Primeira Canção

Isadora Pompeo

Paroles Traduction

Deus, essa é a primeira canção
Que eu posso finalmente Te dizer
Que tudo valeu a pena por aqui

Eu, eu estava tão cansado
Eu andava sempre cabisbaixo
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti

E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
É doce com sabor que só em Ti provei
É forte, mas também é suave
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus

Deus, essa é a primeira canção
Que eu posso finalmente Te dizer
Que tudo valeu a pena por aqui

Eu, eu estava tão cansado
Eu andava sempre cabisbaixo
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti

E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
É doce com sabor que só em Ti provei
É forte, mas também é suave
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus

Oh, oh

Deus, eu estou tão feliz
Finalmente, Deus
Posso dizer que sim
O processo doeu
Mas transformou o meu eu

Deus, eu estou tão feliz
Finalmente, Deus
Posso dizer que sim
O processo doeu
Mas transformou o meu eu, Deus

Deus, essa é a primeira canção
Dieu, c'est la première chanson
Que eu posso finalmente Te dizer
Que je peux enfin Te dire
Que tudo valeu a pena por aqui
Que tout en valait la peine ici
Eu, eu estava tão cansado
Moi, j'étais tellement fatigué
Eu andava sempre cabisbaixo
Je marchais toujours la tête baissée
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti
Alors, j'ai décidé d'arrêter de m'écouter et de T'écouter
E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
Et Ta voix, elle est belle comme celle de personne
É doce com sabor que só em Ti provei
Elle est douce avec une saveur que j'ai seulement goûtée en Toi
É forte, mas também é suave
Elle est forte, mais aussi douce
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus
C'est comme les oiseaux qui chantent pour les arbres, Dieu
Deus, essa é a primeira canção
Dieu, c'est la première chanson
Que eu posso finalmente Te dizer
Que je peux enfin Te dire
Que tudo valeu a pena por aqui
Que tout en valait la peine ici
Eu, eu estava tão cansado
Moi, j'étais tellement fatigué
Eu andava sempre cabisbaixo
Je marchais toujours la tête baissée
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti
Alors, j'ai décidé d'arrêter de m'écouter et de T'écouter
E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
Et Ta voix, elle est belle comme celle de personne
É doce com sabor que só em Ti provei
Elle est douce avec une saveur que j'ai seulement goûtée en Toi
É forte, mas também é suave
Elle est forte, mais aussi douce
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus
C'est comme les oiseaux qui chantent pour les arbres, Dieu
Oh, oh
Oh, oh
Deus, eu estou tão feliz
Dieu, je suis tellement heureux
Finalmente, Deus
Enfin, Dieu
Posso dizer que sim
Je peux dire oui
O processo doeu
Le processus a fait mal
Mas transformou o meu eu
Mais il a transformé mon moi
Deus, eu estou tão feliz
Dieu, je suis tellement heureux
Finalmente, Deus
Enfin, Dieu
Posso dizer que sim
Je peux dire oui
O processo doeu
Le processus a fait mal
Mas transformou o meu eu, Deus
Mais il a transformé mon moi, Dieu
Deus, essa é a primeira canção
God, this is the first song
Que eu posso finalmente Te dizer
That I can finally tell You
Que tudo valeu a pena por aqui
That everything was worth it here
Eu, eu estava tão cansado
I, I was so tired
Eu andava sempre cabisbaixo
I was always downcast
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti
So, I decided to stop listening to myself and listen to You
E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
And Your voice, it's as beautiful as no one else's
É doce com sabor que só em Ti provei
It's sweet with a flavor that I only tasted in You
É forte, mas também é suave
It's strong, but it's also soft
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus
It's like the birds singing to the trees, God
Deus, essa é a primeira canção
God, this is the first song
Que eu posso finalmente Te dizer
That I can finally tell You
Que tudo valeu a pena por aqui
That everything was worth it here
Eu, eu estava tão cansado
I, I was so tired
Eu andava sempre cabisbaixo
I was always downcast
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti
So, I decided to stop listening to myself and listen to You
E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
And Your voice, it's as beautiful as no one else's
É doce com sabor que só em Ti provei
It's sweet with a flavor that I only tasted in You
É forte, mas também é suave
It's strong, but it's also soft
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus
It's like the birds singing to the trees, God
Oh, oh
Oh, oh
Deus, eu estou tão feliz
God, I'm so happy
Finalmente, Deus
Finally, God
Posso dizer que sim
I can say yes
O processo doeu
The process hurt
Mas transformou o meu eu
But it transformed my self
Deus, eu estou tão feliz
God, I'm so happy
Finalmente, Deus
Finally, God
Posso dizer que sim
I can say yes
O processo doeu
The process hurt
Mas transformou o meu eu, Deus
But it transformed my self, God
Deus, essa é a primeira canção
Dios, esta es la primera canción
Que eu posso finalmente Te dizer
Que finalmente puedo decirte
Que tudo valeu a pena por aqui
Que todo valió la pena aquí
Eu, eu estava tão cansado
Yo, yo estaba tan cansado
Eu andava sempre cabisbaixo
Siempre andaba cabizbajo
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti
Entonces, decidí dejar de escucharme y escucharte a Ti
E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
Y Tu voz, es hermosa como ninguna otra
É doce com sabor que só em Ti provei
Es dulce con un sabor que solo en Ti probé
É forte, mas também é suave
Es fuerte, pero también es suave
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus
Es como los pájaros cantando a los árboles, Dios
Deus, essa é a primeira canção
Dios, esta es la primera canción
Que eu posso finalmente Te dizer
Que finalmente puedo decirte
Que tudo valeu a pena por aqui
Que todo valió la pena aquí
Eu, eu estava tão cansado
Yo, yo estaba tan cansado
Eu andava sempre cabisbaixo
Siempre andaba cabizbajo
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti
Entonces, decidí dejar de escucharme y escucharte a Ti
E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
Y Tu voz, es hermosa como ninguna otra
É doce com sabor que só em Ti provei
Es dulce con un sabor que solo en Ti probé
É forte, mas também é suave
Es fuerte, pero también es suave
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus
Es como los pájaros cantando a los árboles, Dios
Oh, oh
Oh, oh
Deus, eu estou tão feliz
Dios, estoy tan feliz
Finalmente, Deus
Finalmente, Dios
Posso dizer que sim
Puedo decir que sí
O processo doeu
El proceso dolió
Mas transformou o meu eu
Pero transformó mi yo
Deus, eu estou tão feliz
Dios, estoy tan feliz
Finalmente, Deus
Finalmente, Dios
Posso dizer que sim
Puedo decir que sí
O processo doeu
El proceso dolió
Mas transformou o meu eu, Deus
Pero transformó mi yo, Dios
Deus, essa é a primeira canção
Gott, das ist das erste Lied
Que eu posso finalmente Te dizer
Das ich dir endlich sagen kann
Que tudo valeu a pena por aqui
Dass alles hier die Mühe wert war
Eu, eu estava tão cansado
Ich, ich war so müde
Eu andava sempre cabisbaixo
Ich ging immer mit gesenktem Kopf
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti
Also beschloss ich, aufzuhören, mir zuzuhören und dir zuzuhören
E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
Und deine Stimme, sie ist so schön wie keine andere
É doce com sabor que só em Ti provei
Sie ist süß mit einem Geschmack, den ich nur in dir gefunden habe
É forte, mas também é suave
Sie ist stark, aber auch sanft
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus
Sie ist wie die Vögel, die für die Bäume singen, Gott
Deus, essa é a primeira canção
Gott, das ist das erste Lied
Que eu posso finalmente Te dizer
Das ich dir endlich sagen kann
Que tudo valeu a pena por aqui
Dass alles hier die Mühe wert war
Eu, eu estava tão cansado
Ich, ich war so müde
Eu andava sempre cabisbaixo
Ich ging immer mit gesenktem Kopf
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti
Also beschloss ich, aufzuhören, mir zuzuhören und dir zuzuhören
E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
Und deine Stimme, sie ist so schön wie keine andere
É doce com sabor que só em Ti provei
Sie ist süß mit einem Geschmack, den ich nur in dir gefunden habe
É forte, mas também é suave
Sie ist stark, aber auch sanft
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus
Sie ist wie die Vögel, die für die Bäume singen, Gott
Oh, oh
Oh, oh
Deus, eu estou tão feliz
Gott, ich bin so glücklich
Finalmente, Deus
Endlich, Gott
Posso dizer que sim
Ich kann ja sagen
O processo doeu
Der Prozess tat weh
Mas transformou o meu eu
Aber er hat mein Ich verändert
Deus, eu estou tão feliz
Gott, ich bin so glücklich
Finalmente, Deus
Endlich, Gott
Posso dizer que sim
Ich kann ja sagen
O processo doeu
Der Prozess tat weh
Mas transformou o meu eu, Deus
Aber er hat mein Ich verändert, Gott
Deus, essa é a primeira canção
Dio, questa è la prima canzone
Que eu posso finalmente Te dizer
Che finalmente posso dirti
Que tudo valeu a pena por aqui
Che tutto è valso la pena qui
Eu, eu estava tão cansado
Io, ero così stanco
Eu andava sempre cabisbaixo
Camminavo sempre a testa bassa
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti
Allora, ho deciso di smettere di ascoltarmi e ascoltarti
E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
E la Tua voce, è bella come nessun'altra
É doce com sabor que só em Ti provei
È dolce con un sapore che ho provato solo in Te
É forte, mas também é suave
È forte, ma anche dolce
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus
È come gli uccellini che cantano per gli alberi, Dio
Deus, essa é a primeira canção
Dio, questa è la prima canzone
Que eu posso finalmente Te dizer
Che finalmente posso dirti
Que tudo valeu a pena por aqui
Che tutto è valso la pena qui
Eu, eu estava tão cansado
Io, ero così stanco
Eu andava sempre cabisbaixo
Camminavo sempre a testa bassa
Então, resolvi parar de me ouvir e ouvir a Ti
Allora, ho deciso di smettere di ascoltarmi e ascoltarti
E a Sua voz, ela é linda como a de ninguém
E la Tua voce, è bella come nessun'altra
É doce com sabor que só em Ti provei
È dolce con un sapore che ho provato solo in Te
É forte, mas também é suave
È forte, ma anche dolce
É como os passarinhos cantando para as árvores, Deus
È come gli uccellini che cantano per gli alberi, Dio
Oh, oh
Oh, oh
Deus, eu estou tão feliz
Dio, sono così felice
Finalmente, Deus
Finalmente, Dio
Posso dizer que sim
Posso dire di sì
O processo doeu
Il processo ha fatto male
Mas transformou o meu eu
Ma ha trasformato il mio io
Deus, eu estou tão feliz
Dio, sono così felice
Finalmente, Deus
Finalmente, Dio
Posso dizer que sim
Posso dire di sì
O processo doeu
Il processo ha fatto male
Mas transformou o meu eu, Deus
Ma ha trasformato il mio io, Dio

Curiosités sur la chanson Primeira Canção de Isadora Pompeo

Quand la chanson “Primeira Canção” a-t-elle été lancée par Isadora Pompeo?
La chanson Primeira Canção a été lancée en 2021, sur l’album “Primeira Canção (Música dos Passarinhos)”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Isadora Pompeo

Autres artistes de Latin pop music