Chega de saudade
Quero sentir seu perfume
'Tô de malas prontas pra felicidade
Correndo pra te ver
Pra ficar com você
Amor de verdade
Não acaba não
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Quando o dia amanhecer
E o sol vier me aquecer
Meu coração de barco a vela
Vai navegar no seu mar
O seu colo meu destino
Seu olhar meu paraíso
Seu sorriso me enche de vida
Me faz sonhar, me faz voar
Vou te encontrar, vou te beijar
Cheguei pra te amar
Trouxe estrelas pra plantar
No nosso céu particular
Cheguei pra te amar
Nós dois uma constelação
Um universo de paixão
Cheguei pra te amar
Pra te amar
Pra te amar
Cheguei pra te amar
Oh oh oh
Amor de verdade
Não acaba não
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
O seu colo meu destino
Seu olhar meu paraíso
Seu sorriso me enche de vida
Vou te beijar
Cheguei pra te amar
Trouxe estrelas pra plantar
No nosso céu particular
Cheguei pra te amar
Nós dois un constelação
Um universo de paixão
Cheguei pra te amar
(Cheguei pra te amar) pra te amar
Me faz voar, me faz cantar
Vou te encontrar, vou te beijar (te amar)
Vou te amar (te amar)
Vou te amar (te amar)
Vou te amar, cheguei pra te amar
Chega de saudade
Assez de nostalgie
Quero sentir seu perfume
Je veux sentir ton parfum
'Tô de malas prontas pra felicidade
Je suis prêt à partir pour le bonheur
Correndo pra te ver
Courant pour te voir
Pra ficar com você
Pour rester avec toi
Amor de verdade
Vrai amour
Não acaba não
Ça ne finit pas
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Même si la distance parfois gêne
Quando o dia amanhecer
Quand le jour se lève
E o sol vier me aquecer
Et que le soleil vient me réchauffer
Meu coração de barco a vela
Mon cœur de bateau à voile
Vai navegar no seu mar
Va naviguer sur ta mer
O seu colo meu destino
Ton giron est ma destination
Seu olhar meu paraíso
Ton regard est mon paradis
Seu sorriso me enche de vida
Ton sourire me remplit de vie
Me faz sonhar, me faz voar
Il me fait rêver, il me fait voler
Vou te encontrar, vou te beijar
Je vais te retrouver, je vais t'embrasser
Cheguei pra te amar
Je suis venu pour t'aimer
Trouxe estrelas pra plantar
J'ai apporté des étoiles à planter
No nosso céu particular
Dans notre ciel particulier
Cheguei pra te amar
Je suis venu pour t'aimer
Nós dois uma constelação
Nous deux une constellation
Um universo de paixão
Un univers de passion
Cheguei pra te amar
Je suis venu pour t'aimer
Pra te amar
Pour t'aimer
Pra te amar
Pour t'aimer
Cheguei pra te amar
Je suis venu pour t'aimer
Oh oh oh
Oh oh oh
Amor de verdade
Vrai amour
Não acaba não
Ça ne finit pas
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Même si la distance parfois gêne
O seu colo meu destino
Ton giron est ma destination
Seu olhar meu paraíso
Ton regard est mon paradis
Seu sorriso me enche de vida
Ton sourire me remplit de vie
Vou te beijar
Je vais t'embrasser
Cheguei pra te amar
Je suis venu pour t'aimer
Trouxe estrelas pra plantar
J'ai apporté des étoiles à planter
No nosso céu particular
Dans notre ciel particulier
Cheguei pra te amar
Je suis venu pour t'aimer
Nós dois un constelação
Nous deux une constellation
Um universo de paixão
Un univers de passion
Cheguei pra te amar
Je suis venu pour t'aimer
(Cheguei pra te amar) pra te amar
(Je suis venu pour t'aimer) pour t'aimer
Me faz voar, me faz cantar
Il me fait voler, il me fait chanter
Vou te encontrar, vou te beijar (te amar)
Je vais te retrouver, je vais t'embrasser (t'aimer)
Vou te amar (te amar)
Je vais t'aimer (t'aimer)
Vou te amar (te amar)
Je vais t'aimer (t'aimer)
Vou te amar, cheguei pra te amar
Je vais t'aimer, je suis venu pour t'aimer
Chega de saudade
Enough of longing
Quero sentir seu perfume
I want to smell your perfume
'Tô de malas prontas pra felicidade
I'm packed and ready for happiness
Correndo pra te ver
Running to see you
Pra ficar com você
To be with you
Amor de verdade
True love
Não acaba não
Doesn't end
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Even if distance sometimes gets in the way
Quando o dia amanhecer
When the day dawns
E o sol vier me aquecer
And the sun comes to warm me
Meu coração de barco a vela
My heart like a sailboat
Vai navegar no seu mar
Will sail in your sea
O seu colo meu destino
Your lap is my destination
Seu olhar meu paraíso
Your gaze is my paradise
Seu sorriso me enche de vida
Your smile fills me with life
Me faz sonhar, me faz voar
Makes me dream, makes me fly
Vou te encontrar, vou te beijar
I'll find you, I'll kiss you
Cheguei pra te amar
I came to love you
Trouxe estrelas pra plantar
I brought stars to plant
No nosso céu particular
In our private sky
Cheguei pra te amar
I came to love you
Nós dois uma constelação
We two are a constellation
Um universo de paixão
A universe of passion
Cheguei pra te amar
I came to love you
Pra te amar
To love you
Pra te amar
To love you
Cheguei pra te amar
I came to love you
Oh oh oh
Oh oh oh
Amor de verdade
True love
Não acaba não
Doesn't end
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Even if distance sometimes gets in the way
O seu colo meu destino
Your lap is my destination
Seu olhar meu paraíso
Your gaze is my paradise
Seu sorriso me enche de vida
Your smile fills me with life
Vou te beijar
I'll kiss you
Cheguei pra te amar
I came to love you
Trouxe estrelas pra plantar
I brought stars to plant
No nosso céu particular
In our private sky
Cheguei pra te amar
I came to love you
Nós dois un constelação
We two are a constellation
Um universo de paixão
A universe of passion
Cheguei pra te amar
I came to love you
(Cheguei pra te amar) pra te amar
(I came to love you) to love you
Me faz voar, me faz cantar
Makes me fly, makes me sing
Vou te encontrar, vou te beijar (te amar)
I'll find you, I'll kiss you (love you)
Vou te amar (te amar)
I'll love you (love you)
Vou te amar (te amar)
I'll love you (love you)
Vou te amar, cheguei pra te amar
I'll love you, I came to love you
Chega de saudade
Basta de añoranza
Quero sentir seu perfume
Quiero sentir tu perfume
'Tô de malas prontas pra felicidade
Estoy con las maletas listas para la felicidad
Correndo pra te ver
Corriendo para verte
Pra ficar com você
Para estar contigo
Amor de verdade
Amor verdadero
Não acaba não
No se acaba
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Incluso si la distancia a veces interfiere
Quando o dia amanhecer
Cuando amanezca el día
E o sol vier me aquecer
Y el sol venga a calentarme
Meu coração de barco a vela
Mi corazón de barco a vela
Vai navegar no seu mar
Navegará en tu mar
O seu colo meu destino
Tu regazo es mi destino
Seu olhar meu paraíso
Tu mirada es mi paraíso
Seu sorriso me enche de vida
Tu sonrisa me llena de vida
Me faz sonhar, me faz voar
Me hace soñar, me hace volar
Vou te encontrar, vou te beijar
Voy a encontrarte, voy a besarte
Cheguei pra te amar
Llegué para amarte
Trouxe estrelas pra plantar
Traje estrellas para plantar
No nosso céu particular
En nuestro cielo particular
Cheguei pra te amar
Llegué para amarte
Nós dois uma constelação
Nosotros dos una constelación
Um universo de paixão
Un universo de pasión
Cheguei pra te amar
Llegué para amarte
Pra te amar
Para amarte
Pra te amar
Para amarte
Cheguei pra te amar
Llegué para amarte
Oh oh oh
Oh oh oh
Amor de verdade
Amor verdadero
Não acaba não
No se acaba
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Incluso si la distancia a veces interfiere
O seu colo meu destino
Tu regazo es mi destino
Seu olhar meu paraíso
Tu mirada es mi paraíso
Seu sorriso me enche de vida
Tu sonrisa me llena de vida
Vou te beijar
Voy a besarte
Cheguei pra te amar
Llegué para amarte
Trouxe estrelas pra plantar
Traje estrellas para plantar
No nosso céu particular
En nuestro cielo particular
Cheguei pra te amar
Llegué para amarte
Nós dois un constelação
Nosotros dos una constelación
Um universo de paixão
Un universo de pasión
Cheguei pra te amar
Llegué para amarte
(Cheguei pra te amar) pra te amar
(Llegué para amarte) para amarte
Me faz voar, me faz cantar
Me hace volar, me hace cantar
Vou te encontrar, vou te beijar (te amar)
Voy a encontrarte, voy a besarte (amarte)
Vou te amar (te amar)
Voy a amarte (amarte)
Vou te amar (te amar)
Voy a amarte (amarte)
Vou te amar, cheguei pra te amar
Voy a amarte, llegué para amarte
Chega de saudade
Genug der Sehnsucht
Quero sentir seu perfume
Ich möchte deinen Duft spüren
'Tô de malas prontas pra felicidade
Ich bin bereit für das Glück
Correndo pra te ver
Laufe, um dich zu sehen
Pra ficar com você
Um bei dir zu sein
Amor de verdade
Echte Liebe
Não acaba não
Endet nicht
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Auch wenn die Entfernung manchmal stört
Quando o dia amanhecer
Wenn der Tag anbricht
E o sol vier me aquecer
Und die Sonne kommt, um mich zu wärmen
Meu coração de barco a vela
Mein Herz wie ein Segelboot
Vai navegar no seu mar
Wird in deinem Meer segeln
O seu colo meu destino
Dein Schoß ist mein Ziel
Seu olhar meu paraíso
Dein Blick ist mein Paradies
Seu sorriso me enche de vida
Dein Lächeln erfüllt mich mit Leben
Me faz sonhar, me faz voar
Lässt mich träumen, lässt mich fliegen
Vou te encontrar, vou te beijar
Ich werde dich finden, ich werde dich küssen
Cheguei pra te amar
Ich bin gekommen, um dich zu lieben
Trouxe estrelas pra plantar
Ich habe Sterne mitgebracht, um sie zu pflanzen
No nosso céu particular
In unserem eigenen Himmel
Cheguei pra te amar
Ich bin gekommen, um dich zu lieben
Nós dois uma constelação
Wir beide sind eine Konstellation
Um universo de paixão
Ein Universum der Leidenschaft
Cheguei pra te amar
Ich bin gekommen, um dich zu lieben
Pra te amar
Um dich zu lieben
Pra te amar
Um dich zu lieben
Cheguei pra te amar
Ich bin gekommen, um dich zu lieben
Oh oh oh
Oh oh oh
Amor de verdade
Echte Liebe
Não acaba não
Endet nicht
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Auch wenn die Entfernung manchmal stört
O seu colo meu destino
Dein Schoß ist mein Ziel
Seu olhar meu paraíso
Dein Blick ist mein Paradies
Seu sorriso me enche de vida
Dein Lächeln erfüllt mich mit Leben
Vou te beijar
Ich werde dich küssen
Cheguei pra te amar
Ich bin gekommen, um dich zu lieben
Trouxe estrelas pra plantar
Ich habe Sterne mitgebracht, um sie zu pflanzen
No nosso céu particular
In unserem eigenen Himmel
Cheguei pra te amar
Ich bin gekommen, um dich zu lieben
Nós dois un constelação
Wir beide sind eine Konstellation
Um universo de paixão
Ein Universum der Leidenschaft
Cheguei pra te amar
Ich bin gekommen, um dich zu lieben
(Cheguei pra te amar) pra te amar
(Ich bin gekommen, um dich zu lieben) um dich zu lieben
Me faz voar, me faz cantar
Lässt mich fliegen, lässt mich singen
Vou te encontrar, vou te beijar (te amar)
Ich werde dich finden, ich werde dich küssen (dich lieben)
Vou te amar (te amar)
Ich werde dich lieben (dich lieben)
Vou te amar (te amar)
Ich werde dich lieben (dich lieben)
Vou te amar, cheguei pra te amar
Ich werde dich lieben, ich bin gekommen, um dich zu lieben
Chega de saudade
Basta di nostalgia
Quero sentir seu perfume
Voglio sentire il tuo profumo
'Tô de malas prontas pra felicidade
Sono pronto per la felicità con le valigie pronte
Correndo pra te ver
Correndo per vederti
Pra ficar com você
Per stare con te
Amor de verdade
Amore vero
Não acaba não
Non finisce
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Anche se a volte la distanza può essere d'ostacolo
Quando o dia amanhecer
Quando il giorno si alza
E o sol vier me aquecer
E il sole viene a riscaldarmi
Meu coração de barco a vela
Il mio cuore come una barca a vela
Vai navegar no seu mar
Navegherà nel tuo mare
O seu colo meu destino
Il tuo grembo è la mia destinazione
Seu olhar meu paraíso
Il tuo sguardo è il mio paradiso
Seu sorriso me enche de vida
Il tuo sorriso mi riempie di vita
Me faz sonhar, me faz voar
Mi fa sognare, mi fa volare
Vou te encontrar, vou te beijar
Ti troverò, ti bacerò
Cheguei pra te amar
Sono arrivato per amarti
Trouxe estrelas pra plantar
Ho portato stelle da piantare
No nosso céu particular
Nel nostro cielo privato
Cheguei pra te amar
Sono arrivato per amarti
Nós dois uma constelação
Noi due una costellazione
Um universo de paixão
Un universo di passione
Cheguei pra te amar
Sono arrivato per amarti
Pra te amar
Per amarti
Pra te amar
Per amarti
Cheguei pra te amar
Sono arrivato per amarti
Oh oh oh
Oh oh oh
Amor de verdade
Amore vero
Não acaba não
Non finisce
Mesmo que a distância às vezes atrapalhe
Anche se a volte la distanza può essere d'ostacolo
O seu colo meu destino
Il tuo grembo è la mia destinazione
Seu olhar meu paraíso
Il tuo sguardo è il mio paradiso
Seu sorriso me enche de vida
Il tuo sorriso mi riempie di vita
Vou te beijar
Ti bacerò
Cheguei pra te amar
Sono arrivato per amarti
Trouxe estrelas pra plantar
Ho portato stelle da piantare
No nosso céu particular
Nel nostro cielo privato
Cheguei pra te amar
Sono arrivato per amarti
Nós dois un constelação
Noi due una costellazione
Um universo de paixão
Un universo di passione
Cheguei pra te amar
Sono arrivato per amarti
(Cheguei pra te amar) pra te amar
(Sono arrivato per amarti) per amarti
Me faz voar, me faz cantar
Mi fa volare, mi fa cantare
Vou te encontrar, vou te beijar (te amar)
Ti troverò, ti bacerò (ti amerò)
Vou te amar (te amar)
Ti amerò (ti amerò)
Vou te amar (te amar)
Ti amerò (ti amerò)
Vou te amar, cheguei pra te amar
Ti amerò, sono arrivato per amarti