Ti Amo O Ti Ammazzo

Alessandro Aleotti

Paroles Traduction

Ho urlato così tanto che mi scoppia la testa
E quindi te ne sei andata subito
Mi esce un po' di sangue dalla mano destra
C'è il segno lì sul muro pensa te che stupido

O ti amo o ti ammazzo
Pioggia che annega ma rinfresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
O parliamoci, pestiamoci scegli uno
O ti amo o ti ammazzo
Ti amo, ti ammazzo
Comunque qua in mezzo non capisco più

Un calcio al muro sbatti la porta via dai miei pensieri
Butto la borsa dalla finestra come zarri veri
Grida grida fino che un ghisa chiama i carabinieri
Non sei la stessa tipa con cui ho dormito ieri
Cos'hai sei annoiata hai la luna girata?
Io inizio giornata non voglio nessuna menata
Femmina fino in fondo tu hai il problema io sono lo stronzo
Mi dico che non ti ho dentro mento e penso

O ti amo o ti ammazzo
Pioggia che annega ma rinfresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
O ti amo o ti ammazzo
Pioggia che annega ma rinfresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
O ti amo o ti ammazzo
Il tuo ragazzo è pazzo
Non sa più quello che fa ma tu

La mia preferita per sempre resterai
Però mia amica non lo saresti mai
Noi non vogliamo saluti o auguri un altro numero in rubrica
Noi vogliamo la carne, le labbra
Poi sento le chiavi nella serratura
E mi rassegno al fatto che io in questa vita

O ti amo o ti ammazzo
Pioggia che annega ma rinfresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
O ti amo o ti ammazzo
Pioggia che annega ma rinfresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
O ti amo ti ammazzo
Il tuo ragazzo è pazzo

Ti amo ti ammazzo
Ti amo ti ammazzo
Comunque qua in mezzo non capisco più
Perché non è finita ancora
Non è finita

Ho urlato così tanto che mi scoppia la testa
J'ai tellement crié que ma tête éclate
E quindi te ne sei andata subito
Et donc tu es partie tout de suite
Mi esce un po' di sangue dalla mano destra
Un peu de sang sort de ma main droite
C'è il segno lì sul muro pensa te che stupido
Il y a une marque sur le mur, pense à quel point je suis stupide
O ti amo o ti ammazzo
Ou je t'aime ou je te tue
Pioggia che annega ma rinfresca
Pluie qui noie mais rafraîchit
Sei una chicca che mi fotte la testa
Tu es un bijou qui me fait perdre la tête
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Ou je t'aime ou je te tue, ton petit ami est fou
O parliamoci, pestiamoci scegli uno
Ou parlons-nous, battons-nous, choisis-en un
O ti amo o ti ammazzo
Ou je t'aime ou je te tue
Ti amo, ti ammazzo
Je t'aime, je te tue
Comunque qua in mezzo non capisco più
De toute façon, je ne comprends plus rien ici
Un calcio al muro sbatti la porta via dai miei pensieri
Un coup de pied dans le mur, tu claques la porte loin de mes pensées
Butto la borsa dalla finestra come zarri veri
Je jette le sac par la fenêtre comme de vrais zarri
Grida grida fino che un ghisa chiama i carabinieri
Crie crie jusqu'à ce qu'un flic appelle les carabiniers
Non sei la stessa tipa con cui ho dormito ieri
Tu n'es pas la même fille avec qui j'ai dormi hier
Cos'hai sei annoiata hai la luna girata?
Qu'as-tu, tu t'ennuies, tu as la lune tournée?
Io inizio giornata non voglio nessuna menata
Je commence la journée, je ne veux pas de problèmes
Femmina fino in fondo tu hai il problema io sono lo stronzo
Femme jusqu'au bout, tu as le problème, je suis le salaud
Mi dico che non ti ho dentro mento e penso
Je me dis que je ne t'ai pas en moi, je mens et je pense
O ti amo o ti ammazzo
Ou je t'aime ou je te tue
Pioggia che annega ma rinfresca
Pluie qui noie mais rafraîchit
Sei una chicca che mi fotte la testa
Tu es un bijou qui me fait perdre la tête
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Ou je t'aime ou je te tue, ton petit ami est fou
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
Parlons-nous, battons-nous, choisis-en un
O ti amo o ti ammazzo
Ou je t'aime ou je te tue
Pioggia che annega ma rinfresca
Pluie qui noie mais rafraîchit
Sei una chicca che mi fotte la testa
Tu es un bijou qui me fait perdre la tête
O ti amo o ti ammazzo
Ou je t'aime ou je te tue
Il tuo ragazzo è pazzo
Ton petit ami est fou
Non sa più quello che fa ma tu
Il ne sait plus ce qu'il fait mais toi
La mia preferita per sempre resterai
Tu resteras toujours ma préférée
Però mia amica non lo saresti mai
Mais tu ne serais jamais mon amie
Noi non vogliamo saluti o auguri un altro numero in rubrica
Nous ne voulons pas de salutations ou de vœux, un autre numéro dans le répertoire
Noi vogliamo la carne, le labbra
Nous voulons la chair, les lèvres
Poi sento le chiavi nella serratura
Puis j'entends les clés dans la serrure
E mi rassegno al fatto che io in questa vita
Et je me résigne au fait que dans cette vie
O ti amo o ti ammazzo
Ou je t'aime ou je te tue
Pioggia che annega ma rinfresca
Pluie qui noie mais rafraîchit
Sei una chicca che mi fotte la testa
Tu es un bijou qui me fait perdre la tête
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Ou je t'aime ou je te tue, ton petit ami est fou
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
Parlons-nous, battons-nous, choisis-en un
O ti amo o ti ammazzo
Ou je t'aime ou je te tue
Pioggia che annega ma rinfresca
Pluie qui noie mais rafraîchit
Sei una chicca che mi fotte la testa
Tu es un bijou qui me fait perdre la tête
O ti amo ti ammazzo
Ou je t'aime ou je te tue
Il tuo ragazzo è pazzo
Ton petit ami est fou
Ti amo ti ammazzo
Je t'aime, je te tue
Ti amo ti ammazzo
Je t'aime, je te tue
Comunque qua in mezzo non capisco più
De toute façon, je ne comprends plus rien ici
Perché non è finita ancora
Parce que ce n'est pas encore fini
Non è finita
Ce n'est pas fini
Ho urlato così tanto che mi scoppia la testa
Gritei tanto que minha cabeça está explodindo
E quindi te ne sei andata subito
E então você foi embora imediatamente
Mi esce un po' di sangue dalla mano destra
Um pouco de sangue está saindo da minha mão direita
C'è il segno lì sul muro pensa te che stupido
Há uma marca na parede, que estupidez
O ti amo o ti ammazzo
Ou eu te amo ou eu te mato
Pioggia che annega ma rinfresca
Chuva que afoga mas refresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
Você é uma preciosidade que me deixa louco
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Ou eu te amo ou eu te mato, seu namorado é louco
O parliamoci, pestiamoci scegli uno
Ou conversamos, ou brigamos, escolha um
O ti amo o ti ammazzo
Ou eu te amo ou eu te mato
Ti amo, ti ammazzo
Eu te amo, eu te mato
Comunque qua in mezzo non capisco più
De qualquer forma, não entendo mais nada aqui
Un calcio al muro sbatti la porta via dai miei pensieri
Um chute na parede, feche a porta para longe dos meus pensamentos
Butto la borsa dalla finestra come zarri veri
Jogo a bolsa pela janela como verdadeiros zarri
Grida grida fino che un ghisa chiama i carabinieri
Grite, grite até que um policial chame a polícia
Non sei la stessa tipa con cui ho dormito ieri
Você não é a mesma garota com quem dormi ontem
Cos'hai sei annoiata hai la luna girata?
O que há com você, está entediada, está de mau humor?
Io inizio giornata non voglio nessuna menata
Eu começo o dia, não quero nenhum problema
Femmina fino in fondo tu hai il problema io sono lo stronzo
Você é uma mulher até o fim, você tem o problema, eu sou o idiota
Mi dico che non ti ho dentro mento e penso
Digo a mim mesmo que não penso em você, mas estou mentindo
O ti amo o ti ammazzo
Ou eu te amo ou eu te mato
Pioggia che annega ma rinfresca
Chuva que afoga mas refresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
Você é uma preciosidade que me deixa louco
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Ou eu te amo ou eu te mato, seu namorado é louco
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
Vamos conversar, vamos brigar, escolha um
O ti amo o ti ammazzo
Ou eu te amo ou eu te mato
Pioggia che annega ma rinfresca
Chuva que afoga mas refresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
Você é uma preciosidade que me deixa louco
O ti amo o ti ammazzo
Ou eu te amo ou eu te mato
Il tuo ragazzo è pazzo
Seu namorado é louco
Non sa più quello che fa ma tu
Ele não sabe mais o que está fazendo, mas você
La mia preferita per sempre resterai
Você sempre será minha favorita
Però mia amica non lo saresti mai
Mas nunca seria minha amiga
Noi non vogliamo saluti o auguri un altro numero in rubrica
Nós não queremos saudações ou desejos, outro número na agenda
Noi vogliamo la carne, le labbra
Nós queremos a carne, os lábios
Poi sento le chiavi nella serratura
Então ouço as chaves na fechadura
E mi rassegno al fatto che io in questa vita
E me resigno ao fato de que nesta vida
O ti amo o ti ammazzo
Ou eu te amo ou eu te mato
Pioggia che annega ma rinfresca
Chuva que afoga mas refresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
Você é uma preciosidade que me deixa louco
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Ou eu te amo ou eu te mato, seu namorado é louco
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
Vamos conversar, vamos brigar, escolha um
O ti amo o ti ammazzo
Ou eu te amo ou eu te mato
Pioggia che annega ma rinfresca
Chuva que afoga mas refresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
Você é uma preciosidade que me deixa louco
O ti amo ti ammazzo
Ou eu te amo ou eu te mato
Il tuo ragazzo è pazzo
Seu namorado é louco
Ti amo ti ammazzo
Eu te amo, eu te mato
Ti amo ti ammazzo
Eu te amo, eu te mato
Comunque qua in mezzo non capisco più
De qualquer forma, não entendo mais nada aqui
Perché non è finita ancora
Porque ainda não acabou
Non è finita
Não acabou
Ho urlato così tanto che mi scoppia la testa
I screamed so much that my head is bursting
E quindi te ne sei andata subito
And then you left immediately
Mi esce un po' di sangue dalla mano destra
A little blood is coming out of my right hand
C'è il segno lì sul muro pensa te che stupido
There's a mark on the wall, think about how stupid I am
O ti amo o ti ammazzo
Either I love you or I kill you
Pioggia che annega ma rinfresca
Rain that drowns but refreshes
Sei una chicca che mi fotte la testa
You're a gem that messes with my head
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Either I love you or I kill you, your boyfriend is crazy
O parliamoci, pestiamoci scegli uno
Either we talk, or we fight, choose one
O ti amo o ti ammazzo
Either I love you or I kill you
Ti amo, ti ammazzo
I love you, I kill you
Comunque qua in mezzo non capisco più
Anyway, I don't understand anymore in between
Un calcio al muro sbatti la porta via dai miei pensieri
A kick to the wall, slam the door away from my thoughts
Butto la borsa dalla finestra come zarri veri
I throw the bag out the window like real zarri
Grida grida fino che un ghisa chiama i carabinieri
Scream scream until a cop calls the police
Non sei la stessa tipa con cui ho dormito ieri
You're not the same girl I slept with yesterday
Cos'hai sei annoiata hai la luna girata?
What's wrong, are you bored, is your mood off?
Io inizio giornata non voglio nessuna menata
I start the day, I don't want any trouble
Femmina fino in fondo tu hai il problema io sono lo stronzo
You're a woman through and through, you have the problem, I'm the jerk
Mi dico che non ti ho dentro mento e penso
I tell myself that I don't have you inside, I lie and think
O ti amo o ti ammazzo
Either I love you or I kill you
Pioggia che annega ma rinfresca
Rain that drowns but refreshes
Sei una chicca che mi fotte la testa
You're a gem that messes with my head
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Either I love you or I kill you, your boyfriend is crazy
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
Let's talk, let's fight, choose one
O ti amo o ti ammazzo
Either I love you or I kill you
Pioggia che annega ma rinfresca
Rain that drowns but refreshes
Sei una chicca che mi fotte la testa
You're a gem that messes with my head
O ti amo o ti ammazzo
Either I love you or I kill you
Il tuo ragazzo è pazzo
Your boyfriend is crazy
Non sa più quello che fa ma tu
He doesn't know what he's doing anymore, but you
La mia preferita per sempre resterai
You will always be my favorite
Però mia amica non lo saresti mai
But you would never be my friend
Noi non vogliamo saluti o auguri un altro numero in rubrica
We don't want greetings or wishes, another number in the phone book
Noi vogliamo la carne, le labbra
We want the flesh, the lips
Poi sento le chiavi nella serratura
Then I hear the keys in the lock
E mi rassegno al fatto che io in questa vita
And I resign myself to the fact that in this life
O ti amo o ti ammazzo
Either I love you or I kill you
Pioggia che annega ma rinfresca
Rain that drowns but refreshes
Sei una chicca che mi fotte la testa
You're a gem that messes with my head
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Either I love you or I kill you, your boyfriend is crazy
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
Let's talk, let's fight, choose one
O ti amo o ti ammazzo
Either I love you or I kill you
Pioggia che annega ma rinfresca
Rain that drowns but refreshes
Sei una chicca che mi fotte la testa
You're a gem that messes with my head
O ti amo ti ammazzo
Either I love you or I kill you
Il tuo ragazzo è pazzo
Your boyfriend is crazy
Ti amo ti ammazzo
I love you, I kill you
Ti amo ti ammazzo
I love you, I kill you
Comunque qua in mezzo non capisco più
Anyway, I don't understand anymore in between
Perché non è finita ancora
Because it's not over yet
Non è finita
It's not over
Ho urlato così tanto che mi scoppia la testa
He gritado tanto que me duele la cabeza
E quindi te ne sei andata subito
Y entonces te fuiste de inmediato
Mi esce un po' di sangue dalla mano destra
Un poco de sangre sale de mi mano derecha
C'è il segno lì sul muro pensa te che stupido
Hay una marca en la pared, qué estúpido soy
O ti amo o ti ammazzo
O te amo o te mato
Pioggia che annega ma rinfresca
Lluvia que ahoga pero refresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
Eres una joya que me vuelve loco
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
O te amo o te mato, tu novio está loco
O parliamoci, pestiamoci scegli uno
O hablemos, peleemos, elige uno
O ti amo o ti ammazzo
O te amo o te mato
Ti amo, ti ammazzo
Te amo, te mato
Comunque qua in mezzo non capisco più
De todos modos, ya no entiendo nada aquí
Un calcio al muro sbatti la porta via dai miei pensieri
Un golpe en la pared, cierra la puerta a mis pensamientos
Butto la borsa dalla finestra come zarri veri
Tiro la bolsa por la ventana como si fuera real
Grida grida fino che un ghisa chiama i carabinieri
Grita, grita hasta que un policía llama a los carabineros
Non sei la stessa tipa con cui ho dormito ieri
No eres la misma chica con la que dormí ayer
Cos'hai sei annoiata hai la luna girata?
¿Qué pasa, estás aburrida, tienes la luna al revés?
Io inizio giornata non voglio nessuna menata
Empiezo el día, no quiero problemas
Femmina fino in fondo tu hai il problema io sono lo stronzo
Eres una mujer hasta el final, tú tienes el problema, yo soy el idiota
Mi dico che non ti ho dentro mento e penso
Me digo a mí mismo que no te tengo dentro, miento y pienso
O ti amo o ti ammazzo
O te amo o te mato
Pioggia che annega ma rinfresca
Lluvia que ahoga pero refresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
Eres una joya que me vuelve loco
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
O te amo o te mato, tu novio está loco
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
Hablemos, peleemos, elige uno
O ti amo o ti ammazzo
O te amo o te mato
Pioggia che annega ma rinfresca
Lluvia que ahoga pero refresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
Eres una joya que me vuelve loco
O ti amo o ti ammazzo
O te amo o te mato
Il tuo ragazzo è pazzo
Tu novio está loco
Non sa più quello che fa ma tu
Ya no sabe lo que hace, pero tú
La mia preferita per sempre resterai
Siempre serás mi favorita
Però mia amica non lo saresti mai
Pero nunca serías mi amiga
Noi non vogliamo saluti o auguri un altro numero in rubrica
No queremos saludos o deseos, otro número en la agenda
Noi vogliamo la carne, le labbra
Queremos la carne, los labios
Poi sento le chiavi nella serratura
Luego escucho las llaves en la cerradura
E mi rassegno al fatto che io in questa vita
Y me resigno al hecho de que en esta vida
O ti amo o ti ammazzo
O te amo o te mato
Pioggia che annega ma rinfresca
Lluvia que ahoga pero refresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
Eres una joya que me vuelve loco
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
O te amo o te mato, tu novio está loco
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
Hablemos, peleemos, elige uno
O ti amo o ti ammazzo
O te amo o te mato
Pioggia che annega ma rinfresca
Lluvia que ahoga pero refresca
Sei una chicca che mi fotte la testa
Eres una joya que me vuelve loco
O ti amo ti ammazzo
O te amo o te mato
Il tuo ragazzo è pazzo
Tu novio está loco
Ti amo ti ammazzo
Te amo, te mato
Ti amo ti ammazzo
Te amo, te mato
Comunque qua in mezzo non capisco più
De todos modos, ya no entiendo nada aquí
Perché non è finita ancora
Porque aún no ha terminado
Non è finita
No ha terminado
Ho urlato così tanto che mi scoppia la testa
Ich habe so laut geschrien, dass mir der Kopf platzt
E quindi te ne sei andata subito
Und dann bist du sofort gegangen
Mi esce un po' di sangue dalla mano destra
Aus meiner rechten Hand kommt ein bisschen Blut
C'è il segno lì sul muro pensa te che stupido
Da ist ein Zeichen an der Wand, denk nur, wie dumm
O ti amo o ti ammazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um
Pioggia che annega ma rinfresca
Regen, der ertränkt, aber erfrischt
Sei una chicca che mi fotte la testa
Du bist ein Juwel, das mir den Kopf verdreht
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um, dein Freund ist verrückt
O parliamoci, pestiamoci scegli uno
Entweder wir reden oder wir prügeln uns, wähle eins
O ti amo o ti ammazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um
Ti amo, ti ammazzo
Ich liebe dich, ich bringe dich um
Comunque qua in mezzo non capisco più
Wie auch immer, ich verstehe hier in der Mitte nichts mehr
Un calcio al muro sbatti la porta via dai miei pensieri
Ein Tritt gegen die Wand, schlage die Tür aus meinen Gedanken
Butto la borsa dalla finestra come zarri veri
Ich werfe die Tasche aus dem Fenster wie echte Zocker
Grida grida fino che un ghisa chiama i carabinieri
Schreie, schreie, bis ein Polizist die Carabinieri ruft
Non sei la stessa tipa con cui ho dormito ieri
Du bist nicht die gleiche Frau, mit der ich gestern geschlafen habe
Cos'hai sei annoiata hai la luna girata?
Was ist los, bist du gelangweilt, hast du deine Tage?
Io inizio giornata non voglio nessuna menata
Ich fange den Tag an, ich will keinen Ärger
Femmina fino in fondo tu hai il problema io sono lo stronzo
Du bist bis zum Ende eine Frau, du hast das Problem, ich bin der Arsch
Mi dico che non ti ho dentro mento e penso
Ich sage mir, dass ich dich nicht in mir habe, ich lüge und denke
O ti amo o ti ammazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um
Pioggia che annega ma rinfresca
Regen, der ertränkt, aber erfrischt
Sei una chicca che mi fotte la testa
Du bist ein Juwel, das mir den Kopf verdreht
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um, dein Freund ist verrückt
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
Lass uns reden, lass uns prügeln, wähle eins
O ti amo o ti ammazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um
Pioggia che annega ma rinfresca
Regen, der ertränkt, aber erfrischt
Sei una chicca che mi fotte la testa
Du bist ein Juwel, das mir den Kopf verdreht
O ti amo o ti ammazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um
Il tuo ragazzo è pazzo
Dein Freund ist verrückt
Non sa più quello che fa ma tu
Er weiß nicht mehr, was er tut, aber du
La mia preferita per sempre resterai
Du wirst immer meine Favoritin bleiben
Però mia amica non lo saresti mai
Aber meine Freundin wärst du nie
Noi non vogliamo saluti o auguri un altro numero in rubrica
Wir wollen keine Grüße oder Wünsche, eine weitere Nummer im Telefonbuch
Noi vogliamo la carne, le labbra
Wir wollen das Fleisch, die Lippen
Poi sento le chiavi nella serratura
Dann höre ich die Schlüssel im Schloss
E mi rassegno al fatto che io in questa vita
Und ich füge mich der Tatsache, dass ich in diesem Leben
O ti amo o ti ammazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um
Pioggia che annega ma rinfresca
Regen, der ertränkt, aber erfrischt
Sei una chicca che mi fotte la testa
Du bist ein Juwel, das mir den Kopf verdreht
O ti amo o ti ammazzo il tuo ragazzo è pazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um, dein Freund ist verrückt
Parliamoci, pestiamoci, scegli uno
Lass uns reden, lass uns prügeln, wähle eins
O ti amo o ti ammazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um
Pioggia che annega ma rinfresca
Regen, der ertränkt, aber erfrischt
Sei una chicca che mi fotte la testa
Du bist ein Juwel, das mir den Kopf verdreht
O ti amo ti ammazzo
Entweder ich liebe dich oder ich bringe dich um
Il tuo ragazzo è pazzo
Dein Freund ist verrückt
Ti amo ti ammazzo
Ich liebe dich, ich bringe dich um
Ti amo ti ammazzo
Ich liebe dich, ich bringe dich um
Comunque qua in mezzo non capisco più
Wie auch immer, ich verstehe hier in der Mitte nichts mehr
Perché non è finita ancora
Weil es noch nicht vorbei ist
Non è finita
Es ist noch nicht vorbei

Curiosités sur la chanson Ti Amo O Ti Ammazzo de J-AX

Sur quels albums la chanson “Ti Amo O Ti Ammazzo” a-t-elle été lancée par J-AX?
J-AX a lancé la chanson sur les albums “Di Sana Pianta” en 2006, “Piccoli Per Sempre” en 2006, “Meglio Live” en 2012, et “25 Ax - Il bello di essere J-Ax ” en 2018.
Qui a composé la chanson “Ti Amo O Ti Ammazzo” de J-AX?
La chanson “Ti Amo O Ti Ammazzo” de J-AX a été composée par Alessandro Aleotti.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] J-AX

Autres artistes de Pop rock