Robert L. Allen, Christopher Maurice Brown, Christopher Johnson, Andre Darrell Merritt, Brian Kennedy Seals, Frederick Thomas
(XL Eagle made it)
(OG Parker)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Gettin' me started, lickin' on your body
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Baby, you gotta put in work
Gotta put in work, work, work
If you want me to put you first, yeah
Put that pussy on me, what I deserve
You gotta put in work
Panties on the floor, we don't need clothes
Can I get a repeat of the show?
Young Jacquees, in your sheets
Pop in and see me, ride it slow
No 9-to-5, but you put in work
Ooh, let me put it in drive
All gas when I'm in that, skrrt (skrrt)
Ignore your phone tell your friends, "Call back"
When you leave to go home, turn around, come back
Silk sheets on the bed
I know you just got your hair done and it's late
Don't be scared
I'll get it re-done, lil' bae, you know I'm paid
You come first, yeah
And that's for sex and life
Whatever works, yeah
I'll rip your bra off
You rip off my shirt, yeah
You mine as soon as you step on my turf
I beat it like it's percussion come let me put in work (put in work)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Gettin' me started, lickin' on your body
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Baby, you gotta put in work (put in work)
Gotta put in work, work, work
If you want me to put you first, yeah
Put that pussy on me, what I deserve
You gotta put in work
You keep callin' me over
Hope you not with the games, cut you off it's all over
Late nights I'm never sober, yeah
On my car call an Uber, I don't wanna drive
Yeah, I've been ODin'
Your body's is what I'm missin'
You're bad and you know it
And I'ma need you to show it, show it
Show it, show it, show
Are you ready for me now?
And ride around on this merry-go-round
Baby, let's make it official
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Gettin' me started, lickin' on your body
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Baby, you gotta put in work (put in work)
Gotta put in work, work, work
If you want me to put you first, yeah
Put that pussy on me, what I deserve
You gotta put in work
Oh, put in work for me
I want it
Baby, do your thin' and
Put in work for me all night
I wanna feel it slowly
Ah, ah, baby
Ah, ah, baby
You gotta put in work
(XL Eagle made it)
(XL Eagle l'a fait)
(OG Parker)
(OG Parker)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Elle a des bosses dans son cul, du rebond dans son coffre
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Recule ce cul, sens-le comme, bip, bip
Girl, take it out, go a little bit harder
Fille, sors-le, vas un peu plus fort
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Baiser avec les lumières éteintes, laissant la télé allumée
Gettin' me started, lickin' on your body
Me mettant en route, léchant ton corps
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Me disant de ne rien dire quand tu veux me voir
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, je, oh, je, mes lèvres sont scellées
Baby, you gotta put in work
Bébé, tu dois travailler
Gotta put in work, work, work
Tu dois travailler, travailler, travailler
If you want me to put you first, yeah
Si tu veux que je te mette en premier, ouais
Put that pussy on me, what I deserve
Mets ce minou sur moi, ce que je mérite
You gotta put in work
Tu dois travailler
Panties on the floor, we don't need clothes
Culottes sur le sol, nous n'avons pas besoin de vêtements
Can I get a repeat of the show?
Puis-je avoir une répétition du spectacle ?
Young Jacquees, in your sheets
Jeune Jacquees, dans tes draps
Pop in and see me, ride it slow
Viens me voir, roule lentement
No 9-to-5, but you put in work
Pas de 9 à 5, mais tu travailles
Ooh, let me put it in drive
Ooh, laisse-moi passer en vitesse
All gas when I'm in that, skrrt (skrrt)
Tout gaz quand je suis dedans, skrrt (skrrt)
Ignore your phone tell your friends, "Call back"
Ignore ton téléphone dis à tes amis, "Rappelez plus tard"
When you leave to go home, turn around, come back
Quand tu pars pour rentrer chez toi, fais demi-tour, reviens
Silk sheets on the bed
Des draps de soie sur le lit
I know you just got your hair done and it's late
Je sais que tu viens de te faire coiffer et qu'il est tard
Don't be scared
N'aie pas peur
I'll get it re-done, lil' bae, you know I'm paid
Je le ferai refaire, petite chérie, tu sais que je suis payé
You come first, yeah
Tu passes en premier, ouais
And that's for sex and life
Et c'est pour le sexe et la vie
Whatever works, yeah
Ce qui fonctionne, ouais
I'll rip your bra off
J'arracherai ton soutien-gorge
You rip off my shirt, yeah
Tu arraches ma chemise, ouais
You mine as soon as you step on my turf
Tu es à moi dès que tu mets les pieds sur mon territoire
I beat it like it's percussion come let me put in work (put in work)
Je le bats comme si c'était de la percussion viens me laisser travailler (travailler)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Elle a des bosses dans son cul, du rebond dans son coffre
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Recule ce cul, sens-le comme, bip, bip
Girl, take it out, go a little bit harder
Fille, sors-le, vas un peu plus fort
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Baiser avec les lumières éteintes, laissant la télé allumée
Gettin' me started, lickin' on your body
Me mettant en route, léchant ton corps
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Me disant de ne rien dire quand tu veux me voir
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, je, oh, je, mes lèvres sont scellées
Baby, you gotta put in work (put in work)
Bébé, tu dois travailler (travailler)
Gotta put in work, work, work
Tu dois travailler, travailler, travailler
If you want me to put you first, yeah
Si tu veux que je te mette en premier, ouais
Put that pussy on me, what I deserve
Mets ce minou sur moi, ce que je mérite
You gotta put in work
Tu dois travailler
You keep callin' me over
Tu continues à m'appeler
Hope you not with the games, cut you off it's all over
J'espère que tu ne joues pas, je te coupe c'est fini
Late nights I'm never sober, yeah
Les nuits tardives je ne suis jamais sobre, ouais
On my car call an Uber, I don't wanna drive
Sur ma voiture appelle un Uber, je ne veux pas conduire
Yeah, I've been ODin'
Ouais, j'ai fait une overdose
Your body's is what I'm missin'
Ton corps est ce qui me manque
You're bad and you know it
Tu es mauvaise et tu le sais
And I'ma need you to show it, show it
Et j'ai besoin que tu le montres, le montres
Show it, show it, show
Montre-le, montre-le, montre
Are you ready for me now?
Es-tu prête pour moi maintenant ?
And ride around on this merry-go-round
Et tourne autour de ce manège
Baby, let's make it official
Bébé, officialisons-le
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Elle a des bosses dans son cul, du rebond dans son coffre
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Recule ce cul, sens-le comme, bip, bip
Girl, take it out, go a little bit harder
Fille, sors-le, vas un peu plus fort
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Baiser avec les lumières éteintes, laissant la télé allumée
Gettin' me started, lickin' on your body
Me mettant en route, léchant ton corps
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Me disant de ne rien dire quand tu veux me voir
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, je, oh, je, mes lèvres sont scellées
Baby, you gotta put in work (put in work)
Bébé, tu dois travailler (travailler)
Gotta put in work, work, work
Tu dois travailler, travailler, travailler
If you want me to put you first, yeah
Si tu veux que je te mette en premier, ouais
Put that pussy on me, what I deserve
Mets ce minou sur moi, ce que je mérite
You gotta put in work
Tu dois travailler
Oh, put in work for me
Oh, travaille pour moi
I want it
Je le veux
Baby, do your thin' and
Bébé, fais ton truc et
Put in work for me all night
Travaille pour moi toute la nuit
I wanna feel it slowly
Je veux le sentir lentement
Ah, ah, baby
Ah, ah, bébé
Ah, ah, baby
Ah, ah, bébé
You gotta put in work
Tu dois travailler
(XL Eagle made it)
(XL Eagle fez isso)
(OG Parker)
(OG Parker)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Ela tem curvas em seu corpo, bunda em seu tronco
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Rebola essa bunda, sinta isso como, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Garota, tire isso, vá um pouco mais forte
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Transando com as luzes apagadas, deixando a TV ligada
Gettin' me started, lickin' on your body
Me deixando animado, lambendo seu corpo
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Dizendo-me para não dizer nada quando você quer me ver
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, eu, oh, eu, meus lábios estão selados
Baby, you gotta put in work
Baby, você tem que trabalhar
Gotta put in work, work, work
Tem que trabalhar, trabalhar, trabalhar
If you want me to put you first, yeah
Se você quer que eu te coloque em primeiro lugar, sim
Put that pussy on me, what I deserve
Coloque essa buceta em mim, o que eu mereço
You gotta put in work
Você tem que trabalhar
Panties on the floor, we don't need clothes
Calcinhas no chão, não precisamos de roupas
Can I get a repeat of the show?
Posso ter uma repetição do show?
Young Jacquees, in your sheets
Jovem Jacquees, em seus lençóis
Pop in and see me, ride it slow
Apareça e me veja, vá devagar
No 9-to-5, but you put in work
Sem 9 às 5, mas você trabalha
Ooh, let me put it in drive
Ooh, deixe-me colocar em movimento
All gas when I'm in that, skrrt (skrrt)
Todo gás quando estou nisso, skrrt (skrrt)
Ignore your phone tell your friends, "Call back"
Ignore seu telefone diga aos seus amigos, "Ligue de volta"
When you leave to go home, turn around, come back
Quando você sair para ir para casa, vire, volte
Silk sheets on the bed
Lençóis de seda na cama
I know you just got your hair done and it's late
Eu sei que você acabou de arrumar o cabelo e está tarde
Don't be scared
Não tenha medo
I'll get it re-done, lil' bae, you know I'm paid
Eu vou arrumar de novo, pequena, você sabe que eu sou pago
You come first, yeah
Você vem primeiro, sim
And that's for sex and life
E isso vale para o sexo e a vida
Whatever works, yeah
O que funcionar, sim
I'll rip your bra off
Eu vou arrancar seu sutiã
You rip off my shirt, yeah
Você arranca minha camisa, sim
You mine as soon as you step on my turf
Você é minha assim que pisa no meu território
I beat it like it's percussion come let me put in work (put in work)
Eu bato como se fosse percussão, deixe-me trabalhar (trabalhar)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Ela tem curvas em seu corpo, bunda em seu tronco
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Rebola essa bunda, sinta isso como, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Garota, tire isso, vá um pouco mais forte
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Transando com as luzes apagadas, deixando a TV ligada
Gettin' me started, lickin' on your body
Me deixando animado, lambendo seu corpo
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Dizendo-me para não dizer nada quando você quer me ver
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, eu, oh, eu, meus lábios estão selados
Baby, you gotta put in work (put in work)
Baby, você tem que trabalhar (trabalhar)
Gotta put in work, work, work
Tem que trabalhar, trabalhar, trabalhar
If you want me to put you first, yeah
Se você quer que eu te coloque em primeiro lugar, sim
Put that pussy on me, what I deserve
Coloque essa buceta em mim, o que eu mereço
You gotta put in work
Você tem que trabalhar
You keep callin' me over
Você continua me chamando
Hope you not with the games, cut you off it's all over
Espero que você não esteja com jogos, te corto e acabou
Late nights I'm never sober, yeah
Noites tardias eu nunca estou sóbrio, sim
On my car call an Uber, I don't wanna drive
No meu carro chame um Uber, eu não quero dirigir
Yeah, I've been ODin'
Sim, eu tenho exagerado
Your body's is what I'm missin'
Seu corpo é o que eu estou sentindo falta
You're bad and you know it
Você é má e sabe disso
And I'ma need you to show it, show it
E eu vou precisar que você mostre, mostre
Show it, show it, show
Mostre, mostre, mostre
Are you ready for me now?
Você está pronta para mim agora?
And ride around on this merry-go-round
E ande por aí neste carrossel
Baby, let's make it official
Baby, vamos oficializar
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Ela tem curvas em seu corpo, bunda em seu tronco
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Rebola essa bunda, sinta isso como, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Garota, tire isso, vá um pouco mais forte
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Transando com as luzes apagadas, deixando a TV ligada
Gettin' me started, lickin' on your body
Me deixando animado, lambendo seu corpo
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Dizendo-me para não dizer nada quando você quer me ver
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, eu, oh, eu, meus lábios estão selados
Baby, you gotta put in work (put in work)
Baby, você tem que trabalhar (trabalhar)
Gotta put in work, work, work
Tem que trabalhar, trabalhar, trabalhar
If you want me to put you first, yeah
Se você quer que eu te coloque em primeiro lugar, sim
Put that pussy on me, what I deserve
Coloque essa buceta em mim, o que eu mereço
You gotta put in work
Você tem que trabalhar
Oh, put in work for me
Oh, trabalhe para mim
I want it
Eu quero
Baby, do your thin' and
Baby, faça sua coisa e
Put in work for me all night
Trabalhe para mim a noite toda
I wanna feel it slowly
Eu quero sentir devagar
Ah, ah, baby
Ah, ah, baby
Ah, ah, baby
Ah, ah, baby
You gotta put in work
Você tem que trabalhar
(XL Eagle made it)
(XL Eagle lo hizo)
(OG Parker)
(OG Parker)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Ella tiene curvas en su trasero, volumen en su trasero
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Mueve ese culo, tócalo como, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Chica, sácalo, ve un poco más duro
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Follando con las luces apagadas, dejando la TV encendida
Gettin' me started, lickin' on your body
Haciéndome empezar, lamiendo tu cuerpo
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Diciéndome que no diga nada cuando quieras verme
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, yo, oh, yo, mis labios están sellados
Baby, you gotta put in work
Cariño, tienes que trabajar
Gotta put in work, work, work
Tienes que trabajar, trabajar, trabajar
If you want me to put you first, yeah
Si quieres que te ponga primero, sí
Put that pussy on me, what I deserve
Pon ese coño en mí, lo que merezco
You gotta put in work
Tienes que trabajar
Panties on the floor, we don't need clothes
Bragas en el suelo, no necesitamos ropa
Can I get a repeat of the show?
¿Puedo repetir el show?
Young Jacquees, in your sheets
Joven Jacquees, en tus sábanas
Pop in and see me, ride it slow
Aparece y mírame, hazlo despacio
No 9-to-5, but you put in work
No de 9 a 5, pero tú trabajas
Ooh, let me put it in drive
Ooh, déjame ponerlo en marcha
All gas when I'm in that, skrrt (skrrt)
Todo gas cuando estoy en eso, skrrt (skrrt)
Ignore your phone tell your friends, "Call back"
Ignora tu teléfono dile a tus amigos, "Llamaré más tarde"
When you leave to go home, turn around, come back
Cuando te vayas a casa, da la vuelta, vuelve
Silk sheets on the bed
Sábanas de seda en la cama
I know you just got your hair done and it's late
Sé que acabas de arreglarte el pelo y es tarde
Don't be scared
No tengas miedo
I'll get it re-done, lil' bae, you know I'm paid
Lo arreglaré de nuevo, pequeña, sabes que estoy pagado
You come first, yeah
Tú vienes primero, sí
And that's for sex and life
Y eso es para el sexo y la vida
Whatever works, yeah
Lo que funcione, sí
I'll rip your bra off
Arrancaré tu sujetador
You rip off my shirt, yeah
Tú arrancas mi camisa, sí
You mine as soon as you step on my turf
Eres mía en cuanto pises mi territorio
I beat it like it's percussion come let me put in work (put in work)
Lo golpeo como si fuera percusión, déjame trabajar (ponerme a trabajar)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Ella tiene curvas en su trasero, volumen en su trasero
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Mueve ese culo, tócalo como, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Chica, sácalo, ve un poco más duro
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Follando con las luces apagadas, dejando la TV encendida
Gettin' me started, lickin' on your body
Haciéndome empezar, lamiendo tu cuerpo
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Diciéndome que no diga nada cuando quieras verme
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, yo, oh, yo, mis labios están sellados
Baby, you gotta put in work (put in work)
Cariño, tienes que trabajar (ponerme a trabajar)
Gotta put in work, work, work
Tienes que trabajar, trabajar, trabajar
If you want me to put you first, yeah
Si quieres que te ponga primero, sí
Put that pussy on me, what I deserve
Pon ese coño en mí, lo que merezco
You gotta put in work
Tienes que trabajar
You keep callin' me over
Sigues llamándome
Hope you not with the games, cut you off it's all over
Espero que no estés con los juegos, te corto y se acabó
Late nights I'm never sober, yeah
Noches tardías nunca estoy sobrio, sí
On my car call an Uber, I don't wanna drive
En mi coche llamo a un Uber, no quiero conducir
Yeah, I've been ODin'
Sí, he estado exagerando
Your body's is what I'm missin'
Tu cuerpo es lo que me falta
You're bad and you know it
Eres mala y lo sabes
And I'ma need you to show it, show it
Y necesito que lo muestres, muéstralo
Show it, show it, show
Muéstralo, muéstralo, muestra
Are you ready for me now?
¿Estás lista para mí ahora?
And ride around on this merry-go-round
Y da vueltas en este carrusel
Baby, let's make it official
Cariño, hagámoslo oficial
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Ella tiene curvas en su trasero, volumen en su trasero
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Mueve ese culo, tócalo como, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Chica, sácalo, ve un poco más duro
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Follando con las luces apagadas, dejando la TV encendida
Gettin' me started, lickin' on your body
Haciéndome empezar, lamiendo tu cuerpo
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Diciéndome que no diga nada cuando quieras verme
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, yo, oh, yo, mis labios están sellados
Baby, you gotta put in work (put in work)
Cariño, tienes que trabajar (ponerme a trabajar)
Gotta put in work, work, work
Tienes que trabajar, trabajar, trabajar
If you want me to put you first, yeah
Si quieres que te ponga primero, sí
Put that pussy on me, what I deserve
Pon ese coño en mí, lo que merezco
You gotta put in work
Tienes que trabajar
Oh, put in work for me
Oh, trabaja para mí
I want it
Lo quiero
Baby, do your thin' and
Cariño, haz tu cosa y
Put in work for me all night
Trabaja para mí toda la noche
I wanna feel it slowly
Quiero sentirlo lentamente
Ah, ah, baby
Ah, ah, cariño
Ah, ah, baby
Ah, ah, cariño
You gotta put in work
Tienes que trabajar
(XL Eagle made it)
(XL Eagle hat es gemacht)
(OG Parker)
(OG Parker)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Sie hat Hügel in ihrem Hintern, Dunk in ihrem Kofferraum
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Beweg diesen Arsch, fühl ihn wie, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Mädchen, nimm es raus, geh ein bisschen härter
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Fick mit dem Licht aus, lass den Fernseher an
Gettin' me started, lickin' on your body
Bring mich in Fahrt, leck an deinem Körper
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Sag mir, ich soll nichts sagen, wenn du mich sehen willst
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, ich, oh, ich, meine Lippen sind versiegelt
Baby, you gotta put in work
Baby, du musst Arbeit reinstecken
Gotta put in work, work, work
Musst Arbeit reinstecken, Arbeit, Arbeit
If you want me to put you first, yeah
Wenn du willst, dass ich dich zuerst stelle, ja
Put that pussy on me, what I deserve
Leg diese Muschi auf mich, was ich verdiene
You gotta put in work
Du musst Arbeit reinstecken
Panties on the floor, we don't need clothes
Höschen auf dem Boden, wir brauchen keine Kleidung
Can I get a repeat of the show?
Kann ich eine Wiederholung der Show bekommen?
Young Jacquees, in your sheets
Junger Jacquees, in deinen Laken
Pop in and see me, ride it slow
Komm und sieh mich, fahr es langsam
No 9-to-5, but you put in work
Kein 9-bis-5-Job, aber du steckst Arbeit rein
Ooh, let me put it in drive
Ooh, lass mich es in Gang setzen
All gas when I'm in that, skrrt (skrrt)
Vollgas, wenn ich drin bin, skrrt (skrrt)
Ignore your phone tell your friends, "Call back"
Ignoriere dein Telefon, sag deinen Freunden: „Ruft zurück“
When you leave to go home, turn around, come back
Wenn du gehst, um nach Hause zu gehen, dreh dich um, komm zurück
Silk sheets on the bed
Seidenlaken auf dem Bett
I know you just got your hair done and it's late
Ich weiß, du hast gerade deine Haare gemacht und es ist spät
Don't be scared
Hab keine Angst
I'll get it re-done, lil' bae, you know I'm paid
Ich lasse es neu machen, kleines Baby, du weißt, ich bin bezahlt
You come first, yeah
Du kommst zuerst, ja
And that's for sex and life
Und das gilt für Sex und Leben
Whatever works, yeah
Was auch immer funktioniert, ja
I'll rip your bra off
Ich reiße deinen BH ab
You rip off my shirt, yeah
Du reißt mein Hemd ab, ja
You mine as soon as you step on my turf
Du bist mein, sobald du mein Territorium betrittst
I beat it like it's percussion come let me put in work (put in work)
Ich schlage es wie eine Percussion, lass mich Arbeit reinstecken (Arbeit reinstecken)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Sie hat Hügel in ihrem Hintern, Dunk in ihrem Kofferraum
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Beweg diesen Arsch, fühl ihn wie, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Mädchen, nimm es raus, geh ein bisschen härter
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Fick mit dem Licht aus, lass den Fernseher an
Gettin' me started, lickin' on your body
Bring mich in Fahrt, leck an deinem Körper
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Sag mir, ich soll nichts sagen, wenn du mich sehen willst
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, ich, oh, ich, meine Lippen sind versiegelt
Baby, you gotta put in work (put in work)
Baby, du musst Arbeit reinstecken (Arbeit reinstecken)
Gotta put in work, work, work
Musst Arbeit reinstecken, Arbeit, Arbeit
If you want me to put you first, yeah
Wenn du willst, dass ich dich zuerst stelle, ja
Put that pussy on me, what I deserve
Leg diese Muschi auf mich, was ich verdiene
You gotta put in work
Du musst Arbeit reinstecken
You keep callin' me over
Du rufst mich immer wieder an
Hope you not with the games, cut you off it's all over
Hoffentlich spielst du keine Spielchen, ich schneide dich ab, es ist vorbei
Late nights I'm never sober, yeah
Spät in der Nacht bin ich nie nüchtern, ja
On my car call an Uber, I don't wanna drive
Ruf ein Uber für mein Auto, ich will nicht fahren
Yeah, I've been ODin'
Ja, ich habe übertrieben
Your body's is what I'm missin'
Dein Körper ist das, was mir fehlt
You're bad and you know it
Du bist schlecht und du weißt es
And I'ma need you to show it, show it
Und ich brauche, dass du es zeigst, zeigst
Show it, show it, show
Zeig es, zeig es, zeig
Are you ready for me now?
Bist du jetzt bereit für mich?
And ride around on this merry-go-round
Und fahr auf diesem Karussell herum
Baby, let's make it official
Baby, lass es offiziell machen
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Sie hat Hügel in ihrem Hintern, Dunk in ihrem Kofferraum
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Beweg diesen Arsch, fühl ihn wie, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Mädchen, nimm es raus, geh ein bisschen härter
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Fick mit dem Licht aus, lass den Fernseher an
Gettin' me started, lickin' on your body
Bring mich in Fahrt, leck an deinem Körper
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Sag mir, ich soll nichts sagen, wenn du mich sehen willst
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, ich, oh, ich, meine Lippen sind versiegelt
Baby, you gotta put in work (put in work)
Baby, du musst Arbeit reinstecken (Arbeit reinstecken)
Gotta put in work, work, work
Musst Arbeit reinstecken, Arbeit, Arbeit
If you want me to put you first, yeah
Wenn du willst, dass ich dich zuerst stelle, ja
Put that pussy on me, what I deserve
Leg diese Muschi auf mich, was ich verdiene
You gotta put in work
Du musst Arbeit reinstecken
Oh, put in work for me
Oh, steck Arbeit für mich rein
I want it
Ich will es
Baby, do your thin' and
Baby, mach dein Ding und
Put in work for me all night
Steck die ganze Nacht Arbeit für mich rein
I wanna feel it slowly
Ich will es langsam fühlen
Ah, ah, baby
Ah, ah, Baby
Ah, ah, baby
Ah, ah, Baby
You gotta put in work
Du musst Arbeit reinstecken
(XL Eagle made it)
(XL Eagle l'ha fatto)
(OG Parker)
(OG Parker)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Lei ha gobbe nel suo urto, schiacciata nel suo bagagliaio
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Rimbalza quel culo, toccalo come, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Ragazza, togli, vai un po' più forte
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Scopando con le luci spente, lasciando la TV accesa
Gettin' me started, lickin' on your body
Mi stai eccitando, leccando il tuo corpo
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Dicendomi di non dire nulla quando vuoi vedermi
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, io, oh, io, le mie labbra sono sigillate
Baby, you gotta put in work
Bambina, devi metterci del lavoro
Gotta put in work, work, work
Devi metterci del lavoro, lavoro, lavoro
If you want me to put you first, yeah
Se vuoi che ti metta al primo posto, sì
Put that pussy on me, what I deserve
Metti quella figa su di me, quello che merito
You gotta put in work
Devi metterci del lavoro
Panties on the floor, we don't need clothes
Mutandine sul pavimento, non abbiamo bisogno di vestiti
Can I get a repeat of the show?
Posso avere un bis dello spettacolo?
Young Jacquees, in your sheets
Giovane Jacquees, tra le tue lenzuola
Pop in and see me, ride it slow
Vieni a vedermi, cavalcalo lentamente
No 9-to-5, but you put in work
Nessun lavoro dalle 9 alle 5, ma tu metti del lavoro
Ooh, let me put it in drive
Ooh, lascia che lo metta in marcia
All gas when I'm in that, skrrt (skrrt)
Tutto gas quando sono dentro, skrrt (skrrt)
Ignore your phone tell your friends, "Call back"
Ignora il tuo telefono, di' ai tuoi amici "Richiamate"
When you leave to go home, turn around, come back
Quando vai a casa, torna indietro
Silk sheets on the bed
Lenzuola di seta sul letto
I know you just got your hair done and it's late
So che ti sei appena fatta i capelli ed è tardi
Don't be scared
Non avere paura
I'll get it re-done, lil' bae, you know I'm paid
Te li rifarò, piccola, sai che sono pagato
You come first, yeah
Tu vieni prima, sì
And that's for sex and life
E questo vale per il sesso e la vita
Whatever works, yeah
Qualunque cosa funzioni, sì
I'll rip your bra off
Strapperò il tuo reggiseno
You rip off my shirt, yeah
Tu strappi la mia camicia, sì
You mine as soon as you step on my turf
Sei mia non appena metti piede nel mio territorio
I beat it like it's percussion come let me put in work (put in work)
Lo picchio come se fosse una percussione, lascia che metta del lavoro (metta del lavoro)
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Lei ha gobbe nel suo urto, schiacciata nel suo bagagliaio
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Rimbalza quel culo, toccalo come, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Ragazza, togli, vai un po' più forte
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Scopando con le luci spente, lasciando la TV accesa
Gettin' me started, lickin' on your body
Mi stai eccitando, leccando il tuo corpo
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Dicendomi di non dire nulla quando vuoi vedermi
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, io, oh, io, le mie labbra sono sigillate
Baby, you gotta put in work (put in work)
Bambina, devi metterci del lavoro (metterci del lavoro)
Gotta put in work, work, work
Devi metterci del lavoro, lavoro, lavoro
If you want me to put you first, yeah
Se vuoi che ti metta al primo posto, sì
Put that pussy on me, what I deserve
Metti quella figa su di me, quello che merito
You gotta put in work
Devi metterci del lavoro
You keep callin' me over
Continui a chiamarmi
Hope you not with the games, cut you off it's all over
Spero che non stai giocando, ti taglio fuori è tutto finito
Late nights I'm never sober, yeah
Nelle notti tarde non sono mai sobrio, sì
On my car call an Uber, I don't wanna drive
Sulla mia auto chiamo un Uber, non voglio guidare
Yeah, I've been ODin'
Sì, sto esagerando
Your body's is what I'm missin'
Il tuo corpo è quello che mi manca
You're bad and you know it
Sei cattiva e lo sai
And I'ma need you to show it, show it
E ho bisogno che tu lo mostri, lo mostri
Show it, show it, show
Mostralo, mostralo, mostra
Are you ready for me now?
Sei pronta per me ora?
And ride around on this merry-go-round
E girare su questa giostra
Baby, let's make it official
Bambina, rendiamolo ufficiale
She got humps in her bump, dunk in her trunk
Lei ha gobbe nel suo urto, schiacciata nel suo bagagliaio
Back that ass up, feel up on it like, beep, beep
Rimbalza quel culo, toccalo come, beep, beep
Girl, take it out, go a little bit harder
Ragazza, togli, vai un po' più forte
Fuckin' with the lights off, leavin' on the TV
Scopando con le luci spente, lasciando la TV accesa
Gettin' me started, lickin' on your body
Mi stai eccitando, leccando il tuo corpo
Tellin' me not to say nothin' when you wanna see me
Dicendomi di non dire nulla quando vuoi vedermi
Oh, I, oh, I, my lips are sealed
Oh, io, oh, io, le mie labbra sono sigillate
Baby, you gotta put in work (put in work)
Bambina, devi metterci del lavoro (metterci del lavoro)
Gotta put in work, work, work
Devi metterci del lavoro, lavoro, lavoro
If you want me to put you first, yeah
Se vuoi che ti metta al primo posto, sì
Put that pussy on me, what I deserve
Metti quella figa su di me, quello che merito
You gotta put in work
Devi metterci del lavoro
Oh, put in work for me
Oh, metti del lavoro per me
I want it
Lo voglio
Baby, do your thin' and
Bambina, fai la tua cosa e
Put in work for me all night
Metti del lavoro per me tutta la notte
I wanna feel it slowly
Voglio sentirlo lentamente
Ah, ah, baby
Ah, ah, bambina
Ah, ah, baby
Ah, ah, bambina
You gotta put in work
Devi metterci del lavoro