Sex, Hennessy & R&B / Talking About You

Courtney Cooley, Denzel Mbeng Ayuk, Kelvin Raynard Jr. Brown, Kendricke De'mond Brown, Rodriquez Jacquees Broadnax

Paroles Traduction

(The Playlist)

Should we be tryin'?
Should you be here all in my arms?
Will you keep lyin'? (Will you?)
Why you keep tryin' to blame it on me?
I can't deny it (nah)
Feelings been fadin'
I can't be fake
I'm tired of tryin'

I wanna be all over you (you)
All over you (you)
All inside the back of the Benz (back of the Benz) (right)
Oh-oh-oh (right)

And all you need is sex, Hennessy and R&B
I know you mad, but don't you fall asleep (don't fall asleep)
I know what you need, your body's callin' me (callin')
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
(All I need) sex, Hennessy and R&B (R&B)
I know you mad (I know you mad), but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
I know what you need, your body's callin' me (ooh-ooh-woah, callin' me)
Take it out on me, that's what I wanna see

(Yeah, second verse)
What you been tellin' your friends?
Bet you been tellin' them lies
Bet you been, out here livin' in disguise
I was tryna get you right, that was then
Said it all, said it all, said it all (ooh, ooh)
We already said it all, said it all
And I can't leave

I wanna be all over you (you)
All over you (you)
All inside the back of the Benz (back of the Benz)
Oh-oh-oh

And all we need is sex, Hennessy and R&B (R&B, R&B)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
All we need is sex, Hennessy and R&B (girl, I know you mad)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
Take it out on me, that's what I wanna see (wanna see)

Uh
If you know, I'm talkin' about you
Ooh
Yeah (ooh-ooh-ooh)
But it's all good things though (ooh)
Nothin' bad (ooh-ooh)
Listen

I said they keep on talkin'
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby
They keep on talkin' about you
And that shit make me proud
Everywhere I go, babe

They keep on talkin' about
How you been bossin'
Fuck them niggas they know what the cost is
VVs are flawless
You got your mind in a Dior cloud
And I'm all for it
When you get home, I'm tryna lay you down
They been talkin' 'bout you all 'round town
And I wanna see what the hypes 'bout
Go outside and be strong for me (ooh)
You got beauty that the world should see (ooh)
Forever loyal 'cause you're all I need (ooh)
You're everywhere like the air I breath

I said they keep on talkin' (yeah)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
They keep on talkin' about you
And that shit makes me proud
Everywhere I go, babe
I said they keep on talkin' (they keep on talkin')
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
They keep on talkin' about you
And that shit make me proud
Everywhere I go, babe

Keep on talkin'
Keep on talkin', talkin'
Keep on talkin', talkin'
Keep on talkin'
Keep on talkin', talkin'
Keep on talkin', talkin'

(The Playlist)
(La Playlist)
Should we be tryin'?
Devrions-nous essayer ?
Should you be here all in my arms?
Devrais-tu être ici dans mes bras ?
Will you keep lyin'? (Will you?)
Vas-tu continuer à mentir ? (Vas-tu ?)
Why you keep tryin' to blame it on me?
Pourquoi continues-tu à me rejeter la faute ?
I can't deny it (nah)
Je ne peux pas le nier (non)
Feelings been fadin'
Les sentiments s'estompent
I can't be fake
Je ne peux pas être faux
I'm tired of tryin'
J'en ai marre d'essayer
I wanna be all over you (you)
Je veux être partout sur toi (toi)
All over you (you)
Partout sur toi (toi)
All inside the back of the Benz (back of the Benz) (right)
Tout à l'intérieur à l'arrière de la Benz (à l'arrière de la Benz) (droite)
Oh-oh-oh (right)
Oh-oh-oh (droite)
And all you need is sex, Hennessy and R&B
Et tout ce dont tu as besoin, c'est du sexe, du Hennessy et du R&B
I know you mad, but don't you fall asleep (don't fall asleep)
Je sais que tu es en colère, mais ne t'endors pas (ne t'endors pas)
I know what you need, your body's callin' me (callin')
Je sais ce dont tu as besoin, ton corps m'appelle (m'appelle)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
Défoule-toi sur moi, c'est ce que je veux voir (c'est ce que je veux voir)
(All I need) sex, Hennessy and R&B (R&B)
(Tout ce dont j'ai besoin) du sexe, du Hennessy et du R&B (R&B)
I know you mad (I know you mad), but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Je sais que tu es en colère (je sais que tu es en colère), mais ne t'endors pas (ne t'endors pas)
I know what you need, your body's callin' me (ooh-ooh-woah, callin' me)
Je sais ce dont tu as besoin, ton corps m'appelle (ooh-ooh-woah, m'appelle)
Take it out on me, that's what I wanna see
Défoule-toi sur moi, c'est ce que je veux voir
(Yeah, second verse)
(Ouais, deuxième couplet)
What you been tellin' your friends?
Qu'as-tu dit à tes amis ?
Bet you been tellin' them lies
Je parie que tu leur as raconté des mensonges
Bet you been, out here livin' in disguise
Je parie que tu as été, ici, vivant sous un déguisement
I was tryna get you right, that was then
J'essayais de te mettre bien, c'était alors
Said it all, said it all, said it all (ooh, ooh)
Tout a été dit, tout a été dit, tout a été dit (ooh, ooh)
We already said it all, said it all
On a déjà tout dit, tout dit
And I can't leave
Et je ne peux pas partir
I wanna be all over you (you)
Je veux être partout sur toi (toi)
All over you (you)
Partout sur toi (toi)
All inside the back of the Benz (back of the Benz)
Tout à l'intérieur à l'arrière de la Benz (à l'arrière de la Benz)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
And all we need is sex, Hennessy and R&B (R&B, R&B)
Et tout ce dont nous avons besoin, c'est du sexe, du Hennessy et du R&B (R&B, R&B)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Je sais que tu es en colère, mais ne t'endors pas (ne t'endors pas)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
Je sais ce dont tu as besoin, ton corps m'appelle (m'appelle)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
Défoule-toi sur moi, c'est ce que je veux voir (c'est ce que je veux voir)
All we need is sex, Hennessy and R&B (girl, I know you mad)
Tout ce dont nous avons besoin, c'est du sexe, du Hennessy et du R&B (fille, je sais que tu es en colère)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Je sais que tu es en colère, mais ne t'endors pas (ne t'endors pas)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
Je sais ce dont tu as besoin, ton corps m'appelle (m'appelle)
Take it out on me, that's what I wanna see (wanna see)
Défoule-toi sur moi, c'est ce que je veux voir (veux voir)
Uh
Uh
If you know, I'm talkin' about you
Si tu sais, je parle de toi
Ooh
Ooh
Yeah (ooh-ooh-ooh)
Ouais (ooh-ooh-ooh)
But it's all good things though (ooh)
Mais ce sont toutes de bonnes choses (ooh)
Nothin' bad (ooh-ooh)
Rien de mal (ooh-ooh)
Listen
Écoute
I said they keep on talkin'
J'ai dit qu'ils continuent de parler
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby
Ils continuent de parler de comment tu tiens le coup, bébé
They keep on talkin' about you
Ils continuent de parler de toi
And that shit make me proud
Et ça me rend fier
Everywhere I go, babe
Partout où je vais, bébé
They keep on talkin' about
Ils continuent de parler de
How you been bossin'
Comment tu as été le boss
Fuck them niggas they know what the cost is
Que ces gars aillent se faire voir, ils savent combien ça coûte
VVs are flawless
Les VVs sont impeccables
You got your mind in a Dior cloud
Tu as la tête dans un nuage Dior
And I'm all for it
Et je suis tout pour ça
When you get home, I'm tryna lay you down
Quand tu rentres à la maison, j'essaie de te coucher
They been talkin' 'bout you all 'round town
Ils parlent de toi partout en ville
And I wanna see what the hypes 'bout
Et je veux voir de quoi il s'agit
Go outside and be strong for me (ooh)
Sors et sois forte pour moi (ooh)
You got beauty that the world should see (ooh)
Tu as une beauté que le monde devrait voir (ooh)
Forever loyal 'cause you're all I need (ooh)
Toujours fidèle parce que tu es tout ce dont j'ai besoin (ooh)
You're everywhere like the air I breath
Tu es partout comme l'air que je respire
I said they keep on talkin' (yeah)
J'ai dit qu'ils continuent de parler (ouais)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
Ils continuent de parler de comment tu tiens le coup, bébé (tenir)
They keep on talkin' about you
Ils continuent de parler de toi
And that shit makes me proud
Et ça me rend fier
Everywhere I go, babe
Partout où je vais, bébé
I said they keep on talkin' (they keep on talkin')
J'ai dit qu'ils continuent de parler (ils continuent de parler)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
Ils continuent de parler de comment tu tiens le coup, bébé (tenir)
They keep on talkin' about you
Ils continuent de parler de toi
And that shit make me proud
Et ça me rend fier
Everywhere I go, babe
Partout où je vais, bébé
Keep on talkin'
Continue de parler
Keep on talkin', talkin'
Continue de parler, parler
Keep on talkin', talkin'
Continue de parler, parler
Keep on talkin'
Continue de parler
Keep on talkin', talkin'
Continue de parler, parler
Keep on talkin', talkin'
Continue de parler, parler
(The Playlist)
(A Playlist)
Should we be tryin'?
Devemos estar tentando?
Should you be here all in my arms?
Deveria você estar aqui em meus braços?
Will you keep lyin'? (Will you?)
Você vai continuar mentindo? (Vai?)
Why you keep tryin' to blame it on me?
Por que você continua tentando jogar a culpa em mim?
I can't deny it (nah)
Não posso negar (não)
Feelings been fadin'
Os sentimentos estão desaparecendo
I can't be fake
Não posso ser falso
I'm tired of tryin'
Estou cansado de tentar
I wanna be all over you (you)
Eu quero estar por todo você (você)
All over you (you)
Por todo você (você)
All inside the back of the Benz (back of the Benz) (right)
Todo dentro do fundo do Benz (fundo do Benz) (certo)
Oh-oh-oh (right)
Oh-oh-oh (certo)
And all you need is sex, Hennessy and R&B
E tudo que você precisa é sexo, Hennessy e R&B
I know you mad, but don't you fall asleep (don't fall asleep)
Sei que você está bravo, mas não adormeça (não adormeça)
I know what you need, your body's callin' me (callin')
Sei o que você precisa, seu corpo está me chamando (chamando)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
Desconte em mim, é isso que eu quero ver (é isso que eu quero ver)
(All I need) sex, Hennessy and R&B (R&B)
(Tudo que eu preciso) sexo, Hennessy e R&B (R&B)
I know you mad (I know you mad), but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Sei que você está bravo (sei que você está bravo), mas não adormeça (não adormeça)
I know what you need, your body's callin' me (ooh-ooh-woah, callin' me)
Sei o que você precisa, seu corpo está me chamando (ooh-ooh-woah, me chamando)
Take it out on me, that's what I wanna see
Desconte em mim, é isso que eu quero ver
(Yeah, second verse)
(Sim, segunda estrofe)
What you been tellin' your friends?
O que você tem contado aos seus amigos?
Bet you been tellin' them lies
Aposto que você tem contado mentiras
Bet you been, out here livin' in disguise
Aposto que você tem, por aí vivendo em disfarce
I was tryna get you right, that was then
Eu estava tentando te acertar, era então
Said it all, said it all, said it all (ooh, ooh)
Disse tudo, disse tudo, disse tudo (ooh, ooh)
We already said it all, said it all
Nós já dissemos tudo, dissemos tudo
And I can't leave
E eu não posso sair
I wanna be all over you (you)
Eu quero estar por todo você (você)
All over you (you)
Por todo você (você)
All inside the back of the Benz (back of the Benz)
Todo dentro do fundo do Benz (fundo do Benz)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
And all we need is sex, Hennessy and R&B (R&B, R&B)
E tudo que precisamos é sexo, Hennessy e R&B (R&B, R&B)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Sei que você está bravo, mas não adormeça (não adormeça)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
Sei o que você precisa, seu corpo está me chamando (me chamando)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
Desconte em mim, é isso que eu quero ver (é isso que eu quero ver)
All we need is sex, Hennessy and R&B (girl, I know you mad)
Tudo que precisamos é sexo, Hennessy e R&B (garota, sei que você está brava)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Sei que você está bravo, mas não adormeça (não adormeça)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
Sei o que você precisa, seu corpo está me chamando (me chamando)
Take it out on me, that's what I wanna see (wanna see)
Desconte em mim, é isso que eu quero ver (quero ver)
Uh
Uh
If you know, I'm talkin' about you
Se você sabe, estou falando de você
Ooh
Ooh
Yeah (ooh-ooh-ooh)
Sim (ooh-ooh-ooh)
But it's all good things though (ooh)
Mas são todas coisas boas, embora (ooh)
Nothin' bad (ooh-ooh)
Nada de ruim (ooh-ooh)
Listen
Escute
I said they keep on talkin'
Eu disse que eles continuam falando
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby
Eles continuam falando sobre como você segura as coisas, baby
They keep on talkin' about you
Eles continuam falando sobre você
And that shit make me proud
E essa merda me deixa orgulhoso
Everywhere I go, babe
Em todo lugar que eu vou, querida
They keep on talkin' about
Eles continuam falando sobre
How you been bossin'
Como você tem sido chefe
Fuck them niggas they know what the cost is
Foda-se esses caras, eles sabem qual é o custo
VVs are flawless
VVs são impecáveis
You got your mind in a Dior cloud
Você tem sua mente em uma nuvem Dior
And I'm all for it
E eu sou todo a favor
When you get home, I'm tryna lay you down
Quando você chegar em casa, estou tentando te deitar
They been talkin' 'bout you all 'round town
Eles têm falado sobre você por toda a cidade
And I wanna see what the hypes 'bout
E eu quero ver do que se trata o hype
Go outside and be strong for me (ooh)
Saia e seja forte por mim (ooh)
You got beauty that the world should see (ooh)
Você tem uma beleza que o mundo deveria ver (ooh)
Forever loyal 'cause you're all I need (ooh)
Sempre leal porque você é tudo que eu preciso (ooh)
You're everywhere like the air I breath
Você está em todo lugar como o ar que eu respiro
I said they keep on talkin' (yeah)
Eu disse que eles continuam falando (sim)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
Eles continuam falando sobre como você segura as coisas, baby (para baixo)
They keep on talkin' about you
Eles continuam falando sobre você
And that shit makes me proud
E essa merda me deixa orgulhoso
Everywhere I go, babe
Em todo lugar que eu vou, querida
I said they keep on talkin' (they keep on talkin')
Eu disse que eles continuam falando (eles continuam falando)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
Eles continuam falando sobre como você segura as coisas, baby (para baixo)
They keep on talkin' about you
Eles continuam falando sobre você
And that shit make me proud
E essa merda me deixa orgulhoso
Everywhere I go, babe
Em todo lugar que eu vou, querida
Keep on talkin'
Continue falando
Keep on talkin', talkin'
Continue falando, falando
Keep on talkin', talkin'
Continue falando, falando
Keep on talkin'
Continue falando
Keep on talkin', talkin'
Continue falando, falando
Keep on talkin', talkin'
Continue falando, falando
(The Playlist)
(La Lista de Reproducción)
Should we be tryin'?
¿Deberíamos intentarlo?
Should you be here all in my arms?
¿Deberías estar aquí en mis brazos?
Will you keep lyin'? (Will you?)
¿Seguirás mintiendo? (¿Lo harás?)
Why you keep tryin' to blame it on me?
¿Por qué sigues intentando culparme?
I can't deny it (nah)
No puedo negarlo (nah)
Feelings been fadin'
Los sentimientos han estado desvaneciéndose
I can't be fake
No puedo ser falso
I'm tired of tryin'
Estoy cansado de intentarlo
I wanna be all over you (you)
Quiero estar por todo tu cuerpo (tú)
All over you (you)
Por todo tu cuerpo (tú)
All inside the back of the Benz (back of the Benz) (right)
Todo dentro de la parte trasera del Benz (parte trasera del Benz) (correcto)
Oh-oh-oh (right)
Oh-oh-oh (correcto)
And all you need is sex, Hennessy and R&B
Y todo lo que necesitas es sexo, Hennessy y R&B
I know you mad, but don't you fall asleep (don't fall asleep)
Sé que estás enfadado, pero no te duermas (no te duermas)
I know what you need, your body's callin' me (callin')
Sé lo que necesitas, tu cuerpo me está llamando (llamando)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
Descárgalo en mí, eso es lo que quiero ver (eso es lo que quiero ver)
(All I need) sex, Hennessy and R&B (R&B)
(Todo lo que necesito) sexo, Hennessy y R&B (R&B)
I know you mad (I know you mad), but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Sé que estás enfadado (sé que estás enfadado), pero no te duermas (no te duermas)
I know what you need, your body's callin' me (ooh-ooh-woah, callin' me)
Sé lo que necesitas, tu cuerpo me está llamando (ooh-ooh-woah, llamándome)
Take it out on me, that's what I wanna see
Descárgalo en mí, eso es lo que quiero ver
(Yeah, second verse)
(Sí, segundo verso)
What you been tellin' your friends?
¿Qué has estado contándole a tus amigos?
Bet you been tellin' them lies
Apuesto a que has estado contándoles mentiras
Bet you been, out here livin' in disguise
Apuesto a que has estado, por aquí viviendo en el disfraz
I was tryna get you right, that was then
Estaba intentando ponerte bien, eso fue entonces
Said it all, said it all, said it all (ooh, ooh)
Lo dije todo, lo dije todo, lo dije todo (ooh, ooh)
We already said it all, said it all
Ya lo dijimos todo, lo dijimos todo
And I can't leave
Y no puedo irme
I wanna be all over you (you)
Quiero estar por todo tu cuerpo (tú)
All over you (you)
Por todo tu cuerpo (tú)
All inside the back of the Benz (back of the Benz)
Todo dentro de la parte trasera del Benz (parte trasera del Benz)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
And all we need is sex, Hennessy and R&B (R&B, R&B)
Y todo lo que necesitamos es sexo, Hennessy y R&B (R&B, R&B)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Sé que estás enfadado, pero no te duermas (no te duermas)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
Sé lo que necesitas, tu cuerpo me está llamando (llamándome)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
Descárgalo en mí, eso es lo que quiero ver (eso es lo que quiero ver)
All we need is sex, Hennessy and R&B (girl, I know you mad)
Todo lo que necesitamos es sexo, Hennessy y R&B (chica, sé que estás enfadada)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Sé que estás enfadado, pero no te duermas (no te duermas)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
Sé lo que necesitas, tu cuerpo me está llamando (llamándome)
Take it out on me, that's what I wanna see (wanna see)
Descárgalo en mí, eso es lo que quiero ver (quiero ver)
Uh
Uh
If you know, I'm talkin' about you
Si sabes, estoy hablando de ti
Ooh
Ooh
Yeah (ooh-ooh-ooh)
Sí (ooh-ooh-ooh)
But it's all good things though (ooh)
Pero son todas cosas buenas, aunque (ooh)
Nothin' bad (ooh-ooh)
Nada malo (ooh-ooh)
Listen
Escucha
I said they keep on talkin'
Dije que siguen hablando
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby
Siguen hablando de cómo lo mantienes, bebé
They keep on talkin' about you
Siguen hablando de ti
And that shit make me proud
Y esa mierda me hace sentir orgulloso
Everywhere I go, babe
A donde quiera que vaya, bebé
They keep on talkin' about
Siguen hablando de
How you been bossin'
Cómo has estado mandando
Fuck them niggas they know what the cost is
Que se jodan esos negros, saben cuál es el costo
VVs are flawless
Los VVs son impecables
You got your mind in a Dior cloud
Tienes tu mente en una nube de Dior
And I'm all for it
Y estoy totalmente a favor
When you get home, I'm tryna lay you down
Cuando llegues a casa, intentaré acostarte
They been talkin' 'bout you all 'round town
Han estado hablando de ti por toda la ciudad
And I wanna see what the hypes 'bout
Y quiero ver de qué se trata todo el alboroto
Go outside and be strong for me (ooh)
Sal afuera y sé fuerte por mí (ooh)
You got beauty that the world should see (ooh)
Tienes una belleza que el mundo debería ver (ooh)
Forever loyal 'cause you're all I need (ooh)
Siempre leal porque eres todo lo que necesito (ooh)
You're everywhere like the air I breath
Estás en todas partes como el aire que respiro
I said they keep on talkin' (yeah)
Dije que siguen hablando (sí)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
Siguen hablando de cómo lo mantienes, bebé (abajo)
They keep on talkin' about you
Siguen hablando de ti
And that shit makes me proud
Y esa mierda me hace sentir orgulloso
Everywhere I go, babe
A donde quiera que vaya, bebé
I said they keep on talkin' (they keep on talkin')
Dije que siguen hablando (siguen hablando)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
Siguen hablando de cómo lo mantienes, bebé (abajo)
They keep on talkin' about you
Siguen hablando de ti
And that shit make me proud
Y esa mierda me hace sentir orgulloso
Everywhere I go, babe
A donde quiera que vaya, bebé
Keep on talkin'
Sigue hablando
Keep on talkin', talkin'
Sigue hablando, hablando
Keep on talkin', talkin'
Sigue hablando, hablando
Keep on talkin'
Sigue hablando
Keep on talkin', talkin'
Sigue hablando, hablando
Keep on talkin', talkin'
Sigue hablando, hablando
(The Playlist)
(Die Playlist)
Should we be tryin'?
Sollten wir es versuchen?
Should you be here all in my arms?
Solltest du hier in meinen Armen sein?
Will you keep lyin'? (Will you?)
Wirst du weiter lügen? (Wirst du?)
Why you keep tryin' to blame it on me?
Warum versuchst du immer, es auf mich zu schieben?
I can't deny it (nah)
Ich kann es nicht leugnen (nein)
Feelings been fadin'
Gefühle verblassen
I can't be fake
Ich kann nicht falsch sein
I'm tired of tryin'
Ich bin es leid zu versuchen
I wanna be all over you (you)
Ich will ganz bei dir sein (du)
All over you (you)
Ganz bei dir (du)
All inside the back of the Benz (back of the Benz) (right)
Ganz hinten im Benz (hinten im Benz) (richtig)
Oh-oh-oh (right)
Oh-oh-oh (richtig)
And all you need is sex, Hennessy and R&B
Und alles, was du brauchst, ist Sex, Hennessy und R&B
I know you mad, but don't you fall asleep (don't fall asleep)
Ich weiß, du bist sauer, aber schlaf nicht ein (schlaf nicht ein)
I know what you need, your body's callin' me (callin')
Ich weiß, was du brauchst, dein Körper ruft nach mir (ruft)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
Lass es an mir aus, das will ich sehen (das will ich sehen)
(All I need) sex, Hennessy and R&B (R&B)
(Alles, was ich brauche) Sex, Hennessy und R&B (R&B)
I know you mad (I know you mad), but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Ich weiß, du bist sauer (ich weiß, du bist sauer), aber schlaf nicht ein (schlaf nicht ein)
I know what you need, your body's callin' me (ooh-ooh-woah, callin' me)
Ich weiß, was du brauchst, dein Körper ruft nach mir (ooh-ooh-woah, ruft nach mir)
Take it out on me, that's what I wanna see
Lass es an mir aus, das will ich sehen
(Yeah, second verse)
(Ja, zweite Strophe)
What you been tellin' your friends?
Was hast du deinen Freunden erzählt?
Bet you been tellin' them lies
Wette, du hast ihnen Lügen erzählt
Bet you been, out here livin' in disguise
Wette, du warst hier draußen und hast dich versteckt
I was tryna get you right, that was then
Ich habe versucht, dich richtig zu bekommen, das war damals
Said it all, said it all, said it all (ooh, ooh)
Habe alles gesagt, alles gesagt, alles gesagt (ooh, ooh)
We already said it all, said it all
Wir haben schon alles gesagt, alles gesagt
And I can't leave
Und ich kann nicht gehen
I wanna be all over you (you)
Ich will ganz bei dir sein (du)
All over you (you)
Ganz bei dir (du)
All inside the back of the Benz (back of the Benz)
Ganz hinten im Benz (hinten im Benz)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
And all we need is sex, Hennessy and R&B (R&B, R&B)
Und alles, was wir brauchen, ist Sex, Hennessy und R&B (R&B, R&B)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Ich weiß, du bist sauer, aber schlaf nicht ein (schlaf nicht ein)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
Ich weiß, was du brauchst, dein Körper ruft nach mir (ruft nach mir)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
Lass es an mir aus, das will ich sehen (das will ich sehen)
All we need is sex, Hennessy and R&B (girl, I know you mad)
Alles, was wir brauchen, ist Sex, Hennessy und R&B (Mädchen, ich weiß, du bist sauer)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
Ich weiß, du bist sauer, aber schlaf nicht ein (schlaf nicht ein)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
Ich weiß, was du brauchst, dein Körper ruft nach mir (ruft nach mir)
Take it out on me, that's what I wanna see (wanna see)
Lass es an mir aus, das will ich sehen (will sehen)
Uh
Uh
If you know, I'm talkin' about you
Wenn du weißt, ich rede von dir
Ooh
Ooh
Yeah (ooh-ooh-ooh)
Ja (ooh-ooh-ooh)
But it's all good things though (ooh)
Aber es sind nur gute Dinge (ooh)
Nothin' bad (ooh-ooh)
Nichts Schlechtes (ooh-ooh)
Listen
Hör zu
I said they keep on talkin'
Ich sagte, sie reden weiter
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby
Sie reden weiter darüber, wie du es durchziehst, Baby
They keep on talkin' about you
Sie reden weiter über dich
And that shit make me proud
Und das macht mich stolz
Everywhere I go, babe
Überall, wo ich hingehe, Baby
They keep on talkin' about
Sie reden weiter darüber
How you been bossin'
Wie du das Sagen hast
Fuck them niggas they know what the cost is
Scheiß auf die Typen, sie wissen, was es kostet
VVs are flawless
VVs sind makellos
You got your mind in a Dior cloud
Du hast deinen Kopf in einer Dior-Wolke
And I'm all for it
Und ich bin dafür
When you get home, I'm tryna lay you down
Wenn du nach Hause kommst, will ich dich hinlegen
They been talkin' 'bout you all 'round town
Sie haben in der ganzen Stadt über dich geredet
And I wanna see what the hypes 'bout
Und ich will sehen, was der Hype ist
Go outside and be strong for me (ooh)
Geh raus und sei stark für mich (ooh)
You got beauty that the world should see (ooh)
Du hast eine Schönheit, die die Welt sehen sollte (ooh)
Forever loyal 'cause you're all I need (ooh)
Für immer loyal, denn du bist alles, was ich brauche (ooh)
You're everywhere like the air I breath
Du bist überall wie die Luft, die ich atme
I said they keep on talkin' (yeah)
Ich sagte, sie reden weiter (ja)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
Sie reden weiter darüber, wie du es durchziehst, Baby (runter)
They keep on talkin' about you
Sie reden weiter über dich
And that shit makes me proud
Und das macht mich stolz
Everywhere I go, babe
Überall, wo ich hingehe, Baby
I said they keep on talkin' (they keep on talkin')
Ich sagte, sie reden weiter (sie reden weiter)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
Sie reden weiter darüber, wie du es durchziehst, Baby (runter)
They keep on talkin' about you
Sie reden weiter über dich
And that shit make me proud
Und das macht mich stolz
Everywhere I go, babe
Überall, wo ich hingehe, Baby
Keep on talkin'
Weiter reden
Keep on talkin', talkin'
Weiter reden, reden
Keep on talkin', talkin'
Weiter reden, reden
Keep on talkin'
Weiter reden
Keep on talkin', talkin'
Weiter reden, reden
Keep on talkin', talkin'
Weiter reden, reden
(The Playlist)
(La Playlist)
Should we be tryin'?
Dovremmo provarci?
Should you be here all in my arms?
Dovresti essere qui tra le mie braccia?
Will you keep lyin'? (Will you?)
Continuerai a mentire? (Lo farai?)
Why you keep tryin' to blame it on me?
Perché continui a cercare di incolparmi?
I can't deny it (nah)
Non posso negarlo (no)
Feelings been fadin'
I sentimenti stanno svanendo
I can't be fake
Non posso fingere
I'm tired of tryin'
Sono stanco di provare
I wanna be all over you (you)
Voglio essere tutto su di te (tu)
All over you (you)
Tutto su di te (tu)
All inside the back of the Benz (back of the Benz) (right)
Tutto dentro il retro della Benz (retro della Benz) (giusto)
Oh-oh-oh (right)
Oh-oh-oh (giusto)
And all you need is sex, Hennessy and R&B
E tutto ciò di cui hai bisogno è sesso, Hennessy e R&B
I know you mad, but don't you fall asleep (don't fall asleep)
So che sei arrabbiato, ma non addormentarti (non addormentarti)
I know what you need, your body's callin' me (callin')
So cosa ti serve, il tuo corpo mi sta chiamando (chiamando)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
Scaricalo su di me, è quello che voglio vedere (è quello che voglio vedere)
(All I need) sex, Hennessy and R&B (R&B)
(Tutto ciò di cui ho bisogno) sesso, Hennessy e R&B (R&B)
I know you mad (I know you mad), but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
So che sei arrabbiato (so che sei arrabbiato), ma non addormentarti (non addormentarti)
I know what you need, your body's callin' me (ooh-ooh-woah, callin' me)
So cosa ti serve, il tuo corpo mi sta chiamando (ooh-ooh-woah, chiamandomi)
Take it out on me, that's what I wanna see
Scaricalo su di me, è quello che voglio vedere
(Yeah, second verse)
(Sì, seconda strofa)
What you been tellin' your friends?
Cosa hai detto ai tuoi amici?
Bet you been tellin' them lies
Scommetto che hai detto loro delle bugie
Bet you been, out here livin' in disguise
Scommetto che sei stato, qui fuori vivendo in incognito
I was tryna get you right, that was then
Stavo cercando di metterti a posto, era allora
Said it all, said it all, said it all (ooh, ooh)
Ho detto tutto, detto tutto, detto tutto (ooh, ooh)
We already said it all, said it all
Abbiamo già detto tutto, detto tutto
And I can't leave
E non posso andarmene
I wanna be all over you (you)
Voglio essere tutto su di te (tu)
All over you (you)
Tutto su di te (tu)
All inside the back of the Benz (back of the Benz)
Tutto dentro il retro della Benz (retro della Benz)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
And all we need is sex, Hennessy and R&B (R&B, R&B)
E tutto ciò di cui abbiamo bisogno è sesso, Hennessy e R&B (R&B, R&B)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
So che sei arrabbiato, ma non addormentarti (non addormentarti)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
So cosa ti serve, il tuo corpo mi sta chiamando (chiamandomi)
Take it out on me, that's what I wanna see (that's what I wanna see)
Scaricalo su di me, è quello che voglio vedere (è quello che voglio vedere)
All we need is sex, Hennessy and R&B (girl, I know you mad)
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno è sesso, Hennessy e R&B (ragazza, so che sei arrabbiato)
I know you mad, but don't you fall asleep (don't you fall asleep)
So che sei arrabbiato, ma non addormentarti (non addormentarti)
I know what you need, your body's callin' me (callin' me)
So cosa ti serve, il tuo corpo mi sta chiamando (chiamandomi)
Take it out on me, that's what I wanna see (wanna see)
Scaricalo su di me, è quello che voglio vedere (voglio vedere)
Uh
Uh
If you know, I'm talkin' about you
Se lo sai, sto parlando di te
Ooh
Ooh
Yeah (ooh-ooh-ooh)
Sì (ooh-ooh-ooh)
But it's all good things though (ooh)
Ma sono tutte cose buone però (ooh)
Nothin' bad (ooh-ooh)
Niente di male (ooh-ooh)
Listen
Ascolta
I said they keep on talkin'
Ho detto che continuano a parlare
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby
Continuano a parlare di come tu la tieni giù, baby
They keep on talkin' about you
Continuano a parlare di te
And that shit make me proud
E quella roba mi rende orgoglioso
Everywhere I go, babe
Ovunque io vada, tesoro
They keep on talkin' about
Continuano a parlare di
How you been bossin'
Come sei stato il capo
Fuck them niggas they know what the cost is
Fanculo a loro, sanno qual è il costo
VVs are flawless
I VVs sono impeccabili
You got your mind in a Dior cloud
Hai la mente in una nuvola Dior
And I'm all for it
E sono tutto per questo
When you get home, I'm tryna lay you down
Quando torni a casa, cerco di metterti giù
They been talkin' 'bout you all 'round town
Hanno parlato di te in giro per la città
And I wanna see what the hypes 'bout
E voglio vedere di cosa si tratta l'hype
Go outside and be strong for me (ooh)
Esci e sii forte per me (ooh)
You got beauty that the world should see (ooh)
Hai una bellezza che il mondo dovrebbe vedere (ooh)
Forever loyal 'cause you're all I need (ooh)
Sempre leale perché sei tutto ciò di cui ho bisogno (ooh)
You're everywhere like the air I breath
Sei ovunque come l'aria che respiro
I said they keep on talkin' (yeah)
Ho detto che continuano a parlare (sì)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
Continuano a parlare di come tu la tieni giù, baby (giù)
They keep on talkin' about you
Continuano a parlare di te
And that shit makes me proud
E quella roba mi rende orgoglioso
Everywhere I go, babe
Ovunque io vada, tesoro
I said they keep on talkin' (they keep on talkin')
Ho detto che continuano a parlare (continuano a parlare)
They keep on talkin' about how you be holdin' it down, baby (down)
Continuano a parlare di come tu la tieni giù, baby (giù)
They keep on talkin' about you
Continuano a parlare di te
And that shit make me proud
E quella roba mi rende orgoglioso
Everywhere I go, babe
Ovunque io vada, tesoro
Keep on talkin'
Continua a parlare
Keep on talkin', talkin'
Continua a parlare, parlare
Keep on talkin', talkin'
Continua a parlare, parlare
Keep on talkin'
Continua a parlare
Keep on talkin', talkin'
Continua a parlare, parlare
Keep on talkin', talkin'
Continua a parlare, parlare

Curiosités sur la chanson Sex, Hennessy & R&B / Talking About You de Jacquees

Quand la chanson “Sex, Hennessy & R&B / Talking About You” a-t-elle été lancée par Jacquees?
La chanson Sex, Hennessy & R&B / Talking About You a été lancée en 2022, sur l’album “Sincerely for You”.
Qui a composé la chanson “Sex, Hennessy & R&B / Talking About You” de Jacquees?
La chanson “Sex, Hennessy & R&B / Talking About You” de Jacquees a été composée par Courtney Cooley, Denzel Mbeng Ayuk, Kelvin Raynard Jr. Brown, Kendricke De'mond Brown, Rodriquez Jacquees Broadnax.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jacquees

Autres artistes de Contemporary R&B