I wanna wake up sober
See what the sunrise means to me
'Cause I've been getting colder
And nothing means anything
I wanna really hold ya
And feel the ground beneath my feet
'Cause when it's all all over
Don't wanna miss anything
I put enough cigarettes on my bed
Only friends gather up in my head
When you hit bottom, only place to go is up
When I found me, I was smiling
And through the crying, I finally feel good
When I broke free from the old me
I was singing, "I finally feel good"
I was getting closer
But I was getting in my way
We're only getting older
I keep on making the same mistakes
Self-inflicted torture
It no longer gets me high
But finally I want to
Follow my own lullaby
Trying to remember what my mother said
Middle finger up to my twisted head
When you hit bottom, only place to go is up
When I found me, I was smiling
And through the crying, I finally feel good
When I broke free from the old me
I was singing, "I finally feel good," oh-oh
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) A duplicate of my own skin
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) It finally feels like home, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) I can't tell if myself, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) You don't have to be alone
When I found me (will I?)
I was smiling (I was smiling, yeah)
And through the crying (and through the crying)
I finally feel good (I finally feel)
When I broke free (when I broke free, broke free)
From the old me (from the old me, old me)
I was singing (yeah, yeah)
"I finally feel good" (I finally feel good, baby)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good
Yeah, yeah, yeah, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
Ooh
I wanna wake up sober
Je veux me réveiller sobre
See what the sunrise means to me
Voir ce que le lever du soleil signifie pour moi
'Cause I've been getting colder
Parce que j'ai de plus en plus froid
And nothing means anything
Et rien ne signifie plus rien
I wanna really hold ya
Je veux vraiment te tenir
And feel the ground beneath my feet
Et sentir le sol sous mes pieds
'Cause when it's all all over
Parce que quand tout est fini
Don't wanna miss anything
Je ne veux rien manquer
I put enough cigarettes on my bed
J'ai mis assez de cigarettes sur mon lit
Only friends gather up in my head
Seuls des amis se rassemblent dans ma tête
When you hit bottom, only place to go is up
Quand tu touches le fond, le seul endroit où aller est en haut
When I found me, I was smiling
Quand je me suis trouvé, je souriais
And through the crying, I finally feel good
Et à travers les pleurs, je me sens enfin bien
When I broke free from the old me
Quand je me suis libéré de l'ancien moi
I was singing, "I finally feel good"
Je chantais, "Je me sens enfin bien"
I was getting closer
Je me rapprochais
But I was getting in my way
Mais je me mettais en travers de mon chemin
We're only getting older
Nous vieillissons seulement
I keep on making the same mistakes
Je continue à faire les mêmes erreurs
Self-inflicted torture
Torture auto-infligée
It no longer gets me high
Ça ne me fait plus planer
But finally I want to
Mais enfin je veux
Follow my own lullaby
Suivre ma propre berceuse
Trying to remember what my mother said
J'essaie de me souvenir de ce que ma mère a dit
Middle finger up to my twisted head
Majeur levé à ma tête tordue
When you hit bottom, only place to go is up
Quand tu touches le fond, le seul endroit où aller est en haut
When I found me, I was smiling
Quand je me suis trouvé, je souriais
And through the crying, I finally feel good
Et à travers les pleurs, je me sens enfin bien
When I broke free from the old me
Quand je me suis libéré de l'ancien moi
I was singing, "I finally feel good," oh-oh
Je chantais, "Je me sens enfin bien," oh-oh
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) A duplicate of my own skin
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Une copie de ma propre peau
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) It finally feels like home, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Ça se sent enfin comme chez moi, ouais
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) I can't tell if myself, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Je ne peux pas me dire, ouais
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) You don't have to be alone
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Tu n'as pas à être seul
When I found me (will I?)
Quand je me suis trouvé (le ferai-je ?)
I was smiling (I was smiling, yeah)
Je souriais (je souriais, ouais)
And through the crying (and through the crying)
Et à travers les pleurs (et à travers les pleurs)
I finally feel good (I finally feel)
Je me sens enfin bien (je me sens enfin)
When I broke free (when I broke free, broke free)
Quand je me suis libéré (quand je me suis libéré, libéré)
From the old me (from the old me, old me)
De l'ancien moi (de l'ancien moi, ancien moi)
I was singing (yeah, yeah)
Je chantais (ouais, ouais)
"I finally feel good" (I finally feel good, baby)
"Je me sens enfin bien" (Je me sens enfin bien, bébé)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, je me sens enfin bien, bébé
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, je me sens enfin bien, bébé
Oh, I finally feel good, baby
Oh, je me sens enfin bien, bébé
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, je me sens enfin bien
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
Ooh
Ooh
I wanna wake up sober
Eu quero acordar sóbrio
See what the sunrise means to me
Ver o que o nascer do sol significa para mim
'Cause I've been getting colder
Porque eu tenho ficado mais frio
And nothing means anything
E nada significa nada
I wanna really hold ya
Eu realmente quero te abraçar
And feel the ground beneath my feet
E sentir o chão sob meus pés
'Cause when it's all all over
Porque quando tudo acabar
Don't wanna miss anything
Não quero perder nada
I put enough cigarettes on my bed
Coloquei muitos cigarros na minha cama
Only friends gather up in my head
Apenas amigos se reúnem na minha cabeça
When you hit bottom, only place to go is up
Quando você atinge o fundo, o único lugar para ir é para cima
When I found me, I was smiling
Quando me encontrei, eu estava sorrindo
And through the crying, I finally feel good
E através do choro, eu finalmente me sinto bem
When I broke free from the old me
Quando me libertei do velho eu
I was singing, "I finally feel good"
Eu estava cantando, "Eu finalmente me sinto bem"
I was getting closer
Eu estava me aproximando
But I was getting in my way
Mas eu estava atrapalhando meu próprio caminho
We're only getting older
Estamos apenas ficando mais velhos
I keep on making the same mistakes
Continuo cometendo os mesmos erros
Self-inflicted torture
Tortura autoinfligida
It no longer gets me high
Isso não me deixa mais animado
But finally I want to
Mas finalmente eu quero
Follow my own lullaby
Seguir minha própria canção de ninar
Trying to remember what my mother said
Tentando lembrar o que minha mãe disse
Middle finger up to my twisted head
Dedo do meio para a minha cabeça distorcida
When you hit bottom, only place to go is up
Quando você atinge o fundo, o único lugar para ir é para cima
When I found me, I was smiling
Quando me encontrei, eu estava sorrindo
And through the crying, I finally feel good
E através do choro, eu finalmente me sinto bem
When I broke free from the old me
Quando me libertei do velho eu
I was singing, "I finally feel good," oh-oh
Eu estava cantando, "Eu finalmente me sinto bem," oh-oh
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) A duplicate of my own skin
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Uma duplicata da minha própria pele
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) It finally feels like home, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Finalmente parece casa, sim
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) I can't tell if myself, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Não consigo me reconhecer, sim
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) You don't have to be alone
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Você não precisa estar sozinho
When I found me (will I?)
Quando me encontrei (vou?)
I was smiling (I was smiling, yeah)
Eu estava sorrindo (eu estava sorrindo, sim)
And through the crying (and through the crying)
E através do choro (e através do choro)
I finally feel good (I finally feel)
Eu finalmente me sinto bem (eu finalmente sinto)
When I broke free (when I broke free, broke free)
Quando me libertei (quando me libertei, me libertei)
From the old me (from the old me, old me)
Do velho eu (do velho eu, velho eu)
I was singing (yeah, yeah)
Eu estava cantando (sim, sim)
"I finally feel good" (I finally feel good, baby)
"Eu finalmente me sinto bem" (Eu finalmente me sinto bem, baby)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, eu finalmente me sinto bem, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, eu finalmente me sinto bem, baby
Oh, I finally feel good, baby
Oh, eu finalmente me sinto bem, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, eu finalmente me sinto bem
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
Ooh
Ooh
I wanna wake up sober
Quiero despertar sobrio
See what the sunrise means to me
Ver qué significa para mí el amanecer
'Cause I've been getting colder
Porque he estado cada vez más frío
And nothing means anything
Y nada significa nada
I wanna really hold ya
Realmente quiero abrazarte
And feel the ground beneath my feet
Y sentir el suelo bajo mis pies
'Cause when it's all all over
Porque cuando todo acabe
Don't wanna miss anything
No quiero perderme nada
I put enough cigarettes on my bed
Puse suficientes cigarrillos en mi cama
Only friends gather up in my head
Solo los amigos se reúnen en mi cabeza
When you hit bottom, only place to go is up
Cuando tocas fondo, el único lugar al que puedes ir es hacia arriba
When I found me, I was smiling
Cuando me encontré, estaba sonriendo
And through the crying, I finally feel good
Y a través del llanto, finalmente me siento bien
When I broke free from the old me
Cuando me liberé del viejo yo
I was singing, "I finally feel good"
Estaba cantando, "Finalmente me siento bien"
I was getting closer
Me estaba acercando
But I was getting in my way
Pero me estaba poniendo en mi camino
We're only getting older
Solo estamos envejeciendo
I keep on making the same mistakes
Sigo cometiendo los mismos errores
Self-inflicted torture
Tortura autoinfligida
It no longer gets me high
Ya no me hace sentir bien
But finally I want to
Pero finalmente quiero
Follow my own lullaby
Seguir mi propia canción de cuna
Trying to remember what my mother said
Intentando recordar lo que dijo mi madre
Middle finger up to my twisted head
Dedo medio levantado a mi cabeza retorcida
When you hit bottom, only place to go is up
Cuando tocas fondo, el único lugar al que puedes ir es hacia arriba
When I found me, I was smiling
Cuando me encontré, estaba sonriendo
And through the crying, I finally feel good
Y a través del llanto, finalmente me siento bien
When I broke free from the old me
Cuando me liberé del viejo yo
I was singing, "I finally feel good," oh-oh
Estaba cantando, "Finalmente me siento bien", oh-oh
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) A duplicate of my own skin
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Un duplicado de mi propia piel
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) It finally feels like home, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Finalmente se siente como en casa, sí
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) I can't tell if myself, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) No puedo decirlo yo mismo, sí
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) You don't have to be alone
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) No tienes que estar solo
When I found me (will I?)
Cuando me encontré (¿lo haré?)
I was smiling (I was smiling, yeah)
Estaba sonriendo (Estaba sonriendo, sí)
And through the crying (and through the crying)
Y a través del llanto (y a través del llanto)
I finally feel good (I finally feel)
Finalmente me siento bien (Finalmente me siento)
When I broke free (when I broke free, broke free)
Cuando me liberé (cuando me liberé, me liberé)
From the old me (from the old me, old me)
Del viejo yo (del viejo yo, viejo yo)
I was singing (yeah, yeah)
Estaba cantando (sí, sí)
"I finally feel good" (I finally feel good, baby)
"Finalmente me siento bien" (Finalmente me siento bien, bebé)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, finalmente me siento bien, bebé
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, finalmente me siento bien, bebé
Oh, I finally feel good, baby
Oh, finalmente me siento bien, bebé
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, finalmente me siento bien
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
Ooh
Ooh
I wanna wake up sober
Ich möchte nüchtern aufwachen
See what the sunrise means to me
Sehen, was der Sonnenaufgang für mich bedeutet
'Cause I've been getting colder
Denn ich werde immer kälter
And nothing means anything
Und nichts bedeutet mehr etwas
I wanna really hold ya
Ich möchte dich wirklich halten
And feel the ground beneath my feet
Und den Boden unter meinen Füßen spüren
'Cause when it's all all over
Denn wenn alles vorbei ist
Don't wanna miss anything
Will ich nichts verpassen
I put enough cigarettes on my bed
Ich habe genug Zigaretten auf mein Bett gelegt
Only friends gather up in my head
Nur Freunde versammeln sich in meinem Kopf
When you hit bottom, only place to go is up
Wenn du ganz unten bist, ist der einzige Weg nach oben
When I found me, I was smiling
Als ich mich fand, lächelte ich
And through the crying, I finally feel good
Und durch das Weinen fühlte ich mich endlich gut
When I broke free from the old me
Als ich mich von dem alten Ich befreite
I was singing, "I finally feel good"
Sang ich: „Ich fühle mich endlich gut“
I was getting closer
Ich kam näher
But I was getting in my way
Aber ich stand mir im Weg
We're only getting older
Wir werden nur älter
I keep on making the same mistakes
Ich mache immer wieder die gleichen Fehler
Self-inflicted torture
Selbst zugefügte Folter
It no longer gets me high
Es bringt mich nicht mehr hoch
But finally I want to
Aber endlich will ich
Follow my own lullaby
Meinem eigenen Schlaflied folgen
Trying to remember what my mother said
Ich versuche mich zu erinnern, was meine Mutter gesagt hat
Middle finger up to my twisted head
Mittelfinger hoch zu meinem verdrehten Kopf
When you hit bottom, only place to go is up
Wenn du ganz unten bist, ist der einzige Weg nach oben
When I found me, I was smiling
Als ich mich fand, lächelte ich
And through the crying, I finally feel good
Und durch das Weinen fühlte ich mich endlich gut
When I broke free from the old me
Als ich mich von dem alten Ich befreite
I was singing, "I finally feel good," oh-oh
Sang ich: „Ich fühle mich endlich gut“, oh-oh
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) A duplicate of my own skin
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Eine Kopie meiner eigenen Haut
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) It finally feels like home, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Es fühlt sich endlich wie zu Hause an, ja
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) I can't tell if myself, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Ich kann nicht sagen, ob ich selbst bin, ja
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) You don't have to be alone
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Du musst nicht alleine sein
When I found me (will I?)
Als ich mich fand (werde ich?)
I was smiling (I was smiling, yeah)
Ich lächelte (ich lächelte, ja)
And through the crying (and through the crying)
Und durch das Weinen (und durch das Weinen)
I finally feel good (I finally feel)
Fühle ich mich endlich gut (ich fühle mich endlich)
When I broke free (when I broke free, broke free)
Als ich mich befreite (als ich mich befreite, befreite)
From the old me (from the old me, old me)
Von dem alten Ich (von dem alten Ich, alten Ich)
I was singing (yeah, yeah)
Ich sang (ja, ja)
"I finally feel good" (I finally feel good, baby)
„Ich fühle mich endlich gut“ (Ich fühle mich endlich gut, Baby)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, ich fühle mich endlich gut, Baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, ich fühle mich endlich gut, Baby
Oh, I finally feel good, baby
Oh, ich fühle mich endlich gut, Baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, ich fühle mich endlich gut
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
Ooh
Ooh
I wanna wake up sober
Voglio svegliarmi sobrio
See what the sunrise means to me
Vedere cosa significa per me l'alba
'Cause I've been getting colder
Perché sto diventando sempre più freddo
And nothing means anything
E niente significa nulla
I wanna really hold ya
Voglio davvero tenerti stretta
And feel the ground beneath my feet
E sentire il terreno sotto i miei piedi
'Cause when it's all all over
Perché quando è tutto finito
Don't wanna miss anything
Non voglio perdere nulla
I put enough cigarettes on my bed
Ho messo abbastanza sigarette sul mio letto
Only friends gather up in my head
Solo amici si radunano nella mia testa
When you hit bottom, only place to go is up
Quando tocchi il fondo, l'unico posto dove andare è su
When I found me, I was smiling
Quando mi sono trovato, stavo sorridendo
And through the crying, I finally feel good
E attraverso il pianto, mi sento finalmente bene
When I broke free from the old me
Quando mi sono liberato del vecchio me
I was singing, "I finally feel good"
Stavo cantando, "Mi sento finalmente bene"
I was getting closer
Mi stavo avvicinando
But I was getting in my way
Ma mi stavo mettendo in mezzo
We're only getting older
Stiamo solo invecchiando
I keep on making the same mistakes
Continuo a fare gli stessi errori
Self-inflicted torture
Tortura autoinflitta
It no longer gets me high
Non mi fa più stare bene
But finally I want to
Ma finalmente voglio
Follow my own lullaby
Seguire la mia propria ninna nanna
Trying to remember what my mother said
Cercando di ricordare cosa diceva mia madre
Middle finger up to my twisted head
Dito medio alzato alla mia testa contorta
When you hit bottom, only place to go is up
Quando tocchi il fondo, l'unico posto dove andare è su
When I found me, I was smiling
Quando mi sono trovato, stavo sorridendo
And through the crying, I finally feel good
E attraverso il pianto, mi sento finalmente bene
When I broke free from the old me
Quando mi sono liberato del vecchio me
I was singing, "I finally feel good," oh-oh
Stavo cantando, "Mi sento finalmente bene," oh-oh
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) A duplicate of my own skin
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Una copia della mia stessa pelle
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) It finally feels like home, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Finalmente mi sento a casa, sì
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) I can't tell if myself, yeah
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Non riesco a capire se sono io, sì
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) You don't have to be alone
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Non devi essere solo
When I found me (will I?)
Quando mi ho trovato (lo farò?)
I was smiling (I was smiling, yeah)
Stavo sorridendo (Stavo sorridendo, sì)
And through the crying (and through the crying)
E attraverso il pianto (e attraverso il pianto)
I finally feel good (I finally feel)
Mi sento finalmente bene (Mi sento finalmente)
When I broke free (when I broke free, broke free)
Quando mi sono liberato (quando mi sono liberato, liberato)
From the old me (from the old me, old me)
Dal vecchio me (dal vecchio me, vecchio me)
I was singing (yeah, yeah)
Stavo cantando (sì, sì)
"I finally feel good" (I finally feel good, baby)
"Mi sento finalmente bene" (Mi sento finalmente bene, baby)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, mi sento finalmente bene, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, mi sento finalmente bene, baby
Oh, I finally feel good, baby
Oh, mi sento finalmente bene, baby
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, I finally feel good
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah) Oh, mi sento finalmente bene
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah, ha-ah-ah)
Ooh
Ooh