Don't Miss It

Dominic Patrick Maker, James Blake Litherland

Paroles Traduction

The world has shut me out
If I give everything I'll lose everything
Everything is about me
I am the most important thing
And you really haven't thought
All those cyclical thoughts for a while

And as it keeps going
I could never be involved
I could never really see in real time
I could never really be involved
And as it keeps on going
I could avoid real time
I could ignore my busy mind
I could avoid contact with eyes
I could avoid going outside
I could avoid wasting my life
I could avoid
I could avoid 20 20 sight
I could avoid standing in line
I could avoid the 405
I could avoid coming to life
I could say anything I like
I could switch off whenever I like
I could sleep whenever I like
I could leave in the middle of the night
Oh, but I'd miss it
Don't miss it
Don't miss it like I did

And as it keeps going
If there's no need for the perfect image
And nothing seems that wrong
Don't miss it
When you know there's better conversation
Waiting for you at home
And as it keeps on going
You forget whether it was the beginning or end
When you can't believe your luck
You're with your friend
When you get to hang out
With your favourite person everyday
When the dull pain goes away
Don't miss it (don't miss it)
When you stop being a ghost in a shell
And everybody keeps saying you look well
Don't miss it
Like I did
Don't miss it
Don't miss it like I did
Like I did

The world has shut me out
Le monde m'a exclu
If I give everything I'll lose everything
Si je donne tout, je perdrai tout
Everything is about me
Tout est à propos de moi
I am the most important thing
Je suis la chose la plus importante
And you really haven't thought
Et tu n'as vraiment pas pensé
All those cyclical thoughts for a while
À toutes ces pensées cycliques depuis un moment
And as it keeps going
Et comme ça continue
I could never be involved
Je ne pourrais jamais être impliqué
I could never really see in real time
Je ne pourrais jamais vraiment voir en temps réel
I could never really be involved
Je ne pourrais jamais vraiment être impliqué
And as it keeps on going
Et comme ça continue
I could avoid real time
Je pourrais éviter le temps réel
I could ignore my busy mind
Je pourrais ignorer mon esprit occupé
I could avoid contact with eyes
Je pourrais éviter le contact visuel
I could avoid going outside
Je pourrais éviter de sortir
I could avoid wasting my life
Je pourrais éviter de gaspiller ma vie
I could avoid
Je pourrais éviter
I could avoid 20 20 sight
Je pourrais éviter la vue 20 20
I could avoid standing in line
Je pourrais éviter de faire la queue
I could avoid the 405
Je pourrais éviter le 405
I could avoid coming to life
Je pourrais éviter de prendre vie
I could say anything I like
Je pourrais dire ce que je veux
I could switch off whenever I like
Je pourrais m'éteindre quand je veux
I could sleep whenever I like
Je pourrais dormir quand je veux
I could leave in the middle of the night
Je pourrais partir au milieu de la nuit
Oh, but I'd miss it
Oh, mais ça me manquerait
Don't miss it
Ne le manquez pas
Don't miss it like I did
Ne le manquez pas comme je l'ai fait
And as it keeps going
Et comme ça continue
If there's no need for the perfect image
S'il n'y a pas besoin de l'image parfaite
And nothing seems that wrong
Et rien ne semble si mal
Don't miss it
Ne le manquez pas
When you know there's better conversation
Quand vous savez qu'une meilleure conversation
Waiting for you at home
Vous attend à la maison
And as it keeps on going
Et comme ça continue
You forget whether it was the beginning or end
Vous oubliez si c'était le début ou la fin
When you can't believe your luck
Quand vous ne pouvez pas croire votre chance
You're with your friend
Vous êtes avec votre ami
When you get to hang out
Quand vous pouvez traîner
With your favourite person everyday
Avec votre personne préférée tous les jours
When the dull pain goes away
Quand la douleur sourde disparaît
Don't miss it (don't miss it)
Ne le manquez pas (ne le manquez pas)
When you stop being a ghost in a shell
Quand vous arrêtez d'être un fantôme dans une coquille
And everybody keeps saying you look well
Et tout le monde continue à dire que vous avez l'air bien
Don't miss it
Ne le manquez pas
Like I did
Comme je l'ai fait
Don't miss it
Ne le manquez pas
Don't miss it like I did
Ne le manquez pas comme je l'ai fait
Like I did
Comme je l'ai fait
The world has shut me out
O mundo me excluiu
If I give everything I'll lose everything
Se eu der tudo, perderei tudo
Everything is about me
Tudo é sobre mim
I am the most important thing
Eu sou a coisa mais importante
And you really haven't thought
E você realmente não pensou
All those cyclical thoughts for a while
Todos aqueles pensamentos cíclicos por um tempo
And as it keeps going
E enquanto continua
I could never be involved
Eu nunca poderia estar envolvido
I could never really see in real time
Eu nunca poderia realmente ver em tempo real
I could never really be involved
Eu nunca poderia realmente estar envolvido
And as it keeps on going
E enquanto continua
I could avoid real time
Eu poderia evitar o tempo real
I could ignore my busy mind
Eu poderia ignorar minha mente ocupada
I could avoid contact with eyes
Eu poderia evitar contato visual
I could avoid going outside
Eu poderia evitar sair
I could avoid wasting my life
Eu poderia evitar desperdiçar minha vida
I could avoid
Eu poderia evitar
I could avoid 20 20 sight
Eu poderia evitar a visão 20 20
I could avoid standing in line
Eu poderia evitar ficar na fila
I could avoid the 405
Eu poderia evitar a 405
I could avoid coming to life
Eu poderia evitar voltar à vida
I could say anything I like
Eu poderia dizer o que quisesse
I could switch off whenever I like
Eu poderia desligar quando quisesse
I could sleep whenever I like
Eu poderia dormir quando quisesse
I could leave in the middle of the night
Eu poderia sair no meio da noite
Oh, but I'd miss it
Oh, mas eu sentiria falta
Don't miss it
Não perca
Don't miss it like I did
Não perca como eu perdi
And as it keeps going
E enquanto continua
If there's no need for the perfect image
Se não há necessidade da imagem perfeita
And nothing seems that wrong
E nada parece tão errado
Don't miss it
Não perca
When you know there's better conversation
Quando você sabe que há uma conversa melhor
Waiting for you at home
Esperando por você em casa
And as it keeps on going
E enquanto continua
You forget whether it was the beginning or end
Você esquece se era o começo ou o fim
When you can't believe your luck
Quando você não acredita na sua sorte
You're with your friend
Você está com seu amigo
When you get to hang out
Quando você pode sair
With your favourite person everyday
Com sua pessoa favorita todos os dias
When the dull pain goes away
Quando a dor maçante vai embora
Don't miss it (don't miss it)
Não perca (não perca)
When you stop being a ghost in a shell
Quando você para de ser um fantasma em uma concha
And everybody keeps saying you look well
E todo mundo continua dizendo que você parece bem
Don't miss it
Não perca
Like I did
Como eu perdi
Don't miss it
Não perca
Don't miss it like I did
Não perca como eu perdi
Like I did
Como eu perdi
The world has shut me out
El mundo me ha excluido
If I give everything I'll lose everything
Si doy todo, perderé todo
Everything is about me
Todo es acerca de mí
I am the most important thing
Soy lo más importante
And you really haven't thought
Y realmente no has pensado
All those cyclical thoughts for a while
Todos esos pensamientos cíclicos por un tiempo
And as it keeps going
Y mientras sigue avanzando
I could never be involved
Nunca podría estar involucrado
I could never really see in real time
Nunca podría ver realmente en tiempo real
I could never really be involved
Nunca podría estar realmente involucrado
And as it keeps on going
Y mientras sigue avanzando
I could avoid real time
Podría evitar el tiempo real
I could ignore my busy mind
Podría ignorar mi mente ocupada
I could avoid contact with eyes
Podría evitar el contacto visual
I could avoid going outside
Podría evitar salir al exterior
I could avoid wasting my life
Podría evitar desperdiciar mi vida
I could avoid
Podría evitar
I could avoid 20 20 sight
Podría evitar la visión 20 20
I could avoid standing in line
Podría evitar hacer cola
I could avoid the 405
Podría evitar la 405
I could avoid coming to life
Podría evitar cobrar vida
I could say anything I like
Podría decir lo que quiera
I could switch off whenever I like
Podría desconectar cuando quiera
I could sleep whenever I like
Podría dormir cuando quiera
I could leave in the middle of the night
Podría irme en medio de la noche
Oh, but I'd miss it
Oh, pero lo echaría de menos
Don't miss it
No lo eches de menos
Don't miss it like I did
No lo eches de menos como yo lo hice
And as it keeps going
Y mientras sigue avanzando
If there's no need for the perfect image
Si no hay necesidad de la imagen perfecta
And nothing seems that wrong
Y nada parece tan mal
Don't miss it
No lo eches de menos
When you know there's better conversation
Cuando sabes que hay una mejor conversación
Waiting for you at home
Esperándote en casa
And as it keeps on going
Y mientras sigue avanzando
You forget whether it was the beginning or end
Olvidas si fue el principio o el final
When you can't believe your luck
Cuando no puedes creer tu suerte
You're with your friend
Estás con tu amigo
When you get to hang out
Cuando puedes pasar el rato
With your favourite person everyday
Con tu persona favorita todos los días
When the dull pain goes away
Cuando el dolor sordo se va
Don't miss it (don't miss it)
No lo eches de menos (no lo eches de menos)
When you stop being a ghost in a shell
Cuando dejas de ser un fantasma en una cáscara
And everybody keeps saying you look well
Y todo el mundo sigue diciendo que te ves bien
Don't miss it
No lo eches de menos
Like I did
Como yo lo hice
Don't miss it
No lo eches de menos
Don't miss it like I did
No lo eches de menos como yo lo hice
Like I did
Como yo lo hice
The world has shut me out
Il mondo mi ha escluso
If I give everything I'll lose everything
Se do tutto perderò tutto
Everything is about me
Tutto riguarda me
I am the most important thing
Io sono la cosa più importante
And you really haven't thought
E tu davvero non ci hai pensato
All those cyclical thoughts for a while
A tutti quei pensieri ciclici per un po'
And as it keeps going
E mentre continua
I could never be involved
Non potrei mai essere coinvolto
I could never really see in real time
Non potrei mai vedere realmente in tempo reale
I could never really be involved
Non potrei mai essere davvero coinvolto
And as it keeps on going
E mentre continua
I could avoid real time
Potrei evitare il tempo reale
I could ignore my busy mind
Potrei ignorare la mia mente impegnata
I could avoid contact with eyes
Potrei evitare il contatto visivo
I could avoid going outside
Potrei evitare di uscire
I could avoid wasting my life
Potrei evitare di sprecare la mia vita
I could avoid
Potrei evitare
I could avoid 20 20 sight
Potrei evitare la vista 20 20
I could avoid standing in line
Potrei evitare di fare la fila
I could avoid the 405
Potrei evitare la 405
I could avoid coming to life
Potrei evitare di venire alla vita
I could say anything I like
Potrei dire quello che mi piace
I could switch off whenever I like
Potrei spegnere quando mi piace
I could sleep whenever I like
Potrei dormire quando mi piace
I could leave in the middle of the night
Potrei andarmene nel bel mezzo della notte
Oh, but I'd miss it
Oh, ma mi mancherebbe
Don't miss it
Non mancarlo
Don't miss it like I did
Non mancarlo come ho fatto io
And as it keeps going
E mentre continua
If there's no need for the perfect image
Se non c'è bisogno dell'immagine perfetta
And nothing seems that wrong
E niente sembra così sbagliato
Don't miss it
Non mancarlo
When you know there's better conversation
Quando sai che c'è una conversazione migliore
Waiting for you at home
Che ti aspetta a casa
And as it keeps on going
E mentre continua
You forget whether it was the beginning or end
Dimentichi se era l'inizio o la fine
When you can't believe your luck
Quando non riesci a credere alla tua fortuna
You're with your friend
Sei con il tuo amico
When you get to hang out
Quando puoi passare del tempo
With your favourite person everyday
Con la tua persona preferita ogni giorno
When the dull pain goes away
Quando il dolore sordo se ne va
Don't miss it (don't miss it)
Non mancarlo (non mancarlo)
When you stop being a ghost in a shell
Quando smetti di essere un fantasma in un guscio
And everybody keeps saying you look well
E tutti continuano a dire che stai bene
Don't miss it
Non mancarlo
Like I did
Come ho fatto io
Don't miss it
Non mancarlo
Don't miss it like I did
Non mancarlo come ho fatto io
Like I did
Come ho fatto io

Curiosités sur la chanson Don't Miss It de James Blake

Quand la chanson “Don't Miss It” a-t-elle été lancée par James Blake?
La chanson Don't Miss It a été lancée en 2019, sur l’album “Assume Form”.
Qui a composé la chanson “Don't Miss It” de James Blake?
La chanson “Don't Miss It” de James Blake a été composée par Dominic Patrick Maker, James Blake Litherland.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] James Blake

Autres artistes de Blues