Wisemen

Sacha Skarbek, James Blunt, Jimmy Hogarth

Paroles Traduction

She said to me, "Go steady on me
Won't you tell me what the Wise Men said
When they came down from Heaven?
Smoked nine 'til seven
All the shit that they could find?
But they couldn't escape from you
Couldn't be free of you
And now they know there's no way out
And they're really sorry now for what they've done
They were three Wise Men just trying to have some fun"

Look who's alone now
It's not me
It's not me
Those three Wise Men
They've got a semi by the sea
Gotta ask yourself the question
Where are you now?
Gotta ask yourself the question
Where are you now?

Really sorry now
They weren't to know
They got caught up in your talent show
With you pernickety little bastards in your fancy dress
Who just judge each other and try to impress
But they couldn't escape from you
Couldn't be free of you
And now they know there's no way out
And they're really sorry now for what they've done
They were three Wise Men just trying to have some fun

Look who's alone now
It's not me
It's not me
Those three Wise Men
They've got a semi by the sea
Gotta ask yourself the question
Where are you now?
Gotta ask yourself the question
Where are you now?

Look who's alone now
It's not me
It's not me
Those three Wise Men
They've got a semi by the sea
Gotta ask yourself the question
Where are you now?
Gotta ask yourself the question
Where are you now?

Where are you now?
Where are you now?
Gotta ask yourself the question
Where are you now?
Gotta ask yourself the question
Where are you now?

She said to me, "Go steady on me
Elle m'a dit, "Sois doux avec moi
Won't you tell me what the Wise Men said
Ne me diras-tu pas ce que les Sages ont dit
When they came down from Heaven?
Quand ils sont descendus du Ciel?
Smoked nine 'til seven
Fumé neuf jusqu'à sept
All the shit that they could find?
Toute la merde qu'ils pouvaient trouver?
But they couldn't escape from you
Mais ils ne pouvaient pas échapper à toi
Couldn't be free of you
Ne pouvaient pas être libres de toi
And now they know there's no way out
Et maintenant ils savent qu'il n'y a pas d'issue
And they're really sorry now for what they've done
Et ils sont vraiment désolés maintenant pour ce qu'ils ont fait
They were three Wise Men just trying to have some fun"
Ils étaient trois Sages juste en train d'essayer de s'amuser"
Look who's alone now
Regarde qui est seul maintenant
It's not me
Ce n'est pas moi
It's not me
Ce n'est pas moi
Those three Wise Men
Ces trois Sages
They've got a semi by the sea
Ils ont une semi près de la mer
Gotta ask yourself the question
Tu dois te poser la question
Where are you now?
Où es-tu maintenant?
Gotta ask yourself the question
Tu dois te poser la question
Where are you now?
Où es-tu maintenant?
Really sorry now
Vraiment désolé maintenant
They weren't to know
Ils ne pouvaient pas savoir
They got caught up in your talent show
Ils se sont laissés prendre à ton spectacle de talents
With you pernickety little bastards in your fancy dress
Avec vous, petits enfoirés tatillons dans vos costumes chics
Who just judge each other and try to impress
Qui ne font que se juger et essayer d'impressionner
But they couldn't escape from you
Mais ils ne pouvaient pas échapper à toi
Couldn't be free of you
Ne pouvaient pas être libres de toi
And now they know there's no way out
Et maintenant ils savent qu'il n'y a pas d'issue
And they're really sorry now for what they've done
Et ils sont vraiment désolés maintenant pour ce qu'ils ont fait
They were three Wise Men just trying to have some fun
Ils étaient trois Sages juste en train d'essayer de s'amuser
Look who's alone now
Regarde qui est seul maintenant
It's not me
Ce n'est pas moi
It's not me
Ce n'est pas moi
Those three Wise Men
Ces trois Sages
They've got a semi by the sea
Ils ont une semi près de la mer
Gotta ask yourself the question
Tu dois te poser la question
Where are you now?
Où es-tu maintenant?
Gotta ask yourself the question
Tu dois te poser la question
Where are you now?
Où es-tu maintenant?
Look who's alone now
Regarde qui est seul maintenant
It's not me
Ce n'est pas moi
It's not me
Ce n'est pas moi
Those three Wise Men
Ces trois Sages
They've got a semi by the sea
Ils ont une semi près de la mer
Gotta ask yourself the question
Tu dois te poser la question
Where are you now?
Où es-tu maintenant?
Gotta ask yourself the question
Tu dois te poser la question
Where are you now?
Où es-tu maintenant?
Where are you now?
Où es-tu maintenant?
Where are you now?
Où es-tu maintenant?
Gotta ask yourself the question
Tu dois te poser la question
Where are you now?
Où es-tu maintenant?
Gotta ask yourself the question
Tu dois te poser la question
Where are you now?
Où es-tu maintenant?
She said to me, "Go steady on me
Ela me disse, "Vá com calma comigo
Won't you tell me what the Wise Men said
Você não vai me dizer o que os Sábios disseram
When they came down from Heaven?
Quando desceram do Céu?
Smoked nine 'til seven
Fumaram nove até as sete
All the shit that they could find?
Toda a merda que puderam encontrar?
But they couldn't escape from you
Mas eles não conseguiram escapar de você
Couldn't be free of you
Não conseguiam se livrar de você
And now they know there's no way out
E agora eles sabem que não há saída
And they're really sorry now for what they've done
E estão realmente arrependidos agora pelo que fizeram
They were three Wise Men just trying to have some fun"
Eram três Sábios apenas tentando se divertir"
Look who's alone now
Veja quem está sozinho agora
It's not me
Não sou eu
It's not me
Não sou eu
Those three Wise Men
Aqueles três Sábios
They've got a semi by the sea
Eles têm uma semi na beira do mar
Gotta ask yourself the question
Você tem que se perguntar
Where are you now?
Onde você está agora?
Gotta ask yourself the question
Você tem que se perguntar
Where are you now?
Onde você está agora?
Really sorry now
Realmente arrependidos agora
They weren't to know
Eles não sabiam
They got caught up in your talent show
Foram pegos no seu show de talentos
With you pernickety little bastards in your fancy dress
Com vocês, pequenos bastardos exigentes em suas fantasias
Who just judge each other and try to impress
Que apenas julgam uns aos outros e tentam impressionar
But they couldn't escape from you
Mas eles não conseguiram escapar de você
Couldn't be free of you
Não conseguiam se livrar de você
And now they know there's no way out
E agora eles sabem que não há saída
And they're really sorry now for what they've done
E estão realmente arrependidos agora pelo que fizeram
They were three Wise Men just trying to have some fun
Eram três Sábios apenas tentando se divertir
Look who's alone now
Veja quem está sozinho agora
It's not me
Não sou eu
It's not me
Não sou eu
Those three Wise Men
Aqueles três Sábios
They've got a semi by the sea
Eles têm uma semi na beira do mar
Gotta ask yourself the question
Você tem que se perguntar
Where are you now?
Onde você está agora?
Gotta ask yourself the question
Você tem que se perguntar
Where are you now?
Onde você está agora?
Look who's alone now
Veja quem está sozinho agora
It's not me
Não sou eu
It's not me
Não sou eu
Those three Wise Men
Aqueles três Sábios
They've got a semi by the sea
Eles têm uma semi na beira do mar
Gotta ask yourself the question
Você tem que se perguntar
Where are you now?
Onde você está agora?
Gotta ask yourself the question
Você tem que se perguntar
Where are you now?
Onde você está agora?
Where are you now?
Onde você está agora?
Where are you now?
Onde você está agora?
Gotta ask yourself the question
Você tem que se perguntar
Where are you now?
Onde você está agora?
Gotta ask yourself the question
Você tem que se perguntar
Where are you now?
Onde você está agora?
She said to me, "Go steady on me
Ella me dijo, "Ve despacio conmigo
Won't you tell me what the Wise Men said
¿No me dirás lo que dijeron los Sabios?
When they came down from Heaven?
¿Cuando bajaron del Cielo?
Smoked nine 'til seven
Fumaron de nueve a siete
All the shit that they could find?
¿Toda la mierda que pudieron encontrar?
But they couldn't escape from you
Pero no pudieron escapar de ti
Couldn't be free of you
No pudieron liberarse de ti
And now they know there's no way out
Y ahora saben que no hay salida
And they're really sorry now for what they've done
Y realmente ahora están arrepentidos de lo que han hecho
They were three Wise Men just trying to have some fun"
Eran tres Sabios solo intentando divertirse"
Look who's alone now
Mira quién está solo ahora
It's not me
No soy yo
It's not me
No soy yo
Those three Wise Men
Esos tres Sabios
They've got a semi by the sea
Tienen un semi junto al mar
Gotta ask yourself the question
Debes hacerte la pregunta
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Gotta ask yourself the question
Debes hacerte la pregunta
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Really sorry now
Realmente arrepentidos ahora
They weren't to know
No lo sabían
They got caught up in your talent show
Se vieron atrapados en tu show de talentos
With you pernickety little bastards in your fancy dress
Con ustedes, pequeños bastardos quisquillosos en sus trajes elegantes
Who just judge each other and try to impress
Que solo se juzgan entre sí e intentan impresionar
But they couldn't escape from you
Pero no pudieron escapar de ti
Couldn't be free of you
No pudieron liberarse de ti
And now they know there's no way out
Y ahora saben que no hay salida
And they're really sorry now for what they've done
Y realmente ahora están arrepentidos de lo que han hecho
They were three Wise Men just trying to have some fun
Eran tres Sabios solo intentando divertirse
Look who's alone now
Mira quién está solo ahora
It's not me
No soy yo
It's not me
No soy yo
Those three Wise Men
Esos tres Sabios
They've got a semi by the sea
Tienen un semi junto al mar
Gotta ask yourself the question
Debes hacerte la pregunta
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Gotta ask yourself the question
Debes hacerte la pregunta
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Look who's alone now
Mira quién está solo ahora
It's not me
No soy yo
It's not me
No soy yo
Those three Wise Men
Esos tres Sabios
They've got a semi by the sea
Tienen un semi junto al mar
Gotta ask yourself the question
Debes hacerte la pregunta
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Gotta ask yourself the question
Debes hacerte la pregunta
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Gotta ask yourself the question
Debes hacerte la pregunta
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
Gotta ask yourself the question
Debes hacerte la pregunta
Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
She said to me, "Go steady on me
Sie sagte zu mir: "Sei sanft zu mir
Won't you tell me what the Wise Men said
Willst du mir nicht sagen, was die Weisen sagten
When they came down from Heaven?
Als sie vom Himmel herabkamen?
Smoked nine 'til seven
Sie rauchten neun bis sieben
All the shit that they could find?
All den Mist, den sie finden konnten?
But they couldn't escape from you
Aber sie konnten nicht vor dir fliehen
Couldn't be free of you
Konnten nicht frei von dir sein
And now they know there's no way out
Und jetzt wissen sie, dass es keinen Ausweg gibt
And they're really sorry now for what they've done
Und sie bereuen wirklich, was sie getan haben
They were three Wise Men just trying to have some fun"
Sie waren drei Weise, die nur ein bisschen Spaß haben wollten"
Look who's alone now
Schau, wer jetzt alleine ist
It's not me
Das bin nicht ich
It's not me
Das bin nicht ich
Those three Wise Men
Diese drei Weisen
They've got a semi by the sea
Sie haben ein Reihenhaus am Meer
Gotta ask yourself the question
Du musst dir selbst die Frage stellen
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Gotta ask yourself the question
Du musst dir selbst die Frage stellen
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Really sorry now
Wirklich leid jetzt
They weren't to know
Sie konnten es nicht wissen
They got caught up in your talent show
Sie wurden in deine Talentshow verwickelt
With you pernickety little bastards in your fancy dress
Mit euch pingeligen kleinen Bastarden in euren schicken Kleidern
Who just judge each other and try to impress
Die nur einander beurteilen und versuchen zu beeindrucken
But they couldn't escape from you
Aber sie konnten nicht vor dir fliehen
Couldn't be free of you
Konnten nicht frei von dir sein
And now they know there's no way out
Und jetzt wissen sie, dass es keinen Ausweg gibt
And they're really sorry now for what they've done
Und sie bereuen wirklich, was sie getan haben
They were three Wise Men just trying to have some fun
Sie waren drei Weise, die nur ein bisschen Spaß haben wollten
Look who's alone now
Schau, wer jetzt alleine ist
It's not me
Das bin nicht ich
It's not me
Das bin nicht ich
Those three Wise Men
Diese drei Weisen
They've got a semi by the sea
Sie haben ein Reihenhaus am Meer
Gotta ask yourself the question
Du musst dir selbst die Frage stellen
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Gotta ask yourself the question
Du musst dir selbst die Frage stellen
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Look who's alone now
Schau, wer jetzt alleine ist
It's not me
Das bin nicht ich
It's not me
Das bin nicht ich
Those three Wise Men
Diese drei Weisen
They've got a semi by the sea
Sie haben ein Reihenhaus am Meer
Gotta ask yourself the question
Du musst dir selbst die Frage stellen
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Gotta ask yourself the question
Du musst dir selbst die Frage stellen
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Gotta ask yourself the question
Du musst dir selbst die Frage stellen
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
Gotta ask yourself the question
Du musst dir selbst die Frage stellen
Where are you now?
Wo bist du jetzt?
She said to me, "Go steady on me
Lei mi disse, "Vai piano con me
Won't you tell me what the Wise Men said
Non mi dirai cosa hanno detto i Re Magi
When they came down from Heaven?
Quando sono scesi dal cielo?
Smoked nine 'til seven
Hanno fumato nove fino alle sette
All the shit that they could find?
Tutta la merda che potevano trovare?
But they couldn't escape from you
Ma non potevano sfuggirti
Couldn't be free of you
Non potevano liberarsi di te
And now they know there's no way out
E ora sanno che non c'è via d'uscita
And they're really sorry now for what they've done
E sono davvero dispiaciuti ora per quello che hanno fatto
They were three Wise Men just trying to have some fun"
Erano tre Re Magi che cercavano solo di divertirsi"
Look who's alone now
Guarda chi è solo ora
It's not me
Non sono io
It's not me
Non sono io
Those three Wise Men
Quei tre Re Magi
They've got a semi by the sea
Hanno una villetta a schiera vicino al mare
Gotta ask yourself the question
Devi farti la domanda
Where are you now?
Dove sei ora?
Gotta ask yourself the question
Devi farti la domanda
Where are you now?
Dove sei ora?
Really sorry now
Davvero dispiaciuti ora
They weren't to know
Non potevano saperlo
They got caught up in your talent show
Sono rimasti coinvolti nel tuo spettacolo di talenti
With you pernickety little bastards in your fancy dress
Con voi piccoli bastardi pignoli nei vostri abiti eleganti
Who just judge each other and try to impress
Che giudicate solo l'uno l'altro e cercate di impressionare
But they couldn't escape from you
Ma non potevano sfuggirti
Couldn't be free of you
Non potevano liberarsi di te
And now they know there's no way out
E ora sanno che non c'è via d'uscita
And they're really sorry now for what they've done
E sono davvero dispiaciuti ora per quello che hanno fatto
They were three Wise Men just trying to have some fun
Erano tre Re Magi che cercavano solo di divertirsi
Look who's alone now
Guarda chi è solo ora
It's not me
Non sono io
It's not me
Non sono io
Those three Wise Men
Quei tre Re Magi
They've got a semi by the sea
Hanno una villetta a schiera vicino al mare
Gotta ask yourself the question
Devi farti la domanda
Where are you now?
Dove sei ora?
Gotta ask yourself the question
Devi farti la domanda
Where are you now?
Dove sei ora?
Look who's alone now
Guarda chi è solo ora
It's not me
Non sono io
It's not me
Non sono io
Those three Wise Men
Quei tre Re Magi
They've got a semi by the sea
Hanno una villetta a schiera vicino al mare
Gotta ask yourself the question
Devi farti la domanda
Where are you now?
Dove sei ora?
Gotta ask yourself the question
Devi farti la domanda
Where are you now?
Dove sei ora?
Where are you now?
Dove sei ora?
Where are you now?
Dove sei ora?
Gotta ask yourself the question
Devi farti la domanda
Where are you now?
Dove sei ora?
Gotta ask yourself the question
Devi farti la domanda
Where are you now?
Dove sei ora?
She said to me, "Go steady on me
Dia berkata padaku, "Jangan terlalu cepat padaku
Won't you tell me what the Wise Men said
Tidakkah kamu akan memberitahuku apa yang dikatakan oleh Orang Bijak
When they came down from Heaven?
Ketika mereka turun dari Surga?
Smoked nine 'til seven
Merokok sembilan hingga tujuh
All the shit that they could find?
Semua omong kosong yang mereka temukan?
But they couldn't escape from you
Tapi mereka tidak bisa melarikan diri dari kamu
Couldn't be free of you
Tidak bisa bebas dari kamu
And now they know there's no way out
Dan sekarang mereka tahu tidak ada jalan keluar
And they're really sorry now for what they've done
Dan mereka benar-benar menyesal sekarang atas apa yang telah mereka lakukan
They were three Wise Men just trying to have some fun"
Mereka adalah tiga Orang Bijak yang hanya mencoba bersenang-senang"
Look who's alone now
Lihat siapa yang sekarang sendirian
It's not me
Bukan aku
It's not me
Bukan aku
Those three Wise Men
Ketiga Orang Bijak itu
They've got a semi by the sea
Mereka memiliki rumah semi di tepi laut
Gotta ask yourself the question
Harus bertanya pada diri sendiri pertanyaan
Where are you now?
Dimana kamu sekarang?
Gotta ask yourself the question
Harus bertanya pada diri sendiri pertanyaan
Where are you now?
Dimana kamu sekarang?
Really sorry now
Benar-benar menyesal sekarang
They weren't to know
Mereka tidak tahu
They got caught up in your talent show
Mereka terjebak dalam pertunjukan bakatmu
With you pernickety little bastards in your fancy dress
Dengan kalian, orang-orang kecil yang cerewet dalam pakaian mewahmu
Who just judge each other and try to impress
Yang hanya saling menilai dan mencoba untuk mengesankan
But they couldn't escape from you
Tapi mereka tidak bisa melarikan diri dari kamu
Couldn't be free of you
Tidak bisa bebas dari kamu
And now they know there's no way out
Dan sekarang mereka tahu tidak ada jalan keluar
And they're really sorry now for what they've done
Dan mereka benar-benar menyesal sekarang atas apa yang telah mereka lakukan
They were three Wise Men just trying to have some fun
Mereka adalah tiga Orang Bijak yang hanya mencoba bersenang-senang
Look who's alone now
Lihat siapa yang sekarang sendirian
It's not me
Bukan aku
It's not me
Bukan aku
Those three Wise Men
Ketiga Orang Bijak itu
They've got a semi by the sea
Mereka memiliki rumah semi di tepi laut
Gotta ask yourself the question
Harus bertanya pada diri sendiri pertanyaan
Where are you now?
Dimana kamu sekarang?
Gotta ask yourself the question
Harus bertanya pada diri sendiri pertanyaan
Where are you now?
Dimana kamu sekarang?
Look who's alone now
Lihat siapa yang sekarang sendirian
It's not me
Bukan aku
It's not me
Bukan aku
Those three Wise Men
Ketiga Orang Bijak itu
They've got a semi by the sea
Mereka memiliki rumah semi di tepi laut
Gotta ask yourself the question
Harus bertanya pada diri sendiri pertanyaan
Where are you now?
Dimana kamu sekarang?
Gotta ask yourself the question
Harus bertanya pada diri sendiri pertanyaan
Where are you now?
Dimana kamu sekarang?
Where are you now?
Dimana kamu sekarang?
Where are you now?
Dimana kamu sekarang?
Gotta ask yourself the question
Harus bertanya pada diri sendiri pertanyaan
Where are you now?
Dimana kamu sekarang?
Gotta ask yourself the question
Harus bertanya pada diri sendiri pertanyaan
Where are you now?
Dimana kamu sekarang?
She said to me, "Go steady on me
เธอบอกฉันว่า "อย่ารีบร้อนกับฉัน
Won't you tell me what the Wise Men said
ไม่คิดบอกฉันว่าผู้ปราชญ์พูดอะไร
When they came down from Heaven?
เมื่อพวกเขาลงมาจากสวรรค์?
Smoked nine 'til seven
สูบบุหรี่เก้าเม็ดจนถึงเจ็ด
All the shit that they could find?
ทุกอย่างที่พวกเขาหาเจอ?
But they couldn't escape from you
แต่พวกเขาไม่สามารถหนีจากคุณ
Couldn't be free of you
ไม่สามารถเป็นอิสระจากคุณ
And now they know there's no way out
และตอนนี้พวกเขารู้ว่าไม่มีทางออก
And they're really sorry now for what they've done
และพวกเขาเสียใจมากที่ทำอะไรที่พวกเขาทำ
They were three Wise Men just trying to have some fun"
พวกเขาเป็นผู้ปราชญ์สามคนที่พยายามจะสนุกสนาน"
Look who's alone now
ดูสิ ใครที่อยู่คนเดียวตอนนี้
It's not me
ไม่ใช่ฉัน
It's not me
ไม่ใช่ฉัน
Those three Wise Men
ผู้ปราชญ์สามคนนั้น
They've got a semi by the sea
พวกเขามีบ้านริมทะเล
Gotta ask yourself the question
ต้องถามตัวเองคำถาม
Where are you now?
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Gotta ask yourself the question
ต้องถามตัวเองคำถาม
Where are you now?
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Really sorry now
เสียใจมากตอนนี้
They weren't to know
พวกเขาไม่รู้
They got caught up in your talent show
พวกเขาตกอยู่ในการแสดงความสามารถของคุณ
With you pernickety little bastards in your fancy dress
กับคุณที่เล็กน้อยและเหยียดหยามในชุดแต่งงานที่หรูหรา
Who just judge each other and try to impress
ที่แค่ตัดสินและพยายามทำให้ประทับใจ
But they couldn't escape from you
แต่พวกเขาไม่สามารถหนีจากคุณ
Couldn't be free of you
ไม่สามารถเป็นอิสระจากคุณ
And now they know there's no way out
และตอนนี้พวกเขารู้ว่าไม่มีทางออก
And they're really sorry now for what they've done
และพวกเขาเสียใจมากที่ทำอะไรที่พวกเขาทำ
They were three Wise Men just trying to have some fun
พวกเขาเป็นผู้ปราชญ์สามคนที่พยายามจะสนุกสนาน
Look who's alone now
ดูสิ ใครที่อยู่คนเดียวตอนนี้
It's not me
ไม่ใช่ฉัน
It's not me
ไม่ใช่ฉัน
Those three Wise Men
ผู้ปราชญ์สามคนนั้น
They've got a semi by the sea
พวกเขามีบ้านริมทะเล
Gotta ask yourself the question
ต้องถามตัวเองคำถาม
Where are you now?
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Gotta ask yourself the question
ต้องถามตัวเองคำถาม
Where are you now?
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Look who's alone now
ดูสิ ใครที่อยู่คนเดียวตอนนี้
It's not me
ไม่ใช่ฉัน
It's not me
ไม่ใช่ฉัน
Those three Wise Men
ผู้ปราชญ์สามคนนั้น
They've got a semi by the sea
พวกเขามีบ้านริมทะเล
Gotta ask yourself the question
ต้องถามตัวเองคำถาม
Where are you now?
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Gotta ask yourself the question
ต้องถามตัวเองคำถาม
Where are you now?
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Where are you now?
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Where are you now?
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Gotta ask yourself the question
ต้องถามตัวเองคำถาม
Where are you now?
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้?
Gotta ask yourself the question
ต้องถามตัวเองคำถาม
Where are you now?
คุณอยู่ที่ไหนตอนนี้?
She said to me, "Go steady on me
她对我说,“对我稳重些
Won't you tell me what the Wise Men said
你能告诉我三位智者说了什么吗
When they came down from Heaven?
当他们从天堂下来?
Smoked nine 'til seven
从早上九点抽到晚上七点
All the shit that they could find?
找到的所有烂事?
But they couldn't escape from you
但他们无法逃脱你
Couldn't be free of you
无法摆脱你
And now they know there's no way out
现在他们知道没有出路
And they're really sorry now for what they've done
他们现在真的为他们所做的事感到抱歉
They were three Wise Men just trying to have some fun"
他们只是三位智者,试图找些乐子”
Look who's alone now
看看现在谁孤单
It's not me
不是我
It's not me
不是我
Those three Wise Men
那三位智者
They've got a semi by the sea
他们在海边有一座半独立式房子
Gotta ask yourself the question
你得问自己这个问题
Where are you now?
你现在在哪里?
Gotta ask yourself the question
你得问自己这个问题
Where are you now?
你现在在哪里?
Really sorry now
真的很抱歉现在
They weren't to know
他们不知道
They got caught up in your talent show
他们被你的才华秀牵扯进来
With you pernickety little bastards in your fancy dress
你们这些挑剔的小混蛋穿着你们的华丽服装
Who just judge each other and try to impress
只是互相评判,试图给人留下印象
But they couldn't escape from you
但他们无法逃脱你
Couldn't be free of you
无法摆脱你
And now they know there's no way out
现在他们知道没有出路
And they're really sorry now for what they've done
他们现在真的为他们所做的事感到抱歉
They were three Wise Men just trying to have some fun
他们只是三位智者,试图找些乐子
Look who's alone now
看看现在谁孤单
It's not me
不是我
It's not me
不是我
Those three Wise Men
那三位智者
They've got a semi by the sea
他们在海边有一座半独立式房子
Gotta ask yourself the question
你得问自己这个问题
Where are you now?
你现在在哪里?
Gotta ask yourself the question
你得问自己这个问题
Where are you now?
你现在在哪里?
Look who's alone now
看看现在谁孤单
It's not me
不是我
It's not me
不是我
Those three Wise Men
那三位智者
They've got a semi by the sea
他们在海边有一座半独立式房子
Gotta ask yourself the question
你得问自己这个问题
Where are you now?
你现在在哪里?
Gotta ask yourself the question
你得问自己这个问题
Where are you now?
你现在在哪里?
Where are you now?
你现在在哪里?
Where are you now?
你现在在哪里?
Gotta ask yourself the question
你得问自己这个问题
Where are you now?
你现在在哪里?
Gotta ask yourself the question
你得问自己这个问题
Where are you now?
你现在在哪里?

Curiosités sur la chanson Wisemen de James Blunt

Sur quels albums la chanson “Wisemen” a-t-elle été lancée par James Blunt?
James Blunt a lancé la chanson sur les albums “Back to Bedlam” en 2004, “Wisemen” en 2005, “Chasing Time: The Bedlam Sessions” en 2006, “I’ll Take Everything - The Platinum Collection” en 2015, et “The Stars Beneath My Feet (2004 - 2021)” en 2021.
Qui a composé la chanson “Wisemen” de James Blunt?
La chanson “Wisemen” de James Blunt a été composée par Sacha Skarbek, James Blunt, Jimmy Hogarth.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] James Blunt

Autres artistes de Pop rock