I Like That

Janelle Monae, Nathaniel Irvin, Taylor Parks, Raymond Ameer Murray, Rico R. Wade

Paroles Traduction

Sometimes a mystery, sometimes I'm free
Depending on my mood or my attitude
Sometimes I wanna roll or stay at home
Walking contradiction, guess I'm factual and fiction

A little crazy, little sexy, little cool
Little rough around the edges, but I keep it smooth
I'm always left of center and that's right where I belong
I'm the random minor note you hear in major songs

And I like that
I don't really give a fuck if I was just the only one
Who likes that
I never like to follow, follow all around, the chase is on

Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh me, oh me, oh me, oh my
I like that

I don't care what I look like but I feel good
Better than amazing, and better than I could
Told the whole world, I'm the venom and the antidote
Take a different type of girl to keep the whole world afloat

'Cause I'm crazy and I'm sexy then I'm cool
Little rough around the edges, but I keep it smooth
I'm always left of center and that's right where I belong
I'm the random minor note you hear in major songs

And I like that
I don't really give a fuck if I was just the only one
Who likes that
I never like to follow, follow all around, the chase is on

Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh me, oh me, oh me, oh my
I like that

I remember when you called me weird
We was in math class, third row, I was sitting by you
Right before Mr. Ammond's class
'Cause my mom couldn't afford new Js
Polos, thrift store, thrift clothes that was all I knew
Do you remember?

Uh, I remember when you laughed when I cut my perm off
And you rated me a six
I was like, "Damn"
But even back then with the tears in my eyes
I always knew I was the shit

I like that
I don't really give a fuck if I was just the only one
Who likes that
I never like to follow, follow all around, the chase is on

Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh me, oh me, oh me, oh my I (I like that)
Oh me, oh me, oh me, oh my
I like that

Sometimes a mystery, sometimes I'm free
Parfois un mystère, parfois je suis libre
Depending on my mood or my attitude
Selon mon humeur ou mon attitude
Sometimes I wanna roll or stay at home
Parfois je veux sortir ou rester à la maison
Walking contradiction, guess I'm factual and fiction
Contradiction ambulante, je suppose que je suis factuel et fiction
A little crazy, little sexy, little cool
Un peu fou, un peu sexy, un peu cool
Little rough around the edges, but I keep it smooth
Un peu rugueux sur les bords, mais je reste doux
I'm always left of center and that's right where I belong
Je suis toujours à gauche du centre et c'est là que j'appartiens
I'm the random minor note you hear in major songs
Je suis la note mineure aléatoire que vous entendez dans les chansons majeures
And I like that
Et j'aime ça
I don't really give a fuck if I was just the only one
Je m'en fiche vraiment si j'étais le seul
Who likes that
Qui aime ça
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Je n'aime jamais suivre, suivre partout, la chasse est lancée
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh moi, oh moi, oh moi, oh mon
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh moi, oh moi, oh moi, oh mon
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh moi, oh moi, oh moi, oh mon
I like that
J'aime ça
I don't care what I look like but I feel good
Je me fiche de mon apparence mais je me sens bien
Better than amazing, and better than I could
Mieux qu'incroyable, et mieux que je ne pourrais
Told the whole world, I'm the venom and the antidote
J'ai dit au monde entier, je suis le venin et l'antidote
Take a different type of girl to keep the whole world afloat
Il faut un type de fille différent pour maintenir le monde entier à flot
'Cause I'm crazy and I'm sexy then I'm cool
Parce que je suis fou et je suis sexy puis je suis cool
Little rough around the edges, but I keep it smooth
Un peu rugueux sur les bords, mais je reste doux
I'm always left of center and that's right where I belong
Je suis toujours à gauche du centre et c'est là que j'appartiens
I'm the random minor note you hear in major songs
Je suis la note mineure aléatoire que vous entendez dans les chansons majeures
And I like that
Et j'aime ça
I don't really give a fuck if I was just the only one
Je m'en fiche vraiment si j'étais le seul
Who likes that
Qui aime ça
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Je n'aime jamais suivre, suivre partout, la chasse est lancée
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh moi, oh moi, oh moi, oh mon
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh moi, oh moi, oh moi, oh mon
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh moi, oh moi, oh moi, oh mon
I like that
J'aime ça
I remember when you called me weird
Je me souviens quand tu m'as appelé bizarre
We was in math class, third row, I was sitting by you
Nous étions en cours de maths, troisième rangée, je m'asseyais à côté de toi
Right before Mr. Ammond's class
Juste avant le cours de M. Ammond
'Cause my mom couldn't afford new Js
Parce que ma mère ne pouvait pas se permettre de nouvelles Js
Polos, thrift store, thrift clothes that was all I knew
Polos, friperie, vêtements de friperie c'était tout ce que je connaissais
Do you remember?
Te souviens-tu?
Uh, I remember when you laughed when I cut my perm off
Uh, je me souviens quand tu as ri quand j'ai coupé ma permanente
And you rated me a six
Et tu m'as noté six
I was like, "Damn"
J'étais comme, "Merde"
But even back then with the tears in my eyes
Mais même à l'époque avec les larmes dans mes yeux
I always knew I was the shit
J'ai toujours su que j'étais la merde
I like that
J'aime ça
I don't really give a fuck if I was just the only one
Je m'en fiche vraiment si j'étais le seul
Who likes that
Qui aime ça
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Je n'aime jamais suivre, suivre partout, la chasse est lancée
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh moi, oh moi, oh moi, oh mon
Oh me, oh me, oh me, oh my I (I like that)
Oh moi, oh moi, oh moi, oh mon (J'aime ça)
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh moi, oh moi, oh moi, oh mon
I like that
J'aime ça
Sometimes a mystery, sometimes I'm free
Às vezes um mistério, às vezes estou livre
Depending on my mood or my attitude
Dependendo do meu humor ou da minha atitude
Sometimes I wanna roll or stay at home
Às vezes eu quero sair ou ficar em casa
Walking contradiction, guess I'm factual and fiction
Contradição ambulante, acho que sou factual e ficção
A little crazy, little sexy, little cool
Um pouco louca, um pouco sexy, um pouco legal
Little rough around the edges, but I keep it smooth
Um pouco áspera nas bordas, mas eu mantenho suave
I'm always left of center and that's right where I belong
Estou sempre à esquerda do centro e é exatamente onde eu pertenço
I'm the random minor note you hear in major songs
Sou a nota menor aleatória que você ouve em músicas maiores
And I like that
E eu gosto disso
I don't really give a fuck if I was just the only one
Eu realmente não dou a mínima se eu fosse a única
Who likes that
Que gosta disso
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Eu nunca gosto de seguir, seguir por todo lado, a perseguição está ligada
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh eu, oh eu, oh eu, oh meu
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh eu, oh eu, oh eu, oh meu eu
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh eu, oh eu, oh eu, oh meu
I like that
Eu gosto disso
I don't care what I look like but I feel good
Eu não me importo com a minha aparência, mas me sinto bem
Better than amazing, and better than I could
Melhor do que incrível, e melhor do que eu poderia
Told the whole world, I'm the venom and the antidote
Contei ao mundo inteiro, eu sou o veneno e o antídoto
Take a different type of girl to keep the whole world afloat
Leva um tipo diferente de garota para manter o mundo inteiro flutuando
'Cause I'm crazy and I'm sexy then I'm cool
Porque eu sou louca e sou sexy e sou legal
Little rough around the edges, but I keep it smooth
Um pouco áspera nas bordas, mas eu mantenho suave
I'm always left of center and that's right where I belong
Estou sempre à esquerda do centro e é exatamente onde eu pertenço
I'm the random minor note you hear in major songs
Sou a nota menor aleatória que você ouve em músicas maiores
And I like that
E eu gosto disso
I don't really give a fuck if I was just the only one
Eu realmente não dou a mínima se eu fosse a única
Who likes that
Que gosta disso
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Eu nunca gosto de seguir, seguir por todo lado, a perseguição está ligada
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh eu, oh eu, oh eu, oh meu
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh eu, oh eu, oh eu, oh meu eu
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh eu, oh eu, oh eu, oh meu
I like that
Eu gosto disso
I remember when you called me weird
Eu me lembro quando você me chamou de estranha
We was in math class, third row, I was sitting by you
Estávamos na aula de matemática, terceira fila, eu estava sentada ao seu lado
Right before Mr. Ammond's class
Logo antes da aula do Sr. Ammond
'Cause my mom couldn't afford new Js
Porque minha mãe não podia comprar novos Js
Polos, thrift store, thrift clothes that was all I knew
Polos, brechó, roupas de brechó era tudo que eu conhecia
Do you remember?
Você se lembra?
Uh, I remember when you laughed when I cut my perm off
Uh, eu me lembro quando você riu quando eu cortei meu permanente
And you rated me a six
E você me deu um seis
I was like, "Damn"
Eu estava tipo, "Droga"
But even back then with the tears in my eyes
Mas mesmo naquela época com lágrimas nos meus olhos
I always knew I was the shit
Eu sempre soube que eu era a merda
I like that
Eu gosto disso
I don't really give a fuck if I was just the only one
Eu realmente não dou a mínima se eu fosse a única
Who likes that
Que gosta disso
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Eu nunca gosto de seguir, seguir por todo lado, a perseguição está ligada
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh eu, oh eu, oh eu, oh meu
Oh me, oh me, oh me, oh my I (I like that)
Oh eu, oh eu, oh eu, oh meu eu (eu gosto disso)
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh eu, oh eu, oh eu, oh meu
I like that
Eu gosto disso
Sometimes a mystery, sometimes I'm free
Algunas veces un misterio, algunas veces soy libre
Depending on my mood or my attitude
Dependiendo del estado de ánimo o de mi actitud
Sometimes I wanna roll or stay at home
Algunas veces quiero dar vueltas o quedarme en casa
Walking contradiction, guess I'm factual and fiction
Una contradicción andante, supongo que soy hecho y ficción
A little crazy, little sexy, little cool
Un poco loca, un poco sexy, un poco cool
Little rough around the edges, but I keep it smooth
Un poco áspera en los contornos, pero lo mantengo suave
I'm always left of center and that's right where I belong
Siempre fuera de lugar y justo donde pertenezco
I'm the random minor note you hear in major songs
Soy la nota menor aleatoria que escuchas en las canciones en tonalidad mayor
And I like that
Y me gusta eso
I don't really give a fuck if I was just the only one
Realmente me importa un carajo si fuera la única
Who likes that
A la que le gusta eso
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Nunca me gusta seguir, seguir por todos lados, la carrera empieza
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh, yo, oh, yo, oh, yo, vaya
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh, yo, oh, yo, oh, yo, vaya me
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh, yo, oh, yo, oh, yo, vaya
I like that
Me gusta eso
I don't care what I look like but I feel good
No me importa como me veo pero me gusta sentirme bien
Better than amazing, and better than I could
Mejor que increíble, y mejor de lo que puedo
Told the whole world, I'm the venom and the antidote
Le dije a todo el mundo, que soy el veneno y el antídoto
Take a different type of girl to keep the whole world afloat
Toma un tipo diferente de chica para mantener a todo el mundo a flote
'Cause I'm crazy and I'm sexy then I'm cool
Porque soy loca y soy sexy, entonces soy cool
Little rough around the edges, but I keep it smooth
Un poco áspera en los contornos, pero lo mantengo suave
I'm always left of center and that's right where I belong
Siempre fuera de lugar y justo donde pertenezco
I'm the random minor note you hear in major songs
Soy la nota menor aleatoria que escuchas en las canciones en tonalidad mayor
And I like that
Y me gusta eso
I don't really give a fuck if I was just the only one
Realmente me importa un carajo si fuera la única
Who likes that
A la que le gusta eso
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Nunca me gusta seguir, seguir por todos lados, la carrera empieza
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh, yo, oh, yo, oh, yo, vaya
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh, yo, oh, yo, oh, yo, vaya me
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh, yo, oh, yo, oh, yo, vaya
I like that
Me gusta eso
I remember when you called me weird
Recuerdo cuando me llamaste rara
We was in math class, third row, I was sitting by you
Estábamos en clase de matemáticas, tercera fila, yo estaba sentada junto a ti
Right before Mr. Ammond's class
Justo antes de la clase del Señor Ammond
'Cause my mom couldn't afford new Js
Porque mi mama no podía pagar jeans nuevos
Polos, thrift store, thrift clothes that was all I knew
Polos, tienda de segunda, ropa de segunda era todo lo que conocía
Do you remember?
¿Recuerdas?
Uh, I remember when you laughed when I cut my perm off
Uh, yo recuerdo cuanto de burlaste porque me quite mi corte permanente
And you rated me a six
Y tu me diste un seis
I was like, "Damn"
Yo fui como, "maldición"
But even back then with the tears in my eyes
Pero incluso entonces, con las lágrimas en los ojos
I always knew I was the shit
Siempre supe que yo era la mierda
I like that
Me gusta eso
I don't really give a fuck if I was just the only one
Realmente me importa un carajo si fuera la única
Who likes that
A la que le gusta eso
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Nunca me gusta seguir, seguir por todos lados, la carrera empieza
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh, yo, oh, yo, oh, yo, vaya
Oh me, oh me, oh me, oh my I (I like that)
Oh, yo, oh, yo, oh, yo, vaya me (me gusta eso)
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh, yo, oh, yo, oh, yo, vaya
I like that
Me gusta eso
Sometimes a mystery, sometimes I'm free
Manchmal ein Geheimnis, manchmal bin ich frei
Depending on my mood or my attitude
Je nach meiner Stimmung oder meiner Einstellung
Sometimes I wanna roll or stay at home
Manchmal will ich losziehen oder zu Hause bleiben
Walking contradiction, guess I'm factual and fiction
Ein wandelnder Widerspruch, ich bin wohl Fakt und Fiktion
A little crazy, little sexy, little cool
Ein bisschen verrückt, ein bisschen sexy, ein bisschen cool
Little rough around the edges, but I keep it smooth
Ein wenig rau an den Rändern, aber ich halte es reibungslos
I'm always left of center and that's right where I belong
Ich bin immer links von der Mitte und genau da gehöre ich hin
I'm the random minor note you hear in major songs
Ich bin die zufällige Moll-Note, die man in großen Songs hört
And I like that
Und das gefällt mir
I don't really give a fuck if I was just the only one
Es ist mir scheißegal, ob ich der Einzige bin
Who likes that
Der das mag
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Ich mag es nicht, zu folgen, überall zu folgen, die Jagd geht weiter
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh ich, oh ich, oh ich, oh je
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh ich, oh ich, oh ich, oh je ich
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh ich, oh ich, oh ich, oh je
I like that
Ich mag das
I don't care what I look like but I feel good
Es ist mir egal, wie ich aussehe, aber ich fühle mich gut
Better than amazing, and better than I could
Besser als erstaunlich, und besser als ich könnte
Told the whole world, I'm the venom and the antidote
Ich habe der ganzen Welt gesagt, ich bin das Gift und das Gegengift
Take a different type of girl to keep the whole world afloat
Es braucht eine andere Art von Mädchen, um die ganze Welt über Wasser zu halten
'Cause I'm crazy and I'm sexy then I'm cool
Denn ich bin verrückt und sexy und ich bin cool
Little rough around the edges, but I keep it smooth
Ein wenig rau an den Rändern, aber ich halte es reibungslos
I'm always left of center and that's right where I belong
Ich bin immer links von der Mitte und genau da gehöre ich hin
I'm the random minor note you hear in major songs
Ich bin die zufällige Moll-Note, die man in großen Songs hört
And I like that
Und das gefällt mir
I don't really give a fuck if I was just the only one
Es ist mir scheißegal, ob ich der Einzige bin
Who likes that
Der das mag
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Ich mag es nicht, zu folgen, überall zu folgen, die Jagd geht weiter
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh ich, oh ich, oh ich, oh je
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh ich, oh ich, oh ich, oh je ich
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh ich, oh ich, oh ich, oh je
I like that
Ich mag das
I remember when you called me weird
Ich weiß noch, wie du mich komisch genannt hast
We was in math class, third row, I was sitting by you
Wir waren im Matheunterricht, dritte Reihe, ich saß neben dir
Right before Mr. Ammond's class
Direkt vor der Klasse von Mr. Ammond
'Cause my mom couldn't afford new Js
Weil meine Mutter sich keine neuen J's leisten konnte
Polos, thrift store, thrift clothes that was all I knew
Polos, Secondhand-Laden, Secondhand-Klamotten, das war alles, was ich kannte
Do you remember?
Weißt du noch?
Uh, I remember when you laughed when I cut my perm off
Ich weiß noch, wie du gelacht hast, als ich meine Dauerwelle abgeschnitten habe
And you rated me a six
Und du mir eine Sechs gegeben hast
I was like, "Damn"
Ich dachte: „Verdammt“
But even back then with the tears in my eyes
Aber selbst damals mit den Tränen in meinen Augen
I always knew I was the shit
Wusste ich immer, dass ich der Hammer bin
I like that
Ich mag das
I don't really give a fuck if I was just the only one
Es ist mir scheißegal, ob ich der Einzige bin
Who likes that
Der das mag
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Ich mag es nicht, zu folgen, überall zu folgen, die Jagd ist eröffnet
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh ich, oh ich, oh ich, oh je
Oh me, oh me, oh me, oh my I (I like that)
Oh ich, oh ich, oh ich, oh je ich (ich mag das)
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh ich, oh ich, oh ich, oh je
I like that
Ich mag das
Sometimes a mystery, sometimes I'm free
A volte un mistero, a volte sono libera
Depending on my mood or my attitude
A seconda del mio umore o del mio atteggiamento
Sometimes I wanna roll or stay at home
A volte voglio andare o stare a casa
Walking contradiction, guess I'm factual and fiction
Contraddizione ambulante, immagino di essere reale e finzione
A little crazy, little sexy, little cool
Un po' pazza, un po' sexy, un po' cool
Little rough around the edges, but I keep it smooth
Un po' ruvida ai bordi, ma la mantengo liscia
I'm always left of center and that's right where I belong
Sono sempre a sinistra del centro e è proprio lì che appartengo
I'm the random minor note you hear in major songs
Sono la nota minore casuale che senti nelle canzoni principali
And I like that
E mi piace
I don't really give a fuck if I was just the only one
Non me ne frega niente se fossi l'unica
Who likes that
A cui piace
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Non mi piace mai seguire, seguire tutto intorno, l'inseguimento è iniziato
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh me, oh me, oh me, oh mio
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh me, oh me, oh me, oh mio
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh me, oh me, oh me, oh mio
I like that
Mi piace
I don't care what I look like but I feel good
Non mi importa come sembro ma mi sento bene
Better than amazing, and better than I could
Meglio che stupenda, e meglio di quanto potrei
Told the whole world, I'm the venom and the antidote
Ho detto al mondo intero, sono il veleno e l'antidoto
Take a different type of girl to keep the whole world afloat
Ci vuole un tipo di ragazza diverso per mantenere a galla il mondo intero
'Cause I'm crazy and I'm sexy then I'm cool
Perché sono pazza e sono sexy poi sono cool
Little rough around the edges, but I keep it smooth
Un po' ruvida ai bordi, ma la mantengo liscia
I'm always left of center and that's right where I belong
Sono sempre a sinistra del centro e è proprio lì che appartengo
I'm the random minor note you hear in major songs
Sono la nota minore casuale che senti nelle canzoni principali
And I like that
E mi piace
I don't really give a fuck if I was just the only one
Non me ne frega niente se fossi l'unica
Who likes that
A cui piace
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Non mi piace mai seguire, seguire tutto intorno, l'inseguimento è iniziato
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh me, oh me, oh me, oh mio
Oh me, oh me, oh me, oh my I
Oh me, oh me, oh me, oh mio
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh me, oh me, oh me, oh mio
I like that
Mi piace
I remember when you called me weird
Ricordo quando mi hai chiamato strana
We was in math class, third row, I was sitting by you
Eravamo in classe di matematica, terza fila, ero seduta accanto a te
Right before Mr. Ammond's class
Proprio prima della classe del signor Ammond
'Cause my mom couldn't afford new Js
Perché mia madre non poteva permettersi nuove Js
Polos, thrift store, thrift clothes that was all I knew
Polos, negozio dell'usato, vestiti dell'usato era tutto quello che conoscevo
Do you remember?
Ti ricordi?
Uh, I remember when you laughed when I cut my perm off
Uh, ricordo quando hai riso quando mi sono tagliata il perm
And you rated me a six
E mi hai dato un sei
I was like, "Damn"
Ero tipo, "Cavolo"
But even back then with the tears in my eyes
Ma anche allora con le lacrime agli occhi
I always knew I was the shit
Ho sempre saputo che ero la migliore
I like that
Mi piace
I don't really give a fuck if I was just the only one
Non me ne frega niente se fossi l'unica
Who likes that
A cui piace
I never like to follow, follow all around, the chase is on
Non mi piace mai seguire, seguire tutto intorno, l'inseguimento è iniziato
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh me, oh me, oh me, oh mio
Oh me, oh me, oh me, oh my I (I like that)
Oh me, oh me, oh me, oh mio (mi piace)
Oh me, oh me, oh me, oh my
Oh me, oh me, oh me, oh mio
I like that
Mi piace

Curiosités sur la chanson I Like That de Janelle Monáe

Quand la chanson “I Like That” a-t-elle été lancée par Janelle Monáe?
La chanson I Like That a été lancée en 2018, sur l’album “Dirty Computer”.
Qui a composé la chanson “I Like That” de Janelle Monáe?
La chanson “I Like That” de Janelle Monáe a été composée par Janelle Monae, Nathaniel Irvin, Taylor Parks, Raymond Ameer Murray, Rico R. Wade.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Janelle Monáe

Autres artistes de Soul pop