Make the day shorter, disappear
Wait until it's over and wander around
Make the end darker, very still
Light in the hour before the sun goes down
Double the time of night
Have no use of the light
Double dose of darkness
You will
Trust and close your eyes
Forget about the sky
You know it is no crime to leave
Make the day shorter, disappear
Wait until it's over and wander around
Make the end darker, very still
Light in the hour before the sun goes down
Double the time of night
Have no use of the light
Double dose of darkness
You will
Make the day shorter, disappear
Wait until it's over and wander around
Make the end darker, very still
Light in the hour before the sun goes down
Make the day shorter, disappear
Wait until it's over and wander around
Make the end darker, very still
Light in the hour before the sun goes down
Make the day shorter, disappear
Raccourcis la journée, disparais
Wait until it's over and wander around
Attends que ce soit fini et erre autour
Make the end darker, very still
Rends la fin plus sombre, très calme
Light in the hour before the sun goes down
Lumière dans l'heure avant que le soleil ne se couche
Double the time of night
Double le temps de la nuit
Have no use of the light
N'a aucun usage de la lumière
Double dose of darkness
Double dose d'obscurité
You will
Tu le feras
Trust and close your eyes
Fais confiance et ferme les yeux
Forget about the sky
Oublie le ciel
You know it is no crime to leave
Tu sais que ce n'est pas un crime de partir
Make the day shorter, disappear
Raccourcis la journée, disparais
Wait until it's over and wander around
Attends que ce soit fini et erre autour
Make the end darker, very still
Rends la fin plus sombre, très calme
Light in the hour before the sun goes down
Lumière dans l'heure avant que le soleil ne se couche
Double the time of night
Double le temps de la nuit
Have no use of the light
N'a aucun usage de la lumière
Double dose of darkness
Double dose d'obscurité
You will
Tu le feras
Make the day shorter, disappear
Raccourcis la journée, disparais
Wait until it's over and wander around
Attends que ce soit fini et erre autour
Make the end darker, very still
Rends la fin plus sombre, très calme
Light in the hour before the sun goes down
Lumière dans l'heure avant que le soleil ne se couche
Make the day shorter, disappear
Raccourcis la journée, disparais
Wait until it's over and wander around
Attends que ce soit fini et erre autour
Make the end darker, very still
Rends la fin plus sombre, très calme
Light in the hour before the sun goes down
Lumière dans l'heure avant que le soleil ne se couche
Make the day shorter, disappear
Torne o dia mais curto, desapareça
Wait until it's over and wander around
Espere até que acabe e vagueie por aí
Make the end darker, very still
Torne o fim mais escuro, muito quieto
Light in the hour before the sun goes down
Luz na hora antes do sol se pôr
Double the time of night
Dobre o tempo da noite
Have no use of the light
Não tenha uso para a luz
Double dose of darkness
Dose dupla de escuridão
You will
Você vai
Trust and close your eyes
Confie e feche seus olhos
Forget about the sky
Esqueça o céu
You know it is no crime to leave
Você sabe que não é crime partir
Make the day shorter, disappear
Torne o dia mais curto, desapareça
Wait until it's over and wander around
Espere até que acabe e vagueie por aí
Make the end darker, very still
Torne o fim mais escuro, muito quieto
Light in the hour before the sun goes down
Luz na hora antes do sol se pôr
Double the time of night
Dobre o tempo da noite
Have no use of the light
Não tenha uso para a luz
Double dose of darkness
Dose dupla de escuridão
You will
Você vai
Make the day shorter, disappear
Torne o dia mais curto, desapareça
Wait until it's over and wander around
Espere até que acabe e vagueie por aí
Make the end darker, very still
Torne o fim mais escuro, muito quieto
Light in the hour before the sun goes down
Luz na hora antes do sol se pôr
Make the day shorter, disappear
Torne o dia mais curto, desapareça
Wait until it's over and wander around
Espere até que acabe e vagueie por aí
Make the end darker, very still
Torne o fim mais escuro, muito quieto
Light in the hour before the sun goes down
Luz na hora antes do sol se pôr
Make the day shorter, disappear
Haz el día más corto, desaparece
Wait until it's over and wander around
Espera hasta que termine y deambula
Make the end darker, very still
Haz el final más oscuro, muy quieto
Light in the hour before the sun goes down
Luz en la hora antes de que el sol se ponga
Double the time of night
Duplica el tiempo de la noche
Have no use of the light
No tengas uso de la luz
Double dose of darkness
Doble dosis de oscuridad
You will
Lo harás
Trust and close your eyes
Confía y cierra tus ojos
Forget about the sky
Olvida el cielo
You know it is no crime to leave
Sabes que no es un crimen irse
Make the day shorter, disappear
Haz el día más corto, desaparece
Wait until it's over and wander around
Espera hasta que termine y deambula
Make the end darker, very still
Haz el final más oscuro, muy quieto
Light in the hour before the sun goes down
Luz en la hora antes de que el sol se ponga
Double the time of night
Duplica el tiempo de la noche
Have no use of the light
No tengas uso de la luz
Double dose of darkness
Doble dosis de oscuridad
You will
Lo harás
Make the day shorter, disappear
Haz el día más corto, desaparece
Wait until it's over and wander around
Espera hasta que termine y deambula
Make the end darker, very still
Haz el final más oscuro, muy quieto
Light in the hour before the sun goes down
Luz en la hora antes de que el sol se ponga
Make the day shorter, disappear
Haz el día más corto, desaparece
Wait until it's over and wander around
Espera hasta que termine y deambula
Make the end darker, very still
Haz el final más oscuro, muy quieto
Light in the hour before the sun goes down
Luz en la hora antes de que el sol se ponga
Make the day shorter, disappear
Mach den Tag kürzer, verschwinde
Wait until it's over and wander around
Warte bis es vorbei ist und streife herum
Make the end darker, very still
Mach das Ende dunkler, sehr still
Light in the hour before the sun goes down
Licht in der Stunde bevor die Sonne untergeht
Double the time of night
Verdopple die Zeit der Nacht
Have no use of the light
Habe keine Verwendung für das Licht
Double dose of darkness
Doppelte Dosis Dunkelheit
You will
Du wirst
Trust and close your eyes
Vertraue und schließe deine Augen
Forget about the sky
Vergiss den Himmel
You know it is no crime to leave
Du weißt, es ist kein Verbrechen zu gehen
Make the day shorter, disappear
Mach den Tag kürzer, verschwinde
Wait until it's over and wander around
Warte bis es vorbei ist und streife herum
Make the end darker, very still
Mach das Ende dunkler, sehr still
Light in the hour before the sun goes down
Licht in der Stunde bevor die Sonne untergeht
Double the time of night
Verdopple die Zeit der Nacht
Have no use of the light
Habe keine Verwendung für das Licht
Double dose of darkness
Doppelte Dosis Dunkelheit
You will
Du wirst
Make the day shorter, disappear
Mach den Tag kürzer, verschwinde
Wait until it's over and wander around
Warte bis es vorbei ist und streife herum
Make the end darker, very still
Mach das Ende dunkler, sehr still
Light in the hour before the sun goes down
Licht in der Stunde bevor die Sonne untergeht
Make the day shorter, disappear
Mach den Tag kürzer, verschwinde
Wait until it's over and wander around
Warte bis es vorbei ist und streife herum
Make the end darker, very still
Mach das Ende dunkler, sehr still
Light in the hour before the sun goes down
Licht in der Stunde bevor die Sonne untergeht
Make the day shorter, disappear
Rendi il giorno più corto, scompare
Wait until it's over and wander around
Aspetta fino a quando non è finito e girovaga
Make the end darker, very still
Rendi la fine più oscura, molto tranquilla
Light in the hour before the sun goes down
Luce nell'ora prima che il sole tramonti
Double the time of night
Raddoppia il tempo della notte
Have no use of the light
Non avere bisogno della luce
Double dose of darkness
Doppia dose di oscurità
You will
Lo farai
Trust and close your eyes
Fidati e chiudi gli occhi
Forget about the sky
Dimentica il cielo
You know it is no crime to leave
Sai che non è un crimine andarsene
Make the day shorter, disappear
Rendi il giorno più corto, scompare
Wait until it's over and wander around
Aspetta fino a quando non è finito e girovaga
Make the end darker, very still
Rendi la fine più oscura, molto tranquilla
Light in the hour before the sun goes down
Luce nell'ora prima che il sole tramonti
Double the time of night
Raddoppia il tempo della notte
Have no use of the light
Non avere bisogno della luce
Double dose of darkness
Doppia dose di oscurità
You will
Lo farai
Make the day shorter, disappear
Rendi il giorno più corto, scompare
Wait until it's over and wander around
Aspetta fino a quando non è finito e girovaga
Make the end darker, very still
Rendi la fine più oscura, molto tranquilla
Light in the hour before the sun goes down
Luce nell'ora prima che il sole tramonti
Make the day shorter, disappear
Rendi il giorno più corto, scompare
Wait until it's over and wander around
Aspetta fino a quando non è finito e girovaga
Make the end darker, very still
Rendi la fine più oscura, molto tranquilla
Light in the hour before the sun goes down
Luce nell'ora prima che il sole tramonti