Y las Mariposas

Jose Manuel Figueroa Figueroa

Paroles Traduction

Era una tarde de primavera
Cuando hasta el alma se encuentra en flor
Yo diecisiete y tu quinceañera
Tu colegiala y yo soñador

Y en aquel trigal
El sol cayó primero
Después un pantalón vaquero
Y una falda escolar

Y las mariposas
Volaban de flor en flor
Y nos enteramos
Por primera vez
Lo que es el amor

Y las mariposas
Y las mariposas
Y las mariposas
Volaban en derredor
Y nos enteramos por primera vez
Lo que es el amor

Era un tarde de primavera
Hoy es invierno y ya no hay flor
El tiempo pasa
Quien lo dijera
Tú ama de casa y yo trovador

Y las mariposas
Volaban de flor en flor
Y nos enteramos
Por primera vez
Lo que es el amor

Y las mariposas
Y las mariposas
Y las mariposas
Volaban en derredor
Y nos enteramos por primera vez
Lo que es el amor

Y las mariposas
Y las mariposas
Y las mariposas
Volaban en derredor
Y nos enteramos por primera vez
Lo que es el amor

Era una tarde de primavera
C'était un après-midi de printemps
Cuando hasta el alma se encuentra en flor
Quand même l'âme est en fleur
Yo diecisiete y tu quinceañera
Moi dix-sept et toi quinze ans
Tu colegiala y yo soñador
Toi écolière et moi rêveur
Y en aquel trigal
Et dans ce champ de blé
El sol cayó primero
Le soleil est tombé en premier
Después un pantalón vaquero
Ensuite un jean
Y una falda escolar
Et une jupe d'écolière
Y las mariposas
Et les papillons
Volaban de flor en flor
Volaient de fleur en fleur
Y nos enteramos
Et nous avons découvert
Por primera vez
Pour la première fois
Lo que es el amor
Ce qu'est l'amour
Y las mariposas
Et les papillons
Y las mariposas
Et les papillons
Y las mariposas
Et les papillons
Volaban en derredor
Volaient tout autour
Y nos enteramos por primera vez
Et nous avons découvert pour la première fois
Lo que es el amor
Ce qu'est l'amour
Era un tarde de primavera
C'était un après-midi de printemps
Hoy es invierno y ya no hay flor
Aujourd'hui c'est l'hiver et il n'y a plus de fleurs
El tiempo pasa
Le temps passe
Quien lo dijera
Qui l'aurait cru
Tú ama de casa y yo trovador
Toi femme au foyer et moi troubadour
Y las mariposas
Et les papillons
Volaban de flor en flor
Volaient de fleur en fleur
Y nos enteramos
Et nous avons découvert
Por primera vez
Pour la première fois
Lo que es el amor
Ce qu'est l'amour
Y las mariposas
Et les papillons
Y las mariposas
Et les papillons
Y las mariposas
Et les papillons
Volaban en derredor
Volaient tout autour
Y nos enteramos por primera vez
Et nous avons découvert pour la première fois
Lo que es el amor
Ce qu'est l'amour
Y las mariposas
Et les papillons
Y las mariposas
Et les papillons
Y las mariposas
Et les papillons
Volaban en derredor
Volaient tout autour
Y nos enteramos por primera vez
Et nous avons découvert pour la première fois
Lo que es el amor
Ce qu'est l'amour
Era una tarde de primavera
Era uma tarde de primavera
Cuando hasta el alma se encuentra en flor
Quando até a alma se encontra em flor
Yo diecisiete y tu quinceañera
Eu com dezessete e você quinze
Tu colegiala y yo soñador
Você estudante e eu sonhador
Y en aquel trigal
E naquele trigal
El sol cayó primero
O sol caiu primeiro
Después un pantalón vaquero
Depois um jeans
Y una falda escolar
E uma saia escolar
Y las mariposas
E as borboletas
Volaban de flor en flor
Voavam de flor em flor
Y nos enteramos
E descobrimos
Por primera vez
Pela primeira vez
Lo que es el amor
O que é o amor
Y las mariposas
E as borboletas
Y las mariposas
E as borboletas
Y las mariposas
E as borboletas
Volaban en derredor
Voavam ao redor
Y nos enteramos por primera vez
E descobrimos pela primeira vez
Lo que es el amor
O que é o amor
Era un tarde de primavera
Era uma tarde de primavera
Hoy es invierno y ya no hay flor
Hoje é inverno e já não há flor
El tiempo pasa
O tempo passa
Quien lo dijera
Quem diria
Tú ama de casa y yo trovador
Você dona de casa e eu trovador
Y las mariposas
E as borboletas
Volaban de flor en flor
Voavam de flor em flor
Y nos enteramos
E descobrimos
Por primera vez
Pela primeira vez
Lo que es el amor
O que é o amor
Y las mariposas
E as borboletas
Y las mariposas
E as borboletas
Y las mariposas
E as borboletas
Volaban en derredor
Voavam ao redor
Y nos enteramos por primera vez
E descobrimos pela primeira vez
Lo que es el amor
O que é o amor
Y las mariposas
E as borboletas
Y las mariposas
E as borboletas
Y las mariposas
E as borboletas
Volaban en derredor
Voavam ao redor
Y nos enteramos por primera vez
E descobrimos pela primeira vez
Lo que es el amor
O que é o amor
Era una tarde de primavera
It was a spring afternoon
Cuando hasta el alma se encuentra en flor
When even the soul is in bloom
Yo diecisiete y tu quinceañera
I was seventeen and you a fifteen-year-old
Tu colegiala y yo soñador
You a schoolgirl and I a dreamer
Y en aquel trigal
And in that wheat field
El sol cayó primero
The sun fell first
Después un pantalón vaquero
Then a pair of jeans
Y una falda escolar
And a school skirt
Y las mariposas
And the butterflies
Volaban de flor en flor
Flew from flower to flower
Y nos enteramos
And we found out
Por primera vez
For the first time
Lo que es el amor
What love is
Y las mariposas
And the butterflies
Y las mariposas
And the butterflies
Y las mariposas
And the butterflies
Volaban en derredor
Flew all around
Y nos enteramos por primera vez
And we found out for the first time
Lo que es el amor
What love is
Era un tarde de primavera
It was a spring afternoon
Hoy es invierno y ya no hay flor
Today it's winter and there are no flowers
El tiempo pasa
Time passes
Quien lo dijera
Who would have thought
Tú ama de casa y yo trovador
You a housewife and I a troubadour
Y las mariposas
And the butterflies
Volaban de flor en flor
Flew from flower to flower
Y nos enteramos
And we found out
Por primera vez
For the first time
Lo que es el amor
What love is
Y las mariposas
And the butterflies
Y las mariposas
And the butterflies
Y las mariposas
And the butterflies
Volaban en derredor
Flew all around
Y nos enteramos por primera vez
And we found out for the first time
Lo que es el amor
What love is
Y las mariposas
And the butterflies
Y las mariposas
And the butterflies
Y las mariposas
And the butterflies
Volaban en derredor
Flew all around
Y nos enteramos por primera vez
And we found out for the first time
Lo que es el amor
What love is
Era una tarde de primavera
Es war ein Frühlingsnachmittag
Cuando hasta el alma se encuentra en flor
Als sogar die Seele in Blüte steht
Yo diecisiete y tu quinceañera
Ich siebzehn und du ein fünfzehnjähriges Mädchen
Tu colegiala y yo soñador
Du Schülerin und ich Träumer
Y en aquel trigal
Und in jenem Weizenfeld
El sol cayó primero
Die Sonne ging zuerst unter
Después un pantalón vaquero
Dann eine Jeans
Y una falda escolar
Und ein Schulrock
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Volaban de flor en flor
Flogen von Blume zu Blume
Y nos enteramos
Und wir erfuhren
Por primera vez
Zum ersten Mal
Lo que es el amor
Was Liebe ist
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Volaban en derredor
Flogen herum
Y nos enteramos por primera vez
Und wir erfuhren zum ersten Mal
Lo que es el amor
Was Liebe ist
Era un tarde de primavera
Es war ein Frühlingsnachmittag
Hoy es invierno y ya no hay flor
Heute ist Winter und es gibt keine Blumen mehr
El tiempo pasa
Die Zeit vergeht
Quien lo dijera
Wer hätte das gedacht
Tú ama de casa y yo trovador
Du Hausfrau und ich Troubadour
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Volaban de flor en flor
Flogen von Blume zu Blume
Y nos enteramos
Und wir erfuhren
Por primera vez
Zum ersten Mal
Lo que es el amor
Was Liebe ist
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Volaban en derredor
Flogen herum
Y nos enteramos por primera vez
Und wir erfuhren zum ersten Mal
Lo que es el amor
Was Liebe ist
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Y las mariposas
Und die Schmetterlinge
Volaban en derredor
Flogen herum
Y nos enteramos por primera vez
Und wir erfuhren zum ersten Mal
Lo que es el amor
Was Liebe ist
Era una tarde de primavera
Era un pomeriggio di primavera
Cuando hasta el alma se encuentra en flor
Quando anche l'anima è in fiore
Yo diecisiete y tu quinceañera
Io diciassette e tu quindicenne
Tu colegiala y yo soñador
Tu studentessa e io sognatore
Y en aquel trigal
E in quel campo di grano
El sol cayó primero
Il sole è calato per primo
Después un pantalón vaquero
Poi un paio di jeans
Y una falda escolar
E una gonna da scuola
Y las mariposas
E le farfalle
Volaban de flor en flor
Volavano di fiore in fiore
Y nos enteramos
E abbiamo scoperto
Por primera vez
Per la prima volta
Lo que es el amor
Cos'è l'amore
Y las mariposas
E le farfalle
Y las mariposas
E le farfalle
Y las mariposas
E le farfalle
Volaban en derredor
Volavano intorno
Y nos enteramos por primera vez
E abbiamo scoperto per la prima volta
Lo que es el amor
Cos'è l'amore
Era un tarde de primavera
Era un pomeriggio di primavera
Hoy es invierno y ya no hay flor
Oggi è inverno e non ci sono più fiori
El tiempo pasa
Il tempo passa
Quien lo dijera
Chi l'avrebbe detto
Tú ama de casa y yo trovador
Tu casalinga e io trovatore
Y las mariposas
E le farfalle
Volaban de flor en flor
Volavano di fiore in fiore
Y nos enteramos
E abbiamo scoperto
Por primera vez
Per la prima volta
Lo que es el amor
Cos'è l'amore
Y las mariposas
E le farfalle
Y las mariposas
E le farfalle
Y las mariposas
E le farfalle
Volaban en derredor
Volavano intorno
Y nos enteramos por primera vez
E abbiamo scoperto per la prima volta
Lo que es el amor
Cos'è l'amore
Y las mariposas
E le farfalle
Y las mariposas
E le farfalle
Y las mariposas
E le farfalle
Volaban en derredor
Volavano intorno
Y nos enteramos por primera vez
E abbiamo scoperto per la prima volta
Lo que es el amor
Cos'è l'amore

Curiosités sur la chanson Y las Mariposas de Joan Sebastian

Sur quels albums la chanson “Y las Mariposas” a-t-elle été lancée par Joan Sebastian?
Joan Sebastian a lancé la chanson sur les albums “15 Éxitos” en 1995 et “Colección De Oro, Vol. 1: Maracas” en 2010.
Qui a composé la chanson “Y las Mariposas” de Joan Sebastian?
La chanson “Y las Mariposas” de Joan Sebastian a été composée par Jose Manuel Figueroa Figueroa.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Joan Sebastian

Autres artistes de Regional