I used to feel so devastated
At times I thought we'd never make it
But now we on our way to greatness
And all that ever took was patience
I-I-I-I used to feel so devastated
At times I thought we'd never make it, yeah
But now we on our way to greatness
And all that ever took was patience
Okay, just getting better each day
Stacking that cheddar, cheese cake
Looking up to the Lord, we pray
Trying to be my best each day
Until I'm laid to rest we lay, yeah
'Til the time being we lit
Hoping I don't let it get all in my head
I don't need money just to say that I'm rich
Couple little honeys wanna get in my bed
But they used to run from me when I had nothing
Now they want to fuck 'cause they see me stuntin'
Nigga came up off the hustling
Living in a life of lux and I'm feeling like the man
If you ain't in my Chucks, then you wouldn't understand homie
'Bout these rubber bands on me
Make her wanna dance for me
Probably leave her man for me
Standing in the stairs Goddamn
(She used to front way back, now she just a fan)
I used to feel so devastated
At times I thought we'd never make it, yeah
Now we on our way to greatness
And all that ever took was patience
I-I-I-I used to feel so devastated
At times I thought we'd never make it, yeah
But now we on our way to greatness
And all that ever took was patience
I put my pain in a cadence
Turn my brain up a wavelength
Now we're flowing the ceiling
So just go with the feeling
Baby soak up the vibe
Let's roll some dope up, get high
We gon' blow smoke in the sky
'Til we can't open our eyes
I put my pain in a cadence
Turn my brain up a wavelength
Now we're flowing the ceiling
So just go with the feeling
Baby soak up the vibe
Let's roll some dope up, get high
We gon' blow smoke in the sky
'Til we can't open our eyes
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Skr, skr
I used to feel so devastated
At times I thought we'd never make it, yeah
Now we on our way to greatness
And all that ever took was patience
I-I-I-I used to feel so devastated
At times I thought we'd never make it, yeah
But now we on our way to greatness
And all that ever took was patience
I used to feel so (so devastated)
At times I thought we'd (we'd never make it)
But now we on our way
And all that ever took was patience
I used to feel so devastated
J'avais l'habitude de me sentir si dévasté
At times I thought we'd never make it
Parfois, je pensais que nous n'y arriverions jamais
But now we on our way to greatness
Mais maintenant nous sommes en route vers la grandeur
And all that ever took was patience
Et tout ce qu'il a fallu, c'était de la patience
I-I-I-I used to feel so devastated
J-J-J-J'avais l'habitude de me sentir si dévasté
At times I thought we'd never make it, yeah
Parfois, je pensais que nous n'y arriverions jamais, ouais
But now we on our way to greatness
Mais maintenant nous sommes en route vers la grandeur
And all that ever took was patience
Et tout ce qu'il a fallu, c'était de la patience
Okay, just getting better each day
D'accord, juste de mieux en mieux chaque jour
Stacking that cheddar, cheese cake
Empilant ce cheddar, gâteau au fromage
Looking up to the Lord, we pray
Regardant vers le Seigneur, nous prions
Trying to be my best each day
Essayant d'être mon meilleur chaque jour
Until I'm laid to rest we lay, yeah
Jusqu'à ce que je sois mis au repos, nous nous reposons, ouais
'Til the time being we lit
Jusqu'à ce moment, nous sommes allumés
Hoping I don't let it get all in my head
Espérant que je ne laisse pas tout ça monter à la tête
I don't need money just to say that I'm rich
Je n'ai pas besoin d'argent pour dire que je suis riche
Couple little honeys wanna get in my bed
Quelques petites chéries veulent entrer dans mon lit
But they used to run from me when I had nothing
Mais elles avaient l'habitude de fuir quand je n'avais rien
Now they want to fuck 'cause they see me stuntin'
Maintenant elles veulent baiser parce qu'elles me voient faire le malin
Nigga came up off the hustling
Nigga s'est fait grâce à l'arnaque
Living in a life of lux and I'm feeling like the man
Vivant dans une vie de luxe et je me sens comme l'homme
If you ain't in my Chucks, then you wouldn't understand homie
Si tu n'es pas dans mes Chucks, alors tu ne comprendrais pas mon pote
'Bout these rubber bands on me
À propos de ces élastiques sur moi
Make her wanna dance for me
Fais-la danser pour moi
Probably leave her man for me
Elle va probablement quitter son mec pour moi
Standing in the stairs Goddamn
Se tenant dans les escaliers, putain
(She used to front way back, now she just a fan)
(Elle avait l'habitude de faire la difficile, maintenant elle est juste une fan)
I used to feel so devastated
J'avais l'habitude de me sentir si dévasté
At times I thought we'd never make it, yeah
Parfois, je pensais que nous n'y arriverions jamais, ouais
Now we on our way to greatness
Maintenant nous sommes en route vers la grandeur
And all that ever took was patience
Et tout ce qu'il a fallu, c'était de la patience
I-I-I-I used to feel so devastated
J-J-J-J'avais l'habitude de me sentir si dévasté
At times I thought we'd never make it, yeah
Parfois, je pensais que nous n'y arriverions jamais, ouais
But now we on our way to greatness
Mais maintenant nous sommes en route vers la grandeur
And all that ever took was patience
Et tout ce qu'il a fallu, c'était de la patience
I put my pain in a cadence
J'ai mis ma douleur dans une cadence
Turn my brain up a wavelength
Augmente la fréquence de mon cerveau
Now we're flowing the ceiling
Maintenant nous flottons le plafond
So just go with the feeling
Alors vas-y avec le sentiment
Baby soak up the vibe
Bébé, absorbe l'ambiance
Let's roll some dope up, get high
Roulons un peu de dope, planons
We gon' blow smoke in the sky
Nous allons souffler de la fumée dans le ciel
'Til we can't open our eyes
Jusqu'à ce que nous ne puissions plus ouvrir nos yeux
I put my pain in a cadence
J'ai mis ma douleur dans une cadence
Turn my brain up a wavelength
Augmente la fréquence de mon cerveau
Now we're flowing the ceiling
Maintenant nous flottons le plafond
So just go with the feeling
Alors vas-y avec le sentiment
Baby soak up the vibe
Bébé, absorbe l'ambiance
Let's roll some dope up, get high
Roulons un peu de dope, planons
We gon' blow smoke in the sky
Nous allons souffler de la fumée dans le ciel
'Til we can't open our eyes
Jusqu'à ce que nous ne puissions plus ouvrir nos yeux
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Skr, skr
Skr, skr
I used to feel so devastated
J'avais l'habitude de me sentir si dévasté
At times I thought we'd never make it, yeah
Parfois, je pensais que nous n'y arriverions jamais, ouais
Now we on our way to greatness
Maintenant nous sommes en route vers la grandeur
And all that ever took was patience
Et tout ce qu'il a fallu, c'était de la patience
I-I-I-I used to feel so devastated
J-J-J-J'avais l'habitude de me sentir si dévasté
At times I thought we'd never make it, yeah
Parfois, je pensais que nous n'y arriverions jamais, ouais
But now we on our way to greatness
Mais maintenant nous sommes en route vers la grandeur
And all that ever took was patience
Et tout ce qu'il a fallu, c'était de la patience
I used to feel so (so devastated)
J'avais l'habitude de me sentir si (si dévasté)
At times I thought we'd (we'd never make it)
Parfois, je pensais que nous (nous n'y arriverions jamais)
But now we on our way
Mais maintenant nous sommes en route
And all that ever took was patience
Et tout ce qu'il a fallu, c'était de la patience
I used to feel so devastated
Eu costumava me sentir tão devastado
At times I thought we'd never make it
Às vezes eu pensava que nunca conseguiríamos
But now we on our way to greatness
Mas agora estamos a caminho da grandeza
And all that ever took was patience
E tudo que precisou foi paciência
I-I-I-I used to feel so devastated
Eu-eu-eu-eu costumava me sentir tão devastado
At times I thought we'd never make it, yeah
Às vezes eu pensava que nunca conseguiríamos, sim
But now we on our way to greatness
Mas agora estamos a caminho da grandeza
And all that ever took was patience
E tudo que precisou foi paciência
Okay, just getting better each day
Ok, apenas melhorando a cada dia
Stacking that cheddar, cheese cake
Empilhando esse queijo, cheesecake
Looking up to the Lord, we pray
Olhando para o Senhor, nós oramos
Trying to be my best each day
Tentando ser o meu melhor a cada dia
Until I'm laid to rest we lay, yeah
Até que eu seja colocado para descansar, nós deitamos, sim
'Til the time being we lit
Até o momento, estamos acesos
Hoping I don't let it get all in my head
Esperando que eu não deixe tudo subir à minha cabeça
I don't need money just to say that I'm rich
Eu não preciso de dinheiro para dizer que sou rico
Couple little honeys wanna get in my bed
Algumas garotas querem entrar na minha cama
But they used to run from me when I had nothing
Mas elas costumavam fugir de mim quando eu não tinha nada
Now they want to fuck 'cause they see me stuntin'
Agora elas querem transar porque me veem ostentando
Nigga came up off the hustling
Negro se levantou com a correria
Living in a life of lux and I'm feeling like the man
Vivendo uma vida de luxo e me sentindo o cara
If you ain't in my Chucks, then you wouldn't understand homie
Se você não está nos meus Chucks, então você não entenderia, mano
'Bout these rubber bands on me
Sobre essas bandas de borracha em mim
Make her wanna dance for me
Faça ela querer dançar para mim
Probably leave her man for me
Provavelmente deixaria o homem dela por mim
Standing in the stairs Goddamn
Parado nas escadas, caramba
(She used to front way back, now she just a fan)
(Ela costumava se fazer de difícil, agora ela é apenas uma fã)
I used to feel so devastated
Eu costumava me sentir tão devastado
At times I thought we'd never make it, yeah
Às vezes eu pensava que nunca conseguiríamos, sim
Now we on our way to greatness
Agora estamos a caminho da grandeza
And all that ever took was patience
E tudo que precisou foi paciência
I-I-I-I used to feel so devastated
Eu-eu-eu-eu costumava me sentir tão devastado
At times I thought we'd never make it, yeah
Às vezes eu pensava que nunca conseguiríamos, sim
But now we on our way to greatness
Mas agora estamos a caminho da grandeza
And all that ever took was patience
E tudo que precisou foi paciência
I put my pain in a cadence
Eu coloquei minha dor em uma cadência
Turn my brain up a wavelength
Aumentei a frequência do meu cérebro
Now we're flowing the ceiling
Agora estamos fluindo no teto
So just go with the feeling
Então apenas vá com o sentimento
Baby soak up the vibe
Baby, absorva a vibe
Let's roll some dope up, get high
Vamos enrolar um baseado, ficar chapados
We gon' blow smoke in the sky
Vamos soprar fumaça no céu
'Til we can't open our eyes
Até que não possamos abrir nossos olhos
I put my pain in a cadence
Eu coloquei minha dor em uma cadência
Turn my brain up a wavelength
Aumentei a frequência do meu cérebro
Now we're flowing the ceiling
Agora estamos fluindo no teto
So just go with the feeling
Então apenas vá com o sentimento
Baby soak up the vibe
Baby, absorva a vibe
Let's roll some dope up, get high
Vamos enrolar um baseado, ficar chapados
We gon' blow smoke in the sky
Vamos soprar fumaça no céu
'Til we can't open our eyes
Até que não possamos abrir nossos olhos
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Skr, skr
Skr, skr
I used to feel so devastated
Eu costumava me sentir tão devastado
At times I thought we'd never make it, yeah
Às vezes eu pensava que nunca conseguiríamos, sim
Now we on our way to greatness
Agora estamos a caminho da grandeza
And all that ever took was patience
E tudo que precisou foi paciência
I-I-I-I used to feel so devastated
Eu-eu-eu-eu costumava me sentir tão devastado
At times I thought we'd never make it, yeah
Às vezes eu pensava que nunca conseguiríamos, sim
But now we on our way to greatness
Mas agora estamos a caminho da grandeza
And all that ever took was patience
E tudo que precisou foi paciência
I used to feel so (so devastated)
Eu costumava me sentir tão (tão devastado)
At times I thought we'd (we'd never make it)
Às vezes eu pensava que nós (nunca conseguiríamos)
But now we on our way
Mas agora estamos a caminho
And all that ever took was patience
E tudo que precisou foi paciência
I used to feel so devastated
Solía sentirme tan devastado
At times I thought we'd never make it
A veces pensaba que nunca lo lograríamos
But now we on our way to greatness
Pero ahora estamos en camino a la grandeza
And all that ever took was patience
Y todo lo que se necesitó fue paciencia
I-I-I-I used to feel so devastated
Yo-yo-yo-yo solía sentirme tan devastado
At times I thought we'd never make it, yeah
A veces pensaba que nunca lo lograríamos, sí
But now we on our way to greatness
Pero ahora estamos en camino a la grandeza
And all that ever took was patience
Y todo lo que se necesitó fue paciencia
Okay, just getting better each day
Está bien, solo mejorando cada día
Stacking that cheddar, cheese cake
Acumulando ese queso, tarta de queso
Looking up to the Lord, we pray
Mirando al Señor, rezamos
Trying to be my best each day
Intentando ser mi mejor versión cada día
Until I'm laid to rest we lay, yeah
Hasta que descanse en paz, sí
'Til the time being we lit
Hasta que llegue el momento, estamos encendidos
Hoping I don't let it get all in my head
Esperando no dejar que todo se meta en mi cabeza
I don't need money just to say that I'm rich
No necesito dinero para decir que soy rico
Couple little honeys wanna get in my bed
Un par de chicas quieren meterse en mi cama
But they used to run from me when I had nothing
Pero solían huir de mí cuando no tenía nada
Now they want to fuck 'cause they see me stuntin'
Ahora quieren follar porque me ven presumiendo
Nigga came up off the hustling
El negro se levantó gracias al trapicheo
Living in a life of lux and I'm feeling like the man
Viviendo una vida de lujo y me siento como el hombre
If you ain't in my Chucks, then you wouldn't understand homie
Si no estás en mis Chucks, entonces no entenderías, amigo
'Bout these rubber bands on me
Acerca de estas bandas de goma en mí
Make her wanna dance for me
Hacer que quiera bailar para mí
Probably leave her man for me
Probablemente deje a su hombre por mí
Standing in the stairs Goddamn
Parado en las escaleras, maldita sea
(She used to front way back, now she just a fan)
(Ella solía hacerse la difícil, ahora solo es una fan)
I used to feel so devastated
Solía sentirme tan devastado
At times I thought we'd never make it, yeah
A veces pensaba que nunca lo lograríamos, sí
Now we on our way to greatness
Ahora estamos en camino a la grandeza
And all that ever took was patience
Y todo lo que se necesitó fue paciencia
I-I-I-I used to feel so devastated
Yo-yo-yo-yo solía sentirme tan devastado
At times I thought we'd never make it, yeah
A veces pensaba que nunca lo lograríamos, sí
But now we on our way to greatness
Pero ahora estamos en camino a la grandeza
And all that ever took was patience
Y todo lo que se necesitó fue paciencia
I put my pain in a cadence
Puse mi dolor en un ritmo
Turn my brain up a wavelength
Subo mi cerebro a una longitud de onda
Now we're flowing the ceiling
Ahora estamos fluyendo en el techo
So just go with the feeling
Así que solo ve con la sensación
Baby soak up the vibe
Bebé, absorbe la vibra
Let's roll some dope up, get high
Vamos a enrollar algo de hierba, a colocarnos
We gon' blow smoke in the sky
Vamos a soplar humo en el cielo
'Til we can't open our eyes
Hasta que no podamos abrir nuestros ojos
I put my pain in a cadence
Puse mi dolor en un ritmo
Turn my brain up a wavelength
Subo mi cerebro a una longitud de onda
Now we're flowing the ceiling
Ahora estamos fluyendo en el techo
So just go with the feeling
Así que solo ve con la sensación
Baby soak up the vibe
Bebé, absorbe la vibra
Let's roll some dope up, get high
Vamos a enrollar algo de hierba, a colocarnos
We gon' blow smoke in the sky
Vamos a soplar humo en el cielo
'Til we can't open our eyes
Hasta que no podamos abrir nuestros ojos
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Skr, skr
Skr, skr
I used to feel so devastated
Solía sentirme tan devastado
At times I thought we'd never make it, yeah
A veces pensaba que nunca lo lograríamos, sí
Now we on our way to greatness
Ahora estamos en camino a la grandeza
And all that ever took was patience
Y todo lo que se necesitó fue paciencia
I-I-I-I used to feel so devastated
Yo-yo-yo-yo solía sentirme tan devastado
At times I thought we'd never make it, yeah
A veces pensaba que nunca lo lograríamos, sí
But now we on our way to greatness
Pero ahora estamos en camino a la grandeza
And all that ever took was patience
Y todo lo que se necesitó fue paciencia
I used to feel so (so devastated)
Solía sentirme tan (tan devastado)
At times I thought we'd (we'd never make it)
A veces pensaba que (nunca lo lograríamos)
But now we on our way
Pero ahora estamos en camino
And all that ever took was patience
Y todo lo que se necesitó fue paciencia
I used to feel so devastated
Ich fühlte mich so am Boden zerstört
At times I thought we'd never make it
Manchmal dachte ich, wir würden es nie schaffen
But now we on our way to greatness
Aber jetzt sind wir auf dem Weg zur Größe
And all that ever took was patience
Und alles, was es brauchte, war Geduld
I-I-I-I used to feel so devastated
Ich-Ich-Ich-Ich fühlte mich so am Boden zerstört
At times I thought we'd never make it, yeah
Manchmal dachte ich, wir würden es nie schaffen, ja
But now we on our way to greatness
Aber jetzt sind wir auf dem Weg zur Größe
And all that ever took was patience
Und alles, was es brauchte, war Geduld
Okay, just getting better each day
Okay, jeden Tag nur besser werden
Stacking that cheddar, cheese cake
Diesen Käse stapeln, Käsekuchen
Looking up to the Lord, we pray
Schauen zum Herrn, wir beten
Trying to be my best each day
Versuche jeden Tag mein Bestes zu geben
Until I'm laid to rest we lay, yeah
Bis ich zur Ruhe gelegt werde, wir legen uns hin, ja
'Til the time being we lit
Bis zur Zeit sind wir angesagt
Hoping I don't let it get all in my head
Hoffe, ich lasse es nicht alles in meinen Kopf kommen
I don't need money just to say that I'm rich
Ich brauche kein Geld, um zu sagen, dass ich reich bin
Couple little honeys wanna get in my bed
Ein paar kleine Honigs wollen in mein Bett kommen
But they used to run from me when I had nothing
Aber sie sind vor mir weggelaufen, als ich nichts hatte
Now they want to fuck 'cause they see me stuntin'
Jetzt wollen sie ficken, weil sie sehen, wie ich prahle
Nigga came up off the hustling
Nigga kam durch das Hustlen hoch
Living in a life of lux and I'm feeling like the man
Lebe in einem Leben von Luxus und ich fühle mich wie der Mann
If you ain't in my Chucks, then you wouldn't understand homie
Wenn du nicht in meinen Chucks bist, würdest du es nicht verstehen, Homie
'Bout these rubber bands on me
Über diese Gummibänder an mir
Make her wanna dance for me
Bring sie dazu, für mich zu tanzen
Probably leave her man for me
Wahrscheinlich ihren Mann für mich verlassen
Standing in the stairs Goddamn
Stehend auf der Treppe, verdammt
(She used to front way back, now she just a fan)
(Sie hat früher abgeblockt, jetzt ist sie nur noch ein Fan)
I used to feel so devastated
Ich fühlte mich so am Boden zerstört
At times I thought we'd never make it, yeah
Manchmal dachte ich, wir würden es nie schaffen, ja
Now we on our way to greatness
Jetzt sind wir auf dem Weg zur Größe
And all that ever took was patience
Und alles, was es brauchte, war Geduld
I-I-I-I used to feel so devastated
Ich-Ich-Ich-Ich fühlte mich so am Boden zerstört
At times I thought we'd never make it, yeah
Manchmal dachte ich, wir würden es nie schaffen, ja
But now we on our way to greatness
Aber jetzt sind wir auf dem Weg zur Größe
And all that ever took was patience
Und alles, was es brauchte, war Geduld
I put my pain in a cadence
Ich lege meinen Schmerz in einen Rhythmus
Turn my brain up a wavelength
Drehe mein Gehirn auf eine Wellenlänge
Now we're flowing the ceiling
Jetzt fließen wir die Decke entlang
So just go with the feeling
Also geh einfach mit dem Gefühl
Baby soak up the vibe
Baby, saug die Stimmung auf
Let's roll some dope up, get high
Lass uns etwas Dope rollen, high werden
We gon' blow smoke in the sky
Wir werden Rauch in den Himmel blasen
'Til we can't open our eyes
Bis wir unsere Augen nicht mehr öffnen können
I put my pain in a cadence
Ich lege meinen Schmerz in einen Rhythmus
Turn my brain up a wavelength
Drehe mein Gehirn auf eine Wellenlänge
Now we're flowing the ceiling
Jetzt fließen wir die Decke entlang
So just go with the feeling
Also geh einfach mit dem Gefühl
Baby soak up the vibe
Baby, saug die Stimmung auf
Let's roll some dope up, get high
Lass uns etwas Dope rollen, high werden
We gon' blow smoke in the sky
Wir werden Rauch in den Himmel blasen
'Til we can't open our eyes
Bis wir unsere Augen nicht mehr öffnen können
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Skr, skr
Skr, skr
I used to feel so devastated
Ich fühlte mich so am Boden zerstört
At times I thought we'd never make it, yeah
Manchmal dachte ich, wir würden es nie schaffen, ja
Now we on our way to greatness
Jetzt sind wir auf dem Weg zur Größe
And all that ever took was patience
Und alles, was es brauchte, war Geduld
I-I-I-I used to feel so devastated
Ich-Ich-Ich-Ich fühlte mich so am Boden zerstört
At times I thought we'd never make it, yeah
Manchmal dachte ich, wir würden es nie schaffen, ja
But now we on our way to greatness
Aber jetzt sind wir auf dem Weg zur Größe
And all that ever took was patience
Und alles, was es brauchte, war Geduld
I used to feel so (so devastated)
Ich fühlte mich so (so am Boden zerstört)
At times I thought we'd (we'd never make it)
Manchmal dachte ich, wir würden (wir würden es nie schaffen)
But now we on our way
Aber jetzt sind wir auf unserem Weg
And all that ever took was patience
Und alles, was es brauchte, war Geduld
I used to feel so devastated
Ero solito sentirmi così devastato
At times I thought we'd never make it
A volte pensavo che non ce l'avremmo mai fatta
But now we on our way to greatness
Ma ora siamo sulla strada per la grandezza
And all that ever took was patience
E tutto ciò che ci è mai servito è stata pazienza
I-I-I-I used to feel so devastated
Ero solito sentirmi così devastato
At times I thought we'd never make it, yeah
A volte pensavo che non ce l'avremmo mai fatta, sì
But now we on our way to greatness
Ma ora siamo sulla strada per la grandezza
And all that ever took was patience
E tutto ciò che ci è mai servito è stata pazienza
Okay, just getting better each day
Okay, sto solo migliorando ogni giorno
Stacking that cheddar, cheese cake
Accumulando quel cheddar, torta di formaggio
Looking up to the Lord, we pray
Guardando in alto al Signore, preghiamo
Trying to be my best each day
Cercando di fare del mio meglio ogni giorno
Until I'm laid to rest we lay, yeah
Fino a quando non sarò messo a riposo, sì
'Til the time being we lit
Fino a quando, per il momento, siamo accesi
Hoping I don't let it get all in my head
Sperando di non lasciare che tutto entri nella mia testa
I don't need money just to say that I'm rich
Non ho bisogno di soldi solo per dire che sono ricco
Couple little honeys wanna get in my bed
Un paio di ragazze carine vogliono entrare nel mio letto
But they used to run from me when I had nothing
Ma erano solite scappare da me quando non avevo nulla
Now they want to fuck 'cause they see me stuntin'
Ora vogliono scopare perché mi vedono fare il figo
Nigga came up off the hustling
Nigga è salito grazie alla lotta
Living in a life of lux and I'm feeling like the man
Vivendo in una vita di lusso e mi sento come l'uomo
If you ain't in my Chucks, then you wouldn't understand homie
Se non sei nei miei Chucks, allora non capiresti amico
'Bout these rubber bands on me
Riguardo a questi elastici su di me
Make her wanna dance for me
La fanno venire voglia di ballare per me
Probably leave her man for me
Probabilmente lascerebbe il suo uomo per me
Standing in the stairs Goddamn
Stando sulle scale, accidenti
(She used to front way back, now she just a fan)
(Lei era solita fare la difficile, ora è solo una fan)
I used to feel so devastated
Ero solito sentirmi così devastato
At times I thought we'd never make it, yeah
A volte pensavo che non ce l'avremmo mai fatta, sì
Now we on our way to greatness
Ora siamo sulla strada per la grandezza
And all that ever took was patience
E tutto ciò che ci è mai servito è stata pazienza
I-I-I-I used to feel so devastated
Ero solito sentirmi così devastato
At times I thought we'd never make it, yeah
A volte pensavo che non ce l'avremmo mai fatta, sì
But now we on our way to greatness
Ma ora siamo sulla strada per la grandezza
And all that ever took was patience
E tutto ciò che ci è mai servito è stata pazienza
I put my pain in a cadence
Ho messo il mio dolore in un ritmo
Turn my brain up a wavelength
Accendo il mio cervello su una lunghezza d'onda
Now we're flowing the ceiling
Ora stiamo fluttuando nel soffitto
So just go with the feeling
Quindi vai solo con la sensazione
Baby soak up the vibe
Bambina assorbi l'atmosfera
Let's roll some dope up, get high
Facciamo rotolare un po' di roba, facciamoci alti
We gon' blow smoke in the sky
Stiamo per soffiare fumo nel cielo
'Til we can't open our eyes
Fino a quando non possiamo aprire i nostri occhi
I put my pain in a cadence
Ho messo il mio dolore in un ritmo
Turn my brain up a wavelength
Accendo il mio cervello su una lunghezza d'onda
Now we're flowing the ceiling
Ora stiamo fluttuando nel soffitto
So just go with the feeling
Quindi vai solo con la sensazione
Baby soak up the vibe
Bambina assorbi l'atmosfera
Let's roll some dope up, get high
Facciamo rotolare un po' di roba, facciamoci alti
We gon' blow smoke in the sky
Stiamo per soffiare fumo nel cielo
'Til we can't open our eyes
Fino a quando non possiamo aprire i nostri occhi
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Skr, skr
Skr, skr
I used to feel so devastated
Ero solito sentirmi così devastato
At times I thought we'd never make it, yeah
A volte pensavo che non ce l'avremmo mai fatta, sì
Now we on our way to greatness
Ora siamo sulla strada per la grandezza
And all that ever took was patience
E tutto ciò che ci è mai servito è stata pazienza
I-I-I-I used to feel so devastated
Ero solito sentirmi così devastato
At times I thought we'd never make it, yeah
A volte pensavo che non ce l'avremmo mai fatta, sì
But now we on our way to greatness
Ma ora siamo sulla strada per la grandezza
And all that ever took was patience
E tutto ciò che ci è mai servito è stata pazienza
I used to feel so (so devastated)
Ero solito sentirmi così (così devastato)
At times I thought we'd (we'd never make it)
A volte pensavo che (non ce l'avremmo mai fatta)
But now we on our way
Ma ora siamo sulla nostra strada
And all that ever took was patience
E tutto ciò che ci è mai servito è stata pazienza
[Перевод песни Joey Bada$$ — «DEVASTATED»]
[Интро]
Ага, чувствуешь это? (Ага)
[Припев]
Я чувствовал себя опустошённым
Временами думал: "Никогда не пробьёмся"
Но теперь мы на пути к величию (Величию, величию)
И требовалось лишь терпение
Я-я-я чувствовал себя опустошённым (Ага)
Временами думал: "Никогда не пробьёмся" (Ага)
Но теперь мы на пути к величию (Ага)
И требовалось лишь терпение (Ага)
[Куплет 1]
Лады, с каждым днём всё лучше
Складываю куски, получаю торт
Чтём Господа, молимся, пытаюсь каждый день быть лучшим
И пока не в гробу, накрываем, ага
Есть время — мы жжём
Надеюсь, не забью голову лишь этим
Чтобы показать, что богат, мне не нужны деньги
Парочка красавиц хотят ко мне в кровать
Но они бегали от меня, когда был ни с чем
Теперь хотят ебаться, видя, как я разношу
Чувак избавился от суеты:
Живу в комфорте и чувствую себя мужиком
Если ты не в моих ботах, до тебя не дойдёт
Братан, насчёт этих котлет:
Она танцует для меня из-за них
Может даже кинет своего, танцуя на шестах, чёрт
(Давным-давно притворялась, а теперь просто фанатка, ага)
[Припев]
Я чувствовал себя опустошённым
Временами думал: "Никогда не пробьёмся"
Но теперь мы на пути к величию
И требовалось лишь терпение
Я-я-я чувствовал себя опустошённым (Ага)
Временами думал: "Никогда не пробьёмся" (Ага)
Но теперь мы на пути к величию (Ага)
И требовалось лишь терпение (Терпение, терпение, терпение)
[Куплет 2]
Я всю боль вкладываю в голос
Превращаю в волну свой мозг
Теперь без забот плывём дальше
Поэтому просто чувствуй
Детка, выжимай чувства
Закрутим же косяк, кайфанём
Будем дымить по ветру
Пока не сможем открыть глаза
Я всю боль вкладываю в голос
Превращаю в волну свой мозг
Теперь без забот плывём дальше
Поэтому просто чувствуй
Детка, выжимай чувства
Закрутим же косяк, кайфанём
Будем дымить по ветру
Пока не сможем открыть глаза, ага
Ага-ага, ага-ага
Ага-ага, скрр-скрр
Ву-у, да-а
[Припев]
Я чувствовал себя опустошённым
Временами думал: "Никогда не пробьёмся"
Но теперь мы на пути к величию
И требовалось лишь терпение
Я-я-я чувствовал себя опустошённым (Ага)
Временами думал: "Никогда не пробьёмся" (Ага)
Но теперь мы на пути к величию (Ага-ага)
И требовалось лишь терпение (Ага-ага)
[Аутро]
Я чувствовал себя (Опустошённым)
Временами думал ("Никогда не пробьёмся")
Но теперь мы на пути к (Ага, ага)
И требовалось лишь терпение