Jemanden Wie Dich

SVEN BUENGER, JOHANNES OERDING, MARK ANTHONY ROBERT SMITH

Paroles Traduction

Ich schaffe es nicht, mich abzulenken
Ich kann nicht schlafen, kann nicht essen
Es ist so hart, daran zu denken
Aber noch härter zu vergessen
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich

Und dann suche ich
Dann suche ich
Dann suche ich
Wieder so jemanden wie dich
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)

Und dann suche ich
Dann suche ich
Dann suche ich
Wieder so jemanden wie dich
Wieder so jemanden wie dich

Hab wieder angefangen zu rauchen
Doch diesmal liegt es nicht an mir
Ich bin zu nichts mehr zu gebrauchen
Du bist noch da, aber nicht hier
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich

Und dann suche ich
Dann suche ich
Dann suche ich
Wieder so jemanden wie dich
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)

Und dann suche ich
Dann suche ich
Dann suche ich
Wieder so jemanden wie dich
Wieder so jemanden wie dich

Jemanden, jemanden, jemanden
Wie dich
Jemanden, jemanden
Wie dich

Erst wenn ich all das hier verstanden hab
Und wieso, weshalb, warum nicht ich
Lösch ich die Bilder von dir aus meinem Kopf
Und ziehe endlich diesen Strich

Und dann suche ich
Dann suche ich
Dann suche ich
Wieder so jemanden wie dich
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)

Und dann suche ich
Dann suche ich
Dann suche ich
Wieder so jemanden wie dich
Wieder so jemanden wie dich

Ich schaffe es nicht, mich abzulenken
Je n'arrive pas à me distraire
Ich kann nicht schlafen, kann nicht essen
Je ne peux pas dormir, je ne peux pas manger
Es ist so hart, daran zu denken
C'est si dur d'y penser
Aber noch härter zu vergessen
Mais encore plus dur d'oublier
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
Le mieux, c'est que je ne pense qu'à moi maintenant
Und dann suche ich
Et puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Wieder so jemanden wie dich
Encore quelqu'un comme toi
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Encore quelqu'un comme toi (encore quelqu'un comme toi)
Und dann suche ich
Et puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Wieder so jemanden wie dich
Encore quelqu'un comme toi
Wieder so jemanden wie dich
Encore quelqu'un comme toi
Hab wieder angefangen zu rauchen
J'ai recommencé à fumer
Doch diesmal liegt es nicht an mir
Mais cette fois, ce n'est pas de ma faute
Ich bin zu nichts mehr zu gebrauchen
Je ne suis plus bon à rien
Du bist noch da, aber nicht hier
Tu es toujours là, mais pas ici
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
Le mieux, c'est que je ne pense qu'à moi maintenant
Und dann suche ich
Et puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Wieder so jemanden wie dich
Encore quelqu'un comme toi
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Encore quelqu'un comme toi (encore quelqu'un comme toi)
Und dann suche ich
Et puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Wieder so jemanden wie dich
Encore quelqu'un comme toi
Wieder so jemanden wie dich
Encore quelqu'un comme toi
Jemanden, jemanden, jemanden
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un
Wie dich
Comme toi
Jemanden, jemanden
Quelqu'un, quelqu'un
Wie dich
Comme toi
Erst wenn ich all das hier verstanden hab
Ce n'est que lorsque j'aurai compris tout cela
Und wieso, weshalb, warum nicht ich
Et pourquoi, pour quelle raison, pourquoi pas moi
Lösch ich die Bilder von dir aus meinem Kopf
Que j'effacerai les images de toi de ma tête
Und ziehe endlich diesen Strich
Et que je tirerai enfin un trait
Und dann suche ich
Et puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Wieder so jemanden wie dich
Encore quelqu'un comme toi
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Encore quelqu'un comme toi (encore quelqu'un comme toi)
Und dann suche ich
Et puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Dann suche ich
Puis je cherche
Wieder so jemanden wie dich
Encore quelqu'un comme toi
Wieder so jemanden wie dich
Encore quelqu'un comme toi
Ich schaffe es nicht, mich abzulenken
Não consigo me distrair
Ich kann nicht schlafen, kann nicht essen
Não consigo dormir, não consigo comer
Es ist so hart, daran zu denken
É tão difícil pensar nisso
Aber noch härter zu vergessen
Mas ainda mais difícil esquecer
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
O melhor é que agora só penso em mim
Und dann suche ich
E então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Wieder so jemanden wie dich
Alguém como você novamente
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Alguém como você novamente (alguém como você novamente)
Und dann suche ich
E então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Wieder so jemanden wie dich
Alguém como você novamente
Wieder so jemanden wie dich
Alguém como você novamente
Hab wieder angefangen zu rauchen
Comecei a fumar novamente
Doch diesmal liegt es nicht an mir
Mas desta vez não é por minha causa
Ich bin zu nichts mehr zu gebrauchen
Não sirvo para mais nada
Du bist noch da, aber nicht hier
Você ainda está aqui, mas não aqui
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
O melhor é que agora só penso em mim
Und dann suche ich
E então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Wieder so jemanden wie dich
Alguém como você novamente
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Alguém como você novamente (alguém como você novamente)
Und dann suche ich
E então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Wieder so jemanden wie dich
Alguém como você novamente
Wieder so jemanden wie dich
Alguém como você novamente
Jemanden, jemanden, jemanden
Alguém, alguém, alguém
Wie dich
Como você
Jemanden, jemanden
Alguém, alguém
Wie dich
Como você
Erst wenn ich all das hier verstanden hab
Só quando eu entender tudo isso aqui
Und wieso, weshalb, warum nicht ich
E por que, por que, por que não eu
Lösch ich die Bilder von dir aus meinem Kopf
Eu apago as imagens de você da minha cabeça
Und ziehe endlich diesen Strich
E finalmente traço essa linha
Und dann suche ich
E então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Wieder so jemanden wie dich
Alguém como você novamente
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Alguém como você novamente (alguém como você novamente)
Und dann suche ich
E então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Dann suche ich
Então eu procuro
Wieder so jemanden wie dich
Alguém como você novamente
Wieder so jemanden wie dich
Alguém como você novamente
Ich schaffe es nicht, mich abzulenken
I can't manage to distract myself
Ich kann nicht schlafen, kann nicht essen
I can't sleep, can't eat
Es ist so hart, daran zu denken
It's so hard to think about it
Aber noch härter zu vergessen
But even harder to forget
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
The best thing is, I'm just thinking about myself now
Und dann suche ich
And then I search
Dann suche ich
Then I search
Dann suche ich
Then I search
Wieder so jemanden wie dich
Again for someone like you
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Again for someone like you (again for someone like you)
Und dann suche ich
And then I search
Dann suche ich
Then I search
Dann suche ich
Then I search
Wieder so jemanden wie dich
Again for someone like you
Wieder so jemanden wie dich
Again for someone like you
Hab wieder angefangen zu rauchen
I started smoking again
Doch diesmal liegt es nicht an mir
But this time it's not because of me
Ich bin zu nichts mehr zu gebrauchen
I'm no longer good for anything
Du bist noch da, aber nicht hier
You're still there, but not here
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
The best thing is, I'm just thinking about myself now
Und dann suche ich
And then I search
Dann suche ich
Then I search
Dann suche ich
Then I search
Wieder so jemanden wie dich
Again for someone like you
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Again for someone like you (again for someone like you)
Und dann suche ich
And then I search
Dann suche ich
Then I search
Dann suche ich
Then I search
Wieder so jemanden wie dich
Again for someone like you
Wieder so jemanden wie dich
Again for someone like you
Jemanden, jemanden, jemanden
Someone, someone, someone
Wie dich
Like you
Jemanden, jemanden
Someone, someone
Wie dich
Like you
Erst wenn ich all das hier verstanden hab
Only when I've understood all of this here
Und wieso, weshalb, warum nicht ich
And why, for what reason, why not me
Lösch ich die Bilder von dir aus meinem Kopf
I'll erase the pictures of you from my mind
Und ziehe endlich diesen Strich
And finally draw this line
Und dann suche ich
And then I search
Dann suche ich
Then I search
Dann suche ich
Then I search
Wieder so jemanden wie dich
Again for someone like you
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Again for someone like you (again for someone like you)
Und dann suche ich
And then I search
Dann suche ich
Then I search
Dann suche ich
Then I search
Wieder so jemanden wie dich
Again for someone like you
Wieder so jemanden wie dich
Again for someone like you
Ich schaffe es nicht, mich abzulenken
No logro distraerme
Ich kann nicht schlafen, kann nicht essen
No puedo dormir, no puedo comer
Es ist so hart, daran zu denken
Es tan duro pensar en ello
Aber noch härter zu vergessen
Pero aún más duro olvidar
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
Lo mejor es que ahora solo pienso en mí
Und dann suche ich
Y entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Wieder so jemanden wie dich
A alguien como tú otra vez
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
A alguien como tú otra vez (a alguien como tú otra vez)
Und dann suche ich
Y entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Wieder so jemanden wie dich
A alguien como tú otra vez
Wieder so jemanden wie dich
A alguien como tú otra vez
Hab wieder angefangen zu rauchen
He vuelto a empezar a fumar
Doch diesmal liegt es nicht an mir
Pero esta vez no es por mi culpa
Ich bin zu nichts mehr zu gebrauchen
Ya no sirvo para nada
Du bist noch da, aber nicht hier
Tú sigues aquí, pero no estás aquí
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
Lo mejor es que ahora solo pienso en mí
Und dann suche ich
Y entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Wieder so jemanden wie dich
A alguien como tú otra vez
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
A alguien como tú otra vez (a alguien como tú otra vez)
Und dann suche ich
Y entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Wieder so jemanden wie dich
A alguien como tú otra vez
Wieder so jemanden wie dich
A alguien como tú otra vez
Jemanden, jemanden, jemanden
Alguien, alguien, alguien
Wie dich
Como tú
Jemanden, jemanden
Alguien, alguien
Wie dich
Como tú
Erst wenn ich all das hier verstanden hab
Solo cuando entienda todo esto
Und wieso, weshalb, warum nicht ich
Y por qué, por qué, por qué no yo
Lösch ich die Bilder von dir aus meinem Kopf
Borraré las imágenes de ti de mi cabeza
Und ziehe endlich diesen Strich
Y finalmente trazaré esa línea
Und dann suche ich
Y entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Wieder so jemanden wie dich
A alguien como tú otra vez
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
A alguien como tú otra vez (a alguien como tú otra vez)
Und dann suche ich
Y entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Dann suche ich
Entonces busco
Wieder so jemanden wie dich
A alguien como tú otra vez
Wieder so jemanden wie dich
A alguien como tú otra vez
Ich schaffe es nicht, mich abzulenken
Non riesco a distrarmi
Ich kann nicht schlafen, kann nicht essen
Non riesco a dormire, non riesco a mangiare
Es ist so hart, daran zu denken
È così difficile pensarci
Aber noch härter zu vergessen
Ma ancora più difficile dimenticare
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
La cosa migliore è che ora penso solo a me stesso
Und dann suche ich
E poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Wieder so jemanden wie dich
Ancora qualcuno come te
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Ancora qualcuno come te (ancora qualcuno come te)
Und dann suche ich
E poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Wieder so jemanden wie dich
Ancora qualcuno come te
Wieder so jemanden wie dich
Ancora qualcuno come te
Hab wieder angefangen zu rauchen
Ho ricominciato a fumare
Doch diesmal liegt es nicht an mir
Ma questa volta non è colpa mia
Ich bin zu nichts mehr zu gebrauchen
Non sono più buono a nulla
Du bist noch da, aber nicht hier
Sei ancora qui, ma non qui
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
La cosa migliore è che ora penso solo a me stesso
Und dann suche ich
E poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Wieder so jemanden wie dich
Ancora qualcuno come te
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Ancora qualcuno come te (ancora qualcuno come te)
Und dann suche ich
E poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Wieder so jemanden wie dich
Ancora qualcuno come te
Wieder so jemanden wie dich
Ancora qualcuno come te
Jemanden, jemanden, jemanden
Qualcuno, qualcuno, qualcuno
Wie dich
Come te
Jemanden, jemanden
Qualcuno, qualcuno
Wie dich
Come te
Erst wenn ich all das hier verstanden hab
Solo quando avrò capito tutto questo
Und wieso, weshalb, warum nicht ich
E perché, per quale motivo, perché non io
Lösch ich die Bilder von dir aus meinem Kopf
Cancellerò le tue immagini dalla mia mente
Und ziehe endlich diesen Strich
E finalmente traccerò questa linea
Und dann suche ich
E poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Wieder so jemanden wie dich
Ancora qualcuno come te
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Ancora qualcuno come te (ancora qualcuno come te)
Und dann suche ich
E poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Dann suche ich
Poi cerco
Wieder so jemanden wie dich
Ancora qualcuno come te
Wieder so jemanden wie dich
Ancora qualcuno come te
Ich schaffe es nicht, mich abzulenken
Saya tidak bisa mengalihkan perhatian saya
Ich kann nicht schlafen, kann nicht essen
Saya tidak bisa tidur, tidak bisa makan
Es ist so hart, daran zu denken
Sangat sulit untuk memikirkannya
Aber noch härter zu vergessen
Tapi lebih sulit lagi untuk melupakannya
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
Yang terbaik adalah, sekarang saya hanya memikirkan diri saya sendiri
Und dann suche ich
Dan kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Wieder so jemanden wie dich
Seseorang seperti kamu lagi
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Seseorang seperti kamu lagi (seseorang seperti kamu lagi)
Und dann suche ich
Dan kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Wieder so jemanden wie dich
Seseorang seperti kamu lagi
Wieder so jemanden wie dich
Seseorang seperti kamu lagi
Hab wieder angefangen zu rauchen
Saya mulai merokok lagi
Doch diesmal liegt es nicht an mir
Tapi kali ini bukan karena saya
Ich bin zu nichts mehr zu gebrauchen
Saya tidak berguna lagi
Du bist noch da, aber nicht hier
Kamu masih di sini, tapi tidak di sini
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
Yang terbaik adalah, sekarang saya hanya memikirkan diri saya sendiri
Und dann suche ich
Dan kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Wieder so jemanden wie dich
Seseorang seperti kamu lagi
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Seseorang seperti kamu lagi (seseorang seperti kamu lagi)
Und dann suche ich
Dan kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Wieder so jemanden wie dich
Seseorang seperti kamu lagi
Wieder so jemanden wie dich
Seseorang seperti kamu lagi
Jemanden, jemanden, jemanden
Seseorang, seseorang, seseorang
Wie dich
Seperti kamu
Jemanden, jemanden
Seseorang, seseorang
Wie dich
Seperti kamu
Erst wenn ich all das hier verstanden hab
Hanya ketika saya telah memahami semua ini
Und wieso, weshalb, warum nicht ich
Dan mengapa, untuk apa, mengapa bukan saya
Lösch ich die Bilder von dir aus meinem Kopf
Saya akan menghapus gambar-gambar kamu dari kepala saya
Und ziehe endlich diesen Strich
Dan akhirnya menarik garis ini
Und dann suche ich
Dan kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Wieder so jemanden wie dich
Seseorang seperti kamu lagi
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
Seseorang seperti kamu lagi (seseorang seperti kamu lagi)
Und dann suche ich
Dan kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Dann suche ich
Kemudian saya mencari
Wieder so jemanden wie dich
Seseorang seperti kamu lagi
Wieder so jemanden wie dich
Seseorang seperti kamu lagi
Ich schaffe es nicht, mich abzulenken
ฉันทำไม่ได้ที่จะหาอะไรทำให้ลืม
Ich kann nicht schlafen, kann nicht essen
ฉันนอนไม่หลับ กินไม่ได้
Es ist so hart, daran zu denken
มันยากมากที่จะคิดถึง
Aber noch härter zu vergessen
แต่ยากยิ่งกว่าที่จะลืม
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
สิ่งที่ดีที่สุดคือตอนนี้ฉันคิดถึงแค่ตัวเอง
Und dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Wieder so jemanden wie dich
คนอีกคนที่เหมือนเธอ
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
คนอีกคนที่เหมือนเธอ (คนอีกคนที่เหมือนเธอ)
Und dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Wieder so jemanden wie dich
คนอีกคนที่เหมือนเธอ
Wieder so jemanden wie dich
คนอีกคนที่เหมือนเธอ
Hab wieder angefangen zu rauchen
ฉันเริ่มสูบบุหรี่อีกครั้ง
Doch diesmal liegt es nicht an mir
แต่ครั้งนี้มันไม่ใช่เพราะฉัน
Ich bin zu nichts mehr zu gebrauchen
ฉันไม่มีประโยชน์อะไรอีกแล้ว
Du bist noch da, aber nicht hier
เธอยังอยู่ที่นี่ แต่ไม่ได้อยู่ที่นี่จริงๆ
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
สิ่งที่ดีที่สุดคือตอนนี้ฉันคิดถึงแค่ตัวเอง
Und dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Wieder so jemanden wie dich
คนอีกคนที่เหมือนเธอ
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
คนอีกคนที่เหมือนเธอ (คนอีกคนที่เหมือนเธอ)
Und dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Wieder so jemanden wie dich
คนอีกคนที่เหมือนเธอ
Wieder so jemanden wie dich
คนอีกคนที่เหมือนเธอ
Jemanden, jemanden, jemanden
คน คน คน
Wie dich
เหมือนเธอ
Jemanden, jemanden
คน คน
Wie dich
เหมือนเธอ
Erst wenn ich all das hier verstanden hab
เมื่อฉันเข้าใจทุกอย่างที่นี่
Und wieso, weshalb, warum nicht ich
และเหตุผลที่ทำไมไม่ใช่ฉัน
Lösch ich die Bilder von dir aus meinem Kopf
ฉันจะลบภาพของเธอออกจากหัวของฉัน
Und ziehe endlich diesen Strich
และในที่สุดก็ลากเส้นนั้น
Und dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Wieder so jemanden wie dich
คนอีกคนที่เหมือนเธอ
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
คนอีกคนที่เหมือนเธอ (คนอีกคนที่เหมือนเธอ)
Und dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Dann suche ich
แล้วฉันก็จะหา
Wieder so jemanden wie dich
คนอีกคนที่เหมือนเธอ
Wieder so jemanden wie dich
คนอีกคนที่เหมือนเธอ
Ich schaffe es nicht, mich abzulenken
我无法让自己分心
Ich kann nicht schlafen, kann nicht essen
我无法入睡,无法进食
Es ist so hart, daran zu denken
想起这些真的很难
Aber noch härter zu vergessen
但忘记它更难
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
最好的是,我现在只想着我自己
Und dann suche ich
然后我开始寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Wieder so jemanden wie dich
再找一个像你的人
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
再找一个像你的人(再找一个像你的人)
Und dann suche ich
然后我开始寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Wieder so jemanden wie dich
再找一个像你的人
Wieder so jemanden wie dich
再找一个像你的人
Hab wieder angefangen zu rauchen
我又开始抽烟了
Doch diesmal liegt es nicht an mir
但这次不是因为我
Ich bin zu nichts mehr zu gebrauchen
我已无用武之地
Du bist noch da, aber nicht hier
你还在这里,但你不在这里
Das Beste ist, ich denk jetzt einfach nur an mich
最好的是,我现在只想着我自己
Und dann suche ich
然后我开始寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Wieder so jemanden wie dich
再找一个像你的人
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
再找一个像你的人(再找一个像你的人)
Und dann suche ich
然后我开始寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Wieder so jemanden wie dich
再找一个像你的人
Wieder so jemanden wie dich
再找一个像你的人
Jemanden, jemanden, jemanden
一个人,一个人,一个人
Wie dich
像你
Jemanden, jemanden
一个人,一个人
Wie dich
像你
Erst wenn ich all das hier verstanden hab
直到我理解了这一切
Und wieso, weshalb, warum nicht ich
以及为什么,为什么不是我
Lösch ich die Bilder von dir aus meinem Kopf
我会从我的脑海中删除你的照片
Und ziehe endlich diesen Strich
并最终画上句号
Und dann suche ich
然后我开始寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Wieder so jemanden wie dich
再找一个像你的人
Wieder so jemanden wie dich (wieder so jemanden wie dich)
再找一个像你的人(再找一个像你的人)
Und dann suche ich
然后我开始寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Dann suche ich
然后我寻找
Wieder so jemanden wie dich
再找一个像你的人
Wieder so jemanden wie dich
再找一个像你的人

Curiosités sur la chanson Jemanden Wie Dich de Johannes Oerding

Sur quels albums la chanson “Jemanden Wie Dich” a-t-elle été lancée par Johannes Oerding?
Johannes Oerding a lancé la chanson sur les albums “Für Immer Ab Jetzt” en 2013 et “Für Immer Ab Jetzt - Live und Deluxe” en 2014.
Qui a composé la chanson “Jemanden Wie Dich” de Johannes Oerding?
La chanson “Jemanden Wie Dich” de Johannes Oerding a été composée par SVEN BUENGER, JOHANNES OERDING, MARK ANTHONY ROBERT SMITH.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Johannes Oerding

Autres artistes de Pop rock