Vem Me Amar [Ao Vivo]

Jonas Mikael Costa Xavier

Paroles Traduction

Mas acontece que você entrou na minha vida
Um presente de deus que veio para mim
E se tiver mais outras além dessa vida
Eu quero que em todas você esteja aqui

Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
E sempre que precisar eu vou estar aqui
Seja em um dia ruim ou numa noite fria
Mãozinha lá em cima, pra um lado pro outro diz

Vem me amar
Vem me amar
Vem me amar
Vem me amar

Eu 'to maluco pra te ver
'To com saudade de você
E sem você não quero mais ficar (canta mais alto)

Vem me amar
Vem me amar
Vem me amar
Vem me amar

Eu 'to maluco pra te ver
'To com saudade de você
E sem você não quero mais ficar (obrigado pelo carinho)
Beijo pra todo mundo
Isso é na praia Brasília

Mas acontece que você entrou na minha vida
Um presente de deus que veio para mim
E se tiver mais outras além dessa vida
Eu quero que em todas você esteja aqui

Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
E sempre que precisar eu vou estar aqui
Seja em
Canta mais alto e diz, diz diz diz

Vem me amar
Vem me amar ('tá lindo demais)
Vem me amar
Vem me amar

Eu to maluco pra te ver
'To com saudade de você
E sem você não quero mais ficar

E vem me amar
Vem me amar
Vem me amar
Vem me amar

Eu to maluco pra te ver
'To com saudade de você
E sem você não quero mais ficar

Só no piseiro, só no piseiro, só no piseiro
Quem gostou dá um gritão

Mas acontece que você entrou na minha vida
Mais il se trouve que tu es entré dans ma vie
Um presente de deus que veio para mim
Un cadeau de Dieu qui est venu à moi
E se tiver mais outras além dessa vida
Et s'il y a d'autres vies au-delà de celle-ci
Eu quero que em todas você esteja aqui
Je veux que tu sois là dans toutes
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
Je sais que je vais t'aimer dans toutes ces vies
E sempre que precisar eu vou estar aqui
Et chaque fois que tu en auras besoin, je serai là
Seja em um dia ruim ou numa noite fria
Que ce soit un mauvais jour ou une nuit froide
Mãozinha lá em cima, pra um lado pro outro diz
Petite main là-haut, d'un côté à l'autre dit
Vem me amar
Viens m'aimer
Vem me amar
Viens m'aimer
Vem me amar
Viens m'aimer
Vem me amar
Viens m'aimer
Eu 'to maluco pra te ver
Je suis fou de te voir
'To com saudade de você
Je m'ennuie de toi
E sem você não quero mais ficar (canta mais alto)
Et sans toi, je ne veux plus rester (chante plus fort)
Vem me amar
Viens m'aimer
Vem me amar
Viens m'aimer
Vem me amar
Viens m'aimer
Vem me amar
Viens m'aimer
Eu 'to maluco pra te ver
Je suis fou de te voir
'To com saudade de você
Je m'ennuie de toi
E sem você não quero mais ficar (obrigado pelo carinho)
Et sans toi, je ne veux plus rester (merci pour l'affection)
Beijo pra todo mundo
Bisous à tout le monde
Isso é na praia Brasília
C'est à la plage de Brasília
Mas acontece que você entrou na minha vida
Mais il se trouve que tu es entré dans ma vie
Um presente de deus que veio para mim
Un cadeau de Dieu qui est venu à moi
E se tiver mais outras além dessa vida
Et s'il y a d'autres vies au-delà de celle-ci
Eu quero que em todas você esteja aqui
Je veux que tu sois là dans toutes
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
Je sais que je vais t'aimer dans toutes ces vies
E sempre que precisar eu vou estar aqui
Et chaque fois que tu en auras besoin, je serai là
Seja em
Soit dans
Canta mais alto e diz, diz diz diz
Chante plus fort et dis, dis dis dis
Vem me amar
Viens m'aimer
Vem me amar ('tá lindo demais)
Viens m'aimer (c'est trop beau)
Vem me amar
Viens m'aimer
Vem me amar
Viens m'aimer
Eu to maluco pra te ver
Je suis fou de te voir
'To com saudade de você
Je m'ennuie de toi
E sem você não quero mais ficar
Et sans toi, je ne veux plus rester
E vem me amar
Et viens m'aimer
Vem me amar
Viens m'aimer
Vem me amar
Viens m'aimer
Vem me amar
Viens m'aimer
Eu to maluco pra te ver
Je suis fou de te voir
'To com saudade de você
Je m'ennuie de toi
E sem você não quero mais ficar
Et sans toi, je ne veux plus rester
Só no piseiro, só no piseiro, só no piseiro
Juste dans la danse, juste dans la danse, juste dans la danse
Quem gostou dá um gritão
Qui a aimé donne un grand cri
Mas acontece que você entrou na minha vida
But it happens that you came into my life
Um presente de deus que veio para mim
A gift from God that came to me
E se tiver mais outras além dessa vida
And if there are more lives beyond this one
Eu quero que em todas você esteja aqui
I want you to be here in all of them
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
I know I'm going to love you in all these lives
E sempre que precisar eu vou estar aqui
And whenever you need, I'll be here
Seja em um dia ruim ou numa noite fria
Be it on a bad day or a cold night
Mãozinha lá em cima, pra um lado pro outro diz
Little hand up there, from one side to the other says
Vem me amar
Come love me
Vem me amar
Come love me
Vem me amar
Come love me
Vem me amar
Come love me
Eu 'to maluco pra te ver
I'm crazy to see you
'To com saudade de você
I miss you
E sem você não quero mais ficar (canta mais alto)
And without you, I don't want to stay anymore (sing louder)
Vem me amar
Come love me
Vem me amar
Come love me
Vem me amar
Come love me
Vem me amar
Come love me
Eu 'to maluco pra te ver
I'm crazy to see you
'To com saudade de você
I miss you
E sem você não quero mais ficar (obrigado pelo carinho)
And without you, I don't want to stay anymore (thanks for the affection)
Beijo pra todo mundo
Kisses for everyone
Isso é na praia Brasília
This is on the beach in Brasília
Mas acontece que você entrou na minha vida
But it happens that you came into my life
Um presente de deus que veio para mim
A gift from God that came to me
E se tiver mais outras além dessa vida
And if there are more lives beyond this one
Eu quero que em todas você esteja aqui
I want you to be here in all of them
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
I know I'm going to love you in all these lives
E sempre que precisar eu vou estar aqui
And whenever you need, I'll be here
Seja em
Be it on
Canta mais alto e diz, diz diz diz
Sing louder and say, say say say
Vem me amar
Come love me
Vem me amar ('tá lindo demais)
Come love me (it's too beautiful)
Vem me amar
Come love me
Vem me amar
Come love me
Eu to maluco pra te ver
I'm crazy to see you
'To com saudade de você
I miss you
E sem você não quero mais ficar
And without you, I don't want to stay anymore
E vem me amar
And come love me
Vem me amar
Come love me
Vem me amar
Come love me
Vem me amar
Come love me
Eu to maluco pra te ver
I'm crazy to see you
'To com saudade de você
I miss you
E sem você não quero mais ficar
And without you, I don't want to stay anymore
Só no piseiro, só no piseiro, só no piseiro
Only in the party, only in the party, only in the party
Quem gostou dá um gritão
Who liked it, give a shout
Mas acontece que você entrou na minha vida
Pero resulta que entraste en mi vida
Um presente de deus que veio para mim
Un regalo de Dios que vino para mí
E se tiver mais outras além dessa vida
Y si hay más vidas además de esta
Eu quero que em todas você esteja aqui
Quiero que en todas estés aquí
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
Sé que te amaré en todas esas vidas
E sempre que precisar eu vou estar aqui
Y siempre que lo necesites, estaré aquí
Seja em um dia ruim ou numa noite fria
Ya sea en un mal día o en una noche fría
Mãozinha lá em cima, pra um lado pro outro diz
Manita arriba, de un lado a otro dice
Vem me amar
Ven a amarme
Vem me amar
Ven a amarme
Vem me amar
Ven a amarme
Vem me amar
Ven a amarme
Eu 'to maluco pra te ver
Estoy loco por verte
'To com saudade de você
Te extraño
E sem você não quero mais ficar (canta mais alto)
Y sin ti no quiero estar más (canta más alto)
Vem me amar
Ven a amarme
Vem me amar
Ven a amarme
Vem me amar
Ven a amarme
Vem me amar
Ven a amarme
Eu 'to maluco pra te ver
Estoy loco por verte
'To com saudade de você
Te extraño
E sem você não quero mais ficar (obrigado pelo carinho)
Y sin ti no quiero estar más (gracias por el cariño)
Beijo pra todo mundo
Besos para todos
Isso é na praia Brasília
Esto es en la playa Brasilia
Mas acontece que você entrou na minha vida
Pero resulta que entraste en mi vida
Um presente de deus que veio para mim
Un regalo de Dios que vino para mí
E se tiver mais outras além dessa vida
Y si hay más vidas además de esta
Eu quero que em todas você esteja aqui
Quiero que en todas estés aquí
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
Sé que te amaré en todas esas vidas
E sempre que precisar eu vou estar aqui
Y siempre que lo necesites, estaré aquí
Seja em
Ya sea en
Canta mais alto e diz, diz diz diz
Canta más alto y di, di, di, di
Vem me amar
Ven a amarme
Vem me amar ('tá lindo demais)
Ven a amarme (está demasiado hermoso)
Vem me amar
Ven a amarme
Vem me amar
Ven a amarme
Eu to maluco pra te ver
Estoy loco por verte
'To com saudade de você
Te extraño
E sem você não quero mais ficar
Y sin ti no quiero estar más
E vem me amar
Y ven a amarme
Vem me amar
Ven a amarme
Vem me amar
Ven a amarme
Vem me amar
Ven a amarme
Eu to maluco pra te ver
Estoy loco por verte
'To com saudade de você
Te extraño
E sem você não quero mais ficar
Y sin ti no quiero estar más
Só no piseiro, só no piseiro, só no piseiro
Solo en el piseiro, solo en el piseiro, solo en el piseiro
Quem gostou dá um gritão
Quien lo disfrutó, da un grito fuerte
Mas acontece que você entrou na minha vida
Aber es passiert, dass du in mein Leben getreten bist
Um presente de deus que veio para mim
Ein Geschenk von Gott, das zu mir kam
E se tiver mais outras além dessa vida
Und wenn es mehr Leben gibt als dieses
Eu quero que em todas você esteja aqui
Ich möchte, dass du in allen hier bist
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
Ich weiß, dass ich dich in all diesen Leben lieben werde
E sempre que precisar eu vou estar aqui
Und immer wenn du mich brauchst, werde ich hier sein
Seja em um dia ruim ou numa noite fria
Ob an einem schlechten Tag oder an einer kalten Nacht
Mãozinha lá em cima, pra um lado pro outro diz
Kleine Hand da oben, von einer Seite zur anderen sagt
Vem me amar
Komm und liebe mich
Vem me amar
Komm und liebe mich
Vem me amar
Komm und liebe mich
Vem me amar
Komm und liebe mich
Eu 'to maluco pra te ver
Ich bin verrückt darauf, dich zu sehen
'To com saudade de você
Ich vermisse dich
E sem você não quero mais ficar (canta mais alto)
Und ohne dich will ich nicht mehr bleiben (singe lauter)
Vem me amar
Komm und liebe mich
Vem me amar
Komm und liebe mich
Vem me amar
Komm und liebe mich
Vem me amar
Komm und liebe mich
Eu 'to maluco pra te ver
Ich bin verrückt darauf, dich zu sehen
'To com saudade de você
Ich vermisse dich
E sem você não quero mais ficar (obrigado pelo carinho)
Und ohne dich will ich nicht mehr bleiben (danke für die Zuneigung)
Beijo pra todo mundo
Küsse für alle
Isso é na praia Brasília
Das ist am Strand von Brasília
Mas acontece que você entrou na minha vida
Aber es passiert, dass du in mein Leben getreten bist
Um presente de deus que veio para mim
Ein Geschenk von Gott, das zu mir kam
E se tiver mais outras além dessa vida
Und wenn es mehr Leben gibt als dieses
Eu quero que em todas você esteja aqui
Ich möchte, dass du in allen hier bist
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
Ich weiß, dass ich dich in all diesen Leben lieben werde
E sempre que precisar eu vou estar aqui
Und immer wenn du mich brauchst, werde ich hier sein
Seja em
Sei es in
Canta mais alto e diz, diz diz diz
Singe lauter und sag, sag, sag, sag
Vem me amar
Komm und liebe mich
Vem me amar ('tá lindo demais)
Komm und liebe mich (es ist zu schön)
Vem me amar
Komm und liebe mich
Vem me amar
Komm und liebe mich
Eu to maluco pra te ver
Ich bin verrückt darauf, dich zu sehen
'To com saudade de você
Ich vermisse dich
E sem você não quero mais ficar
Und ohne dich will ich nicht mehr bleiben
E vem me amar
Und komm und liebe mich
Vem me amar
Komm und liebe mich
Vem me amar
Komm und liebe mich
Vem me amar
Komm und liebe mich
Eu to maluco pra te ver
Ich bin verrückt darauf, dich zu sehen
'To com saudade de você
Ich vermisse dich
E sem você não quero mais ficar
Und ohne dich will ich nicht mehr bleiben
Só no piseiro, só no piseiro, só no piseiro
Nur im Piseiro, nur im Piseiro, nur im Piseiro
Quem gostou dá um gritão
Wer es mochte, schreit laut
Mas acontece que você entrou na minha vida
Ma succede che sei entrato nella mia vita
Um presente de deus que veio para mim
Un dono di Dio che è venuto per me
E se tiver mais outras além dessa vida
E se ci sono altre vite oltre a questa
Eu quero que em todas você esteja aqui
Voglio che tu sia qui in tutte
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
So che ti amerò in tutte queste vite
E sempre que precisar eu vou estar aqui
E ogni volta che ne avrai bisogno sarò qui
Seja em um dia ruim ou numa noite fria
Sia in un brutto giorno o in una notte fredda
Mãozinha lá em cima, pra um lado pro outro diz
Manina lassù, da un lato all'altro dice
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Eu 'to maluco pra te ver
Sono pazzo di vederti
'To com saudade de você
Mi manchi
E sem você não quero mais ficar (canta mais alto)
E senza di te non voglio più stare (canta più forte)
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Eu 'to maluco pra te ver
Sono pazzo di vederti
'To com saudade de você
Mi manchi
E sem você não quero mais ficar (obrigado pelo carinho)
E senza di te non voglio più stare (grazie per l'affetto)
Beijo pra todo mundo
Bacio a tutti
Isso é na praia Brasília
Questo è sulla spiaggia di Brasilia
Mas acontece que você entrou na minha vida
Ma succede che sei entrato nella mia vita
Um presente de deus que veio para mim
Un dono di Dio che è venuto per me
E se tiver mais outras além dessa vida
E se ci sono altre vite oltre a questa
Eu quero que em todas você esteja aqui
Voglio che tu sia qui in tutte
Eu sei que vou te amar em todas essas vidas
So che ti amerò in tutte queste vite
E sempre que precisar eu vou estar aqui
E ogni volta che ne avrai bisogno sarò qui
Seja em
Sia in
Canta mais alto e diz, diz diz diz
Canta più forte e dice, dice dice dice
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Vem me amar ('tá lindo demais)
Vieni ad amarmi (è troppo bello)
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Eu to maluco pra te ver
Sono pazzo di vederti
'To com saudade de você
Mi manchi
E sem você não quero mais ficar
E senza di te non voglio più stare
E vem me amar
E vieni ad amarmi
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Vem me amar
Vieni ad amarmi
Eu to maluco pra te ver
Sono pazzo di vederti
'To com saudade de você
Mi manchi
E sem você não quero mais ficar
E senza di te non voglio più stare
Só no piseiro, só no piseiro, só no piseiro
Solo nel piseiro, solo nel piseiro, solo nel piseiro
Quem gostou dá um gritão
Chi ha gradito dà un urlo

Curiosités sur la chanson Vem Me Amar [Ao Vivo] de Jonas Esticado

Qui a composé la chanson “Vem Me Amar [Ao Vivo]” de Jonas Esticado?
La chanson “Vem Me Amar [Ao Vivo]” de Jonas Esticado a été composée par Jonas Mikael Costa Xavier.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jonas Esticado

Autres artistes de Forró