Witness

Jordan Feliz, Colby Wedgeworth, Paul T Duncan

Paroles Traduction

I was blinded, you gave me eyes to see
I was going under, you reached out to me
No, there's nothing you won't do
To pick me up and pull me through
Every hour, eight days a week, yeah

Your love is like a fountain
It'll never run dry, it'll never run dry
Your love is moving mountains
Every day of my life, every day of my life
Can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, hallelujah

We want glory, but can't measure up
We try money, but don't get enough
We fill our sky with fainted lights
Try'n to guide us through the night
But you're the one thing, that'll carry us

Because your love is like a fountain
It'll never run dry, it'll never run dry
Your love is moving mountains
Every day of my life, every day of my life
Can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Hallelujah

So much love, so much grace
C'mon now (can I get a witness?)
Somebody in this place
C'mon now (can I get a witness?)
So much love, so much grace
C'mon now (can I get a witness?)
Somebody in this place
C'mon now (can I get a witness?)
Ooh, ooh, ooh yeah

Your love is like a fountain
It'll never run dry, it'll never run dry
Your love is moving mountains
Every day of my life, every day of my life
Can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, hallelujah

Can I get a witness?
Ooh, can I get a witness?
Can I get a witness?
Ooh, can I get a witness?
Eh, can I get a witness?
Oh, yeah, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?

I was blinded, you gave me eyes to see
J'étais aveugle, tu m'as donné des yeux pour voir
I was going under, you reached out to me
Je sombrais, tu m'as tendu la main
No, there's nothing you won't do
Non, il n'y a rien que tu ne feras pas
To pick me up and pull me through
Pour me relever et me tirer d'affaire
Every hour, eight days a week, yeah
Chaque heure, huit jours par semaine, ouais
Your love is like a fountain
Ton amour est comme une fontaine
It'll never run dry, it'll never run dry
Il ne tarira jamais, il ne tarira jamais
Your love is moving mountains
Ton amour déplace des montagnes
Every day of my life, every day of my life
Chaque jour de ma vie, chaque jour de ma vie
Can I get a witness?
Puis-je avoir un témoin ?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alléluia
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alléluia
We want glory, but can't measure up
Nous voulons la gloire, mais nous ne sommes pas à la hauteur
We try money, but don't get enough
Nous essayons l'argent, mais nous n'en avons jamais assez
We fill our sky with fainted lights
Nous remplissons notre ciel de lumières feintes
Try'n to guide us through the night
Essayant de nous guider à travers la nuit
But you're the one thing, that'll carry us
Mais tu es la seule chose qui nous portera
Because your love is like a fountain
Parce que ton amour est comme une fontaine
It'll never run dry, it'll never run dry
Il ne tarira jamais, il ne tarira jamais
Your love is moving mountains
Ton amour déplace des montagnes
Every day of my life, every day of my life
Chaque jour de ma vie, chaque jour de ma vie
Can I get a witness?
Puis-je avoir un témoin ?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alléluia
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alléluia
Hallelujah
Alléluia
So much love, so much grace
Tant d'amour, tant de grâce
C'mon now (can I get a witness?)
Allez maintenant (puis-je avoir un témoin ?)
Somebody in this place
Quelqu'un dans cet endroit
C'mon now (can I get a witness?)
Allez maintenant (puis-je avoir un témoin ?)
So much love, so much grace
Tant d'amour, tant de grâce
C'mon now (can I get a witness?)
Allez maintenant (puis-je avoir un témoin ?)
Somebody in this place
Quelqu'un dans cet endroit
C'mon now (can I get a witness?)
Allez maintenant (puis-je avoir un témoin ?)
Ooh, ooh, ooh yeah
Ooh, ooh, ooh ouais
Your love is like a fountain
Ton amour est comme une fontaine
It'll never run dry, it'll never run dry
Il ne tarira jamais, il ne tarira jamais
Your love is moving mountains
Ton amour déplace des montagnes
Every day of my life, every day of my life
Chaque jour de ma vie, chaque jour de ma vie
Can I get a witness?
Puis-je avoir un témoin ?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alléluia
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alléluia
Can I get a witness?
Puis-je avoir un témoin ?
Ooh, can I get a witness?
Ooh, puis-je avoir un témoin ?
Can I get a witness?
Puis-je avoir un témoin ?
Ooh, can I get a witness?
Ooh, puis-je avoir un témoin ?
Eh, can I get a witness?
Eh, puis-je avoir un témoin ?
Oh, yeah, can I get a witness?
Oh, ouais, puis-je avoir un témoin ?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, puis-je avoir un témoin ?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, puis-je avoir un témoin ?
I was blinded, you gave me eyes to see
Eu estava cego, você me deu olhos para ver
I was going under, you reached out to me
Eu estava afundando, você estendeu a mão para mim
No, there's nothing you won't do
Não, não há nada que você não faria
To pick me up and pull me through
Para me levantar e me puxar através
Every hour, eight days a week, yeah
Cada hora, oito dias por semana, sim
Your love is like a fountain
Seu amor é como uma fonte
It'll never run dry, it'll never run dry
Nunca vai secar, nunca vai secar
Your love is moving mountains
Seu amor está movendo montanhas
Every day of my life, every day of my life
Todos os dias da minha vida, todos os dias da minha vida
Can I get a witness?
Posso ter uma testemunha?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluia
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluia
We want glory, but can't measure up
Queremos glória, mas não conseguimos medir
We try money, but don't get enough
Tentamos dinheiro, mas não conseguimos o suficiente
We fill our sky with fainted lights
Preenchemos nosso céu com luzes apagadas
Try'n to guide us through the night
Tentando nos guiar através da noite
But you're the one thing, that'll carry us
Mas você é a única coisa que nos levará
Because your love is like a fountain
Porque seu amor é como uma fonte
It'll never run dry, it'll never run dry
Nunca vai secar, nunca vai secar
Your love is moving mountains
Seu amor está movendo montanhas
Every day of my life, every day of my life
Todos os dias da minha vida, todos os dias da minha vida
Can I get a witness?
Posso ter uma testemunha?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluia
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluia
Hallelujah
Aleluia
So much love, so much grace
Tanto amor, tanta graça
C'mon now (can I get a witness?)
Vamos lá agora (posso ter uma testemunha?)
Somebody in this place
Alguém neste lugar
C'mon now (can I get a witness?)
Vamos lá agora (posso ter uma testemunha?)
So much love, so much grace
Tanto amor, tanta graça
C'mon now (can I get a witness?)
Vamos lá agora (posso ter uma testemunha?)
Somebody in this place
Alguém neste lugar
C'mon now (can I get a witness?)
Vamos lá agora (posso ter uma testemunha?)
Ooh, ooh, ooh yeah
Ooh, ooh, ooh sim
Your love is like a fountain
Seu amor é como uma fonte
It'll never run dry, it'll never run dry
Nunca vai secar, nunca vai secar
Your love is moving mountains
Seu amor está movendo montanhas
Every day of my life, every day of my life
Todos os dias da minha vida, todos os dias da minha vida
Can I get a witness?
Posso ter uma testemunha?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluia
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluia
Can I get a witness?
Posso ter uma testemunha?
Ooh, can I get a witness?
Ooh, posso ter uma testemunha?
Can I get a witness?
Posso ter uma testemunha?
Ooh, can I get a witness?
Ooh, posso ter uma testemunha?
Eh, can I get a witness?
Eh, posso ter uma testemunha?
Oh, yeah, can I get a witness?
Oh, sim, posso ter uma testemunha?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, posso ter uma testemunha?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, posso ter uma testemunha?
I was blinded, you gave me eyes to see
Estaba ciego, tú me diste ojos para ver
I was going under, you reached out to me
Me estaba hundiendo, tú me tendiste la mano
No, there's nothing you won't do
No, no hay nada que no harías
To pick me up and pull me through
Para levantarme y sacarme adelante
Every hour, eight days a week, yeah
Cada hora, ocho días a la semana, sí
Your love is like a fountain
Tu amor es como una fuente
It'll never run dry, it'll never run dry
Nunca se secará, nunca se secará
Your love is moving mountains
Tu amor está moviendo montañas
Every day of my life, every day of my life
Cada día de mi vida, cada día de mi vida
Can I get a witness?
¿Puedo tener un testigo?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluya
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluya
We want glory, but can't measure up
Queremos gloria, pero no podemos medirnos
We try money, but don't get enough
Probamos con el dinero, pero no es suficiente
We fill our sky with fainted lights
Llenamos nuestro cielo con luces apagadas
Try'n to guide us through the night
Intentando guiarnos a través de la noche
But you're the one thing, that'll carry us
Pero tú eres lo único que nos llevará
Because your love is like a fountain
Porque tu amor es como una fuente
It'll never run dry, it'll never run dry
Nunca se secará, nunca se secará
Your love is moving mountains
Tu amor está moviendo montañas
Every day of my life, every day of my life
Cada día de mi vida, cada día de mi vida
Can I get a witness?
¿Puedo tener un testigo?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluya
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluya
Hallelujah
Aleluya
So much love, so much grace
Tanto amor, tanta gracia
C'mon now (can I get a witness?)
Vamos ahora (¿puedo tener un testigo?)
Somebody in this place
Alguien en este lugar
C'mon now (can I get a witness?)
Vamos ahora (¿puedo tener un testigo?)
So much love, so much grace
Tanto amor, tanta gracia
C'mon now (can I get a witness?)
Vamos ahora (¿puedo tener un testigo?)
Somebody in this place
Alguien en este lugar
C'mon now (can I get a witness?)
Vamos ahora (¿puedo tener un testigo?)
Ooh, ooh, ooh yeah
Ooh, ooh, ooh sí
Your love is like a fountain
Tu amor es como una fuente
It'll never run dry, it'll never run dry
Nunca se secará, nunca se secará
Your love is moving mountains
Tu amor está moviendo montañas
Every day of my life, every day of my life
Cada día de mi vida, cada día de mi vida
Can I get a witness?
¿Puedo tener un testigo?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluya
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, aleluya
Can I get a witness?
¿Puedo tener un testigo?
Ooh, can I get a witness?
Ooh, ¿puedo tener un testigo?
Can I get a witness?
¿Puedo tener un testigo?
Ooh, can I get a witness?
Ooh, ¿puedo tener un testigo?
Eh, can I get a witness?
Eh, ¿puedo tener un testigo?
Oh, yeah, can I get a witness?
Oh, sí, ¿puedo tener un testigo?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, ¿puedo tener un testigo?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, ¿puedo tener un testigo?
I was blinded, you gave me eyes to see
Ich war blind, du hast mir Augen gegeben, um zu sehen
I was going under, you reached out to me
Ich ging unter, du hast dich mir zugewandt
No, there's nothing you won't do
Nein, es gibt nichts, was du nicht tun würdest
To pick me up and pull me through
Um mich aufzuheben und mich durchzuziehen
Every hour, eight days a week, yeah
Jede Stunde, acht Tage die Woche, ja
Your love is like a fountain
Deine Liebe ist wie ein Brunnen
It'll never run dry, it'll never run dry
Sie wird nie versiegen, sie wird nie versiegen
Your love is moving mountains
Deine Liebe versetzt Berge
Every day of my life, every day of my life
Jeden Tag meines Lebens, jeden Tag meines Lebens
Can I get a witness?
Kann ich ein Zeugnis bekommen?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, Halleluja
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, Halleluja
We want glory, but can't measure up
Wir wollen Ruhm, aber können nicht mithalten
We try money, but don't get enough
Wir versuchen es mit Geld, aber bekommen nicht genug
We fill our sky with fainted lights
Wir füllen unseren Himmel mit erloschenen Lichtern
Try'n to guide us through the night
Versuchen uns durch die Nacht zu führen
But you're the one thing, that'll carry us
Aber du bist das Eine, das uns tragen wird
Because your love is like a fountain
Denn deine Liebe ist wie ein Brunnen
It'll never run dry, it'll never run dry
Sie wird nie versiegen, sie wird nie versiegen
Your love is moving mountains
Deine Liebe versetzt Berge
Every day of my life, every day of my life
Jeden Tag meines Lebens, jeden Tag meines Lebens
Can I get a witness?
Kann ich ein Zeugnis bekommen?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, Halleluja
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, Halleluja
Hallelujah
Halleluja
So much love, so much grace
So viel Liebe, so viel Gnade
C'mon now (can I get a witness?)
Los jetzt (kann ich ein Zeugnis bekommen?)
Somebody in this place
Jemand in diesem Ort
C'mon now (can I get a witness?)
Los jetzt (kann ich ein Zeugnis bekommen?)
So much love, so much grace
So viel Liebe, so viel Gnade
C'mon now (can I get a witness?)
Los jetzt (kann ich ein Zeugnis bekommen?)
Somebody in this place
Jemand in diesem Ort
C'mon now (can I get a witness?)
Los jetzt (kann ich ein Zeugnis bekommen?)
Ooh, ooh, ooh yeah
Ooh, ooh, ooh ja
Your love is like a fountain
Deine Liebe ist wie ein Brunnen
It'll never run dry, it'll never run dry
Sie wird nie versiegen, sie wird nie versiegen
Your love is moving mountains
Deine Liebe versetzt Berge
Every day of my life, every day of my life
Jeden Tag meines Lebens, jeden Tag meines Lebens
Can I get a witness?
Kann ich ein Zeugnis bekommen?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, Halleluja
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, Halleluja
Can I get a witness?
Kann ich ein Zeugnis bekommen?
Ooh, can I get a witness?
Ooh, kann ich ein Zeugnis bekommen?
Can I get a witness?
Kann ich ein Zeugnis bekommen?
Ooh, can I get a witness?
Ooh, kann ich ein Zeugnis bekommen?
Eh, can I get a witness?
Eh, kann ich ein Zeugnis bekommen?
Oh, yeah, can I get a witness?
Oh, ja, kann ich ein Zeugnis bekommen?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, kann ich ein Zeugnis bekommen?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, kann ich ein Zeugnis bekommen?
I was blinded, you gave me eyes to see
Ero accecato, tu mi hai dato occhi per vedere
I was going under, you reached out to me
Stavo affondando, tu mi hai teso la mano
No, there's nothing you won't do
No, non c'è nulla che non faresti
To pick me up and pull me through
Per rialzarmi e tirarmi fuori
Every hour, eight days a week, yeah
Ogni ora, otto giorni a settimana, sì
Your love is like a fountain
Il tuo amore è come una fontana
It'll never run dry, it'll never run dry
Non si esaurirà mai, non si esaurirà mai
Your love is moving mountains
Il tuo amore sta spostando montagne
Every day of my life, every day of my life
Ogni giorno della mia vita, ogni giorno della mia vita
Can I get a witness?
Posso avere un testimone?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alleluia
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alleluia
We want glory, but can't measure up
Vogliamo la gloria, ma non siamo all'altezza
We try money, but don't get enough
Proviamo con i soldi, ma non ne abbiamo mai abbastanza
We fill our sky with fainted lights
Riempiamo il nostro cielo con luci sbiadite
Try'n to guide us through the night
Cercando di guidarci attraverso la notte
But you're the one thing, that'll carry us
Ma tu sei l'unica cosa, che ci porterà avanti
Because your love is like a fountain
Perché il tuo amore è come una fontana
It'll never run dry, it'll never run dry
Non si esaurirà mai, non si esaurirà mai
Your love is moving mountains
Il tuo amore sta spostando montagne
Every day of my life, every day of my life
Ogni giorno della mia vita, ogni giorno della mia vita
Can I get a witness?
Posso avere un testimone?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alleluia
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alleluia
Hallelujah
Alleluia
So much love, so much grace
Tanto amore, tanta grazia
C'mon now (can I get a witness?)
Andiamo ora (posso avere un testimone?)
Somebody in this place
Qualcuno in questo posto
C'mon now (can I get a witness?)
Andiamo ora (posso avere un testimone?)
So much love, so much grace
Tanto amore, tanta grazia
C'mon now (can I get a witness?)
Andiamo ora (posso avere un testimone?)
Somebody in this place
Qualcuno in questo posto
C'mon now (can I get a witness?)
Andiamo ora (posso avere un testimone?)
Ooh, ooh, ooh yeah
Ooh, ooh, ooh sì
Your love is like a fountain
Il tuo amore è come una fontana
It'll never run dry, it'll never run dry
Non si esaurirà mai, non si esaurirà mai
Your love is moving mountains
Il tuo amore sta spostando montagne
Every day of my life, every day of my life
Ogni giorno della mia vita, ogni giorno della mia vita
Can I get a witness?
Posso avere un testimone?
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alleluia
Oh, oh, oh, oh, hallelujah
Oh, oh, oh, oh, alleluia
Can I get a witness?
Posso avere un testimone?
Ooh, can I get a witness?
Ooh, posso avere un testimone?
Can I get a witness?
Posso avere un testimone?
Ooh, can I get a witness?
Ooh, posso avere un testimone?
Eh, can I get a witness?
Eh, posso avere un testimone?
Oh, yeah, can I get a witness?
Oh, sì, posso avere un testimone?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, posso avere un testimone?
Oh, oh, oh, oh, can I get a witness?
Oh, oh, oh, oh, posso avere un testimone?

Curiosités sur la chanson Witness de Jordan Feliz

Sur quels albums la chanson “Witness” a-t-elle été lancée par Jordan Feliz?
Jordan Feliz a lancé la chanson sur les albums “Future” en 2018, “Witness: The Remixes - EP” en 2018, et “Jordan Feliz Collection” en 2020.
Qui a composé la chanson “Witness” de Jordan Feliz?
La chanson “Witness” de Jordan Feliz a été composée par Jordan Feliz, Colby Wedgeworth, Paul T Duncan.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jordan Feliz

Autres artistes de Pop rock