Moleque Atrevido [Ao Vivo]

Flavio Cardoso Silva, Jorge Aragao Da Cruz, Paulo Roberto Dos Santos Rezende

Paroles Traduction

Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido
Ganhei minha fama de bamba nos sambas de roda
Fico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou

Também somos linha de frente de toda essa história
Nós somos do tempo do samba sem grana sem glória
Não se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou

E a gente chegou muito bem
Sem desmerecer a ninguém
Enfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Hoje em dia é fácil dizer
Que essa música é nossa raiz
'Tá chovendo de gente que fala de samba
E não sabe o que diz

Por isso, vê lá onde pisa
Respeite a camisa que a gente suou
Onde a gente chegou

E quando pisar no terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Respeite quem pode chegar onde
A gente chegou

Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido
Ganhei minha fama de bamba nos sambas de roda
Fico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou

Também somos linha de frente de toda essa história
Nós somos do tempo do samba sem grana sem glória
Não se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou

E a gente chegou muito bem
Sem desmerecer a ninguém
Enfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Hoje em dia é fácil dizer
Que essa música é nossa raiz
'Tá chovendo de gente que fala de samba
E não sabe o que diz

Por isso, vê lá onde pisa
Respeite a camisa que a gente suou
Respeite quem foi que chegou onde o vovô chegou

E quando pisar no terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Respeite quem pode chegar onde o vovô chegou

Por isso, vê lá onde pisa
Respeite a camisa que a gente suou
Respeite quem foi que chegou onde o vovô chegou

E quando pisar no terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Respeite quem pode chegar onde o vovô chegou

Respeita vovô
Respeita vovô
Respeita vovô
Respeita vovô

Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido
Qui a dit que je n'étais pas un gamin audacieux
Ganhei minha fama de bamba nos sambas de roda
J'ai gagné ma réputation de bamba dans les sambas de roda
Fico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
Je suis heureux de savoir ce que j'ai fait pour la musique, s'il vous plaît
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respectez ceux qui peuvent arriver où nous sommes arrivés
Também somos linha de frente de toda essa história
Nous sommes aussi en première ligne de toute cette histoire
Nós somos do tempo do samba sem grana sem glória
Nous sommes de l'époque du samba sans argent sans gloire
Não se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
On ne discute pas le talent, mais votre argument, s'il vous plaît
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respectez ceux qui peuvent arriver où nous sommes arrivés
E a gente chegou muito bem
Et nous sommes arrivés très bien
Sem desmerecer a ninguém
Sans dénigrer personne
Enfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Affrontant dans le cœur un certain préjugé et beaucoup de mépris
Hoje em dia é fácil dizer
Aujourd'hui, il est facile de dire
Que essa música é nossa raiz
Que cette musique est notre racine
'Tá chovendo de gente que fala de samba
Il pleut des gens qui parlent de samba
E não sabe o que diz
Et ne savent pas ce qu'ils disent
Por isso, vê lá onde pisa
Alors, regardez où vous marchez
Respeite a camisa que a gente suou
Respectez le maillot que nous avons transpiré
Onde a gente chegou
Respectez ceux qui peuvent arriver où nous sommes arrivés
E quando pisar no terreiro
Et quand vous marcherez sur le terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Essayez d'abord de savoir qui je suis
Respeite quem pode chegar onde
Respectez ceux qui peuvent arriver où
A gente chegou
Nous sommes arrivés
Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido
Qui a dit que je n'étais pas un gamin audacieux
Ganhei minha fama de bamba nos sambas de roda
J'ai gagné ma réputation de bamba dans les sambas de roda
Fico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
Je suis heureux de savoir ce que j'ai fait pour la musique, s'il vous plaît
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respectez ceux qui peuvent arriver où nous sommes arrivés
Também somos linha de frente de toda essa história
Nous sommes aussi en première ligne de toute cette histoire
Nós somos do tempo do samba sem grana sem glória
Nous sommes de l'époque du samba sans argent sans gloire
Não se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
On ne discute pas le talent, mais votre argument, s'il vous plaît
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respectez ceux qui peuvent arriver où nous sommes arrivés
E a gente chegou muito bem
Et nous sommes arrivés très bien
Sem desmerecer a ninguém
Sans dénigrer personne
Enfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Affrontant dans le cœur un certain préjugé et beaucoup de mépris
Hoje em dia é fácil dizer
Aujourd'hui, il est facile de dire
Que essa música é nossa raiz
Que cette musique est notre racine
'Tá chovendo de gente que fala de samba
Il pleut des gens qui parlent de samba
E não sabe o que diz
Et ne savent pas ce qu'ils disent
Por isso, vê lá onde pisa
Alors, regardez où vous marchez
Respeite a camisa que a gente suou
Respectez le maillot que nous avons transpiré
Respeite quem foi que chegou onde o vovô chegou
Respectez ceux qui sont arrivés où le grand-père est arrivé
E quando pisar no terreiro
Et quand vous marcherez sur le terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Essayez d'abord de savoir qui je suis
Respeite quem pode chegar onde o vovô chegou
Respectez ceux qui peuvent arriver où le grand-père est arrivé
Por isso, vê lá onde pisa
Alors, regardez où vous marchez
Respeite a camisa que a gente suou
Respectez le maillot que nous avons transpiré
Respeite quem foi que chegou onde o vovô chegou
Respectez ceux qui sont arrivés où le grand-père est arrivé
E quando pisar no terreiro
Et quand vous marcherez sur le terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Essayez d'abord de savoir qui je suis
Respeite quem pode chegar onde o vovô chegou
Respectez ceux qui peuvent arriver où le grand-père est arrivé
Respeita vovô
Respectez grand-père
Respeita vovô
Respectez grand-père
Respeita vovô
Respectez grand-père
Respeita vovô
Respectez grand-père
Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido
Who said that I'm not a daring boy
Ganhei minha fama de bamba nos sambas de roda
I earned my fame as a master in the samba circles
Fico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
I'm happy to know what I did for music, please
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respect those who can get where we got
Também somos linha de frente de toda essa história
We are also the front line of this whole story
Nós somos do tempo do samba sem grana sem glória
We are from the time of samba without money, without glory
Não se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
Talent is not disputed, but your argument, please
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respect those who can get where we got
E a gente chegou muito bem
And we arrived very well
Sem desmerecer a ninguém
Without belittling anyone
Enfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Facing in the chest a certain prejudice and much disdain
Hoje em dia é fácil dizer
Nowadays it's easy to say
Que essa música é nossa raiz
That this music is our root
'Tá chovendo de gente que fala de samba
It's raining people who talk about samba
E não sabe o que diz
And don't know what they're saying
Por isso, vê lá onde pisa
So, watch where you step
Respeite a camisa que a gente suou
Respect the shirt that we sweated
Onde a gente chegou
Respect those who got where we got
E quando pisar no terreiro
And when you step on the yard
Procure primeiro saber quem eu sou
First try to know who I am
Respeite quem pode chegar onde
Respect those who can get where
A gente chegou
We got
Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido
Who said that I'm not a daring boy
Ganhei minha fama de bamba nos sambas de roda
I earned my fame as a master in the samba circles
Fico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
I'm happy to know what I did for music, please
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respect those who can get where we got
Também somos linha de frente de toda essa história
We are also the front line of this whole story
Nós somos do tempo do samba sem grana sem glória
We are from the time of samba without money, without glory
Não se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
Talent is not disputed, but your argument, please
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respect those who can get where we got
E a gente chegou muito bem
And we arrived very well
Sem desmerecer a ninguém
Without belittling anyone
Enfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Facing in the chest a certain prejudice and much disdain
Hoje em dia é fácil dizer
Nowadays it's easy to say
Que essa música é nossa raiz
That this music is our root
'Tá chovendo de gente que fala de samba
It's raining people who talk about samba
E não sabe o que diz
And don't know what they're saying
Por isso, vê lá onde pisa
So, watch where you step
Respeite a camisa que a gente suou
Respect the shirt that we sweated
Respeite quem foi que chegou onde o vovô chegou
Respect those who got where grandpa got
E quando pisar no terreiro
And when you step on the yard
Procure primeiro saber quem eu sou
First try to know who I am
Respeite quem pode chegar onde o vovô chegou
Respect those who can get where grandpa got
Por isso, vê lá onde pisa
So, watch where you step
Respeite a camisa que a gente suou
Respect the shirt that we sweated
Respeite quem foi que chegou onde o vovô chegou
Respect those who got where grandpa got
E quando pisar no terreiro
And when you step on the yard
Procure primeiro saber quem eu sou
First try to know who I am
Respeite quem pode chegar onde o vovô chegou
Respect those who can get where grandpa got
Respeita vovô
Respect grandpa
Respeita vovô
Respect grandpa
Respeita vovô
Respect grandpa
Respeita vovô
Respect grandpa
Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido
¿Quién dijo que no soy un chico atrevido?
Ganhei minha fama de bamba nos sambas de roda
Gané mi fama de experto en los sambas de roda
Fico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
Me alegra saber lo que hice por la música, por favor
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respeta a quien pudo llegar a donde llegamos
Também somos linha de frente de toda essa história
También somos la vanguardia de toda esta historia
Nós somos do tempo do samba sem grana sem glória
Somos de la época del samba sin dinero sin gloria
Não se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
No se discute el talento, pero tu argumento, por favor
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respeta a quien pudo llegar a donde llegamos
E a gente chegou muito bem
Y llegamos muy bien
Sem desmerecer a ninguém
Sin desmerecer a nadie
Enfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Enfrentando en el pecho un cierto prejuicio y mucho desdén
Hoje em dia é fácil dizer
Hoy en día es fácil decir
Que essa música é nossa raiz
Que esta música es nuestra raíz
'Tá chovendo de gente que fala de samba
Está lloviendo de gente que habla de samba
E não sabe o que diz
Y no sabe lo que dice
Por isso, vê lá onde pisa
Por eso, mira dónde pisas
Respeite a camisa que a gente suou
Respeta la camisa que sudamos
Onde a gente chegou
Respeta a quien pudo llegar a donde llegamos
E quando pisar no terreiro
Y cuando pises en el terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Primero trata de saber quién soy
Respeite quem pode chegar onde
Respeta a quien pudo llegar a donde
A gente chegou
Llegamos
Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido
¿Quién dijo que no soy un chico atrevido?
Ganhei minha fama de bamba nos sambas de roda
Gané mi fama de experto en los sambas de roda
Fico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
Me alegra saber lo que hice por la música, por favor
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respeta a quien pudo llegar a donde llegamos
Também somos linha de frente de toda essa história
También somos la vanguardia de toda esta historia
Nós somos do tempo do samba sem grana sem glória
Somos de la época del samba sin dinero sin gloria
Não se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
No se discute el talento, pero tu argumento, por favor
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Respeta a quien pudo llegar a donde llegamos
E a gente chegou muito bem
Y llegamos muy bien
Sem desmerecer a ninguém
Sin desmerecer a nadie
Enfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Enfrentando en el pecho un cierto prejuicio y mucho desdén
Hoje em dia é fácil dizer
Hoy en día es fácil decir
Que essa música é nossa raiz
Que esta música es nuestra raíz
'Tá chovendo de gente que fala de samba
Está lloviendo de gente que habla de samba
E não sabe o que diz
Y no sabe lo que dice
Por isso, vê lá onde pisa
Por eso, mira dónde pisas
Respeite a camisa que a gente suou
Respeta la camisa que sudamos
Respeite quem foi que chegou onde o vovô chegou
Respeta a quien llegó a donde el abuelo llegó
E quando pisar no terreiro
Y cuando pises en el terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Primero trata de saber quién soy
Respeite quem pode chegar onde o vovô chegou
Respeta a quien pudo llegar a donde el abuelo llegó
Por isso, vê lá onde pisa
Por eso, mira dónde pisas
Respeite a camisa que a gente suou
Respeta la camisa que sudamos
Respeite quem foi que chegou onde o vovô chegou
Respeta a quien llegó a donde el abuelo llegó
E quando pisar no terreiro
Y cuando pises en el terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Primero trata de saber quién soy
Respeite quem pode chegar onde o vovô chegou
Respeta a quien pudo llegar a donde el abuelo llegó
Respeita vovô
Respeta al abuelo
Respeita vovô
Respeta al abuelo
Respeita vovô
Respeta al abuelo
Respeita vovô
Respeta al abuelo
Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido
Chi ha detto che non sono un ragazzino audace?
Ganhei minha fama de bamba nos sambas de roda
Ho guadagnato la mia fama di bamba nei samba di roda
Fico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
Sono felice di sapere cosa ho fatto per la musica, per favore
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Rispetta chi può arrivare dove siamo arrivati noi
Também somos linha de frente de toda essa história
Siamo anche in prima linea in tutta questa storia
Nós somos do tempo do samba sem grana sem glória
Siamo del tempo del samba senza soldi senza gloria
Não se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
Non si discute il talento, ma il tuo argomento, per favore
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Rispetta chi può arrivare dove siamo arrivati noi
E a gente chegou muito bem
E siamo arrivati molto bene
Sem desmerecer a ninguém
Senza sminuire nessuno
Enfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Affrontando a petto nudo un certo pregiudizio e molto disprezzo
Hoje em dia é fácil dizer
Oggi è facile dire
Que essa música é nossa raiz
Che questa musica è la nostra radice
'Tá chovendo de gente que fala de samba
Sta piovendo di gente che parla di samba
E não sabe o que diz
E non sa cosa dice
Por isso, vê lá onde pisa
Quindi, guarda dove metti i piedi
Respeite a camisa que a gente suou
Rispetta la maglia che abbiamo sudato
Onde a gente chegou
Dove siamo arrivati noi
E quando pisar no terreiro
E quando metterai piede nel terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Cerca prima di sapere chi sono io
Respeite quem pode chegar onde
Rispetta chi può arrivare dove
A gente chegou
Siamo arrivati noi
Quem foi que falou que eu não sou um moleque atrevido
Chi ha detto che non sono un ragazzino audace?
Ganhei minha fama de bamba nos sambas de roda
Ho guadagnato la mia fama di bamba nei samba di roda
Fico feliz em saber o que fiz pela música, faça o favor
Sono felice di sapere cosa ho fatto per la musica, per favore
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Rispetta chi può arrivare dove siamo arrivati noi
Também somos linha de frente de toda essa história
Siamo anche in prima linea in tutta questa storia
Nós somos do tempo do samba sem grana sem glória
Siamo del tempo del samba senza soldi senza gloria
Não se discute talento, mas seu argumento, me faça o favor
Non si discute il talento, ma il tuo argomento, per favore
Respeite quem pode chegar onde a gente chegou
Rispetta chi può arrivare dove siamo arrivati noi
E a gente chegou muito bem
E siamo arrivati molto bene
Sem desmerecer a ninguém
Senza sminuire nessuno
Enfrentando no peito um certo preconceito e muito desdém
Affrontando a petto nudo un certo pregiudizio e molto disprezzo
Hoje em dia é fácil dizer
Oggi è facile dire
Que essa música é nossa raiz
Che questa musica è la nostra radice
'Tá chovendo de gente que fala de samba
Sta piovendo di gente che parla di samba
E não sabe o que diz
E non sa cosa dice
Por isso, vê lá onde pisa
Quindi, guarda dove metti i piedi
Respeite a camisa que a gente suou
Rispetta la maglia che abbiamo sudato
Respeite quem foi que chegou onde o vovô chegou
Rispetta chi è arrivato dove il nonno è arrivato
E quando pisar no terreiro
E quando metterai piede nel terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Cerca prima di sapere chi sono io
Respeite quem pode chegar onde o vovô chegou
Rispetta chi può arrivare dove il nonno è arrivato
Por isso, vê lá onde pisa
Quindi, guarda dove metti i piedi
Respeite a camisa que a gente suou
Rispetta la maglia che abbiamo sudato
Respeite quem foi que chegou onde o vovô chegou
Rispetta chi è arrivato dove il nonno è arrivato
E quando pisar no terreiro
E quando metterai piede nel terreiro
Procure primeiro saber quem eu sou
Cerca prima di sapere chi sono io
Respeite quem pode chegar onde o vovô chegou
Rispetta chi può arrivare dove il nonno è arrivato
Respeita vovô
Rispetta il nonno
Respeita vovô
Rispetta il nonno
Respeita vovô
Rispetta il nonno
Respeita vovô
Rispetta il nonno

Curiosités sur la chanson Moleque Atrevido [Ao Vivo] de Jorge Aragão

Quand la chanson “Moleque Atrevido [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Jorge Aragão?
La chanson Moleque Atrevido [Ao Vivo] a été lancée en 2019, sur l’album “Ao Vivo Convida”.
Qui a composé la chanson “Moleque Atrevido [Ao Vivo]” de Jorge Aragão?
La chanson “Moleque Atrevido [Ao Vivo]” de Jorge Aragão a été composée par Flavio Cardoso Silva, Jorge Aragao Da Cruz, Paulo Roberto Dos Santos Rezende.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jorge Aragão

Autres artistes de Samba