É Preciso (A Próxima Parada)

Eduardo dos Santos Olim Marote, Marcio Tulio Marques Buzelin, Marcos Tulio de Oliveira Lara, Paulo Alexandre Amado Fonseca, Paulo Roberto Diniz Junior, Rogerio Oliveira de Oliveira

Paroles Traduction

É preciso falar dos amigos
É preciso falar de nós dois
É preciso falar de estar vivo
E do que nos espera depois
É preciso falar de carinho
É preciso falar de calor
E ouvir sua voz na batida, contando segredos

É preciso falar
É preciso falar, hey, hey

É preciso falar da saudade
É preciso falar da paixão
É preciso falar de ser livre
E querer segurar sua mão
É preciso brindar o destino
É preciso gritar começou
Se jogar nessa dança na vida, sem medo do escuro
Impossível não falar de amor

É preciso falar
É preciso falar, hey, hey
É preciso falar
A verdade, aha
É preciso falar, hey, hey

Cada vida tem a sua estrada
Acredite no poder das palavras
Diga assim, essa noite vem
Deixa o sol nos levar amor
Deixe os planos, a próxima parada
É preciso falar
É preciso falar, hey, hey
É preciso falar, a verdade. Aha
É preciso falar,

Cada vida tem a sua estrada
Acredite no poder das palavras
Diga assim, essa noite vem
Deixa o sol nos levar amor
Deixe os planos, a próxima parada
É preciso falar
É preciso falar
É preciso falar
É preciso falar, hey, hey!

É preciso falar dos amigos
Il faut parler des amis
É preciso falar de nós dois
Il faut parler de nous deux
É preciso falar de estar vivo
Il faut parler d'être en vie
E do que nos espera depois
Et de ce qui nous attend ensuite
É preciso falar de carinho
Il faut parler de tendresse
É preciso falar de calor
Il faut parler de chaleur
E ouvir sua voz na batida, contando segredos
Et entendre ta voix dans le rythme, racontant des secrets
É preciso falar
Il faut parler
É preciso falar, hey, hey
Il faut parler, hey, hey
É preciso falar da saudade
Il faut parler de la nostalgie
É preciso falar da paixão
Il faut parler de la passion
É preciso falar de ser livre
Il faut parler d'être libre
E querer segurar sua mão
Et vouloir tenir ta main
É preciso brindar o destino
Il faut trinquer au destin
É preciso gritar começou
Il faut crier que ça a commencé
Se jogar nessa dança na vida, sem medo do escuro
Se jeter dans cette danse de la vie, sans peur du noir
Impossível não falar de amor
Impossible de ne pas parler d'amour
É preciso falar
Il faut parler
É preciso falar, hey, hey
Il faut parler, hey, hey
É preciso falar
Il faut parler
A verdade, aha
La vérité, aha
É preciso falar, hey, hey
Il faut parler, hey, hey
Cada vida tem a sua estrada
Chaque vie a sa propre route
Acredite no poder das palavras
Crois au pouvoir des mots
Diga assim, essa noite vem
Dis ainsi, cette nuit vient
Deixa o sol nos levar amor
Laisse le soleil nous emporter, amour
Deixe os planos, a próxima parada
Laisse les plans, le prochain arrêt
É preciso falar
Il faut parler
É preciso falar, hey, hey
Il faut parler, hey, hey
É preciso falar, a verdade. Aha
Il faut parler, la vérité. Aha
É preciso falar,
Il faut parler,
Cada vida tem a sua estrada
Chaque vie a sa propre route
Acredite no poder das palavras
Crois au pouvoir des mots
Diga assim, essa noite vem
Dis ainsi, cette nuit vient
Deixa o sol nos levar amor
Laisse le soleil nous emporter, amour
Deixe os planos, a próxima parada
Laisse les plans, le prochain arrêt
É preciso falar
Il faut parler
É preciso falar
Il faut parler
É preciso falar
Il faut parler
É preciso falar, hey, hey!
Il faut parler, hey, hey!
É preciso falar dos amigos
We need to talk about friends
É preciso falar de nós dois
We need to talk about us
É preciso falar de estar vivo
We need to talk about being alive
E do que nos espera depois
And what awaits us afterwards
É preciso falar de carinho
We need to talk about affection
É preciso falar de calor
We need to talk about warmth
E ouvir sua voz na batida, contando segredos
And hear your voice in the beat, telling secrets
É preciso falar
We need to talk
É preciso falar, hey, hey
We need to talk, hey, hey
É preciso falar da saudade
We need to talk about longing
É preciso falar da paixão
We need to talk about passion
É preciso falar de ser livre
We need to talk about being free
E querer segurar sua mão
And wanting to hold your hand
É preciso brindar o destino
We need to toast to destiny
É preciso gritar começou
We need to shout it has begun
Se jogar nessa dança na vida, sem medo do escuro
Throw ourselves into this dance in life, without fear of the dark
Impossível não falar de amor
Impossible not to talk about love
É preciso falar
We need to talk
É preciso falar, hey, hey
We need to talk, hey, hey
É preciso falar
We need to talk
A verdade, aha
The truth, aha
É preciso falar, hey, hey
We need to talk, hey, hey
Cada vida tem a sua estrada
Each life has its own road
Acredite no poder das palavras
Believe in the power of words
Diga assim, essa noite vem
Say it like this, this night comes
Deixa o sol nos levar amor
Let the sun take us love
Deixe os planos, a próxima parada
Leave the plans, the next stop
É preciso falar
We need to talk
É preciso falar, hey, hey
We need to talk, hey, hey
É preciso falar, a verdade. Aha
We need to talk, the truth. Aha
É preciso falar,
We need to talk,
Cada vida tem a sua estrada
Each life has its own road
Acredite no poder das palavras
Believe in the power of words
Diga assim, essa noite vem
Say it like this, this night comes
Deixa o sol nos levar amor
Let the sun take us love
Deixe os planos, a próxima parada
Leave the plans, the next stop
É preciso falar
We need to talk
É preciso falar
We need to talk
É preciso falar
We need to talk
É preciso falar, hey, hey!
We need to talk, hey, hey!
É preciso falar dos amigos
Es necesario hablar de los amigos
É preciso falar de nós dois
Es necesario hablar de nosotros dos
É preciso falar de estar vivo
Es necesario hablar de estar vivo
E do que nos espera depois
Y de lo que nos espera después
É preciso falar de carinho
Es necesario hablar de cariño
É preciso falar de calor
Es necesario hablar de calor
E ouvir sua voz na batida, contando segredos
Y escuchar tu voz en el ritmo, contando secretos
É preciso falar
Es necesario hablar
É preciso falar, hey, hey
Es necesario hablar, hey, hey
É preciso falar da saudade
Es necesario hablar de la nostalgia
É preciso falar da paixão
Es necesario hablar de la pasión
É preciso falar de ser livre
Es necesario hablar de ser libre
E querer segurar sua mão
Y querer tomar tu mano
É preciso brindar o destino
Es necesario brindar por el destino
É preciso gritar começou
Es necesario gritar que ha comenzado
Se jogar nessa dança na vida, sem medo do escuro
Lanzarse a esta danza en la vida, sin miedo a la oscuridad
Impossível não falar de amor
Imposible no hablar de amor
É preciso falar
Es necesario hablar
É preciso falar, hey, hey
Es necesario hablar, hey, hey
É preciso falar
Es necesario hablar
A verdade, aha
La verdad, aha
É preciso falar, hey, hey
Es necesario hablar, hey, hey
Cada vida tem a sua estrada
Cada vida tiene su camino
Acredite no poder das palavras
Cree en el poder de las palabras
Diga assim, essa noite vem
Diga así, esta noche viene
Deixa o sol nos levar amor
Deja que el sol nos lleve amor
Deixe os planos, a próxima parada
Deja los planes, la próxima parada
É preciso falar
Es necesario hablar
É preciso falar, hey, hey
Es necesario hablar, hey, hey
É preciso falar, a verdade. Aha
Es necesario hablar, la verdad. Aha
É preciso falar,
Es necesario hablar,
Cada vida tem a sua estrada
Cada vida tiene su camino
Acredite no poder das palavras
Cree en el poder de las palabras
Diga assim, essa noite vem
Diga así, esta noche viene
Deixa o sol nos levar amor
Deja que el sol nos lleve amor
Deixe os planos, a próxima parada
Deja los planes, la próxima parada
É preciso falar
Es necesario hablar
É preciso falar
Es necesario hablar
É preciso falar
Es necesario hablar
É preciso falar, hey, hey!
Es necesario hablar, hey, hey!
É preciso falar dos amigos
Es ist notwendig, über Freunde zu sprechen
É preciso falar de nós dois
Es ist notwendig, über uns beide zu sprechen
É preciso falar de estar vivo
Es ist notwendig, über das Leben zu sprechen
E do que nos espera depois
Und was uns danach erwartet
É preciso falar de carinho
Es ist notwendig, über Zuneigung zu sprechen
É preciso falar de calor
Es ist notwendig, über Wärme zu sprechen
E ouvir sua voz na batida, contando segredos
Und deine Stimme im Rhythmus zu hören, Geheimnisse erzählend
É preciso falar
Es ist notwendig zu sprechen
É preciso falar, hey, hey
Es ist notwendig zu sprechen, hey, hey
É preciso falar da saudade
Es ist notwendig, über Sehnsucht zu sprechen
É preciso falar da paixão
Es ist notwendig, über Leidenschaft zu sprechen
É preciso falar de ser livre
Es ist notwendig, über Freiheit zu sprechen
E querer segurar sua mão
Und deine Hand halten zu wollen
É preciso brindar o destino
Es ist notwendig, auf das Schicksal anzustoßen
É preciso gritar começou
Es ist notwendig, zu schreien, es hat begonnen
Se jogar nessa dança na vida, sem medo do escuro
Sich in diesen Tanz des Lebens zu stürzen, ohne Angst vor der Dunkelheit
Impossível não falar de amor
Es ist unmöglich, nicht über Liebe zu sprechen
É preciso falar
Es ist notwendig zu sprechen
É preciso falar, hey, hey
Es ist notwendig zu sprechen, hey, hey
É preciso falar
Es ist notwendig zu sprechen
A verdade, aha
Die Wahrheit, aha
É preciso falar, hey, hey
Es ist notwendig zu sprechen, hey, hey
Cada vida tem a sua estrada
Jedes Leben hat seinen eigenen Weg
Acredite no poder das palavras
Glaube an die Macht der Worte
Diga assim, essa noite vem
Sag so, diese Nacht kommt
Deixa o sol nos levar amor
Lass die Sonne uns Liebe bringen
Deixe os planos, a próxima parada
Lass die Pläne, die nächste Station
É preciso falar
Es ist notwendig zu sprechen
É preciso falar, hey, hey
Es ist notwendig zu sprechen, hey, hey
É preciso falar, a verdade. Aha
Es ist notwendig zu sprechen, die Wahrheit. Aha
É preciso falar,
Es ist notwendig zu sprechen,
Cada vida tem a sua estrada
Jedes Leben hat seinen eigenen Weg
Acredite no poder das palavras
Glaube an die Macht der Worte
Diga assim, essa noite vem
Sag so, diese Nacht kommt
Deixa o sol nos levar amor
Lass die Sonne uns Liebe bringen
Deixe os planos, a próxima parada
Lass die Pläne, die nächste Station
É preciso falar
Es ist notwendig zu sprechen
É preciso falar
Es ist notwendig zu sprechen
É preciso falar
Es ist notwendig zu sprechen
É preciso falar, hey, hey!
Es ist notwendig zu sprechen, hey, hey!
É preciso falar dos amigos
Bisogna parlare degli amici
É preciso falar de nós dois
Bisogna parlare di noi due
É preciso falar de estar vivo
Bisogna parlare di essere vivi
E do que nos espera depois
E di ciò che ci aspetta dopo
É preciso falar de carinho
Bisogna parlare di affetto
É preciso falar de calor
Bisogna parlare di calore
E ouvir sua voz na batida, contando segredos
E ascoltare la tua voce nel battito, raccontando segreti
É preciso falar
Bisogna parlare
É preciso falar, hey, hey
Bisogna parlare, hey, hey
É preciso falar da saudade
Bisogna parlare della nostalgia
É preciso falar da paixão
Bisogna parlare della passione
É preciso falar de ser livre
Bisogna parlare di essere liberi
E querer segurar sua mão
E di voler tenere la tua mano
É preciso brindar o destino
Bisogna brindare al destino
É preciso gritar começou
Bisogna gridare che è iniziato
Se jogar nessa dança na vida, sem medo do escuro
Lanciarsi in questa danza della vita, senza paura del buio
Impossível não falar de amor
Impossibile non parlare d'amore
É preciso falar
Bisogna parlare
É preciso falar, hey, hey
Bisogna parlare, hey, hey
É preciso falar
Bisogna parlare
A verdade, aha
La verità, aha
É preciso falar, hey, hey
Bisogna parlare, hey, hey
Cada vida tem a sua estrada
Ogni vita ha la sua strada
Acredite no poder das palavras
Credi nel potere delle parole
Diga assim, essa noite vem
Dì così, questa notte viene
Deixa o sol nos levar amor
Lascia che il sole ci porti amore
Deixe os planos, a próxima parada
Lascia i piani, la prossima fermata
É preciso falar
Bisogna parlare
É preciso falar, hey, hey
Bisogna parlare, hey, hey
É preciso falar, a verdade. Aha
Bisogna parlare, la verità. Aha
É preciso falar,
Bisogna parlare,
Cada vida tem a sua estrada
Ogni vita ha la sua strada
Acredite no poder das palavras
Credi nel potere delle parole
Diga assim, essa noite vem
Dì così, questa notte viene
Deixa o sol nos levar amor
Lascia che il sole ci porti amore
Deixe os planos, a próxima parada
Lascia i piani, la prossima fermata
É preciso falar
Bisogna parlare
É preciso falar
Bisogna parlare
É preciso falar
Bisogna parlare
É preciso falar, hey, hey!
Bisogna parlare, hey, hey!
É preciso falar dos amigos
Perlu berbicara tentang teman-teman
É preciso falar de nós dois
Perlu berbicara tentang kita berdua
É preciso falar de estar vivo
Perlu berbicara tentang masih hidup
E do que nos espera depois
Dan apa yang menunggu kita setelahnya
É preciso falar de carinho
Perlu berbicara tentang kasih sayang
É preciso falar de calor
Perlu berbicara tentang kehangatan
E ouvir sua voz na batida, contando segredos
Dan mendengar suaramu dalam irama, menceritakan rahasia
É preciso falar
Perlu berbicara
É preciso falar, hey, hey
Perlu berbicara, hey, hey
É preciso falar da saudade
Perlu berbicara tentang rindu
É preciso falar da paixão
Perlu berbicara tentang gairah
É preciso falar de ser livre
Perlu berbicara tentang menjadi bebas
E querer segurar sua mão
Dan ingin memegang tanganmu
É preciso brindar o destino
Perlu merayakan takdir
É preciso gritar começou
Perlu berteriak telah dimulai
Se jogar nessa dança na vida, sem medo do escuro
Menyelam dalam tarian kehidupan, tanpa takut akan kegelapan
Impossível não falar de amor
Tidak mungkin tidak berbicara tentang cinta
É preciso falar
Perlu berbicara
É preciso falar, hey, hey
Perlu berbicara, hey, hey
É preciso falar
Perlu berbicara
A verdade, aha
Kebenaran, aha
É preciso falar, hey, hey
Perlu berbicara, hey, hey
Cada vida tem a sua estrada
Setiap kehidupan memiliki jalannya sendiri
Acredite no poder das palavras
Percaya pada kekuatan kata-kata
Diga assim, essa noite vem
Katakan begini, malam ini datang
Deixa o sol nos levar amor
Biarkan matahari membawa kita cinta
Deixe os planos, a próxima parada
Tinggalkan rencana, stasiun berikutnya
É preciso falar
Perlu berbicara
É preciso falar, hey, hey
Perlu berbicara, hey, hey
É preciso falar, a verdade. Aha
Perlu berbicara, kebenaran. Aha
É preciso falar,
Perlu berbicara,
Cada vida tem a sua estrada
Setiap kehidupan memiliki jalannya sendiri
Acredite no poder das palavras
Percaya pada kekuatan kata-kata
Diga assim, essa noite vem
Katakan begini, malam ini datang
Deixa o sol nos levar amor
Biarkan matahari membawa kita cinta
Deixe os planos, a próxima parada
Tinggalkan rencana, stasiun berikutnya
É preciso falar
Perlu berbicara
É preciso falar
Perlu berbicara
É preciso falar
Perlu berbicara
É preciso falar, hey, hey!
Perlu berbicara, hey, hey!
É preciso falar dos amigos
ต้องพูดถึงเพื่อน
É preciso falar de nós dois
ต้องพูดถึงเราสองคน
É preciso falar de estar vivo
ต้องพูดถึงการมีชีวิต
E do que nos espera depois
และสิ่งที่รอเราอยู่ข้างหน้า
É preciso falar de carinho
ต้องพูดถึงความรัก
É preciso falar de calor
ต้องพูดถึงความอบอุ่น
E ouvir sua voz na batida, contando segredos
และฟังเสียงของคุณในจังหวะ, บอกความลับ
É preciso falar
ต้องพูด
É preciso falar, hey, hey
ต้องพูด, ฮ่าย, ฮ่าย
É preciso falar da saudade
ต้องพูดถึงความคิดถึง
É preciso falar da paixão
ต้องพูดถึงความรัก
É preciso falar de ser livre
ต้องพูดถึงการเป็นอิสระ
E querer segurar sua mão
และอยากจับมือคุณ
É preciso brindar o destino
ต้องชนแก้วเพื่อภาวะ
É preciso gritar começou
ต้องตะโกนว่าเริ่มแล้ว
Se jogar nessa dança na vida, sem medo do escuro
เต้นในชีวิตนี้, ไม่กลัวความมืด
Impossível não falar de amor
เป็นไปไม่ได้ที่จะไม่พูดถึงความรัก
É preciso falar
ต้องพูด
É preciso falar, hey, hey
ต้องพูด, ฮ่าย, ฮ่าย
É preciso falar
ต้องพูด
A verdade, aha
ความจริง, อะฮ่า
É preciso falar, hey, hey
ต้องพูด, ฮ่าย, ฮ่าย
Cada vida tem a sua estrada
ชีวิตแต่ละชีวิตมีทางของตัวเอง
Acredite no poder das palavras
เชื่อในพลังของคำพูด
Diga assim, essa noite vem
พูดว่า, คืนนี้มา
Deixa o sol nos levar amor
ปล่อยให้แสงอาทิตย์พาเราไปรัก
Deixe os planos, a próxima parada
ปล่อยแผนการ, สถานีถัดไป
É preciso falar
ต้องพูด
É preciso falar, hey, hey
ต้องพูด, ฮ่าย, ฮ่าย
É preciso falar, a verdade. Aha
ต้องพูด, ความจริง. อะฮ่า
É preciso falar,
ต้องพูด,
Cada vida tem a sua estrada
ชีวิตแต่ละชีวิตมีทางของตัวเอง
Acredite no poder das palavras
เชื่อในพลังของคำพูด
Diga assim, essa noite vem
พูดว่า, คืนนี้มา
Deixa o sol nos levar amor
ปล่อยให้แสงอาทิตย์พาเราไปรัก
Deixe os planos, a próxima parada
ปล่อยแผนการ, สถานีถัดไป
É preciso falar
ต้องพูด
É preciso falar
ต้องพูด
É preciso falar
ต้องพูด
É preciso falar, hey, hey!
ต้องพูด, ฮ่าย, ฮ่าย!
É preciso falar dos amigos
我们需要谈论朋友
É preciso falar de nós dois
我们需要谈论我们两个
É preciso falar de estar vivo
我们需要谈论活着
E do que nos espera depois
以及我们之后的期待
É preciso falar de carinho
我们需要谈论关怀
É preciso falar de calor
我们需要谈论温暖
E ouvir sua voz na batida, contando segredos
并听到你的声音在跳动中,分享秘密
É preciso falar
我们需要说话
É preciso falar, hey, hey
我们需要说话,嘿,嘿
É preciso falar da saudade
我们需要谈论思念
É preciso falar da paixão
我们需要谈论激情
É preciso falar de ser livre
我们需要谈论自由
E querer segurar sua mão
并想要握住你的手
É preciso brindar o destino
我们需要为命运干杯
É preciso gritar começou
我们需要大喊开始了
Se jogar nessa dança na vida, sem medo do escuro
在生活的舞蹈中放手一搏,不怕黑暗
Impossível não falar de amor
不可能不谈论爱
É preciso falar
我们需要说话
É preciso falar, hey, hey
我们需要说话,嘿,嘿
É preciso falar
我们需要说话
A verdade, aha
真相,啊哈
É preciso falar, hey, hey
我们需要说话,嘿,嘿
Cada vida tem a sua estrada
每个生命都有自己的道路
Acredite no poder das palavras
相信言语的力量
Diga assim, essa noite vem
就这样说,这个夜晚来了
Deixa o sol nos levar amor
让太阳带走我们的爱
Deixe os planos, a próxima parada
放下计划,下一站
É preciso falar
我们需要说话
É preciso falar, hey, hey
我们需要说话,嘿,嘿
É preciso falar, a verdade. Aha
我们需要说话,真相。啊哈
É preciso falar,
我们需要说话,
Cada vida tem a sua estrada
每个生命都有自己的道路
Acredite no poder das palavras
相信言语的力量
Diga assim, essa noite vem
就这样说,这个夜晚来了
Deixa o sol nos levar amor
让太阳带走我们的爱
Deixe os planos, a próxima parada
放下计划,下一站
É preciso falar
我们需要说话
É preciso falar
我们需要说话
É preciso falar
我们需要说话
É preciso falar, hey, hey!
我们需要说话,嘿,嘿!

Curiosités sur la chanson É Preciso (A Próxima Parada) de Jota Quest

Sur quels albums la chanson “É Preciso (A Próxima Parada)” a-t-elle été lancée par Jota Quest?
Jota Quest a lancé la chanson sur les albums “Jota Quest Quinze” en 2011 et “Rock in Rio 2011 - Jota Quest” en 2012.
Qui a composé la chanson “É Preciso (A Próxima Parada)” de Jota Quest?
La chanson “É Preciso (A Próxima Parada)” de Jota Quest a été composée par Eduardo dos Santos Olim Marote, Marcio Tulio Marques Buzelin, Marcos Tulio de Oliveira Lara, Paulo Alexandre Amado Fonseca, Paulo Roberto Diniz Junior, Rogerio Oliveira de Oliveira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jota Quest

Autres artistes de Pop rock