Instincts that can still betray us
A journey that leads to the sun
Soulless and bent on destruction
A struggle between right and wrong
You take my place in the showdown
I'll observe with a pitiful eye
And humbly ask for forgiveness
A request well beyond you and I
Heart and soul, one will burn
Heart and soul, one will burn
An abyss that laughs at creation
A circus complete with all fools
Foundations that lasted the ages
Then ripped apart at their roots
Beyond all this good is the terror
The grip of a mercenary hand
When savagery turns all good reason
There's no turning back, no last stand
Heart and soul, one will burn
Heart and soul, one will burn
Existence well what does it matter?
I exist on the best terms I can
The past is now part of my future
The present is well out of hand
The present is well out of hand
Heart and soul, one will burn
Heart and soul, one will burn
One will burn, one will burn
Heart and soul, one will burn
Instincts that can still betray us
Des instincts qui peuvent encore nous trahir
A journey that leads to the sun
Un voyage qui mène au soleil
Soulless and bent on destruction
Sans âme et déterminé à détruire
A struggle between right and wrong
Une lutte entre le bien et le mal
You take my place in the showdown
Tu prends ma place dans le duel
I'll observe with a pitiful eye
J'observerai avec un œil pitoyable
And humbly ask for forgiveness
Et demande humblement pardon
A request well beyond you and I
Une requête bien au-delà de toi et moi
Heart and soul, one will burn
Cœur et âme, l'un brûlera
Heart and soul, one will burn
Cœur et âme, l'un brûlera
An abyss that laughs at creation
Un abîme qui se moque de la création
A circus complete with all fools
Un cirque complet avec tous les fous
Foundations that lasted the ages
Des fondations qui ont duré des siècles
Then ripped apart at their roots
Puis déchirées à leurs racines
Beyond all this good is the terror
Au-delà de tout ce bien est la terreur
The grip of a mercenary hand
La poigne d'une main mercenaire
When savagery turns all good reason
Quand la sauvagerie tourne toute bonne raison
There's no turning back, no last stand
Il n'y a pas de retour en arrière, pas de dernier rempart
Heart and soul, one will burn
Cœur et âme, l'un brûlera
Heart and soul, one will burn
Cœur et âme, l'un brûlera
Existence well what does it matter?
L'existence, qu'est-ce que ça importe ?
I exist on the best terms I can
J'existe dans les meilleures conditions possibles
The past is now part of my future
Le passé fait maintenant partie de mon avenir
The present is well out of hand
Le présent est complètement hors de contrôle
The present is well out of hand
Le présent est complètement hors de contrôle
Heart and soul, one will burn
Cœur et âme, l'un brûlera
Heart and soul, one will burn
Cœur et âme, l'un brûlera
One will burn, one will burn
L'un brûlera, l'un brûlera
Heart and soul, one will burn
Cœur et âme, l'un brûlera
Instincts that can still betray us
Instintos que ainda podem nos trair
A journey that leads to the sun
Uma jornada que leva ao sol
Soulless and bent on destruction
Sem alma e focado na destruição
A struggle between right and wrong
Uma luta entre o certo e o errado
You take my place in the showdown
Você toma meu lugar no confronto
I'll observe with a pitiful eye
Eu observarei com um olhar lamentável
And humbly ask for forgiveness
E humildemente peço perdão
A request well beyond you and I
Um pedido muito além de você e eu
Heart and soul, one will burn
Coração e alma, um vai queimar
Heart and soul, one will burn
Coração e alma, um vai queimar
An abyss that laughs at creation
Um abismo que ri da criação
A circus complete with all fools
Um circo completo com todos os tolos
Foundations that lasted the ages
Fundamentos que duraram as eras
Then ripped apart at their roots
Então rasgados em suas raízes
Beyond all this good is the terror
Além de todo esse bem está o terror
The grip of a mercenary hand
O aperto de uma mão mercenária
When savagery turns all good reason
Quando a selvageria vira toda boa razão
There's no turning back, no last stand
Não há volta, não há último posto
Heart and soul, one will burn
Coração e alma, um vai queimar
Heart and soul, one will burn
Coração e alma, um vai queimar
Existence well what does it matter?
Existência, bem, o que importa?
I exist on the best terms I can
Eu existo nos melhores termos que posso
The past is now part of my future
O passado agora faz parte do meu futuro
The present is well out of hand
O presente está bem fora de controle
The present is well out of hand
O presente está bem fora de controle
Heart and soul, one will burn
Coração e alma, um vai queimar
Heart and soul, one will burn
Coração e alma, um vai queimar
One will burn, one will burn
Um vai queimar, um vai queimar
Heart and soul, one will burn
Coração e alma, um vai queimar
Instincts that can still betray us
Instintos que aún pueden traicionarnos
A journey that leads to the sun
Un viaje que conduce al sol
Soulless and bent on destruction
Sin alma y empeñado en la destrucción
A struggle between right and wrong
Una lucha entre el bien y el mal
You take my place in the showdown
Tomas mi lugar en el enfrentamiento
I'll observe with a pitiful eye
Observaré con un ojo lastimoso
And humbly ask for forgiveness
Y humildemente pediré perdón
A request well beyond you and I
Una petición muy allá de ti y de mí
Heart and soul, one will burn
Corazón y alma, uno arderá
Heart and soul, one will burn
Corazón y alma, uno arderá
An abyss that laughs at creation
Un abismo que se ríe de la creación
A circus complete with all fools
Un circo completo con todos los tontos
Foundations that lasted the ages
Fundaciones que duraron las edades
Then ripped apart at their roots
Luego arrancadas de raíz
Beyond all this good is the terror
Más allá de todo este bien está el terror
The grip of a mercenary hand
El agarre de una mano mercenaria
When savagery turns all good reason
Cuando la salvajía convierte toda buena razón
There's no turning back, no last stand
No hay vuelta atrás, no hay última resistencia
Heart and soul, one will burn
Corazón y alma, uno arderá
Heart and soul, one will burn
Corazón y alma, uno arderá
Existence well what does it matter?
Existencia, ¿qué importa?
I exist on the best terms I can
Existo en los mejores términos que puedo
The past is now part of my future
El pasado es ahora parte de mi futuro
The present is well out of hand
El presente está completamente fuera de control
The present is well out of hand
El presente está completamente fuera de control
Heart and soul, one will burn
Corazón y alma, uno arderá
Heart and soul, one will burn
Corazón y alma, uno arderá
One will burn, one will burn
Uno arderá, uno arderá
Heart and soul, one will burn
Corazón y alma, uno arderá
Instincts that can still betray us
Instinkte, die uns immer noch verraten können
A journey that leads to the sun
Eine Reise, die zur Sonne führt
Soulless and bent on destruction
Seelenlos und auf Zerstörung aus
A struggle between right and wrong
Ein Kampf zwischen Recht und Unrecht
You take my place in the showdown
Du nimmst meinen Platz im Showdown ein
I'll observe with a pitiful eye
Ich werde mit einem bemitleidenswerten Auge beobachten
And humbly ask for forgiveness
Und demütig um Vergebung bitten
A request well beyond you and I
Eine Anfrage, die weit über dich und mich hinausgeht
Heart and soul, one will burn
Herz und Seele, eines wird verbrennen
Heart and soul, one will burn
Herz und Seele, eines wird verbrennen
An abyss that laughs at creation
Ein Abgrund, der über die Schöpfung lacht
A circus complete with all fools
Ein Zirkus, komplett mit allen Narren
Foundations that lasted the ages
Fundamente, die die Zeitalter überdauert haben
Then ripped apart at their roots
Dann an ihren Wurzeln zerrissen
Beyond all this good is the terror
Jenseits all dieses Guten ist der Terror
The grip of a mercenary hand
Der Griff einer Söldnerhand
When savagery turns all good reason
Wenn Grausamkeit allen guten Grund verwandelt
There's no turning back, no last stand
Es gibt kein Zurück, keinen letzten Stand
Heart and soul, one will burn
Herz und Seele, eines wird verbrennen
Heart and soul, one will burn
Herz und Seele, eines wird verbrennen
Existence well what does it matter?
Existenz, was macht es schon aus?
I exist on the best terms I can
Ich existiere unter den besten Bedingungen, die ich kann
The past is now part of my future
Die Vergangenheit ist jetzt Teil meiner Zukunft
The present is well out of hand
Die Gegenwart ist völlig außer Kontrolle
The present is well out of hand
Die Gegenwart ist völlig außer Kontrolle
Heart and soul, one will burn
Herz und Seele, eines wird verbrennen
Heart and soul, one will burn
Herz und Seele, eines wird verbrennen
One will burn, one will burn
Eines wird verbrennen, eines wird verbrennen
Heart and soul, one will burn
Herz und Seele, eines wird verbrennen
Instincts that can still betray us
Istinti che possono ancora tradirci
A journey that leads to the sun
Un viaggio che porta al sole
Soulless and bent on destruction
Senza anima e intento alla distruzione
A struggle between right and wrong
Una lotta tra il bene e il male
You take my place in the showdown
Prendi il mio posto nello scontro
I'll observe with a pitiful eye
Osserverò con un occhio pietoso
And humbly ask for forgiveness
E chiederò umilmente perdono
A request well beyond you and I
Una richiesta ben oltre te e me
Heart and soul, one will burn
Cuore e anima, uno brucerà
Heart and soul, one will burn
Cuore e anima, uno brucerà
An abyss that laughs at creation
Un abisso che ride della creazione
A circus complete with all fools
Un circo completo di tutti i folli
Foundations that lasted the ages
Fondamenta che sono durate le età
Then ripped apart at their roots
Poi strappate alle loro radici
Beyond all this good is the terror
Oltre tutto questo bene c'è il terrore
The grip of a mercenary hand
La presa di una mano mercenaria
When savagery turns all good reason
Quando la selvaggia sovverte ogni buon motivo
There's no turning back, no last stand
Non c'è ritorno, non c'è ultima resistenza
Heart and soul, one will burn
Cuore e anima, uno brucerà
Heart and soul, one will burn
Cuore e anima, uno brucerà
Existence well what does it matter?
Esistenza, beh, cosa importa?
I exist on the best terms I can
Esisto nei migliori termini che posso
The past is now part of my future
Il passato è ora parte del mio futuro
The present is well out of hand
Il presente è completamente fuori controllo
The present is well out of hand
Il presente è completamente fuori controllo
Heart and soul, one will burn
Cuore e anima, uno brucerà
Heart and soul, one will burn
Cuore e anima, uno brucerà
One will burn, one will burn
Uno brucerà, uno brucerà
Heart and soul, one will burn
Cuore e anima, uno brucerà
Instincts that can still betray us
Insting yang masih bisa mengkhianati kita
A journey that leads to the sun
Perjalanan yang menuju ke matahari
Soulless and bent on destruction
Tak berjiwa dan bertekad untuk menghancurkan
A struggle between right and wrong
Pertarungan antara benar dan salah
You take my place in the showdown
Kamu mengambil tempatku dalam pertarungan
I'll observe with a pitiful eye
Aku akan mengamati dengan mata yang penuh penyesalan
And humbly ask for forgiveness
Dan dengan rendah hati meminta maaf
A request well beyond you and I
Permintaan yang jauh melampaui kamu dan aku
Heart and soul, one will burn
Hati dan jiwa, salah satunya akan terbakar
Heart and soul, one will burn
Hati dan jiwa, salah satunya akan terbakar
An abyss that laughs at creation
Jurang yang menertawakan penciptaan
A circus complete with all fools
Sirkus lengkap dengan semua orang bodoh
Foundations that lasted the ages
Fondasi yang bertahan sepanjang zaman
Then ripped apart at their roots
Lalu dirusak di akar mereka
Beyond all this good is the terror
Di luar semua kebaikan ini adalah teror
The grip of a mercenary hand
Cengkeraman tangan seorang tentara bayaran
When savagery turns all good reason
Ketika kekejaman mengubah semua alasan yang baik
There's no turning back, no last stand
Tidak ada jalan kembali, tidak ada pertahanan terakhir
Heart and soul, one will burn
Hati dan jiwa, salah satunya akan terbakar
Heart and soul, one will burn
Hati dan jiwa, salah satunya akan terbakar
Existence well what does it matter?
Eksistensi, apa artinya itu?
I exist on the best terms I can
Aku ada dengan cara terbaik yang bisa aku lakukan
The past is now part of my future
Masa lalu kini menjadi bagian dari masa depanku
The present is well out of hand
Masa kini benar-benar di luar kendali
The present is well out of hand
Masa kini benar-benar di luar kendali
Heart and soul, one will burn
Hati dan jiwa, salah satunya akan terbakar
Heart and soul, one will burn
Hati dan jiwa, salah satunya akan terbakar
One will burn, one will burn
Salah satunya akan terbakar, salah satunya akan terbakar
Heart and soul, one will burn
Hati dan jiwa, salah satunya akan terbakar
Instincts that can still betray us
สัญชาตญาณที่ยังสามารถทำให้เราผิดพลาด
A journey that leads to the sun
การเดินทางที่นำไปสู่ดวงอาทิตย์
Soulless and bent on destruction
ไม่มีจิตวิญญาณและมุ่งหน้าไปที่การทำลายล้าง
A struggle between right and wrong
การต่อสู้ระหว่างความถูกต้องและความผิด
You take my place in the showdown
คุณยึดที่ของฉันในการชิงชัย
I'll observe with a pitiful eye
ฉันจะสังเกตด้วยสายตาที่น่าสงสาร
And humbly ask for forgiveness
และขออภัยอย่างถ่อมตัว
A request well beyond you and I
คำขอที่เกินกว่าคุณและฉัน
Heart and soul, one will burn
หัวใจและจิตวิญญาณ มีคนจะถูกเผา
Heart and soul, one will burn
หัวใจและจิตวิญญาณ มีคนจะถูกเผา
An abyss that laughs at creation
นรกที่หัวเราะที่การสร้างสรรค์
A circus complete with all fools
ละครสัตว์ที่มีคนโง่ทั้งหมด
Foundations that lasted the ages
รากฐานที่ยืนยงตลอดศตวรรษ
Then ripped apart at their roots
แล้วถูกแยกออกที่ราก
Beyond all this good is the terror
เกินกว่าความดีทั้งหมดนี้คือความหวาดกลัว
The grip of a mercenary hand
การควบคุมของมือทหารรับจ้าง
When savagery turns all good reason
เมื่อความโหดร้ายทำให้ความเหตุผลที่ดีทั้งหมดหายไป
There's no turning back, no last stand
ไม่มีทางกลับ, ไม่มีการยืนหยัดสุดท้าย
Heart and soul, one will burn
หัวใจและจิตวิญญาณ มีคนจะถูกเผา
Heart and soul, one will burn
หัวใจและจิตวิญญาณ มีคนจะถูกเผา
Existence well what does it matter?
การมีอยู่ มันมีความสำคัญอย่างไร?
I exist on the best terms I can
ฉันมีอยู่ในเงื่อนไขที่ดีที่สุดที่ฉันสามารถทำได้
The past is now part of my future
อดีตตอนนี้เป็นส่วนหนึ่งของอนาคตของฉัน
The present is well out of hand
ปัจจุบันกำลังอยู่นอกควบคุม
The present is well out of hand
ปัจจุบันกำลังอยู่นอกควบคุม
Heart and soul, one will burn
หัวใจและจิตวิญญาณ มีคนจะถูกเผา
Heart and soul, one will burn
หัวใจและจิตวิญญาณ มีคนจะถูกเผา
One will burn, one will burn
มีคนจะถูกเผา, มีคนจะถูกเผา
Heart and soul, one will burn
หัวใจและจิตวิญญาณ มีคนจะถูกเผา
Instincts that can still betray us
仍可能背叛我们的本能
A journey that leads to the sun
一段通往太阳的旅程
Soulless and bent on destruction
无魂且专注于毁灭
A struggle between right and wrong
正义与邪恶之间的斗争
You take my place in the showdown
你在决战中取代了我的位置
I'll observe with a pitiful eye
我将以可怜的眼神观察
And humbly ask for forgiveness
并谦卑地请求宽恕
A request well beyond you and I
这是一个超越你我之外的请求
Heart and soul, one will burn
心与灵,有一个将会燃烧
Heart and soul, one will burn
心与灵,有一个将会燃烧
An abyss that laughs at creation
一个嘲笑创造的深渊
A circus complete with all fools
一个包含所有傻瓜的马戏团
Foundations that lasted the ages
经历了世纪的基础
Then ripped apart at their roots
然后在他们的根部被撕裂
Beyond all this good is the terror
超越所有这些恐怖是恐怖
The grip of a mercenary hand
雇佣兵之手的紧握
When savagery turns all good reason
当野蛮转变为所有良好的理由
There's no turning back, no last stand
没有回头路,没有最后的阵地
Heart and soul, one will burn
心与灵,有一个将会燃烧
Heart and soul, one will burn
心与灵,有一个将会燃烧
Existence well what does it matter?
存在,那又有什么关系?
I exist on the best terms I can
我尽我所能地存在
The past is now part of my future
过去现在是我未来的一部分
The present is well out of hand
现在已经失控
The present is well out of hand
现在已经失控
Heart and soul, one will burn
心与灵,有一个将会燃烧
Heart and soul, one will burn
心与灵,有一个将会燃烧
One will burn, one will burn
有一个将会燃烧,有一个将会燃烧
Heart and soul, one will burn
心与灵,有一个将会燃烧