Won't Let Go

Chauncey Hollis, Jarad Higgins

Paroles Traduction

Uh, bro
(Oh) I'm in a studio with Max and Lotti
(Oh) and, yeah
Three Musketeers
Hey, baby

No such thing as too close (no such thing as too close)
No such thing as too close (no such thing as too close)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Oh (no such thing as too close)
Come here
No such thing as too close (no such thing as too close)
No such thing as too close (no such thing as too close)
No such thing as too close
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
I won't let go
I won't let go
I won't let go, go, oh

You can bury me with her
And if she die before me, kill me and carry me with her
Know if I die before her, lil' shorty dyin' a widow
Let's not walk down that road
Forever's forever, eternally attached to her soul, oh
Oh my God, I thank God for her smile
She too fine, I'm too wild
When I fall, she taps out
Let's get a house and settle down
Let's have a child, watch him run around
I'm at my all-time high now
You're my sunshine through life's rain clouds

No such thing as too close (no such thing as too close)
No such thing as too close (no such thing as too close)
No such thing as too close
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
I won't let go
I won't let go
I won't let go, go, oh

They tell me life is a riddle
I found the answers on her tongue in the middle of kissin'
I swear to God she can't do wrong
Wait, what if I'm trippin'?
Makin' brash decisions
That's what they tell me, but they don't get it, can't grasp the image
Cashin' it, I'm past bitches, in a love with a woman
She past drippy, the Gucci slippers, Versace linens
I'll take her out to dinner, she usually hibachi grillin'
Poppin' and railin' the last of the Perkies before we kick 'em
You keep me hope, my antidote
You are my dope, addiction soul
Addictin' soul, that's you, my love
Can't get enough
I need to feel your touch
I need to feel your touch
I can't get enough

No such thing as too close (no such thing as too close)
No such thing as too close (no such thing as too close)
No such thing as too close
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
I won't let go
I won't let go
I won't let go, go, oh

Uh, bro
Euh, frère
(Oh) I'm in a studio with Max and Lotti
(Oh) Je suis en studio avec Max et Lotti
(Oh) and, yeah
(Oh) et, ouais
Three Musketeers
Les trois mousquetaires
Hey, baby
Hey, bébé
No such thing as too close (no such thing as too close)
Il n'y a pas de chose comme trop proche (il n'y a pas de chose comme trop proche)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Il n'y a pas de chose comme trop proche (il n'y a pas de chose comme trop proche)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Il n'y a pas de chose comme trop proche (il n'y a pas de chose comme trop proche)
Oh (no such thing as too close)
Oh (il n'y a pas de chose comme trop proche)
Come here
Viens ici
No such thing as too close (no such thing as too close)
Il n'y a pas de chose comme trop proche (il n'y a pas de chose comme trop proche)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Il n'y a pas de chose comme trop proche (il n'y a pas de chose comme trop proche)
No such thing as too close
Il n'y a pas de chose comme trop proche
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Je sais que tu es une prostituée, tu achètes ton âme, je ne lâcherai pas
I won't let go
Je ne lâcherai pas
I won't let go
Je ne lâcherai pas
I won't let go, go, oh
Je ne lâcherai pas, pas, oh
You can bury me with her
Tu peux m'enterrer avec elle
And if she die before me, kill me and carry me with her
Et si elle meurt avant moi, tue-moi et emporte-moi avec elle
Know if I die before her, lil' shorty dyin' a widow
Je sais que si je meurs avant elle, la petite deviendra veuve
Let's not walk down that road
Ne marchons pas sur cette route
Forever's forever, eternally attached to her soul, oh
Pour toujours c'est pour toujours, éternellement attaché à son âme, oh
Oh my God, I thank God for her smile
Oh mon Dieu, je remercie Dieu pour son sourire
She too fine, I'm too wild
Elle est trop belle, je suis trop sauvage
When I fall, she taps out
Quand je tombe, elle abandonne
Let's get a house and settle down
Achètons une maison et installons-nous
Let's have a child, watch him run around
Ayons un enfant, regardons-le courir partout
I'm at my all-time high now
Je suis à mon apogée maintenant
You're my sunshine through life's rain clouds
Tu es mon rayon de soleil à travers les nuages de la vie
No such thing as too close (no such thing as too close)
Il n'y a pas de chose comme trop proche (il n'y a pas de chose comme trop proche)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Il n'y a pas de chose comme trop proche (il n'y a pas de chose comme trop proche)
No such thing as too close
Il n'y a pas de chose comme trop proche
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Je sais que tu es une prostituée, tu achètes ton âme, je ne lâcherai pas
I won't let go
Je ne lâcherai pas
I won't let go
Je ne lâcherai pas
I won't let go, go, oh
Je ne lâcherai pas, pas, oh
They tell me life is a riddle
Ils me disent que la vie est une énigme
I found the answers on her tongue in the middle of kissin'
J'ai trouvé les réponses sur sa langue au milieu d'un baiser
I swear to God she can't do wrong
Je jure devant Dieu qu'elle ne peut pas faire de mal
Wait, what if I'm trippin'?
Attends, et si je délirais ?
Makin' brash decisions
Prendre des décisions impulsives
That's what they tell me, but they don't get it, can't grasp the image
C'est ce qu'ils me disent, mais ils ne comprennent pas, ne peuvent pas saisir l'image
Cashin' it, I'm past bitches, in a love with a woman
Encaissant, je suis passé à autre chose, amoureux d'une femme
She past drippy, the Gucci slippers, Versace linens
Elle est au-delà du chic, les pantoufles Gucci, les draps Versace
I'll take her out to dinner, she usually hibachi grillin'
Je l'emmène dîner, elle préfère généralement le grill hibachi
Poppin' and railin' the last of the Perkies before we kick 'em
Prenant et railant le dernier des Perkies avant de les botter
You keep me hope, my antidote
Tu me donnes de l'espoir, mon antidote
You are my dope, addiction soul
Tu es ma drogue, addiction de l'âme
Addictin' soul, that's you, my love
Addiction de l'âme, c'est toi, mon amour
Can't get enough
Je ne peux pas en avoir assez
I need to feel your touch
J'ai besoin de sentir ton toucher
I need to feel your touch
J'ai besoin de sentir ton toucher
I can't get enough
Je ne peux pas en avoir assez
No such thing as too close (no such thing as too close)
Il n'y a pas de chose comme trop proche (il n'y a pas de chose comme trop proche)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Il n'y a pas de chose comme trop proche (il n'y a pas de chose comme trop proche)
No such thing as too close
Il n'y a pas de chose comme trop proche
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Je sais que tu es une prostituée, tu achètes ton âme, je ne lâcherai pas
I won't let go
Je ne lâcherai pas
I won't let go
Je ne lâcherai pas
I won't let go, go, oh
Je ne lâcherai pas, pas, oh
Uh, bro
Uh, mano
(Oh) I'm in a studio with Max and Lotti
(Oh) Estou num estúdio com Max e Lotti
(Oh) and, yeah
(Oh) e, sim
Three Musketeers
Três Mosqueteiros
Hey, baby
Ei, baby
No such thing as too close (no such thing as too close)
Não existe coisa como muito perto (não existe coisa como muito perto)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Não existe coisa como muito perto (não existe coisa como muito perto)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Não existe coisa como muito perto (não existe coisa como muito perto)
Oh (no such thing as too close)
Oh (não existe coisa como muito perto)
Come here
Vem aqui
No such thing as too close (no such thing as too close)
Não existe coisa como muito perto (não existe coisa como muito perto)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Não existe coisa como muito perto (não existe coisa como muito perto)
No such thing as too close
Não existe coisa como muito perto
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Sei que você é uma vadia, você compra sua alma, eu não vou deixar ir
I won't let go
Eu não vou deixar ir
I won't let go
Eu não vou deixar ir
I won't let go, go, oh
Eu não vou deixar ir, ir, oh
You can bury me with her
Você pode me enterrar com ela
And if she die before me, kill me and carry me with her
E se ela morrer antes de mim, me mate e me carregue com ela
Know if I die before her, lil' shorty dyin' a widow
Sei que se eu morrer antes dela, a pequena vai ficar viúva
Let's not walk down that road
Vamos não andar por esse caminho
Forever's forever, eternally attached to her soul, oh
Para sempre é para sempre, eternamente ligado à sua alma, oh
Oh my God, I thank God for her smile
Oh meu Deus, agradeço a Deus pelo sorriso dela
She too fine, I'm too wild
Ela é muito linda, eu sou muito selvagem
When I fall, she taps out
Quando eu caio, ela desiste
Let's get a house and settle down
Vamos comprar uma casa e nos estabelecer
Let's have a child, watch him run around
Vamos ter um filho, vê-lo correr por aí
I'm at my all-time high now
Estou no meu auge agora
You're my sunshine through life's rain clouds
Você é meu sol através das nuvens de chuva da vida
No such thing as too close (no such thing as too close)
Não existe coisa como muito perto (não existe coisa como muito perto)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Não existe coisa como muito perto (não existe coisa como muito perto)
No such thing as too close
Não existe coisa como muito perto
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Sei que você é uma vadia, você compra sua alma, eu não vou deixar ir
I won't let go
Eu não vou deixar ir
I won't let go
Eu não vou deixar ir
I won't let go, go, oh
Eu não vou deixar ir, ir, oh
They tell me life is a riddle
Eles me dizem que a vida é um enigma
I found the answers on her tongue in the middle of kissin'
Encontrei as respostas na língua dela no meio de um beijo
I swear to God she can't do wrong
Juro por Deus que ela não pode fazer nada de errado
Wait, what if I'm trippin'?
Espere, e se eu estiver viajando?
Makin' brash decisions
Tomando decisões precipitadas
That's what they tell me, but they don't get it, can't grasp the image
É o que eles me dizem, mas eles não entendem, não conseguem entender a imagem
Cashin' it, I'm past bitches, in a love with a woman
Cobrando, estou além das vadias, apaixonado por uma mulher
She past drippy, the Gucci slippers, Versace linens
Ela é mais que estilosa, as pantufas da Gucci, lençóis da Versace
I'll take her out to dinner, she usually hibachi grillin'
Eu a levo para jantar, ela geralmente gosta de grelhar hibachi
Poppin' and railin' the last of the Perkies before we kick 'em
Estourando e tomando o último dos Perkies antes de chutá-los
You keep me hope, my antidote
Você me dá esperança, meu antídoto
You are my dope, addiction soul
Você é minha droga, alma viciante
Addictin' soul, that's you, my love
Alma viciante, é você, meu amor
Can't get enough
Não consigo ter o suficiente
I need to feel your touch
Preciso sentir seu toque
I need to feel your touch
Preciso sentir seu toque
I can't get enough
Não consigo ter o suficiente
No such thing as too close (no such thing as too close)
Não existe coisa como muito perto (não existe coisa como muito perto)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Não existe coisa como muito perto (não existe coisa como muito perto)
No such thing as too close
Não existe coisa como muito perto
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Sei que você é uma vadia, você compra sua alma, eu não vou deixar ir
I won't let go
Eu não vou deixar ir
I won't let go
Eu não vou deixar ir
I won't let go, go, oh
Eu não vou deixar ir, ir, oh
Uh, bro
Uh, hermano
(Oh) I'm in a studio with Max and Lotti
(Oh) Estoy en un estudio con Max y Lotti
(Oh) and, yeah
(Oh) y, sí
Three Musketeers
Los tres mosqueteros
Hey, baby
Hola, cariño
No such thing as too close (no such thing as too close)
No existe tal cosa como demasiado cerca (no existe tal cosa como demasiado cerca)
No such thing as too close (no such thing as too close)
No existe tal cosa como demasiado cerca (no existe tal cosa como demasiado cerca)
No such thing as too close (no such thing as too close)
No existe tal cosa como demasiado cerca (no existe tal cosa como demasiado cerca)
Oh (no such thing as too close)
Oh (no existe tal cosa como demasiado cerca)
Come here
Ven aquí
No such thing as too close (no such thing as too close)
No existe tal cosa como demasiado cerca (no existe tal cosa como demasiado cerca)
No such thing as too close (no such thing as too close)
No existe tal cosa como demasiado cerca (no existe tal cosa como demasiado cerca)
No such thing as too close
No existe tal cosa como demasiado cerca
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Sé que eres una prostituta, compras tu alma, no la dejaré ir
I won't let go
No la dejaré ir
I won't let go
No la dejaré ir
I won't let go, go, oh
No la dejaré ir, ir, oh
You can bury me with her
Puedes enterrarme con ella
And if she die before me, kill me and carry me with her
Y si ella muere antes que yo, mátame y llévame con ella
Know if I die before her, lil' shorty dyin' a widow
Sé que si muero antes que ella, la pequeña quedará viuda
Let's not walk down that road
No vayamos por ese camino
Forever's forever, eternally attached to her soul, oh
Siempre es para siempre, eternamente unido a su alma, oh
Oh my God, I thank God for her smile
Oh Dios mío, agradezco a Dios por su sonrisa
She too fine, I'm too wild
Ella es demasiado hermosa, yo soy demasiado salvaje
When I fall, she taps out
Cuando caigo, ella se rinde
Let's get a house and settle down
Consigamos una casa y sentémonos
Let's have a child, watch him run around
Tengamos un hijo, míralo correr
I'm at my all-time high now
Estoy en mi punto más alto ahora
You're my sunshine through life's rain clouds
Eres mi sol a través de las nubes de lluvia de la vida
No such thing as too close (no such thing as too close)
No existe tal cosa como demasiado cerca (no existe tal cosa como demasiado cerca)
No such thing as too close (no such thing as too close)
No existe tal cosa como demasiado cerca (no existe tal cosa como demasiado cerca)
No such thing as too close
No existe tal cosa como demasiado cerca
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Sé que eres una prostituta, compras tu alma, no la dejaré ir
I won't let go
No la dejaré ir
I won't let go
No la dejaré ir
I won't let go, go, oh
No la dejaré ir, ir, oh
They tell me life is a riddle
Me dicen que la vida es un enigma
I found the answers on her tongue in the middle of kissin'
Encontré las respuestas en su lengua en medio de un beso
I swear to God she can't do wrong
Juro por Dios que ella no puede hacer nada mal
Wait, what if I'm trippin'?
Espera, ¿y si estoy alucinando?
Makin' brash decisions
Tomando decisiones precipitadas
That's what they tell me, but they don't get it, can't grasp the image
Eso es lo que me dicen, pero no lo entienden, no pueden captar la imagen
Cashin' it, I'm past bitches, in a love with a woman
Cobrándolo, estoy más allá de las perras, enamorado de una mujer
She past drippy, the Gucci slippers, Versace linens
Ella está más allá de lo goteante, las zapatillas Gucci, las sábanas Versace
I'll take her out to dinner, she usually hibachi grillin'
La llevaré a cenar, normalmente a la parrilla hibachi
Poppin' and railin' the last of the Perkies before we kick 'em
Tomando y rallando lo último de los Perkies antes de patearlos
You keep me hope, my antidote
Me das esperanza, mi antídoto
You are my dope, addiction soul
Eres mi droga, alma adictiva
Addictin' soul, that's you, my love
Alma adictiva, eso eres tú, mi amor
Can't get enough
No puedo tener suficiente
I need to feel your touch
Necesito sentir tu toque
I need to feel your touch
Necesito sentir tu toque
I can't get enough
No puedo tener suficiente
No such thing as too close (no such thing as too close)
No existe tal cosa como demasiado cerca (no existe tal cosa como demasiado cerca)
No such thing as too close (no such thing as too close)
No existe tal cosa como demasiado cerca (no existe tal cosa como demasiado cerca)
No such thing as too close
No existe tal cosa como demasiado cerca
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Sé que eres una prostituta, compras tu alma, no la dejaré ir
I won't let go
No la dejaré ir
I won't let go
No la dejaré ir
I won't let go, go, oh
No la dejaré ir, ir, oh
Uh, bro
Äh, Bruder
(Oh) I'm in a studio with Max and Lotti
(Oh) Ich bin im Studio mit Max und Lotti
(Oh) and, yeah
(Oh) und, ja
Three Musketeers
Die drei Musketiere
Hey, baby
Hey, Baby
No such thing as too close (no such thing as too close)
Es gibt nicht so etwas wie zu nah (es gibt nicht so etwas wie zu nah)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Es gibt nicht so etwas wie zu nah (es gibt nicht so etwas wie zu nah)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Es gibt nicht so etwas wie zu nah (es gibt nicht so etwas wie zu nah)
Oh (no such thing as too close)
Oh (es gibt nicht so etwas wie zu nah)
Come here
Komm her
No such thing as too close (no such thing as too close)
Es gibt nicht so etwas wie zu nah (es gibt nicht so etwas wie zu nah)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Es gibt nicht so etwas wie zu nah (es gibt nicht so etwas wie zu nah)
No such thing as too close
Es gibt nicht so etwas wie zu nah
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Ich weiß, du bist eine Hure, du kaufst deine Seele, ich lasse nicht los
I won't let go
Ich lasse nicht los
I won't let go
Ich lasse nicht los
I won't let go, go, oh
Ich lasse nicht los, los, oh
You can bury me with her
Du kannst mich mit ihr begraben
And if she die before me, kill me and carry me with her
Und wenn sie vor mir stirbt, töte mich und trage mich mit ihr
Know if I die before her, lil' shorty dyin' a widow
Weiß, wenn ich vor ihr sterbe, stirbt die Kleine als Witwe
Let's not walk down that road
Lasst uns diesen Weg nicht gehen
Forever's forever, eternally attached to her soul, oh
Für immer ist für immer, ewig an ihre Seele gebunden, oh
Oh my God, I thank God for her smile
Oh mein Gott, ich danke Gott für ihr Lächeln
She too fine, I'm too wild
Sie ist zu schön, ich bin zu wild
When I fall, she taps out
Wenn ich falle, gibt sie auf
Let's get a house and settle down
Lasst uns ein Haus kaufen und uns niederlassen
Let's have a child, watch him run around
Lasst uns ein Kind haben, es herumlaufen sehen
I'm at my all-time high now
Ich bin jetzt auf meinem absoluten Höhepunkt
You're my sunshine through life's rain clouds
Du bist mein Sonnenschein durch die Regenwolken des Lebens
No such thing as too close (no such thing as too close)
Es gibt nicht so etwas wie zu nah (es gibt nicht so etwas wie zu nah)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Es gibt nicht so etwas wie zu nah (es gibt nicht so etwas wie zu nah)
No such thing as too close
Es gibt nicht so etwas wie zu nah
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Ich weiß, du bist eine Hure, du kaufst deine Seele, ich lasse nicht los
I won't let go
Ich lasse nicht los
I won't let go
Ich lasse nicht los
I won't let go, go, oh
Ich lasse nicht los, los, oh
They tell me life is a riddle
Sie sagen mir, das Leben sei ein Rätsel
I found the answers on her tongue in the middle of kissin'
Ich habe die Antworten auf ihrer Zunge inmitten des Küssens gefunden
I swear to God she can't do wrong
Ich schwöre bei Gott, sie kann nichts falsch machen
Wait, what if I'm trippin'?
Warte, was, wenn ich mir das nur einbilde?
Makin' brash decisions
Übereilte Entscheidungen treffen
That's what they tell me, but they don't get it, can't grasp the image
Das sagen sie mir, aber sie verstehen es nicht, können sich das Bild nicht vorstellen
Cashin' it, I'm past bitches, in a love with a woman
Ich kassiere, ich bin über Frauen hinweg, verliebt in eine Frau
She past drippy, the Gucci slippers, Versace linens
Sie ist über Tropfen hinweg, die Gucci-Slipper, Versace-Bettwäsche
I'll take her out to dinner, she usually hibachi grillin'
Ich nehme sie mit zum Essen, sie grillt normalerweise Hibachi
Poppin' and railin' the last of the Perkies before we kick 'em
Die letzten Perkies einwerfen und schnupfen, bevor wir sie loswerden
You keep me hope, my antidote
Du gibst mir Hoffnung, mein Gegenmittel
You are my dope, addiction soul
Du bist mein Rausch, Suchtseele
Addictin' soul, that's you, my love
Suchtseele, das bist du, meine Liebe
Can't get enough
Kann nicht genug bekommen
I need to feel your touch
Ich muss deine Berührung spüren
I need to feel your touch
Ich muss deine Berührung spüren
I can't get enough
Ich kann nicht genug bekommen
No such thing as too close (no such thing as too close)
Es gibt nicht so etwas wie zu nah (es gibt nicht so etwas wie zu nah)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Es gibt nicht so etwas wie zu nah (es gibt nicht so etwas wie zu nah)
No such thing as too close
Es gibt nicht so etwas wie zu nah
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
Ich weiß, du bist eine Hure, du kaufst deine Seele, ich lasse nicht los
I won't let go
Ich lasse nicht los
I won't let go
Ich lasse nicht los
I won't let go, go, oh
Ich lasse nicht los, los, oh
Uh, bro
Uh, fratello
(Oh) I'm in a studio with Max and Lotti
(Oh) Sono in studio con Max e Lotti
(Oh) and, yeah
(Oh) e, sì
Three Musketeers
I tre moschettieri
Hey, baby
Ehi, baby
No such thing as too close (no such thing as too close)
Non esiste cosa come troppo vicino (non esiste cosa come troppo vicino)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Non esiste cosa come troppo vicino (non esiste cosa come troppo vicino)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Non esiste cosa come troppo vicino (non esiste cosa come troppo vicino)
Oh (no such thing as too close)
Oh (non esiste cosa come troppo vicino)
Come here
Vieni qui
No such thing as too close (no such thing as too close)
Non esiste cosa come troppo vicino (non esiste cosa come troppo vicino)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Non esiste cosa come troppo vicino (non esiste cosa come troppo vicino)
No such thing as too close
Non esiste cosa come troppo vicino
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
So che sei una sgualdrina, compri la tua anima, non ti lascerò andare
I won't let go
Non ti lascerò andare
I won't let go
Non ti lascerò andare
I won't let go, go, oh
Non ti lascerò andare, andare, oh
You can bury me with her
Puoi seppellirmi con lei
And if she die before me, kill me and carry me with her
E se lei muore prima di me, uccidimi e portami con lei
Know if I die before her, lil' shorty dyin' a widow
So se muoio prima di lei, la piccola rimarrà vedova
Let's not walk down that road
Non percorriamo quella strada
Forever's forever, eternally attached to her soul, oh
Per sempre è per sempre, eternamente legato alla sua anima, oh
Oh my God, I thank God for her smile
Oh mio Dio, ringrazio Dio per il suo sorriso
She too fine, I'm too wild
Lei è troppo bella, io sono troppo selvaggio
When I fall, she taps out
Quando cado, lei si ritira
Let's get a house and settle down
Prendiamo una casa e ci sistemiamo
Let's have a child, watch him run around
Facciamo un figlio, guardiamolo correre in giro
I'm at my all-time high now
Sono al mio massimo storico ora
You're my sunshine through life's rain clouds
Sei il mio sole attraverso le nuvole di pioggia della vita
No such thing as too close (no such thing as too close)
Non esiste cosa come troppo vicino (non esiste cosa come troppo vicino)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Non esiste cosa come troppo vicino (non esiste cosa come troppo vicino)
No such thing as too close
Non esiste cosa come troppo vicino
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
So che sei una sgualdrina, compri la tua anima, non ti lascerò andare
I won't let go
Non ti lascerò andare
I won't let go
Non ti lascerò andare
I won't let go, go, oh
Non ti lascerò andare, andare, oh
They tell me life is a riddle
Mi dicono che la vita è un enigma
I found the answers on her tongue in the middle of kissin'
Ho trovato le risposte sulla sua lingua nel mezzo di un bacio
I swear to God she can't do wrong
Giuro su Dio che lei non può fare nulla di sbagliato
Wait, what if I'm trippin'?
Aspetta, e se sto delirando?
Makin' brash decisions
Prendendo decisioni avventate
That's what they tell me, but they don't get it, can't grasp the image
Ecco cosa mi dicono, ma non capiscono, non riescono a cogliere l'immagine
Cashin' it, I'm past bitches, in a love with a woman
Incassandola, sono oltre le ragazze, innamorato di una donna
She past drippy, the Gucci slippers, Versace linens
Lei è oltre il luccicante, le pantofole Gucci, le lenzuola Versace
I'll take her out to dinner, she usually hibachi grillin'
La porto fuori a cena, di solito alla griglia hibachi
Poppin' and railin' the last of the Perkies before we kick 'em
Scoppiando e deragliando l'ultimo dei Perkies prima di calciarli
You keep me hope, my antidote
Mi dai speranza, il mio antidoto
You are my dope, addiction soul
Sei la mia droga, anima dipendente
Addictin' soul, that's you, my love
Anima dipendente, sei tu, amore mio
Can't get enough
Non ne ho mai abbastanza
I need to feel your touch
Ho bisogno di sentire il tuo tocco
I need to feel your touch
Ho bisogno di sentire il tuo tocco
I can't get enough
Non ne ho mai abbastanza
No such thing as too close (no such thing as too close)
Non esiste cosa come troppo vicino (non esiste cosa come troppo vicino)
No such thing as too close (no such thing as too close)
Non esiste cosa come troppo vicino (non esiste cosa come troppo vicino)
No such thing as too close
Non esiste cosa come troppo vicino
Know you a ho, you buy your soul, I won't let go
So che sei una sgualdrina, compri la tua anima, non ti lascerò andare
I won't let go
Non ti lascerò andare
I won't let go
Non ti lascerò andare
I won't let go, go, oh
Non ti lascerò andare, andare, oh

[Перевод песни Juice WRLD - Won’t Let Go]

[Интро]
Ух, бро
Я в студии с Максом и Лотти
И, да
Три мушкетёра
Эй, малышка

[Припев]
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Иди сюда
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Так что я держу тебя за твою душу, я не отпущу
Я не отпущу
Я не отпущу
Я не отпущу, ох

[Куплет 1]
Вы можете похоронить меня с ней
И если она умрет раньше меня, убейте меня и несите меня к ней
Знаю, если я умру раньше нее, малышка умрет вдовой
Давай не будем идти по этой дороге
Навсегда это навсегда, привязан к ее душе (О)
О мой Бог, я благодарю Бога за ее улыбку
Она слишком хороша, я слишком дикий
Когда я трахаю, она стучит
Давай купим дом и засядем
Давай заведём ребёнка, посмотрим, как он бегает вокруг
Я сейчас на самом пике
Ты мое солнце сквозь дождевые тучи жизни

[Припев]
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Так что я держу тебя за твою душу, я не отпущу
Я не отпущу
Я не отпущу
Я не отпущу, ох

[Куплет 2]
Они говорят мне, что жизнь - загадка
Я нашел ответы на ее языке посреди поцелуя
Клянусь Богом, она не может поступать плохо
Погоди, что если я схожу с ума?
Принимаю дерзкие решения
Вот что они мне говорят, но они не понимают этого, не могут понять картину
Страстный, я уже давно прошел, влюблен в женщину
Она прошла мимо сверкая, тапочки Gucci, белье Versace
Я приглашу ее на ужин, обычно она жарит на Хибачи
Закидываемся и вкалываем последние перки, прежде чем мы от них откажемся
Ты хранишь меня всего, мое противоядие
Ты - мой наркотик, зависимая душа
Зависим от души, это ты, любовь моя
Не могу насытиться
Мне нужно чувствовать твое прикосновение
Мне нужно чувствовать твое прикосновение
Я не могу насытиться

[Припев]
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Нет вещи настолько близкой ко мне (Нет вещи настолько близкой ко мне)
Так что я держу тебя за твою душу, я не отпущу
Я не отпущу
Я не отпущу
Я не отпущу, ох

[Intro]
Uh, bror
Jag är i studion med Max och Lotti
Och, yeah
Tre musketörer
Hey, baby

[Refräng]
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Kom hit
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Vet du en hora, du köper din själ, så jag släpper inte
Jag släpper inte
Jag släpper inte
Jag släpper inte, inte, oh

[Vers 1]
Du kan begrava mig med henne
Och om jon dör innan mig, döda mig och bär mig med henne
Vet om jag dör innan henne, tjejen dör vid ett fönster
Vi kan inte gå den vägen
För evigt är för evigt, evigt fäst vid hennes själ (Oh)
Herregud, jag tackar Gud för hennes leende
Hon för bra, jag för vild
När jag faller, hon borta
Låt oss skaffa ett hus och sätta oss ner
Låt oss ha ett barn, se de springa runt
Jag är bäst nu
Du är min sol genom livets regn

[Refräng]
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Vet du en hora, du köper din själ, så jag släpper inte
Jag släpper inte
Jag släpper inte
Jag släpper inte, inte, oh

[Vers 2]
De säger mig livet är en gåta
Jag hittade svaren på hennes tunga i mitten av att kyssa
Jag svär på Gud hon kan inte göra fel
Vänta, vad om jag är hög?
Gör snabba val
Det vad de säger mig, men de förstår inte, kan inte se bilden
Kraschar den, jag är förbi bitches, kär i en kvinna
Hon förbi rik, Gucci skor, Vercace tröja
Jag bjuder henne på middag, hon van med att grilla
Poppar den sista pillret innan vi är framme
Du ger mig hopp, mitt motgift
Du är min drog, beronde själ
Beroende själ, det är du, min kärlek
Kan inte få nog
Jag behöver känna dig
Jag behöver känna dig
Jag kan inte få nog

[Refräng]
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Inget sådant som för nära (Inget sådant som för nära)
Vet du en hora, du köper din själ, så jag släpper inte
Jag släpper inte
Jag släpper inte
Jag släpper inte, inte, oh

Songtekst van Juice WRLD – "Won't Let Go" (Vertaling)

[Intro]
Uh bro
Ik ben in een studio met Max en Lotti
En, yeah
Drie Musketiers
Hey, baby

[Chorus]
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Kom hier
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Weet dat je een hoer bent, je koopt je ziel, ik laat niet los
Ik laat niet los
Ik laat niet los
Ik laat niet los, los, oh

[Verse 1]
Je kan me met haar begraven
En als ze voor me sterft, dood me en draag me met haar mee
Weet dat als ik voor haar sterf, kleine shorty gaat als een weduwe sterven
Laten we niet dat pad afgaan
Voor altijd is voor altijd, voor eeuwig verbonden aan haar ziel (Oh)
Oh mijn God, ik bedank God voor haar glimlach
Ze is te goed, ik ben te wild
Wanneer ik val, tapt ze uit
Laten we een huis kopen en settelen
Laten we een kind krijgen, zie ze rondlopen
Ik ben op mijn hoogste high nu
Je bent mijn zonneschijn door het leven zijn regenwolken

[Chorus]
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Weet dat je een hoer bent, je koopt je ziel, ik laat niet los
Ik laat niet los
Ik laat niet los
Ik laat niet los, los, oh

[Verse 2]
Ze zeggen me dat leven een raadsel is
Ik heb de antwoorden gevonden op haar tong in het midden van kussen
Ik zweer op God dat ze niets fout kan doen
Wacht, wat als ik trip?
Eigenwijze beslissingen maak
Dat is wat ze me zeggen, maar ze snappen het niet, kunnen het beeld niet grijpen
Cash het, ik ben voorbij bitches, verliefd op een vrouw
Ze is voorbij drippy, de Gucci slippers, Versace linnen
Ik neem haar uit eten, normaal grilt ze hibachi
Pop en rail de laatste van de Perkys vooraleer we ze wegdoen
Je houdt me hoop, mijn tegengif
Je bent mijn drugs, verslaving ziel
Verslavende ziel, dat ben je, mijn schat
Kan niet genoeg krijgen
Ik moet je voelen
Ik moet je voelen
Ik kan niet genoeg krijgen

[Chorus]
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Niets bestaat als te dichtbij (Niets bestaat als te dichtbij)
Weet dat je een hoer bent, je koopt je ziel, ik laat niet los
Ik laat niet los
Ik laat niet los
Ik laat niet los, los, oh

[Intro]
Ah, dostum
Max ve Lotti ile stüdyodayım
Ve, evet
Üç silahşörler gibiyiz
Hey, bebeğim

[Chorus]
Çok yakın diye bir şey yok
Çok yakın diye bir şey yok
Çok yakın diye bir şey yok
Çok yakın diye bir şey yok
Çok yakın diye bir şey yok
Çok yakın diye bir şey yok
Çok yakın diye bir şey yok
Biliyorsun ki bir sürtüksün, ruhunu satın aldım, gitmene izin vermeyeceğim
Gitmene izin vermeyeceğim
Gitmene izin vermeyeceğim
Gitmenе izin vermeyecеğim, oh

[Verse 1]
Beni onunla gömebilirsiniz
Benden önce ölürse, beni de öldürüp onunla taşıyın
Biliyorum ki ondan önce ölürsem, sevgilim dul bir şekilde ölecek
Şimdi işin o tarafına hiç girmeyelim
Sonsuza dek, ebediyen onun ruhuna bağlıyım (Oh)
Aman Tanrım, gülüşünü gördüğüm için Tanrı'ya şükrediyorum
O çok iyi, bense çok vahşiyim
Ne zaman vursam, boşalıyor
Hadi bir ev alalım ve yerleşelim
Hadi çocuklar yapıp etrafta koşuşmalarını seyredelim
Şimdi hiç olmadığı kadar mutluyum
Hayatın yağmur bulutlarında, sen benim güneş ışığımsın

[Chorus]
Çok yakın diye bir şey yok
Çok yakın diye bir şey yok
Çok yakın diye bir şey yok
Biliyorsun ki bir sürtüksün, ruhunu satın aldım, gitmene izin vermeyeceğim
Gitmene izin vermeyeceğim
Gitmene izin vermeyeceğim
Gitmene izin vermeyeceğim, oh

[Verse 2]
Bana hayatın bir bilmece olduğunu söylüyorlar
Bunun yanıtını öpüşürken dilinde buldum
Yemin ederim ki yanlış bir şey yapamaz
Bekle, ya yanılıyorsam?
Küstahca kararlar veriyorum
Bana söyledikleri bu, ama anlamıyorlar, olanları kavrayamıyorlar
Zamanında ödedim, artık sürtüklerle uğraşmıyorum, bir kadına aşığım
Gucci terlikler ve Versace çarşaflarla duygusallığını dindirdim
Onu yemeğe çıkaracağım, genelde ızgara seviyor
Sevişmeden önce son bi kez hapları patlatıyoruz
Beni umutlandırıyorsun, panzehirim benim
Sen benim uyuşturucumsun, ruhum sana bağımlı
Bağımlılık yapan bir ruhun var, bu sensin, aşkım
Yeterli gelmiyor
Dokunuşunu hissetmeye ihtiyacım var
Dokunuşunu hissetmeye ihtiyacım var
Yeterli gelmiyor

[Chorus]
Çok yakın diye bir şey yok
Çok yakın diye bir şey yok
Çok yakın diye bir şey yok
Biliyorsun ki bir sürtüksün, ruhunu satın aldım, gitmene izin vermeyeceğim
Gitmene izin vermeyeceğim
Gitmene izin vermeyeceğim
Gitmene izin vermeyeceğim, oh

Curiosités sur la chanson Won't Let Go de Juice WRLD

Quand la chanson “Won't Let Go” a-t-elle été lancée par Juice WRLD?
La chanson Won't Let Go a été lancée en 2019, sur l’album “Death Race for Love”.
Qui a composé la chanson “Won't Let Go” de Juice WRLD?
La chanson “Won't Let Go” de Juice WRLD a été composée par Chauncey Hollis, Jarad Higgins.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Juice WRLD

Autres artistes de Hip Hop/Rap