End of Time

Alan Olav Walker, Arjen Eggebeen, Fredrik Borch Olsen, James Daniel Njie Eriksen, Julia Christine Karlsson, Kenneth Nilsen, Kristin Carpenter, Marcus Arnbekk, Sander Meland

Paroles Traduction

When things are right, then you just know
There is something in your eyes that brings me home
'Cause when there's love, you don't let go
So as long as you're with me you're not alone, you'll never be

I wanna tell you what I feel and really mean it
I wanna shout it from the rooftops to the sky
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
From tonight until we see the end of time

I'll cross my heart
And hope to die
We're always and forever, I'll be by your side
When days are dark
And stars don't align
We're always and forever 'til the end
The end of time

When we look back, and when we're old
We'll see your footprints next to mine along the road
And I don't know, what the future holds
But as long as you're with me you're not alone, you'll never be

I wanna tell you what I feel and really mean it
I wanna shout it from the rooftops to the sky
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
From tonight until we see the end of time

I'll cross my heart
And hope to die
We're always and forever, I'll be by your side
When days are dark
And stars don't align
We're always and forever 'til the end
The end of time

I'll cross my heart
And hope to die
We're always and forever, I'll be by your side
When days are dark
And stars don't align
We're always and forever 'til the end
The end of time

The end of time

When things are right, then you just know
Quand les choses sont justes, tu le sais simplement
There is something in your eyes that brings me home
Il y a quelque chose dans tes yeux qui me ramène à la maison
'Cause when there's love, you don't let go
Parce que quand il y a de l'amour, tu ne lâches pas
So as long as you're with me you're not alone, you'll never be
Tant que tu es avec moi, tu n'es jamais seul, tu ne le seras jamais
I wanna tell you what I feel and really mean it
Je veux te dire ce que je ressens et le penser vraiment
I wanna shout it from the rooftops to the sky
Je veux le crier du toit jusqu'au ciel
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
Parce que si tu as besoin d'un ami, tu sais que je le serai
From tonight until we see the end of time
De ce soir jusqu'à ce que nous voyions la fin des temps
I'll cross my heart
Je croiserai mon cœur
And hope to die
Et espère mourir
We're always and forever, I'll be by your side
Nous sommes toujours et pour toujours, je serai à tes côtés
When days are dark
Quand les jours sont sombres
And stars don't align
Et les étoiles ne s'alignent pas
We're always and forever 'til the end
Nous sommes toujours et pour toujours jusqu'à la fin
The end of time
La fin des temps
When we look back, and when we're old
Quand nous regarderons en arrière, et quand nous serons vieux
We'll see your footprints next to mine along the road
Nous verrons tes empreintes à côté des miennes sur la route
And I don't know, what the future holds
Et je ne sais pas, ce que l'avenir nous réserve
But as long as you're with me you're not alone, you'll never be
Mais tant que tu es avec moi, tu n'es jamais seul, tu ne le seras jamais
I wanna tell you what I feel and really mean it
Je veux te dire ce que je ressens et le penser vraiment
I wanna shout it from the rooftops to the sky
Je veux le crier du toit jusqu'au ciel
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
Parce que si tu as besoin d'un ami, tu sais que je le serai
From tonight until we see the end of time
De ce soir jusqu'à ce que nous voyions la fin des temps
I'll cross my heart
Je croiserai mon cœur
And hope to die
Et espère mourir
We're always and forever, I'll be by your side
Nous sommes toujours et pour toujours, je serai à tes côtés
When days are dark
Quand les jours sont sombres
And stars don't align
Et les étoiles ne s'alignent pas
We're always and forever 'til the end
Nous sommes toujours et pour toujours jusqu'à la fin
The end of time
La fin des temps
I'll cross my heart
Je croiserai mon cœur
And hope to die
Et espère mourir
We're always and forever, I'll be by your side
Nous sommes toujours et pour toujours, je serai à tes côtés
When days are dark
Quand les jours sont sombres
And stars don't align
Et les étoiles ne s'alignent pas
We're always and forever 'til the end
Nous sommes toujours et pour toujours jusqu'à la fin
The end of time
La fin des temps
The end of time
La fin des temps
When things are right, then you just know
Quando as coisas estão certas, você simplesmente sabe
There is something in your eyes that brings me home
Há algo em seus olhos que me traz para casa
'Cause when there's love, you don't let go
Porque quando há amor, você não deixa ir
So as long as you're with me you're not alone, you'll never be
Então, enquanto você estiver comigo, você não estará sozinho, nunca estará
I wanna tell you what I feel and really mean it
Eu quero te dizer o que sinto e realmente quero dizer
I wanna shout it from the rooftops to the sky
Eu quero gritar isso dos telhados para o céu
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
Porque se você precisar de um amigo, você sabe que eu serei
From tonight until we see the end of time
Desde esta noite até vermos o fim dos tempos
I'll cross my heart
Eu vou cruzar meu coração
And hope to die
E espero morrer
We're always and forever, I'll be by your side
Estaremos sempre e para sempre, estarei ao seu lado
When days are dark
Quando os dias são escuros
And stars don't align
E as estrelas não se alinham
We're always and forever 'til the end
Estaremos sempre e para sempre até o fim
The end of time
O fim dos tempos
When we look back, and when we're old
Quando olharmos para trás, e quando estivermos velhos
We'll see your footprints next to mine along the road
Veremos suas pegadas ao lado das minhas na estrada
And I don't know, what the future holds
E eu não sei, o que o futuro reserva
But as long as you're with me you're not alone, you'll never be
Mas enquanto você estiver comigo, você não estará sozinho, nunca estará
I wanna tell you what I feel and really mean it
Eu quero te dizer o que sinto e realmente quero dizer
I wanna shout it from the rooftops to the sky
Eu quero gritar isso dos telhados para o céu
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
Porque se você precisar de um amigo, você sabe que eu serei
From tonight until we see the end of time
Desde esta noite até vermos o fim dos tempos
I'll cross my heart
Eu vou cruzar meu coração
And hope to die
E espero morrer
We're always and forever, I'll be by your side
Estaremos sempre e para sempre, estarei ao seu lado
When days are dark
Quando os dias são escuros
And stars don't align
E as estrelas não se alinham
We're always and forever 'til the end
Estaremos sempre e para sempre até o fim
The end of time
O fim dos tempos
I'll cross my heart
Eu vou cruzar meu coração
And hope to die
E espero morrer
We're always and forever, I'll be by your side
Estaremos sempre e para sempre, estarei ao seu lado
When days are dark
Quando os dias são escuros
And stars don't align
E as estrelas não se alinham
We're always and forever 'til the end
Estaremos sempre e para sempre até o fim
The end of time
O fim dos tempos
The end of time
O fim dos tempos
When things are right, then you just know
Cuando las cosas están bien, simplemente lo sabes
There is something in your eyes that brings me home
Hay algo en tus ojos que me trae a casa
'Cause when there's love, you don't let go
Porque cuando hay amor, no lo dejas ir
So as long as you're with me you're not alone, you'll never be
Mientras estés conmigo no estarás solo, nunca lo estarás
I wanna tell you what I feel and really mean it
Quiero decirte lo que siento y realmente lo siento
I wanna shout it from the rooftops to the sky
Quiero gritarlo desde los tejados hasta el cielo
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
Porque si alguna vez necesitas un amigo, sabes que yo lo seré
From tonight until we see the end of time
Desde esta noche hasta que veamos el fin de los tiempos
I'll cross my heart
Cruzaré mi corazón
And hope to die
Y espero morir
We're always and forever, I'll be by your side
Siempre y para siempre, estaré a tu lado
When days are dark
Cuando los días son oscuros
And stars don't align
Y las estrellas no se alinean
We're always and forever 'til the end
Siempre y para siempre hasta el final
The end of time
El fin de los tiempos
When we look back, and when we're old
Cuando miremos atrás, y cuando seamos viejos
We'll see your footprints next to mine along the road
Veremos tus huellas junto a las mías en el camino
And I don't know, what the future holds
Y no sé, lo que el futuro nos depara
But as long as you're with me you're not alone, you'll never be
Pero mientras estés conmigo no estarás solo, nunca lo estarás
I wanna tell you what I feel and really mean it
Quiero decirte lo que siento y realmente lo siento
I wanna shout it from the rooftops to the sky
Quiero gritarlo desde los tejados hasta el cielo
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
Porque si alguna vez necesitas un amigo, sabes que yo lo seré
From tonight until we see the end of time
Desde esta noche hasta que veamos el fin de los tiempos
I'll cross my heart
Cruzaré mi corazón
And hope to die
Y espero morir
We're always and forever, I'll be by your side
Siempre y para siempre, estaré a tu lado
When days are dark
Cuando los días son oscuros
And stars don't align
Y las estrellas no se alinean
We're always and forever 'til the end
Siempre y para siempre hasta el final
The end of time
El fin de los tiempos
I'll cross my heart
Cruzaré mi corazón
And hope to die
Y espero morir
We're always and forever, I'll be by your side
Siempre y para siempre, estaré a tu lado
When days are dark
Cuando los días son oscuros
And stars don't align
Y las estrellas no se alinean
We're always and forever 'til the end
Siempre y para siempre hasta el final
The end of time
El fin de los tiempos
The end of time
El fin de los tiempos
When things are right, then you just know
Wenn die Dinge richtig sind, dann weißt du es einfach
There is something in your eyes that brings me home
Es gibt etwas in deinen Augen, das bringt mich nach Hause
'Cause when there's love, you don't let go
Denn wenn es Liebe gibt, lässt du nicht los
So as long as you're with me you're not alone, you'll never be
Solange du bei mir bist, bist du nicht allein, du wirst es nie sein
I wanna tell you what I feel and really mean it
Ich möchte dir sagen, was ich fühle und es wirklich meinen
I wanna shout it from the rooftops to the sky
Ich möchte es vom Dach bis zum Himmel schreien
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
Denn wenn du jemals einen Freund brauchst, weißt du, dass ich es sein werde
From tonight until we see the end of time
Von heute Nacht bis wir das Ende der Zeit sehen
I'll cross my heart
Ich werde mein Herz kreuzen
And hope to die
Und hoffe zu sterben
We're always and forever, I'll be by your side
Wir sind immer und für immer, ich werde an deiner Seite sein
When days are dark
Wenn die Tage dunkel sind
And stars don't align
Und die Sterne nicht ausgerichtet sind
We're always and forever 'til the end
Wir sind immer und für immer bis zum Ende
The end of time
Bis zum Ende der Zeit
When we look back, and when we're old
Wenn wir zurückblicken, und wenn wir alt sind
We'll see your footprints next to mine along the road
Wir werden deine Fußspuren neben meinen auf dem Weg sehen
And I don't know, what the future holds
Und ich weiß nicht, was die Zukunft bringt
But as long as you're with me you're not alone, you'll never be
Aber solange du bei mir bist, bist du nicht allein, du wirst es nie sein
I wanna tell you what I feel and really mean it
Ich möchte dir sagen, was ich fühle und es wirklich meinen
I wanna shout it from the rooftops to the sky
Ich möchte es vom Dach bis zum Himmel schreien
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
Denn wenn du jemals einen Freund brauchst, weißt du, dass ich es sein werde
From tonight until we see the end of time
Von heute Nacht bis wir das Ende der Zeit sehen
I'll cross my heart
Ich werde mein Herz kreuzen
And hope to die
Und hoffe zu sterben
We're always and forever, I'll be by your side
Wir sind immer und für immer, ich werde an deiner Seite sein
When days are dark
Wenn die Tage dunkel sind
And stars don't align
Und die Sterne nicht ausgerichtet sind
We're always and forever 'til the end
Wir sind immer und für immer bis zum Ende
The end of time
Bis zum Ende der Zeit
I'll cross my heart
Ich werde mein Herz kreuzen
And hope to die
Und hoffe zu sterben
We're always and forever, I'll be by your side
Wir sind immer und für immer, ich werde an deiner Seite sein
When days are dark
Wenn die Tage dunkel sind
And stars don't align
Und die Sterne nicht ausgerichtet sind
We're always and forever 'til the end
Wir sind immer und für immer bis zum Ende
The end of time
Bis zum Ende der Zeit
The end of time
Bis zum Ende der Zeit
When things are right, then you just know
Quando le cose vanno bene, lo sai semplicemente
There is something in your eyes that brings me home
C'è qualcosa nei tuoi occhi che mi riporta a casa
'Cause when there's love, you don't let go
Perché quando c'è amore, non lo lasci andare
So as long as you're with me you're not alone, you'll never be
Quindi finché sei con me non sei mai solo, non lo sarai mai
I wanna tell you what I feel and really mean it
Voglio dirti quello che sento e intenderlo davvero
I wanna shout it from the rooftops to the sky
Voglio gridarlo dai tetti al cielo
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
Perché se hai mai bisogno di un amico sai che sarò io
From tonight until we see the end of time
Da stasera fino a quando vedremo la fine dei tempi
I'll cross my heart
Incrocierò il mio cuore
And hope to die
E spero di morire
We're always and forever, I'll be by your side
Siamo sempre e per sempre, sarò al tuo fianco
When days are dark
Quando i giorni sono bui
And stars don't align
E le stelle non si allineano
We're always and forever 'til the end
Siamo sempre e per sempre fino alla fine
The end of time
La fine dei tempi
When we look back, and when we're old
Quando guarderemo indietro, e quando saremo vecchi
We'll see your footprints next to mine along the road
Vedremo le tue impronte accanto alle mie lungo la strada
And I don't know, what the future holds
E non so, cosa riserva il futuro
But as long as you're with me you're not alone, you'll never be
Ma finché sei con me non sei mai solo, non lo sarai mai
I wanna tell you what I feel and really mean it
Voglio dirti quello che sento e intenderlo davvero
I wanna shout it from the rooftops to the sky
Voglio gridarlo dai tetti al cielo
'Cause if you ever need a friend you know I'll be it
Perché se hai mai bisogno di un amico sai che sarò io
From tonight until we see the end of time
Da stasera fino a quando vedremo la fine dei tempi
I'll cross my heart
Incrocierò il mio cuore
And hope to die
E spero di morire
We're always and forever, I'll be by your side
Siamo sempre e per sempre, sarò al tuo fianco
When days are dark
Quando i giorni sono bui
And stars don't align
E le stelle non si allineano
We're always and forever 'til the end
Siamo sempre e per sempre fino alla fine
The end of time
La fine dei tempi
I'll cross my heart
Incrocierò il mio cuore
And hope to die
E spero di morire
We're always and forever, I'll be by your side
Siamo sempre e per sempre, sarò al tuo fianco
When days are dark
Quando i giorni sono bui
And stars don't align
E le stelle non si allineano
We're always and forever 'til the end
Siamo sempre e per sempre fino alla fine
The end of time
La fine dei tempi
The end of time
La fine dei tempi

Chansons les plus populaires [artist_preposition] K-391

Autres artistes de House music