DOA

Kevin Perez, Maniac Beatz, Struis, Set Da Trend

Paroles Traduction

Grrah, grrah
Doa, DOA, brrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah

Be yourself and stay up in ya' lane (lane)
Why you runnin'? I ain't even flame
Shoot wit' double hands, that's how I got my aim
Eli got shot, he walkin' wit' a cane (cane)
And Sha G keep mentionin' my name (like, huh?)
When you see me, nigga, you better flame, like
And you said Dougie B gon' get murdered?
That's my brother, I'm uppin' that thang
Doa, I'ma geek on the track (bitch)
Ebk, I'ma leave it like that, like (like that)
Everything dead, I ain't givin' no dap (bitch)
If you ridin' wit' 'em them, then you getting tapped (like, grrah)
And they like, "Kay, he kinda cool" (cool)
Niggas pussy, nigga, we ain't cool
Niggas smokin' wit' niggas who smokin' my mans?
That's on bro, I'm uppin' on him too (Grrah, grrah)
Niggas politickin', they be fake (fake)
Wanna talk, then fuck up out my face
My chop' getting up, fuck who in the way (like, what?)
Get up wit' me if you feel a way
Or I get up wit' you nigga, either way (where you at?)
Done talkin', bitch it's EBK (like, huh?)
700, bitch, it's DOA
When you see me, nigga, word to Blay

Speak on the dead, no taking it back (what)
I be buggin', I'm quick to attack (damn)
I can't go out like Lotti or Matt (what)
Keep a pole, brodie told me, Don't lack
Mula keep shootin', leave 'em on the pavement
I can't talk about that situation
Pop me a Perky, got me elevated
They like, YB you different, run down
Watch me get the clickin'
I start throwing bullets like a pitcher
Lotti he dead, spin through the Hav
I'm tryna shoot it, aim it at his face
Too many opps livin' up, its a shame
Sha Gz got beat, where the fuck was your gang?
Two sleez, slide up wit' the stick, let it bang
(Yeah, with the stick let it bang, with the stick let it-)

On court, actin' bad with a deucey (deucey)
Talking hot, you get burnt like a loosie (bitch)
After loosie, get schooled with this tooley
Baba, she lined him, tricked him, he a foolie (grrah)
Totin' guns, ain't talking Call of Duty (grrah)
Wet him up, ain't talking no jacuzzi (grrah)
Mr. Make-A-Movie, leave 'em gooey (grrah, grrah)
You gon' hold the stick or you gon' boom it? (Grrah-grrah, boom)

Grrah, grrah
Grrah, grrah
Doa, DOA, brrah
Doa, DOA, brrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Be yourself and stay up in ya' lane (lane)
Sois toi-même et reste dans ta voie (voie)
Why you runnin'? I ain't even flame
Pourquoi tu cours ? Je n'ai même pas flambé
Shoot wit' double hands, that's how I got my aim
Je tire avec les deux mains, c'est comme ça que j'ai visé
Eli got shot, he walkin' wit' a cane (cane)
Eli a été touché, il marche avec une canne (canne)
And Sha G keep mentionin' my name (like, huh?)
Et Sha G ne cesse de mentionner mon nom (comme, hein ?)
When you see me, nigga, you better flame, like
Quand tu me vois, mec, tu ferais mieux de flamber, comme
And you said Dougie B gon' get murdered?
Et tu as dit que Dougie B allait se faire assassiner ?
That's my brother, I'm uppin' that thang
C'est mon frère, je monte cette chose
Doa, I'ma geek on the track (bitch)
Doa, je suis un geek sur la piste (salope)
Ebk, I'ma leave it like that, like (like that)
Ebk, je vais le laisser comme ça, comme (comme ça)
Everything dead, I ain't givin' no dap (bitch)
Tout est mort, je ne donne pas de coup (salope)
If you ridin' wit' 'em them, then you getting tapped (like, grrah)
Si tu roules avec eux, alors tu te fais toucher (comme, grrah)
And they like, "Kay, he kinda cool" (cool)
Et ils disent, "Kay, il est plutôt cool" (cool)
Niggas pussy, nigga, we ain't cool
Les mecs sont des chattes, mec, on n'est pas cool
Niggas smokin' wit' niggas who smokin' my mans?
Les mecs fument avec des mecs qui fument mes potes ?
That's on bro, I'm uppin' on him too (Grrah, grrah)
C'est sur mon frère, je monte sur lui aussi (Grrah, grrah)
Niggas politickin', they be fake (fake)
Les mecs font de la politique, ils sont faux (faux)
Wanna talk, then fuck up out my face
Tu veux parler, alors dégage de mon visage
My chop' getting up, fuck who in the way (like, what?)
Mon chop' se lève, peu importe qui est sur le chemin (comme, quoi ?)
Get up wit' me if you feel a way
Lève-toi avec moi si tu te sens mal
Or I get up wit' you nigga, either way (where you at?)
Ou je me lève avec toi mec, de toute façon (où tu es ?)
Done talkin', bitch it's EBK (like, huh?)
J'en ai fini de parler, salope c'est EBK (comme, hein ?)
700, bitch, it's DOA
700, salope, c'est DOA
When you see me, nigga, word to Blay
Quand tu me vois, mec, parole à Blay
Speak on the dead, no taking it back (what)
Parler des morts, pas de retour en arrière (quoi)
I be buggin', I'm quick to attack (damn)
Je déconne, je suis rapide à attaquer (merde)
I can't go out like Lotti or Matt (what)
Je ne peux pas sortir comme Lotti ou Matt (quoi)
Keep a pole, brodie told me, Don't lack
Garde un poteau, mon pote m'a dit, Ne manque pas
Mula keep shootin', leave 'em on the pavement
Mula continue de tirer, laisse-les sur le trottoir
I can't talk about that situation
Je ne peux pas parler de cette situation
Pop me a Perky, got me elevated
Je me prends un Perky, ça me fait planer
They like, YB you different, run down
Ils disent, YB tu es différent, cours
Watch me get the clickin'
Regarde-moi cliquer
I start throwing bullets like a pitcher
Je commence à lancer des balles comme un lanceur
Lotti he dead, spin through the Hav
Lotti est mort, tourne à travers le Hav
I'm tryna shoot it, aim it at his face
J'essaie de tirer, vise son visage
Too many opps livin' up, its a shame
Trop d'opposants vivent, c'est une honte
Sha Gz got beat, where the fuck was your gang?
Sha Gz a été battu, où était ton gang ?
Two sleez, slide up wit' the stick, let it bang
Deux manches, glisse avec le bâton, laisse-le faire du bruit
(Yeah, with the stick let it bang, with the stick let it-)
(Ouais, avec le bâton laisse-le faire du bruit, avec le bâton laisse-le-)
On court, actin' bad with a deucey (deucey)
Sur le terrain, agissant mal avec un deucey (deucey)
Talking hot, you get burnt like a loosie (bitch)
Parler chaud, tu te brûles comme un loosie (salope)
After loosie, get schooled with this tooley
Après loosie, se faire éduquer avec ce tooley
Baba, she lined him, tricked him, he a foolie (grrah)
Baba, elle l'a aligné, l'a trompé, c'est un foolie (grrah)
Totin' guns, ain't talking Call of Duty (grrah)
Porter des armes, ne parle pas de Call of Duty (grrah)
Wet him up, ain't talking no jacuzzi (grrah)
Le mouiller, ne parle pas de jacuzzi (grrah)
Mr. Make-A-Movie, leave 'em gooey (grrah, grrah)
M. Fais-Un-Film, laisse-le gluante (grrah, grrah)
You gon' hold the stick or you gon' boom it? (Grrah-grrah, boom)
Tu vas tenir le bâton ou tu vas le faire exploser ? (Grrah-grrah, boom)
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Doa, DOA, brrah
Doa, DOA, brrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Be yourself and stay up in ya' lane (lane)
Seja você mesmo e fique na sua (na sua)
Why you runnin'? I ain't even flame
Por que você está correndo? Eu nem mesmo acendi
Shoot wit' double hands, that's how I got my aim
Atiro com as duas mãos, é assim que eu consigo minha mira
Eli got shot, he walkin' wit' a cane (cane)
Eli levou um tiro, ele está andando com uma bengala (bengala)
And Sha G keep mentionin' my name (like, huh?)
E Sha G continua mencionando meu nome (tipo, huh?)
When you see me, nigga, you better flame, like
Quando você me ver, cara, é melhor atirar, tipo
And you said Dougie B gon' get murdered?
E você disse que Dougie B vai ser assassinado?
That's my brother, I'm uppin' that thang
Esse é meu irmão, eu estou levantando aquela coisa
Doa, I'ma geek on the track (bitch)
Doa, eu sou um geek na pista (vadia)
Ebk, I'ma leave it like that, like (like that)
Ebk, vou deixar assim, tipo (assim)
Everything dead, I ain't givin' no dap (bitch)
Tudo morto, eu não estou dando nenhum dap (vadia)
If you ridin' wit' 'em them, then you getting tapped (like, grrah)
Se você está andando com eles, então você está sendo tocado (tipo, grrah)
And they like, "Kay, he kinda cool" (cool)
E eles dizem, "Kay, ele é meio legal" (legal)
Niggas pussy, nigga, we ain't cool
Caras são covardes, cara, nós não somos legais
Niggas smokin' wit' niggas who smokin' my mans?
Caras fumando com caras que estão fumando meu mano?
That's on bro, I'm uppin' on him too (Grrah, grrah)
Isso é no mano, eu estou levantando nele também (Grrah, grrah)
Niggas politickin', they be fake (fake)
Caras fazendo política, eles são falsos (falsos)
Wanna talk, then fuck up out my face
Quer falar, então saia da minha cara
My chop' getting up, fuck who in the way (like, what?)
Minha chop' está se levantando, foda-se quem está no caminho (tipo, o quê?)
Get up wit' me if you feel a way
Levante-se comigo se você se sentir de um jeito
Or I get up wit' you nigga, either way (where you at?)
Ou eu me levanto com você cara, de qualquer maneira (onde você está?)
Done talkin', bitch it's EBK (like, huh?)
Acabou a conversa, vadia, é EBK (tipo, huh?)
700, bitch, it's DOA
700, vadia, é DOA
When you see me, nigga, word to Blay
Quando você me ver, cara, palavra para Blay
Speak on the dead, no taking it back (what)
Fale dos mortos, não tem volta (o quê)
I be buggin', I'm quick to attack (damn)
Eu fico louco, sou rápido para atacar (droga)
I can't go out like Lotti or Matt (what)
Eu não posso sair como Lotti ou Matt (o quê)
Keep a pole, brodie told me, Don't lack
Mantenha um poste, mano me disse, Não falhe
Mula keep shootin', leave 'em on the pavement
Mula continua atirando, deixe-os no pavimento
I can't talk about that situation
Eu não posso falar sobre aquela situação
Pop me a Perky, got me elevated
Tomei um Perky, me deixou elevado
They like, YB you different, run down
Eles dizem, YB você é diferente, corre para baixo
Watch me get the clickin'
Assista-me começar a clicar
I start throwing bullets like a pitcher
Eu começo a jogar balas como um arremessador
Lotti he dead, spin through the Hav
Lotti ele está morto, gire pelo Hav
I'm tryna shoot it, aim it at his face
Estou tentando atirar, mirar no rosto dele
Too many opps livin' up, its a shame
Muitos oponentes vivendo, é uma vergonha
Sha Gz got beat, where the fuck was your gang?
Sha Gz apanhou, onde diabos estava sua gangue?
Two sleez, slide up wit' the stick, let it bang
Dois sleez, deslize com o bastão, deixe-o bater
(Yeah, with the stick let it bang, with the stick let it-)
(Sim, com o bastão deixe-o bater, com o bastão deixe-o-)
On court, actin' bad with a deucey (deucey)
No tribunal, agindo mal com um deucey (deucey)
Talking hot, you get burnt like a loosie (bitch)
Falando quente, você se queima como um loosie (vadia)
After loosie, get schooled with this tooley
Depois do loosie, aprenda com esta tooley
Baba, she lined him, tricked him, he a foolie (grrah)
Baba, ela o alinhou, enganou-o, ele é um tolo (grrah)
Totin' guns, ain't talking Call of Duty (grrah)
Carregando armas, não estou falando de Call of Duty (grrah)
Wet him up, ain't talking no jacuzzi (grrah)
Molhe-o, não estou falando de jacuzzi (grrah)
Mr. Make-A-Movie, leave 'em gooey (grrah, grrah)
Sr. Faz-Um-Filme, deixe-o pegajoso (grrah, grrah)
You gon' hold the stick or you gon' boom it? (Grrah-grrah, boom)
Você vai segurar o bastão ou vai explodir? (Grrah-grrah, boom)
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Doa, DOA, brrah
Doa, DOA, brrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Be yourself and stay up in ya' lane (lane)
Sé tú mismo y mantente en tu carril (carril)
Why you runnin'? I ain't even flame
¿Por qué estás corriendo? Ni siquiera estoy en llamas
Shoot wit' double hands, that's how I got my aim
Disparo con ambas manos, así es como obtuve mi puntería
Eli got shot, he walkin' wit' a cane (cane)
Eli recibió un disparo, está caminando con un bastón (bastón)
And Sha G keep mentionin' my name (like, huh?)
Y Sha G sigue mencionando mi nombre (¿como, huh?)
When you see me, nigga, you better flame, like
Cuando me veas, negro, será mejor que enciendas, como
And you said Dougie B gon' get murdered?
¿Y dijiste que Dougie B va a ser asesinado?
That's my brother, I'm uppin' that thang
Ese es mi hermano, estoy levantando esa cosa
Doa, I'ma geek on the track (bitch)
Doa, soy un geek en la pista (perra)
Ebk, I'ma leave it like that, like (like that)
Ebk, lo dejaré así, como (así)
Everything dead, I ain't givin' no dap (bitch)
Todo está muerto, no estoy dando ningún golpe (perra)
If you ridin' wit' 'em them, then you getting tapped (like, grrah)
Si estás con ellos, entonces te están tocando (como, grrah)
And they like, "Kay, he kinda cool" (cool)
Y ellos dicen, "Kay, él es bastante cool" (cool)
Niggas pussy, nigga, we ain't cool
Los negros son cobardes, negro, no somos cool
Niggas smokin' wit' niggas who smokin' my mans?
¿Negros fumando con negros que están fumando a mis hombres?
That's on bro, I'm uppin' on him too (Grrah, grrah)
Eso es por mi hermano, también estoy levantando sobre él (Grrah, grrah)
Niggas politickin', they be fake (fake)
Los negros están haciendo política, son falsos (falsos)
Wanna talk, then fuck up out my face
Quieres hablar, entonces lárgate de mi cara
My chop' getting up, fuck who in the way (like, what?)
Mi chop' se está levantando, a la mierda quien esté en el camino (como, ¿qué?)
Get up wit' me if you feel a way
Levántate conmigo si te sientes de alguna manera
Or I get up wit' you nigga, either way (where you at?)
O me levanto contigo, negro, de cualquier manera (¿dónde estás?)
Done talkin', bitch it's EBK (like, huh?)
He terminado de hablar, perra es EBK (como, ¿huh?)
700, bitch, it's DOA
700, perra, es DOA
When you see me, nigga, word to Blay
Cuando me veas, negro, palabra para Blay
Speak on the dead, no taking it back (what)
Hablar de los muertos, no hay vuelta atrás (¿qué?)
I be buggin', I'm quick to attack (damn)
Estoy alucinando, soy rápido para atacar (maldita sea)
I can't go out like Lotti or Matt (what)
No puedo salir como Lotti o Matt (¿qué?)
Keep a pole, brodie told me, Don't lack
Mantén un poste, brodie me dijo, No te falte
Mula keep shootin', leave 'em on the pavement
Mula sigue disparando, déjalos en el pavimento
I can't talk about that situation
No puedo hablar de esa situación
Pop me a Perky, got me elevated
Me tomo un Perky, me tiene elevado
They like, YB you different, run down
Ellos dicen, YB eres diferente, corre hacia abajo
Watch me get the clickin'
Mírame hacer clic
I start throwing bullets like a pitcher
Empiezo a lanzar balas como un lanzador
Lotti he dead, spin through the Hav
Lotti está muerto, gira por el Hav
I'm tryna shoot it, aim it at his face
Estoy tratando de disparar, apuntar a su cara
Too many opps livin' up, its a shame
Demasiados enemigos viviendo, es una vergüenza
Sha Gz got beat, where the fuck was your gang?
Sha Gz fue golpeado, ¿dónde diablos estaba tu pandilla?
Two sleez, slide up wit' the stick, let it bang
Dos sleez, deslízate con el palo, déjalo sonar
(Yeah, with the stick let it bang, with the stick let it-)
(Sí, con el palo déjalo sonar, con el palo déjalo-)
On court, actin' bad with a deucey (deucey)
En la cancha, actuando mal con un deucey (deucey)
Talking hot, you get burnt like a loosie (bitch)
Hablando en caliente, te quemas como un loosie (perra)
After loosie, get schooled with this tooley
Después de loosie, te educan con este tooley
Baba, she lined him, tricked him, he a foolie (grrah)
Baba, ella lo alineó, lo engañó, es un tonto (grrah)
Totin' guns, ain't talking Call of Duty (grrah)
Portando armas, no hablando de Call of Duty (grrah)
Wet him up, ain't talking no jacuzzi (grrah)
Lo mojé, no hablando de ningún jacuzzi (grrah)
Mr. Make-A-Movie, leave 'em gooey (grrah, grrah)
Sr. Haz-Una-Película, déjalo pegajoso (grrah, grrah)
You gon' hold the stick or you gon' boom it? (Grrah-grrah, boom)
¿Vas a sostener el palo o vas a dispararlo? (Grrah-grrah, boom)
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Doa, DOA, brrah
Doa, DOA, brrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Be yourself and stay up in ya' lane (lane)
Sei du selbst und bleib in deiner Spur (Spur)
Why you runnin'? I ain't even flame
Warum rennst du? Ich habe nicht mal gebrannt
Shoot wit' double hands, that's how I got my aim
Schieße mit beiden Händen, so habe ich mein Ziel erreicht
Eli got shot, he walkin' wit' a cane (cane)
Eli wurde angeschossen, er geht mit einem Stock (Stock)
And Sha G keep mentionin' my name (like, huh?)
Und Sha G erwähnt immer wieder meinen Namen (wie, huh?)
When you see me, nigga, you better flame, like
Wenn du mich siehst, Nigga, solltest du besser schießen, wie
And you said Dougie B gon' get murdered?
Und du hast gesagt, Dougie B wird ermordet werden?
That's my brother, I'm uppin' that thang
Das ist mein Bruder, ich ziehe das Ding hoch
Doa, I'ma geek on the track (bitch)
Doa, ich bin ein Geek auf dem Track (Schlampe)
Ebk, I'ma leave it like that, like (like that)
Ebk, ich lasse es so, wie (so)
Everything dead, I ain't givin' no dap (bitch)
Alles tot, ich gebe keinen Dap (Schlampe)
If you ridin' wit' 'em them, then you getting tapped (like, grrah)
Wenn du mit ihnen fährst, dann wirst du abgehört (wie, grrah)
And they like, "Kay, he kinda cool" (cool)
Und sie mögen, „Kay, er ist irgendwie cool“ (cool)
Niggas pussy, nigga, we ain't cool
Niggas Pussy, Nigga, wir sind nicht cool
Niggas smokin' wit' niggas who smokin' my mans?
Niggas rauchen mit Niggas, die meinen Mann rauchen?
That's on bro, I'm uppin' on him too (Grrah, grrah)
Das ist auf Bruder, ich ziehe auch auf ihn hoch (Grrah, grrah)
Niggas politickin', they be fake (fake)
Niggas machen Politik, sie sind falsch (falsch)
Wanna talk, then fuck up out my face
Willst du reden, dann verpiss dich aus meinem Gesicht
My chop' getting up, fuck who in the way (like, what?)
Mein Chop' steht auf, scheiß drauf, wer im Weg ist (wie, was?)
Get up wit' me if you feel a way
Steh auf mit mir, wenn du ein Problem hast
Or I get up wit' you nigga, either way (where you at?)
Oder ich stehe mit dir auf, Nigga, so oder so (wo bist du?)
Done talkin', bitch it's EBK (like, huh?)
Fertig mit Reden, Schlampe, es ist EBK (wie, huh?)
700, bitch, it's DOA
700, Schlampe, es ist DOA
When you see me, nigga, word to Blay
Wenn du mich siehst, Nigga, Wort zu Blay
Speak on the dead, no taking it back (what)
Sprich über die Toten, kein Zurücknehmen (was)
I be buggin', I'm quick to attack (damn)
Ich spinne, ich greife schnell an (verdammt)
I can't go out like Lotti or Matt (what)
Ich kann nicht wie Lotti oder Matt rausgehen (was)
Keep a pole, brodie told me, Don't lack
Halte einen Pfahl, Brodie hat mir gesagt, Nicht nachlassen
Mula keep shootin', leave 'em on the pavement
Mula schießt weiter, lässt sie auf dem Pflaster liegen
I can't talk about that situation
Ich kann nicht über diese Situation sprechen
Pop me a Perky, got me elevated
Nimm eine Perky, bringt mich auf ein höheres Level
They like, YB you different, run down
Sie mögen, YB du bist anders, renn runter
Watch me get the clickin'
Sieh zu, wie ich anfange zu klicken
I start throwing bullets like a pitcher
Ich fange an, Kugeln wie ein Werfer zu werfen
Lotti he dead, spin through the Hav
Lotti ist tot, drehe durch die Hav
I'm tryna shoot it, aim it at his face
Ich versuche zu schießen, ziele auf sein Gesicht
Too many opps livin' up, its a shame
Zu viele Feinde leben noch, es ist eine Schande
Sha Gz got beat, where the fuck was your gang?
Sha Gz wurde geschlagen, wo zum Teufel war deine Gang?
Two sleez, slide up wit' the stick, let it bang
Zwei Sleez, rutsche hoch mit dem Stock, lass es knallen
(Yeah, with the stick let it bang, with the stick let it-)
(Ja, mit dem Stock lass es knallen, mit dem Stock lass es-)
On court, actin' bad with a deucey (deucey)
Auf dem Platz, schlecht benehmen mit einem Deucey (Deucey)
Talking hot, you get burnt like a loosie (bitch)
Rede heiß, du wirst verbrannt wie eine Loosie (Schlampe)
After loosie, get schooled with this tooley
Nach Loosie, werde mit diesem Tuley unterrichtet
Baba, she lined him, tricked him, he a foolie (grrah)
Baba, sie hat ihn reingelegt, er ist ein Narr (grrah)
Totin' guns, ain't talking Call of Duty (grrah)
Trage Waffen, spreche nicht von Call of Duty (grrah)
Wet him up, ain't talking no jacuzzi (grrah)
Mache ihn nass, spreche nicht von einem Whirlpool (grrah)
Mr. Make-A-Movie, leave 'em gooey (grrah, grrah)
Mr. Make-A-Movie, lasse ihn klebrig (grrah, grrah)
You gon' hold the stick or you gon' boom it? (Grrah-grrah, boom)
Wirst du den Stock halten oder wirst du ihn knallen lassen? (Grrah-grrah, boom)
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Doa, DOA, brrah
Doa, DOA, brrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Be yourself and stay up in ya' lane (lane)
Sii te stesso e resta nel tuo posto (posto)
Why you runnin'? I ain't even flame
Perché stai correndo? Non ho nemmeno acceso
Shoot wit' double hands, that's how I got my aim
Sparo con entrambe le mani, così ho preso la mira
Eli got shot, he walkin' wit' a cane (cane)
Eli è stato colpito, cammina con un bastone (bastone)
And Sha G keep mentionin' my name (like, huh?)
E Sha G continua a menzionare il mio nome (come, huh?)
When you see me, nigga, you better flame, like
Quando mi vedi, negro, faresti meglio a sparare, come
And you said Dougie B gon' get murdered?
E hai detto che Dougie B verrà assassinato?
That's my brother, I'm uppin' that thang
Quello è mio fratello, sto alzando quella cosa
Doa, I'ma geek on the track (bitch)
Doa, sono un geek sulla traccia (cagna)
Ebk, I'ma leave it like that, like (like that)
Ebk, lo lascio così, come (così)
Everything dead, I ain't givin' no dap (bitch)
Tutto morto, non sto dando nessun dap (cagna)
If you ridin' wit' 'em them, then you getting tapped (like, grrah)
Se stai andando con loro, allora vieni colpito (come, grrah)
And they like, "Kay, he kinda cool" (cool)
E dicono, "Kay, è abbastanza figo" (figo)
Niggas pussy, nigga, we ain't cool
I negri sono codardi, negro, non siamo figi
Niggas smokin' wit' niggas who smokin' my mans?
I negri fumano con negri che fumano i miei uomini?
That's on bro, I'm uppin' on him too (Grrah, grrah)
Quello è mio fratello, sto alzando anche su di lui (Grrah, grrah)
Niggas politickin', they be fake (fake)
I negri fanno politica, sono falsi (falsi)
Wanna talk, then fuck up out my face
Vuoi parlare, poi fottiti fuori dalla mia faccia
My chop' getting up, fuck who in the way (like, what?)
Il mio chop sta alzando, fottiti chi è in mezzo (come, cosa?)
Get up wit' me if you feel a way
Alzati con me se ti senti un modo
Or I get up wit' you nigga, either way (where you at?)
O mi alzo con te negro, in ogni caso (dove sei?)
Done talkin', bitch it's EBK (like, huh?)
Finito di parlare, cagna è EBK (come, huh?)
700, bitch, it's DOA
700, cagna, è DOA
When you see me, nigga, word to Blay
Quando mi vedi, negro, parola a Blay
Speak on the dead, no taking it back (what)
Parla dei morti, non si può tornare indietro (cosa)
I be buggin', I'm quick to attack (damn)
Sono pazzo, sono veloce ad attaccare (dannazione)
I can't go out like Lotti or Matt (what)
Non posso finire come Lotti o Matt (cosa)
Keep a pole, brodie told me, Don't lack
Tieni un palo, brodie mi ha detto, Non mancare
Mula keep shootin', leave 'em on the pavement
Mula continua a sparare, lasciali sul marciapiede
I can't talk about that situation
Non posso parlare di quella situazione
Pop me a Perky, got me elevated
Prendi un Perky, mi ha elevato
They like, YB you different, run down
Dicono, YB sei diverso, corri giù
Watch me get the clickin'
Guardami fare clic
I start throwing bullets like a pitcher
Inizio a lanciare proiettili come un lanciatore
Lotti he dead, spin through the Hav
Lotti è morto, gira per Hav
I'm tryna shoot it, aim it at his face
Sto cercando di sparare, mira alla sua faccia
Too many opps livin' up, its a shame
Troppi nemici vivono, è una vergogna
Sha Gz got beat, where the fuck was your gang?
Sha Gz è stato picchiato, dove cazzo era la tua gang?
Two sleez, slide up wit' the stick, let it bang
Due sleez, scivola con il bastone, lascia che esploda
(Yeah, with the stick let it bang, with the stick let it-)
(Sì, con il bastone lascia che esploda, con il bastone lascia che-)
On court, actin' bad with a deucey (deucey)
In tribunale, comportandosi male con un deucey (deucey)
Talking hot, you get burnt like a loosie (bitch)
Parlando caldo, ti bruci come un loosie (cagna)
After loosie, get schooled with this tooley
Dopo loosie, vieni educato con questo tooley
Baba, she lined him, tricked him, he a foolie (grrah)
Baba, lei lo ha allineato, lo ha ingannato, è un foolie (grrah)
Totin' guns, ain't talking Call of Duty (grrah)
Portando pistole, non sto parlando di Call of Duty (grrah)
Wet him up, ain't talking no jacuzzi (grrah)
Bagnalo, non sto parlando di jacuzzi (grrah)
Mr. Make-A-Movie, leave 'em gooey (grrah, grrah)
Mr. Make-A-Movie, lasciali appiccicosi (grrah, grrah)
You gon' hold the stick or you gon' boom it? (Grrah-grrah, boom)
Prenderai il bastone o lo farai esplodere? (Grrah-grrah, boom)

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kay Flock

Autres artistes de Trap