Acapella

David Pierre Guetta, Frederic Riesterer, Jean Baptiste Kouame, Kelis Rogers, Makeba Riddick

Paroles Traduction

I was walking, was living
My melody was acapella
There's a beat I was missing
No tune or a scale I could play
No sound in the distance
No orchestra playing together
Like a boat out to sea
The silence was too deafening

So come and revive me
I can't feel my heartbeat
It's just me surviving alone

Before you
My whole life was acapella
Now a symphony's the only song to sing
Before you
My whole life was acapella
Now a symphony's the only song to sing

Everything was the same
One color was just like the others
An assembly routine
My memories were all black and white
'Til I stopped overthinking
Decided to draw back the curtains
And I cleared all the cobwebs
And began to let in the light

So come and revive me
I can't feel my heartbeat
It's just me surviving alone

Before you
My whole life was acapella
Now a symphony's the only song to sing
Before you
My whole life was acapella
Now a symphony's the only song to sing

You got the drum in my heartbeat
Bass and guitar lead
Stuck on the notes you play
My heart that you play on
Red like a crayon
I can't walk away
You got the drum in my heartbeat
Bass and guitar lead
Stuck on the notes you play
My heart that you play on
Red like a crayon
I can't walk away
You got the drum in my heartbeat
Bass and guitar lead
Stuck on the notes you play
My heart that you play on
Red like a crayon
I can't walk away

Before you
My whole life was acapella
Now a symphony's the only song to sing
Before you
My whole life was acapella
Now a symphony's the only song to sing

Before you
My whole life was acapella
Now a symphony's the only song to sing
Before you
My whole life was acapella
Now a symphony's the only song to sing

I was walking, was living
Je marchais, je vivais
My melody was acapella
Ma mélodie était a capella
There's a beat I was missing
Il y avait un rythme qui me manquait
No tune or a scale I could play
Aucune mélodie ou gamme que je pouvais jouer
No sound in the distance
Aucun son au loin
No orchestra playing together
Aucun orchestre jouant ensemble
Like a boat out to sea
Comme un bateau en mer
The silence was too deafening
Le silence était trop assourdissant
So come and revive me
Alors viens et ranime-moi
I can't feel my heartbeat
Je ne peux pas sentir mon battement de coeur
It's just me surviving alone
C'est juste moi qui survit seul
Before you
Avant toi
My whole life was acapella
Ma vie entière était a capella
Now a symphony's the only song to sing
Maintenant une symphonie est la seule chanson à chanter
Before you
Avant toi
My whole life was acapella
Ma vie entière était a capella
Now a symphony's the only song to sing
Maintenant une symphonie est la seule chanson à chanter
Everything was the same
Tout était pareil
One color was just like the others
Une couleur était juste comme les autres
An assembly routine
Une routine d'assemblage
My memories were all black and white
Mes souvenirs étaient tous en noir et blanc
'Til I stopped overthinking
Jusqu'à ce que j'arrête de trop penser
Decided to draw back the curtains
J'ai décidé de tirer les rideaux
And I cleared all the cobwebs
Et j'ai nettoyé toutes les toiles d'araignée
And began to let in the light
Et j'ai commencé à laisser entrer la lumière
So come and revive me
Alors viens et ranime-moi
I can't feel my heartbeat
Je ne peux pas sentir mon battement de coeur
It's just me surviving alone
C'est juste moi qui survit seul
Before you
Avant toi
My whole life was acapella
Ma vie entière était a capella
Now a symphony's the only song to sing
Maintenant une symphonie est la seule chanson à chanter
Before you
Avant toi
My whole life was acapella
Ma vie entière était a capella
Now a symphony's the only song to sing
Maintenant une symphonie est la seule chanson à chanter
You got the drum in my heartbeat
Tu as le tambour dans mon battement de coeur
Bass and guitar lead
Basse et guitare en tête
Stuck on the notes you play
Coincé sur les notes que tu joues
My heart that you play on
Mon coeur sur lequel tu joues
Red like a crayon
Rouge comme un crayon
I can't walk away
Je ne peux pas m'éloigner
You got the drum in my heartbeat
Tu as le tambour dans mon battement de coeur
Bass and guitar lead
Basse et guitare en tête
Stuck on the notes you play
Coincé sur les notes que tu joues
My heart that you play on
Mon coeur sur lequel tu joues
Red like a crayon
Rouge comme un crayon
I can't walk away
Je ne peux pas m'éloigner
You got the drum in my heartbeat
Tu as le tambour dans mon battement de coeur
Bass and guitar lead
Basse et guitare en tête
Stuck on the notes you play
Coincé sur les notes que tu joues
My heart that you play on
Mon coeur sur lequel tu joues
Red like a crayon
Rouge comme un crayon
I can't walk away
Je ne peux pas m'éloigner
Before you
Avant toi
My whole life was acapella
Ma vie entière était a capella
Now a symphony's the only song to sing
Maintenant une symphonie est la seule chanson à chanter
Before you
Avant toi
My whole life was acapella
Ma vie entière était a capella
Now a symphony's the only song to sing
Maintenant une symphonie est la seule chanson à chanter
Before you
Avant toi
My whole life was acapella
Ma vie entière était a capella
Now a symphony's the only song to sing
Maintenant une symphonie est la seule chanson à chanter
Before you
Avant toi
My whole life was acapella
Ma vie entière était a capella
Now a symphony's the only song to sing
Maintenant une symphonie est la seule chanson à chanter
I was walking, was living
Eu estava andando, estava vivendo
My melody was acapella
Minha melodia era acapella
There's a beat I was missing
Havia um ritmo que eu estava perdendo
No tune or a scale I could play
Nenhuma melodia ou escala que eu pudesse tocar
No sound in the distance
Nenhum som à distância
No orchestra playing together
Nenhuma orquestra tocando juntas
Like a boat out to sea
Como um barco no mar
The silence was too deafening
O silêncio era muito ensurdecedor
So come and revive me
Então venha e me reviva
I can't feel my heartbeat
Eu não consigo sentir meu batimento cardíaco
It's just me surviving alone
Sou apenas eu sobrevivendo sozinho
Before you
Antes de você
My whole life was acapella
Minha vida inteira era acapella
Now a symphony's the only song to sing
Agora uma sinfonia é a única música para cantar
Before you
Antes de você
My whole life was acapella
Minha vida inteira era acapella
Now a symphony's the only song to sing
Agora uma sinfonia é a única música para cantar
Everything was the same
Tudo era o mesmo
One color was just like the others
Uma cor era igual às outras
An assembly routine
Uma rotina de montagem
My memories were all black and white
Minhas memórias eram todas em preto e branco
'Til I stopped overthinking
Até que parei de pensar demais
Decided to draw back the curtains
Decidi abrir as cortinas
And I cleared all the cobwebs
E limpei todas as teias de aranha
And began to let in the light
E comecei a deixar a luz entrar
So come and revive me
Então venha e me reviva
I can't feel my heartbeat
Eu não consigo sentir meu batimento cardíaco
It's just me surviving alone
Sou apenas eu sobrevivendo sozinho
Before you
Antes de você
My whole life was acapella
Minha vida inteira era acapella
Now a symphony's the only song to sing
Agora uma sinfonia é a única música para cantar
Before you
Antes de você
My whole life was acapella
Minha vida inteira era acapella
Now a symphony's the only song to sing
Agora uma sinfonia é a única música para cantar
You got the drum in my heartbeat
Você tem o tambor no meu batimento cardíaco
Bass and guitar lead
Baixo e guitarra lideram
Stuck on the notes you play
Preso nas notas que você toca
My heart that you play on
Meu coração que você toca
Red like a crayon
Vermelho como um lápis de cera
I can't walk away
Eu não consigo me afastar
You got the drum in my heartbeat
Você tem o tambor no meu batimento cardíaco
Bass and guitar lead
Baixo e guitarra lideram
Stuck on the notes you play
Preso nas notas que você toca
My heart that you play on
Meu coração que você toca
Red like a crayon
Vermelho como um lápis de cera
I can't walk away
Eu não consigo me afastar
You got the drum in my heartbeat
Você tem o tambor no meu batimento cardíaco
Bass and guitar lead
Baixo e guitarra lideram
Stuck on the notes you play
Preso nas notas que você toca
My heart that you play on
Meu coração que você toca
Red like a crayon
Vermelho como um lápis de cera
I can't walk away
Eu não consigo me afastar
Before you
Antes de você
My whole life was acapella
Minha vida inteira era acapella
Now a symphony's the only song to sing
Agora uma sinfonia é a única música para cantar
Before you
Antes de você
My whole life was acapella
Minha vida inteira era acapella
Now a symphony's the only song to sing
Agora uma sinfonia é a única música para cantar
Before you
Antes de você
My whole life was acapella
Minha vida inteira era acapella
Now a symphony's the only song to sing
Agora uma sinfonia é a única música para cantar
Before you
Antes de você
My whole life was acapella
Minha vida inteira era acapella
Now a symphony's the only song to sing
Agora uma sinfonia é a única música para cantar
I was walking, was living
Caminaba, vivía
My melody was acapella
Mi melodía era a capella
There's a beat I was missing
Había un ritmo que me faltaba
No tune or a scale I could play
No había tonada ni escala que pudiera tocar
No sound in the distance
No había sonido en la distancia
No orchestra playing together
No había orquesta tocando juntos
Like a boat out to sea
Como un barco en alta mar
The silence was too deafening
El silencio era demasiado ensordecedor
So come and revive me
Así que ven y revíveme
I can't feel my heartbeat
No puedo sentir mi latido
It's just me surviving alone
Solo soy yo sobreviviendo solo
Before you
Antes de ti
My whole life was acapella
Toda mi vida era a capella
Now a symphony's the only song to sing
Ahora una sinfonía es la única canción para cantar
Before you
Antes de ti
My whole life was acapella
Toda mi vida era a capella
Now a symphony's the only song to sing
Ahora una sinfonía es la única canción para cantar
Everything was the same
Todo era lo mismo
One color was just like the others
Un color era igual que los demás
An assembly routine
Una rutina de montaje
My memories were all black and white
Mis recuerdos eran todos en blanco y negro
'Til I stopped overthinking
Hasta que dejé de pensar demasiado
Decided to draw back the curtains
Decidí echar atrás las cortinas
And I cleared all the cobwebs
Y limpié todas las telarañas
And began to let in the light
Y comencé a dejar entrar la luz
So come and revive me
Así que ven y revíveme
I can't feel my heartbeat
No puedo sentir mi latido
It's just me surviving alone
Solo soy yo sobreviviendo solo
Before you
Antes de ti
My whole life was acapella
Toda mi vida era a capella
Now a symphony's the only song to sing
Ahora una sinfonía es la única canción para cantar
Before you
Antes de ti
My whole life was acapella
Toda mi vida era a capella
Now a symphony's the only song to sing
Ahora una sinfonía es la única canción para cantar
You got the drum in my heartbeat
Tienes el tambor en mi latido
Bass and guitar lead
Bajo y guitarra lideran
Stuck on the notes you play
Atrapado en las notas que tocas
My heart that you play on
Mi corazón que tocas
Red like a crayon
Rojo como un crayón
I can't walk away
No puedo alejarme
You got the drum in my heartbeat
Tienes el tambor en mi latido
Bass and guitar lead
Bajo y guitarra lideran
Stuck on the notes you play
Atrapado en las notas que tocas
My heart that you play on
Mi corazón que tocas
Red like a crayon
Rojo como un crayón
I can't walk away
No puedo alejarme
You got the drum in my heartbeat
Tienes el tambor en mi latido
Bass and guitar lead
Bajo y guitarra lideran
Stuck on the notes you play
Atrapado en las notas que tocas
My heart that you play on
Mi corazón que tocas
Red like a crayon
Rojo como un crayón
I can't walk away
No puedo alejarme
Before you
Antes de ti
My whole life was acapella
Toda mi vida era a capella
Now a symphony's the only song to sing
Ahora una sinfonía es la única canción para cantar
Before you
Antes de ti
My whole life was acapella
Toda mi vida era a capella
Now a symphony's the only song to sing
Ahora una sinfonía es la única canción para cantar
Before you
Antes de ti
My whole life was acapella
Toda mi vida era a capella
Now a symphony's the only song to sing
Ahora una sinfonía es la única canción para cantar
Before you
Antes de ti
My whole life was acapella
Toda mi vida era a capella
Now a symphony's the only song to sing
Ahora una sinfonía es la única canción para cantar
I was walking, was living
Ich ging spazieren, lebte
My melody was acapella
Meine Melodie war a cappella
There's a beat I was missing
Es fehlte ein Schlag
No tune or a scale I could play
Keine Melodie oder Skala, die ich spielen konnte
No sound in the distance
Kein Geräusch in der Ferne
No orchestra playing together
Kein Orchester, das zusammen spielte
Like a boat out to sea
Wie ein Boot auf dem Meer
The silence was too deafening
Die Stille war zu ohrenbetäubend
So come and revive me
Also komm und belebe mich
I can't feel my heartbeat
Ich kann meinen Herzschlag nicht fühlen
It's just me surviving alone
Es ist nur ich, der alleine überlebt
Before you
Vor dir
My whole life was acapella
War mein ganzes Leben a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Jetzt ist eine Symphonie das einzige Lied zum Singen
Before you
Vor dir
My whole life was acapella
War mein ganzes Leben a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Jetzt ist eine Symphonie das einzige Lied zum Singen
Everything was the same
Alles war gleich
One color was just like the others
Eine Farbe war genau wie die anderen
An assembly routine
Eine Montageroutine
My memories were all black and white
Meine Erinnerungen waren alle schwarz und weiß
'Til I stopped overthinking
Bis ich aufhörte zu viel nachzudenken
Decided to draw back the curtains
Entschied mich, die Vorhänge zurückzuziehen
And I cleared all the cobwebs
Und ich räumte alle Spinnweben weg
And began to let in the light
Und begann, das Licht hereinzulassen
So come and revive me
Also komm und belebe mich
I can't feel my heartbeat
Ich kann meinen Herzschlag nicht fühlen
It's just me surviving alone
Es ist nur ich, der alleine überlebt
Before you
Vor dir
My whole life was acapella
War mein ganzes Leben a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Jetzt ist eine Symphonie das einzige Lied zum Singen
Before you
Vor dir
My whole life was acapella
War mein ganzes Leben a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Jetzt ist eine Symphonie das einzige Lied zum Singen
You got the drum in my heartbeat
Du hast den Schlag in meinem Herzschlag
Bass and guitar lead
Bass und Gitarrenführung
Stuck on the notes you play
Fest auf den Noten, die du spielst
My heart that you play on
Mein Herz, auf dem du spielst
Red like a crayon
Rot wie ein Buntstift
I can't walk away
Ich kann nicht weggehen
You got the drum in my heartbeat
Du hast den Schlag in meinem Herzschlag
Bass and guitar lead
Bass und Gitarrenführung
Stuck on the notes you play
Fest auf den Noten, die du spielst
My heart that you play on
Mein Herz, auf dem du spielst
Red like a crayon
Rot wie ein Buntstift
I can't walk away
Ich kann nicht weggehen
You got the drum in my heartbeat
Du hast den Schlag in meinem Herzschlag
Bass and guitar lead
Bass und Gitarrenführung
Stuck on the notes you play
Fest auf den Noten, die du spielst
My heart that you play on
Mein Herz, auf dem du spielst
Red like a crayon
Rot wie ein Buntstift
I can't walk away
Ich kann nicht weggehen
Before you
Vor dir
My whole life was acapella
War mein ganzes Leben a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Jetzt ist eine Symphonie das einzige Lied zum Singen
Before you
Vor dir
My whole life was acapella
War mein ganzes Leben a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Jetzt ist eine Symphonie das einzige Lied zum Singen
Before you
Vor dir
My whole life was acapella
War mein ganzes Leben a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Jetzt ist eine Symphonie das einzige Lied zum Singen
Before you
Vor dir
My whole life was acapella
War mein ganzes Leben a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Jetzt ist eine Symphonie das einzige Lied zum Singen
I was walking, was living
Stavo camminando, stavo vivendo
My melody was acapella
La mia melodia era a cappella
There's a beat I was missing
C'era un ritmo che mi mancava
No tune or a scale I could play
Nessuna melodia o scala che potessi suonare
No sound in the distance
Nessun suono in lontananza
No orchestra playing together
Nessuna orchestra che suonava insieme
Like a boat out to sea
Come una barca in mare
The silence was too deafening
Il silenzio era troppo assordante
So come and revive me
Quindi vieni e ravvivami
I can't feel my heartbeat
Non riesco a sentire il mio battito cardiaco
It's just me surviving alone
Sono solo io che sopravvivo da solo
Before you
Prima di te
My whole life was acapella
Tutta la mia vita era a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Ora una sinfonia è l'unica canzone da cantare
Before you
Prima di te
My whole life was acapella
Tutta la mia vita era a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Ora una sinfonia è l'unica canzone da cantare
Everything was the same
Tutto era lo stesso
One color was just like the others
Un colore era proprio come gli altri
An assembly routine
Una routine di montaggio
My memories were all black and white
I miei ricordi erano tutti in bianco e nero
'Til I stopped overthinking
Finché non ho smesso di pensare troppo
Decided to draw back the curtains
Ho deciso di tirare indietro le tende
And I cleared all the cobwebs
E ho pulito tutti i ragnatele
And began to let in the light
E ho iniziato a lasciare entrare la luce
So come and revive me
Quindi vieni e ravvivami
I can't feel my heartbeat
Non riesco a sentire il mio battito cardiaco
It's just me surviving alone
Sono solo io che sopravvivo da solo
Before you
Prima di te
My whole life was acapella
Tutta la mia vita era a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Ora una sinfonia è l'unica canzone da cantare
Before you
Prima di te
My whole life was acapella
Tutta la mia vita era a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Ora una sinfonia è l'unica canzone da cantare
You got the drum in my heartbeat
Hai il tamburo nel mio battito cardiaco
Bass and guitar lead
Basso e chitarra solista
Stuck on the notes you play
Bloccato sulle note che suoni
My heart that you play on
Il mio cuore su cui suoni
Red like a crayon
Rosso come un pastello
I can't walk away
Non riesco a staccarmi
You got the drum in my heartbeat
Hai il tamburo nel mio battito cardiaco
Bass and guitar lead
Basso e chitarra solista
Stuck on the notes you play
Bloccato sulle note che suoni
My heart that you play on
Il mio cuore su cui suoni
Red like a crayon
Rosso come un pastello
I can't walk away
Non riesco a staccarmi
You got the drum in my heartbeat
Hai il tamburo nel mio battito cardiaco
Bass and guitar lead
Basso e chitarra solista
Stuck on the notes you play
Bloccato sulle note che suoni
My heart that you play on
Il mio cuore su cui suoni
Red like a crayon
Rosso come un pastello
I can't walk away
Non riesco a staccarmi
Before you
Prima di te
My whole life was acapella
Tutta la mia vita era a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Ora una sinfonia è l'unica canzone da cantare
Before you
Prima di te
My whole life was acapella
Tutta la mia vita era a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Ora una sinfonia è l'unica canzone da cantare
Before you
Prima di te
My whole life was acapella
Tutta la mia vita era a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Ora una sinfonia è l'unica canzone da cantare
Before you
Prima di te
My whole life was acapella
Tutta la mia vita era a cappella
Now a symphony's the only song to sing
Ora una sinfonia è l'unica canzone da cantare
I was walking, was living
Saya berjalan, saya hidup
My melody was acapella
Melodiku adalah acapella
There's a beat I was missing
Ada irama yang hilang
No tune or a scale I could play
Tak ada nada atau skala yang bisa kumainkan
No sound in the distance
Tak ada suara di kejauhan
No orchestra playing together
Tak ada orkestra yang bermain bersama
Like a boat out to sea
Seperti perahu di tengah laut
The silence was too deafening
Keheningannya terlalu memekakkan
So come and revive me
Jadi datanglah dan hidupkan aku kembali
I can't feel my heartbeat
Aku tak bisa merasakan detak jantungku
It's just me surviving alone
Hanya aku yang bertahan hidup sendiri
Before you
Sebelum kamu
My whole life was acapella
Seluruh hidupku adalah acapella
Now a symphony's the only song to sing
Sekarang simfoni adalah satu-satunya lagu untuk dinyanyikan
Before you
Sebelum kamu
My whole life was acapella
Seluruh hidupku adalah acapella
Now a symphony's the only song to sing
Sekarang simfoni adalah satu-satunya lagu untuk dinyanyikan
Everything was the same
Semuanya sama
One color was just like the others
Satu warna sama seperti yang lain
An assembly routine
Rutinitas yang teratur
My memories were all black and white
Kenanganku semuanya hitam putih
'Til I stopped overthinking
Sampai aku berhenti terlalu banyak berpikir
Decided to draw back the curtains
Memutuskan untuk menarik tirai
And I cleared all the cobwebs
Dan aku membersihkan semua sarang laba-laba
And began to let in the light
Dan mulai membiarkan cahaya masuk
So come and revive me
Jadi datanglah dan hidupkan aku kembali
I can't feel my heartbeat
Aku tak bisa merasakan detak jantungku
It's just me surviving alone
Hanya aku yang bertahan hidup sendiri
Before you
Sebelum kamu
My whole life was acapella
Seluruh hidupku adalah acapella
Now a symphony's the only song to sing
Sekarang simfoni adalah satu-satunya lagu untuk dinyanyikan
Before you
Sebelum kamu
My whole life was acapella
Seluruh hidupku adalah acapella
Now a symphony's the only song to sing
Sekarang simfoni adalah satu-satunya lagu untuk dinyanyikan
You got the drum in my heartbeat
Kamu memberikan drum pada detak jantungku
Bass and guitar lead
Bass dan gitar memimpin
Stuck on the notes you play
Terpaku pada not yang kamu mainkan
My heart that you play on
Hatiku yang kamu mainkan
Red like a crayon
Merah seperti krayon
I can't walk away
Aku tak bisa pergi
You got the drum in my heartbeat
Kamu memberikan drum pada detak jantungku
Bass and guitar lead
Bass dan gitar memimpin
Stuck on the notes you play
Terpaku pada not yang kamu mainkan
My heart that you play on
Hatiku yang kamu mainkan
Red like a crayon
Merah seperti krayon
I can't walk away
Aku tak bisa pergi
You got the drum in my heartbeat
Kamu memberikan drum pada detak jantungku
Bass and guitar lead
Bass dan gitar memimpin
Stuck on the notes you play
Terpaku pada not yang kamu mainkan
My heart that you play on
Hatiku yang kamu mainkan
Red like a crayon
Merah seperti krayon
I can't walk away
Aku tak bisa pergi
Before you
Sebelum kamu
My whole life was acapella
Seluruh hidupku adalah acapella
Now a symphony's the only song to sing
Sekarang simfoni adalah satu-satunya lagu untuk dinyanyikan
Before you
Sebelum kamu
My whole life was acapella
Seluruh hidupku adalah acapella
Now a symphony's the only song to sing
Sekarang simfoni adalah satu-satunya lagu untuk dinyanyikan
Before you
Sebelum kamu
My whole life was acapella
Seluruh hidupku adalah acapella
Now a symphony's the only song to sing
Sekarang simfoni adalah satu-satunya lagu untuk dinyanyikan
Before you
Sebelum kamu
My whole life was acapella
Seluruh hidupku adalah acapella
Now a symphony's the only song to sing
Sekarang simfoni adalah satu-satunya lagu untuk dinyanyikan
I was walking, was living
ฉันกำลังเดินอยู่ กำลังใช้ชีวิตอยู่
My melody was acapella
เสียงเพลงของฉันเป็นแบบอะคาเปลล่า
There's a beat I was missing
มีจังหวะที่ฉันพลาดไป
No tune or a scale I could play
ไม่มีทำนองหรือสเกลที่ฉันสามารถเล่นได้
No sound in the distance
ไม่มีเสียงในระยะไกล
No orchestra playing together
ไม่มีวงออร์เคสตร้าที่เล่นด้วยกัน
Like a boat out to sea
เหมือนเรือที่ออกไปทะเล
The silence was too deafening
ความเงียบนั้นดังเกินไป
So come and revive me
มาช่วยฉันฟื้นคืนชีพสิ
I can't feel my heartbeat
ฉันรู้สึกไม่ได้ว่าหัวใจกำลังเต้น
It's just me surviving alone
มันเป็นแค่ฉันที่รอดชีวิตคนเดียว
Before you
ก่อนที่จะมีเธอ
My whole life was acapella
ชีวิตทั้งหมดของฉันเป็นแบบอะคาเปลล่า
Now a symphony's the only song to sing
ตอนนี้เพลงซิมโฟนีเป็นเพลงเดียวที่จะร้อง
Before you
ก่อนที่จะมีเธอ
My whole life was acapella
ชีวิตทั้งหมดของฉันเป็นแบบอะคาเปลล่า
Now a symphony's the only song to sing
ตอนนี้เพลงซิมโฟนีเป็นเพลงเดียวที่จะร้อง
Everything was the same
ทุกอย่างยังคงเหมือนเดิม
One color was just like the others
สีหนึ่งเหมือนกับสีอื่นๆ
An assembly routine
เป็นกิจวัตรประจำวัน
My memories were all black and white
ความทรงจำของฉันเป็นสีขาวดำทั้งหมด
'Til I stopped overthinking
จนกระทั่งฉันหยุดคิดมาก
Decided to draw back the curtains
ตัดสินใจดึงม่านกลับ
And I cleared all the cobwebs
และฉันก็เคลียร์ใยแมงมุมทั้งหมด
And began to let in the light
และเริ่มปล่อยให้แสงเข้ามา
So come and revive me
มาช่วยฉันฟื้นคื้นชีพสิ
I can't feel my heartbeat
ฉันรู้สึกไม่ได้ว่าหัวใจกำลังเต้น
It's just me surviving alone
มันเป็นแค่ฉันที่รอดชีวิตคนเดียว
Before you
ก่อนที่จะมีเธอ
My whole life was acapella
ชีวิตทั้งหมดของฉันเป็นแบบอะคาเปลล่า
Now a symphony's the only song to sing
ตอนนี้เพลงซิมโฟนีเป็นเพลงเดียวที่จะร้อง
Before you
ก่อนที่จะมีเธอ
My whole life was acapella
ชีวิตทั้งหมดของฉันเป็นแบบอะคาเปลล่า
Now a symphony's the only song to sing
ตอนนี้เพลงซิมโฟนีเป็นเพลงเดียวที่จะร้อง
You got the drum in my heartbeat
เธอทำให้หัวใจของฉันมีจังหวะเหมือนกลอง
Bass and guitar lead
เบสและกีตาร์นำ
Stuck on the notes you play
ติดอยู่กับโน้ตที่เธอเล่น
My heart that you play on
หัวใจของฉันที่เธอเล่น
Red like a crayon
แดงเหมือนดินสอสี
I can't walk away
ฉันไม่สามารถเดินจากไปได้
You got the drum in my heartbeat
เธอทำให้หัวใจของฉันมีจังหวะเหมือนกลอง
Bass and guitar lead
เบสและกีตาร์นำ
Stuck on the notes you play
ติดอยู่กับโน้ตที่เธอเล่น
My heart that you play on
หัวใจของฉันที่เธอเล่น
Red like a crayon
แดงเหมือนดินสอสี
I can't walk away
ฉันไม่สามารถเดินจากไปได้
You got the drum in my heartbeat
เธอทำให้หัวใจของฉันมีจังหวะเหมือนกลอง
Bass and guitar lead
เบสและกีตาร์นำ
Stuck on the notes you play
ติดอยู่กับโน้ตที่เธอเล่น
My heart that you play on
หัวใจของฉันที่เธอเล่น
Red like a crayon
แดงเหมือนดินสอสี
I can't walk away
ฉันไม่สามารถเดินจากไปได้
Before you
ก่อนที่จะมีเธอ
My whole life was acapella
ชีวิตทั้งหมดของฉันเป็นแบบอะคาเปลล่า
Now a symphony's the only song to sing
ตอนนี้เพลงซิมโฟนีเป็นเพลงเดียวที่จะร้อง
Before you
ก่อนที่จะมีเธอ
My whole life was acapella
ชีวิตทั้งหมดของฉันเป็นแบบอะคาเปลล่า
Now a symphony's the only song to sing
ตอนนี้เพลงซิมโฟนีเป็นเพลงเดียวที่จะร้อง
Before you
ก่อนที่จะมีเธอ
My whole life was acapella
ชีวิตทั้งหมดของฉันเป็นแบบอะคาเปลล่า
Now a symphony's the only song to sing
ตอนนี้เพลงซิมโฟนีเป็นเพลงเดียวที่จะร้อง
Before you
ก่อนที่จะมีเธอ
My whole life was acapella
ชีวิตทั้งหมดของฉันเป็นแบบอะคาเปลล่า
Now a symphony's the only song to sing
ตอนนี้เพลงซิมโฟนีเป็นเพลงเดียวที่จะร้อง
I was walking, was living
我在行走,我在生活
My melody was acapella
我的旋律是无伴奏
There's a beat I was missing
有一种节奏我缺失了
No tune or a scale I could play
没有旋律或音阶可以演奏
No sound in the distance
远处没有声音
No orchestra playing together
没有交响乐团一起演奏
Like a boat out to sea
就像一艘出海的船
The silence was too deafening
这寂静太震耳欲聋了
So come and revive me
所以来唤醒我
I can't feel my heartbeat
我感觉不到我的心跳
It's just me surviving alone
只是我独自生存
Before you
在遇见你之前
My whole life was acapella
我的整个生活都是无伴奏
Now a symphony's the only song to sing
现在交响乐是唯一的歌曲
Before you
在遇见你之前
My whole life was acapella
我的整个生活都是无伴奏
Now a symphony's the only song to sing
现在交响乐是唯一的歌曲
Everything was the same
一切都是相同的
One color was just like the others
一种颜色就像其他颜色
An assembly routine
一个组装例程
My memories were all black and white
我的记忆都是黑白的
'Til I stopped overthinking
直到我停止过度思考
Decided to draw back the curtains
决定拉开窗帘
And I cleared all the cobwebs
我清除了所有蜘蛛网
And began to let in the light
开始让光线进来
So come and revive me
所以来唤醒我
I can't feel my heartbeat
我感觉不到我的心跳
It's just me surviving alone
只是我独自生存
Before you
在遇见你之前
My whole life was acapella
我的整个生活都是无伴奏
Now a symphony's the only song to sing
现在交响乐是唯一的歌曲
Before you
在遇见你之前
My whole life was acapella
我的整个生活都是无伴奏
Now a symphony's the only song to sing
现在交响乐是唯一的歌曲
You got the drum in my heartbeat
你让我的心跳有了鼓点
Bass and guitar lead
低音和吉他主导
Stuck on the notes you play
困在你演奏的音符上
My heart that you play on
你弹奏的我的心
Red like a crayon
像蜡笔一样红
I can't walk away
我无法离开
You got the drum in my heartbeat
你让我的心跳有了鼓点
Bass and guitar lead
低音和吉他主导
Stuck on the notes you play
困在你演奏的音符上
My heart that you play on
你弹奏的我的心
Red like a crayon
像蜡笔一样红
I can't walk away
我无法离开
You got the drum in my heartbeat
你让我的心跳有了鼓点
Bass and guitar lead
低音和吉他主导
Stuck on the notes you play
困在你演奏的音符上
My heart that you play on
你弹奏的我的心
Red like a crayon
像蜡笔一样红
I can't walk away
我无法离开
Before you
在遇见你之前
My whole life was acapella
我的整个生活都是无伴奏
Now a symphony's the only song to sing
现在交响乐是唯一的歌曲
Before you
在遇见你之前
My whole life was acapella
我的整个生活都是无伴奏
Now a symphony's the only song to sing
现在交响乐是唯一的歌曲
Before you
在遇见你之前
My whole life was acapella
我的整个生活都是无伴奏
Now a symphony's the only song to sing
现在交响乐是唯一的歌曲
Before you
在遇见你之前
My whole life was acapella
我的整个生活都是无伴奏
Now a symphony's the only song to sing
现在交响乐是唯一的歌曲

Curiosités sur la chanson Acapella de Kelis

Sur quels albums la chanson “Acapella” a-t-elle été lancée par Kelis?
Kelis a lancé la chanson sur les albums “Flesh Tone” en 2010 et “Acapella - EP” en 2010.
Qui a composé la chanson “Acapella” de Kelis?
La chanson “Acapella” de Kelis a été composée par David Pierre Guetta, Frederic Riesterer, Jean Baptiste Kouame, Kelis Rogers, Makeba Riddick.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kelis

Autres artistes de R&B