Living In My Head

Kesha Sebert, Rosemary Patricia Sebert, Stuart Crichton

Paroles Traduction

Living in my head
Living in my head
Living in my head

Oh, I don't wanna be here anymore
Stuck inside my head here anymore
Stuck inside my head here anymore
Oh, I don't wanna be scared anymore
So scared of myself here anymore
Scared of everyone else anymore

Get me out of my head
Out of my head
Out of my head
Out of my head
When's it gonna end?
When's it gonna end?
When's it gonna end?

Oh, I don't wanna be here anymore
Sick of all the chaos anymore
Crawling out my skin here on the floor
Oh, I'm so sick of myself, you don't know
I don't wanna be here all alone
I don't wanna do this on my own

Get me out of my head
Out of my head
Out of my head
Out of my head
When's it gonna end?
When's it gonna end?
When's it gonna end? (So fucking exhausting)

I'm so fucking insecure
I just can't stand it
God, I hate myself
Sometimes I can't get out my head
Sometimes I can't get out my head

I'm so fucking, I just can't stand it
God, I hate myself
Got to stop comparing
Oh, when's this gonna end?

Living in my head
Living in my head
So fucking exhausting
When's it gonna end?
When's it gonna end?
So fucking exhausting (I'm out of my head)
Out of my head

When's it gonna end?
I'm so fucking insecure, I just can't stand it
God, I hate myself
Gotta sell my name and go all in

Living in my head
Vivant dans ma tête
Living in my head
Vivant dans ma tête
Living in my head
Vivant dans ma tête
Oh, I don't wanna be here anymore
Oh, je ne veux plus être ici
Stuck inside my head here anymore
Coincé dans ma tête ici
Stuck inside my head here anymore
Coincé dans ma tête ici
Oh, I don't wanna be scared anymore
Oh, je ne veux plus avoir peur
So scared of myself here anymore
Si peur de moi-même ici
Scared of everyone else anymore
Peur de tout le monde ici
Get me out of my head
Sors-moi de ma tête
Out of my head
Hors de ma tête
Out of my head
Hors de ma tête
Out of my head
Hors de ma tête
When's it gonna end?
Quand cela va-t-il finir ?
When's it gonna end?
Quand cela va-t-il finir ?
When's it gonna end?
Quand cela va-t-il finir ?
Oh, I don't wanna be here anymore
Oh, je ne veux plus être ici
Sick of all the chaos anymore
Fatigué de tout le chaos ici
Crawling out my skin here on the floor
Rampant hors de ma peau ici sur le sol
Oh, I'm so sick of myself, you don't know
Oh, je suis tellement malade de moi-même, tu ne sais pas
I don't wanna be here all alone
Je ne veux pas être ici tout seul
I don't wanna do this on my own
Je ne veux pas faire ça tout seul
Get me out of my head
Sors-moi de ma tête
Out of my head
Hors de ma tête
Out of my head
Hors de ma tête
Out of my head
Hors de ma tête
When's it gonna end?
Quand cela va-t-il finir ?
When's it gonna end?
Quand cela va-t-il finir ?
When's it gonna end? (So fucking exhausting)
Quand cela va-t-il finir ? (C'est tellement épuisant)
I'm so fucking insecure
Je suis tellement putain d'insécurisé
I just can't stand it
Je ne peux pas le supporter
God, I hate myself
Dieu, je me déteste
Sometimes I can't get out my head
Parfois, je ne peux pas sortir de ma tête
Sometimes I can't get out my head
Parfois, je ne peux pas sortir de ma tête
I'm so fucking, I just can't stand it
Je suis tellement putain, je ne peux pas le supporter
God, I hate myself
Dieu, je me déteste
Got to stop comparing
Je dois arrêter de me comparer
Oh, when's this gonna end?
Oh, quand cela va-t-il finir ?
Living in my head
Vivant dans ma tête
Living in my head
Vivant dans ma tête
So fucking exhausting
C'est tellement épuisant
When's it gonna end?
Quand cela va-t-il finir ?
When's it gonna end?
Quand cela va-t-il finir ?
So fucking exhausting (I'm out of my head)
C'est tellement épuisant (Je suis hors de ma tête)
Out of my head
Hors de ma tête
When's it gonna end?
Quand cela va-t-il finir ?
I'm so fucking insecure, I just can't stand it
Je suis tellement putain d'insécurisé, je ne peux pas le supporter
God, I hate myself
Dieu, je me déteste
Gotta sell my name and go all in
Je dois vendre mon nom et tout donner
Living in my head
Vivendo na minha cabeça
Living in my head
Vivendo na minha cabeça
Living in my head
Vivendo na minha cabeça
Oh, I don't wanna be here anymore
Oh, eu não quero mais estar aqui
Stuck inside my head here anymore
Preso dentro da minha cabeça aqui
Stuck inside my head here anymore
Preso dentro da minha cabeça aqui
Oh, I don't wanna be scared anymore
Oh, eu não quero mais ter medo
So scared of myself here anymore
Tão assustado comigo mesmo aqui
Scared of everyone else anymore
Assustado com todos os outros
Get me out of my head
Tire-me da minha cabeça
Out of my head
Fora da minha cabeça
Out of my head
Fora da minha cabeça
Out of my head
Fora da minha cabeça
When's it gonna end?
Quando vai acabar?
When's it gonna end?
Quando vai acabar?
When's it gonna end?
Quando vai acabar?
Oh, I don't wanna be here anymore
Oh, eu não quero mais estar aqui
Sick of all the chaos anymore
Cansado de todo o caos
Crawling out my skin here on the floor
Rastejando para fora da minha pele aqui no chão
Oh, I'm so sick of myself, you don't know
Oh, estou tão cansado de mim mesmo, você não sabe
I don't wanna be here all alone
Eu não quero mais estar aqui sozinho
I don't wanna do this on my own
Eu não quero fazer isso sozinho
Get me out of my head
Tire-me da minha cabeça
Out of my head
Fora da minha cabeça
Out of my head
Fora da minha cabeça
Out of my head
Fora da minha cabeça
When's it gonna end?
Quando vai acabar?
When's it gonna end?
Quando vai acabar?
When's it gonna end? (So fucking exhausting)
Quando vai acabar? (Tão exaustivo)
I'm so fucking insecure
Estou tão inseguro
I just can't stand it
Eu simplesmente não aguento
God, I hate myself
Deus, eu me odeio
Sometimes I can't get out my head
Às vezes eu não consigo sair da minha cabeça
Sometimes I can't get out my head
Às vezes eu não consigo sair da minha cabeça
I'm so fucking, I just can't stand it
Estou tão exausto, eu simplesmente não aguento
God, I hate myself
Deus, eu me odeio
Got to stop comparing
Tenho que parar de comparar
Oh, when's this gonna end?
Oh, quando isso vai acabar?
Living in my head
Vivendo na minha cabeça
Living in my head
Vivendo na minha cabeça
So fucking exhausting
Tão exaustivo
When's it gonna end?
Quando vai acabar?
When's it gonna end?
Quando vai acabar?
So fucking exhausting (I'm out of my head)
Tão exaustivo (Estou fora da minha cabeça)
Out of my head
Fora da minha cabeça
When's it gonna end?
Quando vai acabar?
I'm so fucking insecure, I just can't stand it
Estou tão inseguro, eu simplesmente não aguento
God, I hate myself
Deus, eu me odeio
Gotta sell my name and go all in
Tenho que vender meu nome e ir com tudo.
Living in my head
Viviendo en mi cabeza
Living in my head
Viviendo en mi cabeza
Living in my head
Viviendo en mi cabeza
Oh, I don't wanna be here anymore
Oh, ya no quiero estar aquí
Stuck inside my head here anymore
Atrapado dentro de mi cabeza ya no más
Stuck inside my head here anymore
Atrapado dentro de mi cabeza ya no más
Oh, I don't wanna be scared anymore
Oh, ya no quiero tener miedo
So scared of myself here anymore
Tan asustado de mí mismo ya no más
Scared of everyone else anymore
Asustado de todos los demás ya no más
Get me out of my head
Sácame de mi cabeza
Out of my head
Fuera de mi cabeza
Out of my head
Fuera de mi cabeza
Out of my head
Fuera de mi cabeza
When's it gonna end?
¿Cuándo va a terminar?
When's it gonna end?
¿Cuándo va a terminar?
When's it gonna end?
¿Cuándo va a terminar?
Oh, I don't wanna be here anymore
Oh, ya no quiero estar aquí
Sick of all the chaos anymore
Harto de todo el caos ya no más
Crawling out my skin here on the floor
Arrastrándome fuera de mi piel aquí en el suelo
Oh, I'm so sick of myself, you don't know
Oh, estoy tan harto de mí mismo, no tienes idea
I don't wanna be here all alone
No quiero estar aquí todo solo
I don't wanna do this on my own
No quiero hacer esto por mi cuenta
Get me out of my head
Sácame de mi cabeza
Out of my head
Fuera de mi cabeza
Out of my head
Fuera de mi cabeza
Out of my head
Fuera de mi cabeza
When's it gonna end?
¿Cuándo va a terminar?
When's it gonna end?
¿Cuándo va a terminar?
When's it gonna end? (So fucking exhausting)
¿Cuándo va a terminar? (Es tan jodidamente agotador)
I'm so fucking insecure
Soy tan jodidamente inseguro
I just can't stand it
Simplemente no lo soporto
God, I hate myself
Dios, me odio a mí mismo
Sometimes I can't get out my head
A veces no puedo salir de mi cabeza
Sometimes I can't get out my head
A veces no puedo salir de mi cabeza
I'm so fucking, I just can't stand it
Soy tan jodidamente, simplemente no lo soporto
God, I hate myself
Dios, me odio a mí mismo
Got to stop comparing
Tengo que dejar de comparar
Oh, when's this gonna end?
Oh, ¿cuándo va a terminar esto?
Living in my head
Viviendo en mi cabeza
Living in my head
Viviendo en mi cabeza
So fucking exhausting
Es tan jodidamente agotador
When's it gonna end?
¿Cuándo va a terminar?
When's it gonna end?
¿Cuándo va a terminar?
So fucking exhausting (I'm out of my head)
Es tan jodidamente agotador (Estoy fuera de mi cabeza)
Out of my head
Fuera de mi cabeza
When's it gonna end?
¿Cuándo va a terminar?
I'm so fucking insecure, I just can't stand it
Soy tan jodidamente inseguro, simplemente no lo soporto
God, I hate myself
Dios, me odio a mí mismo
Gotta sell my name and go all in
Tengo que vender mi nombre y apostarlo todo
Living in my head
Leben in meinem Kopf
Living in my head
Leben in meinem Kopf
Living in my head
Leben in meinem Kopf
Oh, I don't wanna be here anymore
Oh, ich will nicht mehr hier sein
Stuck inside my head here anymore
Gefangen in meinem Kopf hier nicht mehr
Stuck inside my head here anymore
Gefangen in meinem Kopf hier nicht mehr
Oh, I don't wanna be scared anymore
Oh, ich will nicht mehr Angst haben
So scared of myself here anymore
So sehr Angst vor mir selbst hier nicht mehr
Scared of everyone else anymore
Angst vor allen anderen nicht mehr
Get me out of my head
Hol mich aus meinem Kopf
Out of my head
Aus meinem Kopf
Out of my head
Aus meinem Kopf
Out of my head
Aus meinem Kopf
When's it gonna end?
Wann wird es enden?
When's it gonna end?
Wann wird es enden?
When's it gonna end?
Wann wird es enden?
Oh, I don't wanna be here anymore
Oh, ich will nicht mehr hier sein
Sick of all the chaos anymore
Krank von all dem Chaos nicht mehr
Crawling out my skin here on the floor
Kriechend aus meiner Haut hier auf dem Boden
Oh, I'm so sick of myself, you don't know
Oh, ich bin so krank von mir selbst, du weißt es nicht
I don't wanna be here all alone
Ich will nicht mehr alleine hier sein
I don't wanna do this on my own
Ich will das nicht mehr alleine machen
Get me out of my head
Hol mich aus meinem Kopf
Out of my head
Aus meinem Kopf
Out of my head
Aus meinem Kopf
Out of my head
Aus meinem Kopf
When's it gonna end?
Wann wird es enden?
When's it gonna end?
Wann wird es enden?
When's it gonna end? (So fucking exhausting)
Wann wird es enden? (So verdammt anstrengend)
I'm so fucking insecure
Ich bin so verdammt unsicher
I just can't stand it
Ich kann es einfach nicht ertragen
God, I hate myself
Gott, ich hasse mich selbst
Sometimes I can't get out my head
Manchmal komme ich nicht aus meinem Kopf
Sometimes I can't get out my head
Manchmal komme ich nicht aus meinem Kopf
I'm so fucking, I just can't stand it
Ich bin so verdammt, ich kann es einfach nicht ertragen
God, I hate myself
Gott, ich hasse mich selbst
Got to stop comparing
Muss aufhören zu vergleichen
Oh, when's this gonna end?
Oh, wann wird das enden?
Living in my head
Leben in meinem Kopf
Living in my head
Leben in meinem Kopf
So fucking exhausting
So verdammt anstrengend
When's it gonna end?
Wann wird es enden?
When's it gonna end?
Wann wird es enden?
So fucking exhausting (I'm out of my head)
So verdammt anstrengend (Ich bin aus meinem Kopf)
Out of my head
Aus meinem Kopf
When's it gonna end?
Wann wird es enden?
I'm so fucking insecure, I just can't stand it
Ich bin so verdammt unsicher, ich kann es einfach nicht ertragen
God, I hate myself
Gott, ich hasse mich selbst
Gotta sell my name and go all in
Muss meinen Namen verkaufen und alles riskieren
Living in my head
Vivendo nella mia testa
Living in my head
Vivendo nella mia testa
Living in my head
Vivendo nella mia testa
Oh, I don't wanna be here anymore
Oh, non voglio più essere qui
Stuck inside my head here anymore
Intrappolato nella mia testa qui più
Stuck inside my head here anymore
Intrappolato nella mia testa qui più
Oh, I don't wanna be scared anymore
Oh, non voglio più avere paura
So scared of myself here anymore
Così spaventato di me stesso qui più
Scared of everyone else anymore
Spaventato di tutti gli altri più
Get me out of my head
Tirami fuori dalla mia testa
Out of my head
Fuori dalla mia testa
Out of my head
Fuori dalla mia testa
Out of my head
Fuori dalla mia testa
When's it gonna end?
Quando finirà?
When's it gonna end?
Quando finirà?
When's it gonna end?
Quando finirà?
Oh, I don't wanna be here anymore
Oh, non voglio più essere qui
Sick of all the chaos anymore
Stanco di tutto il caos più
Crawling out my skin here on the floor
Strisciando fuori dalla mia pelle qui sul pavimento
Oh, I'm so sick of myself, you don't know
Oh, sono così stanco di me stesso, non lo sai
I don't wanna be here all alone
Non voglio più essere qui tutto solo
I don't wanna do this on my own
Non voglio più fare questo da solo
Get me out of my head
Tirami fuori dalla mia testa
Out of my head
Fuori dalla mia testa
Out of my head
Fuori dalla mia testa
Out of my head
Fuori dalla mia testa
When's it gonna end?
Quando finirà?
When's it gonna end?
Quando finirà?
When's it gonna end? (So fucking exhausting)
Quando finirà? (Così dannatamente estenuante)
I'm so fucking insecure
Sono così dannatamente insicuro
I just can't stand it
Non lo sopporto più
God, I hate myself
Dio, mi odio
Sometimes I can't get out my head
A volte non riesco a uscire dalla mia testa
Sometimes I can't get out my head
A volte non riesco a uscire dalla mia testa
I'm so fucking, I just can't stand it
Sono così dannatamente, non lo sopporto più
God, I hate myself
Dio, mi odio
Got to stop comparing
Devo smettere di confrontarmi
Oh, when's this gonna end?
Oh, quando finirà tutto questo?
Living in my head
Vivendo nella mia testa
Living in my head
Vivendo nella mia testa
So fucking exhausting
Così dannatamente estenuante
When's it gonna end?
Quando finirà?
When's it gonna end?
Quando finirà?
So fucking exhausting (I'm out of my head)
Così dannatamente estenuante (Sono fuori di testa)
Out of my head
Fuori dalla mia testa
When's it gonna end?
Quando finirà?
I'm so fucking insecure, I just can't stand it
Sono così dannatamente insicuro, non lo sopporto più
God, I hate myself
Dio, mi odio
Gotta sell my name and go all in
Devo vendere il mio nome e andare all in

Curiosités sur la chanson Living In My Head de Kesha

Quand la chanson “Living In My Head” a-t-elle été lancée par Kesha?
La chanson Living In My Head a été lancée en 2023, sur l’album “Gag Order”.
Qui a composé la chanson “Living In My Head” de Kesha?
La chanson “Living In My Head” de Kesha a été composée par Kesha Sebert, Rosemary Patricia Sebert, Stuart Crichton.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kesha

Autres artistes de Pop