TOUCH

Casey Thai Luong, Elie Jay Rizk

Paroles Traduction

Wrong, but it feels so right
Wrong, but it feels so right
It don't make sense but it feels so nice
Show me, show me, oh
Show me your chest on mine
Show me your legs up high
I don't wanna kiss all night, kiss all night

Wrong, but it feels so right
Wrong, but it feels so right
It don't make sense but it feels so nice
Show me, show me, oh
Show me your chest on mine
Show me your legs up high
I don't wanna kiss all night, kiss all night

If you want me, say you want me
Treading softly on my body while you tell me
That you're taking it slow, but you're pulling me close
If I bow to the throne, is it better than us?

Give me comfort, give me warning
When I wake you're always missing in the morning
But you don't need to run, if you're looking for love
Said it's only a touch, is it better than us to you?

Wrong, but it feels so right
Wrong, but it feels so right
It don't make sense but it feels so nice
Show me, show me, oh
Show me your chest on mine
Show me your legs up high
I don't wanna kiss all night, kiss all night

Hmm, hmm, hmm, hmm

Can't talk with your tongue in my mouth
I was thinking 'bout us when you're running about
Saw another one's car at the front of the house
Knew I never meant much but it's killing me now, mm-mm

Tell me all the things I wanna hear, so come here

Beautiful, anyone would do
But you don't need to run, if you're looking for love
If it's only a touch, was it better than us to you?

Wrong, but it feels so right
Wrong, but it feels so right
It don't make sense but it feels so nice
Show me, show me, oh
Show me your chest on mine
Show me your legs up high
I don't wanna kiss all night, kiss all night

Wrong, but it feels wrong, wrong, it
Wrong, but it feels so right, right
It don't make sense, but it feels so nice, nice
Show me, show m-, -ice

Wrong, but it feels so right
Faux, mais ça semble si juste
Wrong, but it feels so right
Faux, mais ça semble si juste
It don't make sense but it feels so nice
Ça n'a pas de sens mais c'est si agréable
Show me, show me, oh
Montre-moi, montre-moi, oh
Show me your chest on mine
Montre-moi ta poitrine sur la mienne
Show me your legs up high
Montre-moi tes jambes en l'air
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Je ne veux pas embrasser toute la nuit, embrasser toute la nuit
Wrong, but it feels so right
Faux, mais ça semble si juste
Wrong, but it feels so right
Faux, mais ça semble si juste
It don't make sense but it feels so nice
Ça n'a pas de sens mais c'est si agréable
Show me, show me, oh
Montre-moi, montre-moi, oh
Show me your chest on mine
Montre-moi ta poitrine sur la mienne
Show me your legs up high
Montre-moi tes jambes en l'air
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Je ne veux pas embrasser toute la nuit, embrasser toute la nuit
If you want me, say you want me
Si tu me veux, dis que tu me veux
Treading softly on my body while you tell me
Marchant doucement sur mon corps pendant que tu me dis
That you're taking it slow, but you're pulling me close
Que tu prends ton temps, mais tu me tires près
If I bow to the throne, is it better than us?
Si je m'incline devant le trône, est-ce mieux que nous?
Give me comfort, give me warning
Donne-moi du confort, donne-moi un avertissement
When I wake you're always missing in the morning
Quand je me réveille, tu manques toujours le matin
But you don't need to run, if you're looking for love
Mais tu n'as pas besoin de courir, si tu cherches l'amour
Said it's only a touch, is it better than us to you?
Tu as dit que c'est juste un toucher, est-ce mieux que nous pour toi?
Wrong, but it feels so right
Faux, mais ça semble si juste
Wrong, but it feels so right
Faux, mais ça semble si juste
It don't make sense but it feels so nice
Ça n'a pas de sens mais c'est si agréable
Show me, show me, oh
Montre-moi, montre-moi, oh
Show me your chest on mine
Montre-moi ta poitrine sur la mienne
Show me your legs up high
Montre-moi tes jambes en l'air
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Je ne veux pas embrasser toute la nuit, embrasser toute la nuit
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
Can't talk with your tongue in my mouth
Je ne peux pas parler avec ta langue dans ma bouche
I was thinking 'bout us when you're running about
Je pensais à nous quand tu courais partout
Saw another one's car at the front of the house
J'ai vu la voiture d'un autre à l'avant de la maison
Knew I never meant much but it's killing me now, mm-mm
Je savais que je n'ai jamais beaucoup signifié mais ça me tue maintenant, mm-mm
Tell me all the things I wanna hear, so come here
Dis-moi toutes les choses que je veux entendre, alors viens ici
Beautiful, anyone would do
Belle, n'importe qui ferait l'affaire
But you don't need to run, if you're looking for love
Mais tu n'as pas besoin de courir, si tu cherches l'amour
If it's only a touch, was it better than us to you?
Si c'est juste un toucher, était-ce mieux que nous pour toi?
Wrong, but it feels so right
Faux, mais ça semble si juste
Wrong, but it feels so right
Faux, mais ça semble si juste
It don't make sense but it feels so nice
Ça n'a pas de sens mais c'est si agréable
Show me, show me, oh
Montre-moi, montre-moi, oh
Show me your chest on mine
Montre-moi ta poitrine sur la mienne
Show me your legs up high
Montre-moi tes jambes en l'air
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Je ne veux pas embrasser toute la nuit, embrasser toute la nuit
Wrong, but it feels wrong, wrong, it
Faux, mais ça semble faux, faux, ça
Wrong, but it feels so right, right
Faux, mais ça semble si juste, juste
It don't make sense, but it feels so nice, nice
Ça n'a pas de sens, mais c'est si agréable, agréable
Show me, show m-, -ice
Montre-moi, montre-m-, -ice
Wrong, but it feels so right
Errado, mas parece tão certo
Wrong, but it feels so right
Errado, mas parece tão certo
It don't make sense but it feels so nice
Não faz sentido, mas parece tão bom
Show me, show me, oh
Mostre-me, mostre-me, oh
Show me your chest on mine
Mostre-me seu peito no meu
Show me your legs up high
Mostre-me suas pernas bem altas
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Eu não quero beijar a noite toda, beijar a noite toda
Wrong, but it feels so right
Errado, mas parece tão certo
Wrong, but it feels so right
Errado, mas parece tão certo
It don't make sense but it feels so nice
Não faz sentido, mas parece tão bom
Show me, show me, oh
Mostre-me, mostre-me, oh
Show me your chest on mine
Mostre-me seu peito no meu
Show me your legs up high
Mostre-me suas pernas bem altas
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Eu não quero beijar a noite toda, beijar a noite toda
If you want me, say you want me
Se você me quer, diga que me quer
Treading softly on my body while you tell me
Pisando suavemente no meu corpo enquanto você me diz
That you're taking it slow, but you're pulling me close
Que está indo devagar, mas está me puxando para perto
If I bow to the throne, is it better than us?
Se eu me curvar ao trono, é melhor do que nós?
Give me comfort, give me warning
Dê-me conforto, dê-me aviso
When I wake you're always missing in the morning
Quando eu acordo, você sempre está faltando pela manhã
But you don't need to run, if you're looking for love
Mas você não precisa fugir, se está procurando por amor
Said it's only a touch, is it better than us to you?
Disse que é apenas um toque, é melhor do que nós para você?
Wrong, but it feels so right
Errado, mas parece tão certo
Wrong, but it feels so right
Errado, mas parece tão certo
It don't make sense but it feels so nice
Não faz sentido, mas parece tão bom
Show me, show me, oh
Mostre-me, mostre-me, oh
Show me your chest on mine
Mostre-me seu peito no meu
Show me your legs up high
Mostre-me suas pernas bem altas
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Eu não quero beijar a noite toda, beijar a noite toda
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
Can't talk with your tongue in my mouth
Não posso falar com a sua língua na minha boca
I was thinking 'bout us when you're running about
Eu estava pensando em nós quando você está correndo por aí
Saw another one's car at the front of the house
Vi o carro de outro na frente da casa
Knew I never meant much but it's killing me now, mm-mm
Sabia que nunca significou muito, mas está me matando agora, mm-mm
Tell me all the things I wanna hear, so come here
Diga-me todas as coisas que eu quero ouvir, então venha aqui
Beautiful, anyone would do
Linda, qualquer um serviria
But you don't need to run, if you're looking for love
Mas você não precisa fugir, se está procurando por amor
If it's only a touch, was it better than us to you?
Se é apenas um toque, era melhor do que nós para você?
Wrong, but it feels so right
Errado, mas parece tão certo
Wrong, but it feels so right
Errado, mas parece tão certo
It don't make sense but it feels so nice
Não faz sentido, mas parece tão bom
Show me, show me, oh
Mostre-me, mostre-me, oh
Show me your chest on mine
Mostre-me seu peito no meu
Show me your legs up high
Mostre-me suas pernas bem altas
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Eu não quero beijar a noite toda, beijar a noite toda
Wrong, but it feels wrong, wrong, it
Errado, mas parece errado, errado, isso
Wrong, but it feels so right, right
Errado, mas parece tão certo, certo
It don't make sense, but it feels so nice, nice
Não faz sentido, mas parece tão bom, bom
Show me, show m-, -ice
Mostre-me, mostre-m-, -ice
Wrong, but it feels so right
Mal, pero se siente tan bien
Wrong, but it feels so right
Mal, pero se siente tan bien
It don't make sense but it feels so nice
No tiene sentido pero se siente tan agradable
Show me, show me, oh
Muéstrame, muéstrame, oh
Show me your chest on mine
Muéstrame tu pecho sobre el mío
Show me your legs up high
Muéstrame tus piernas en alto
I don't wanna kiss all night, kiss all night
No quiero besar toda la noche, besar toda la noche
Wrong, but it feels so right
Mal, pero se siente tan bien
Wrong, but it feels so right
Mal, pero se siente tan bien
It don't make sense but it feels so nice
No tiene sentido pero se siente tan agradable
Show me, show me, oh
Muéstrame, muéstrame, oh
Show me your chest on mine
Muéstrame tu pecho sobre el mío
Show me your legs up high
Muéstrame tus piernas en alto
I don't wanna kiss all night, kiss all night
No quiero besar toda la noche, besar toda la noche
If you want me, say you want me
Si me quieres, di que me quieres
Treading softly on my body while you tell me
Pisando suavemente mi cuerpo mientras me dices
That you're taking it slow, but you're pulling me close
Que lo estás tomando con calma, pero me estás acercando
If I bow to the throne, is it better than us?
Si me inclino ante el trono, ¿es mejor que nosotros?
Give me comfort, give me warning
Dame consuelo, dame advertencia
When I wake you're always missing in the morning
Cuando despierto siempre te pierdes en la mañana
But you don't need to run, if you're looking for love
Pero no necesitas correr, si estás buscando amor
Said it's only a touch, is it better than us to you?
Dijiste que es solo un toque, ¿es mejor que nosotros para ti?
Wrong, but it feels so right
Mal, pero se siente tan bien
Wrong, but it feels so right
Mal, pero se siente tan bien
It don't make sense but it feels so nice
No tiene sentido pero se siente tan agradable
Show me, show me, oh
Muéstrame, muéstrame, oh
Show me your chest on mine
Muéstrame tu pecho sobre el mío
Show me your legs up high
Muéstrame tus piernas en alto
I don't wanna kiss all night, kiss all night
No quiero besar toda la noche, besar toda la noche
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
Can't talk with your tongue in my mouth
No puedo hablar con tu lengua en mi boca
I was thinking 'bout us when you're running about
Estaba pensando en nosotros cuando estás corriendo
Saw another one's car at the front of the house
Vi el coche de otro en frente de la casa
Knew I never meant much but it's killing me now, mm-mm
Sabía que nunca significaba mucho pero me está matando ahora, mm-mm
Tell me all the things I wanna hear, so come here
Dime todas las cosas que quiero escuchar, así que ven aquí
Beautiful, anyone would do
Hermoso, cualquiera lo haría
But you don't need to run, if you're looking for love
Pero no necesitas correr, si estás buscando amor
If it's only a touch, was it better than us to you?
Si es solo un toque, ¿fue mejor que nosotros para ti?
Wrong, but it feels so right
Mal, pero se siente tan bien
Wrong, but it feels so right
Mal, pero se siente tan bien
It don't make sense but it feels so nice
No tiene sentido pero se siente tan agradable
Show me, show me, oh
Muéstrame, muéstrame, oh
Show me your chest on mine
Muéstrame tu pecho sobre el mío
Show me your legs up high
Muéstrame tus piernas en alto
I don't wanna kiss all night, kiss all night
No quiero besar toda la noche, besar toda la noche
Wrong, but it feels wrong, wrong, it
Mal, pero se siente mal, mal, eso
Wrong, but it feels so right, right
Mal, pero se siente tan bien, bien
It don't make sense, but it feels so nice, nice
No tiene sentido, pero se siente tan agradable, agradable
Show me, show m-, -ice
Muéstrame, muéstrame, -ice
Wrong, but it feels so right
Falsch, aber es fühlt sich so richtig an
Wrong, but it feels so right
Falsch, aber es fühlt sich so richtig an
It don't make sense but it feels so nice
Es ergibt keinen Sinn, aber es fühlt sich so schön an
Show me, show me, oh
Zeig mir, zeig mir, oh
Show me your chest on mine
Zeig mir deine Brust auf meiner
Show me your legs up high
Zeig mir deine Beine hoch oben
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Ich will nicht die ganze Nacht küssen, die ganze Nacht küssen
Wrong, but it feels so right
Falsch, aber es fühlt sich so richtig an
Wrong, but it feels so right
Falsch, aber es fühlt sich so richtig an
It don't make sense but it feels so nice
Es ergibt keinen Sinn, aber es fühlt sich so schön an
Show me, show me, oh
Zeig mir, zeig mir, oh
Show me your chest on mine
Zeig mir deine Brust auf meiner
Show me your legs up high
Zeig mir deine Beine hoch oben
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Ich will nicht die ganze Nacht küssen, die ganze Nacht küssen
If you want me, say you want me
Wenn du mich willst, sag, dass du mich willst
Treading softly on my body while you tell me
Sanft auf meinem Körper tretend, während du mir sagst
That you're taking it slow, but you're pulling me close
Dass du es langsam angehst, aber du ziehst mich nah
If I bow to the throne, is it better than us?
Wenn ich mich dem Thron beuge, ist es besser als wir?
Give me comfort, give me warning
Gib mir Trost, gib mir Warnung
When I wake you're always missing in the morning
Wenn ich aufwache, fehlst du immer am Morgen
But you don't need to run, if you're looking for love
Aber du musst nicht weglaufen, wenn du nach Liebe suchst
Said it's only a touch, is it better than us to you?
Sagte, es ist nur eine Berührung, ist es besser als wir für dich?
Wrong, but it feels so right
Falsch, aber es fühlt sich so richtig an
Wrong, but it feels so right
Falsch, aber es fühlt sich so richtig an
It don't make sense but it feels so nice
Es ergibt keinen Sinn, aber es fühlt sich so schön an
Show me, show me, oh
Zeig mir, zeig mir, oh
Show me your chest on mine
Zeig mir deine Brust auf meiner
Show me your legs up high
Zeig mir deine Beine hoch oben
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Ich will nicht die ganze Nacht küssen, die ganze Nacht küssen
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
Can't talk with your tongue in my mouth
Kann nicht reden mit deiner Zunge in meinem Mund
I was thinking 'bout us when you're running about
Ich habe an uns gedacht, als du herumgelaufen bist
Saw another one's car at the front of the house
Sah das Auto eines anderen vor dem Haus
Knew I never meant much but it's killing me now, mm-mm
Wusste, dass ich nie viel bedeutete, aber es tötet mich jetzt, mm-mm
Tell me all the things I wanna hear, so come here
Sag mir all die Dinge, die ich hören will, also komm her
Beautiful, anyone would do
Schön, jeder würde es tun
But you don't need to run, if you're looking for love
Aber du musst nicht weglaufen, wenn du nach Liebe suchst
If it's only a touch, was it better than us to you?
Wenn es nur eine Berührung ist, war es besser als wir für dich?
Wrong, but it feels so right
Falsch, aber es fühlt sich so richtig an
Wrong, but it feels so right
Falsch, aber es fühlt sich so richtig an
It don't make sense but it feels so nice
Es ergibt keinen Sinn, aber es fühlt sich so schön an
Show me, show me, oh
Zeig mir, zeig mir, oh
Show me your chest on mine
Zeig mir deine Brust auf meiner
Show me your legs up high
Zeig mir deine Beine hoch oben
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Ich will nicht die ganze Nacht küssen, die ganze Nacht küssen
Wrong, but it feels wrong, wrong, it
Falsch, aber es fühlt sich falsch, falsch, es
Wrong, but it feels so right, right
Falsch, aber es fühlt sich so richtig an, richtig
It don't make sense, but it feels so nice, nice
Es ergibt keinen Sinn, aber es fühlt sich so schön an, schön
Show me, show m-, -ice
Zeig mir, zeig m-, -ice
Wrong, but it feels so right
Sbagliato, ma sembra così giusto
Wrong, but it feels so right
Sbagliato, ma sembra così giusto
It don't make sense but it feels so nice
Non ha senso ma è così piacevole
Show me, show me, oh
Mostrami, mostrami, oh
Show me your chest on mine
Mostrami il tuo petto sul mio
Show me your legs up high
Mostrami le tue gambe in alto
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Non voglio baciare tutta la notte, baciare tutta la notte
Wrong, but it feels so right
Sbagliato, ma sembra così giusto
Wrong, but it feels so right
Sbagliato, ma sembra così giusto
It don't make sense but it feels so nice
Non ha senso ma è così piacevole
Show me, show me, oh
Mostrami, mostrami, oh
Show me your chest on mine
Mostrami il tuo petto sul mio
Show me your legs up high
Mostrami le tue gambe in alto
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Non voglio baciare tutta la notte, baciare tutta la notte
If you want me, say you want me
Se mi vuoi, dimmi che mi vuoi
Treading softly on my body while you tell me
Camminando delicatamente sul mio corpo mentre mi dici
That you're taking it slow, but you're pulling me close
Che stai andando piano, ma mi stai tirando vicino
If I bow to the throne, is it better than us?
Se mi inchino al trono, è meglio di noi?
Give me comfort, give me warning
Dammi conforto, dammi un avvertimento
When I wake you're always missing in the morning
Quando mi sveglio sei sempre mancante la mattina
But you don't need to run, if you're looking for love
Ma non hai bisogno di scappare, se stai cercando amore
Said it's only a touch, is it better than us to you?
Hai detto che è solo un tocco, è meglio di noi per te?
Wrong, but it feels so right
Sbagliato, ma sembra così giusto
Wrong, but it feels so right
Sbagliato, ma sembra così giusto
It don't make sense but it feels so nice
Non ha senso ma è così piacevole
Show me, show me, oh
Mostrami, mostrami, oh
Show me your chest on mine
Mostrami il tuo petto sul mio
Show me your legs up high
Mostrami le tue gambe in alto
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Non voglio baciare tutta la notte, baciare tutta la notte
Hmm, hmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmm, hmm
Can't talk with your tongue in my mouth
Non posso parlare con la tua lingua nella mia bocca
I was thinking 'bout us when you're running about
Stavo pensando a noi quando stavi correndo in giro
Saw another one's car at the front of the house
Ho visto la macchina di un altro davanti alla casa
Knew I never meant much but it's killing me now, mm-mm
Sapevo che non significavo molto ma ora mi sta uccidendo, mm-mm
Tell me all the things I wanna hear, so come here
Dimmi tutte le cose che voglio sentire, quindi vieni qui
Beautiful, anyone would do
Bella, chiunque andrebbe bene
But you don't need to run, if you're looking for love
Ma non hai bisogno di scappare, se stai cercando amore
If it's only a touch, was it better than us to you?
Se è solo un tocco, era meglio di noi per te?
Wrong, but it feels so right
Sbagliato, ma sembra così giusto
Wrong, but it feels so right
Sbagliato, ma sembra così giusto
It don't make sense but it feels so nice
Non ha senso ma è così piacevole
Show me, show me, oh
Mostrami, mostrami, oh
Show me your chest on mine
Mostrami il tuo petto sul mio
Show me your legs up high
Mostrami le tue gambe in alto
I don't wanna kiss all night, kiss all night
Non voglio baciare tutta la notte, baciare tutta la notte
Wrong, but it feels wrong, wrong, it
Sbagliato, ma sembra sbagliato, sbagliato, lo
Wrong, but it feels so right, right
Sbagliato, ma sembra così giusto, giusto
It don't make sense, but it feels so nice, nice
Non ha senso, ma è così piacevole, piacevole
Show me, show m-, -ice
Mostrami, mostrami, -ice

Curiosités sur la chanson TOUCH de Keshi

Quand la chanson “TOUCH” a-t-elle été lancée par Keshi?
La chanson TOUCH a été lancée en 2022, sur l’album “Gabriel”.
Qui a composé la chanson “TOUCH” de Keshi?
La chanson “TOUCH” de Keshi a été composée par Casey Thai Luong, Elie Jay Rizk.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Keshi

Autres artistes de Contemporary R&B