Can I

Brandon Hamlin, Frederic Alexander Brewer, Kiana Brown, Ryan Ogren

Paroles Traduction

Made a mistake
I keep it straight with you
I wasn't capable
Of keeping away from you
I can't even flex
'Cause not even time
And not even lies
Could take me away from you, yeah
I see you got me on read
Can't get that shit out my head
Yeah, I've been in my feelings alright
I never would've thought

I would like to see you, can I?
Need to find a way to your body, oh yeah
Maybe I'm out of line, out my mind
Maybe I'm out of line, out my mind

I would like to see you, can I?
Need to find a way to your body, oh yeah
Maybe I'm out of line, out my mind
Maybe I'm out of line, out my mind

And I'm like, "Woo"
Lost in lust and feeling lonely
Just a weakness in a moment, lonely
But I'd do it again

'Cause I would like to see you, can I?
Need to find a way to your body, oh yeah
Maybe I'm out of line, out my mind
Maybe I'm out of line, out my mind

I would like to see you, can I?
Need to find a way to your body, oh yeah
Maybe I'm out of line, out my mind (out my mind)
Maybe I'm out of line, out my mind

And if you come around
I know what I wanna do
Let me put it down, in and out
Then I'm on a move
No, it don't feel right
But I do, what I gotta do
What I gotta do

And I just gotta see you, can I?
Need to find a way to your body
Maybe I'm out of line, out my mind
Maybe I'm out of line, out my mind

I would (hey) like to see you, can I? (Can I, can I?)
Need to find a way to your body, oh yeah (a way to your body)
Maybe I'm out of line, out my mind (I'm out my mind)
Maybe I'm out of line, out my mind (hey, whoop)

Made a mistake
J'ai fait une erreur
I keep it straight with you
Je reste franc avec toi
I wasn't capable
Je n'étais pas capable
Of keeping away from you
De rester loin de toi
I can't even flex
Je ne peux même pas me la raconter
'Cause not even time
Parce que même le temps
And not even lies
Et même les mensonges
Could take me away from you, yeah
Ne pourraient pas m'éloigner de toi, ouais
I see you got me on read
Je vois que tu m'as lu
Can't get that shit out my head
Je ne peux pas sortir cette merde de ma tête
Yeah, I've been in my feelings alright
Ouais, j'ai été dans mes sentiments d'accord
I never would've thought
Je n'aurais jamais pensé
I would like to see you, can I?
J'aimerais te voir, puis-je ?
Need to find a way to your body, oh yeah
Besoin de trouver un chemin vers ton corps, oh ouais
Maybe I'm out of line, out my mind
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête
Maybe I'm out of line, out my mind
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête
I would like to see you, can I?
J'aimerais te voir, puis-je ?
Need to find a way to your body, oh yeah
Besoin de trouver un chemin vers ton corps, oh ouais
Maybe I'm out of line, out my mind
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête
Maybe I'm out of line, out my mind
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête
And I'm like, "Woo"
Et je suis comme, "Woo"
Lost in lust and feeling lonely
Perdu dans la luxure et me sentant seul
Just a weakness in a moment, lonely
Juste une faiblesse dans un moment, seul
But I'd do it again
Mais je le referais
'Cause I would like to see you, can I?
Parce que j'aimerais te voir, puis-je ?
Need to find a way to your body, oh yeah
Besoin de trouver un chemin vers ton corps, oh ouais
Maybe I'm out of line, out my mind
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête
Maybe I'm out of line, out my mind
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête
I would like to see you, can I?
J'aimerais te voir, puis-je ?
Need to find a way to your body, oh yeah
Besoin de trouver un chemin vers ton corps, oh ouais
Maybe I'm out of line, out my mind (out my mind)
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête (je perds la tête)
Maybe I'm out of line, out my mind
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête
And if you come around
Et si tu passes par là
I know what I wanna do
Je sais ce que je veux faire
Let me put it down, in and out
Laisse-moi le faire, entrer et sortir
Then I'm on a move
Puis je suis en mouvement
No, it don't feel right
Non, ça ne se sent pas bien
But I do, what I gotta do
Mais je fais, ce que je dois faire
What I gotta do
Ce que je dois faire
And I just gotta see you, can I?
Et je dois juste te voir, puis-je ?
Need to find a way to your body
Besoin de trouver un chemin vers ton corps
Maybe I'm out of line, out my mind
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête
Maybe I'm out of line, out my mind
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête
I would (hey) like to see you, can I? (Can I, can I?)
J'aimerais (hey) te voir, puis-je ? (Puis-je, puis-je ?)
Need to find a way to your body, oh yeah (a way to your body)
Besoin de trouver un chemin vers ton corps, oh ouais (un chemin vers ton corps)
Maybe I'm out of line, out my mind (I'm out my mind)
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête (je perds la tête)
Maybe I'm out of line, out my mind (hey, whoop)
Peut-être que je dépasse les bornes, je perds la tête (hey, whoop)
Made a mistake
Cometi um erro
I keep it straight with you
Eu sou sincero com você
I wasn't capable
Eu não fui capaz
Of keeping away from you
De me manter longe de você
I can't even flex
Eu nem consigo me exibir
'Cause not even time
Porque nem mesmo o tempo
And not even lies
E nem mesmo as mentiras
Could take me away from you, yeah
Poderiam me afastar de você, yeah
I see you got me on read
Vejo que você me deixou no visto
Can't get that shit out my head
Não consigo tirar isso da minha cabeça
Yeah, I've been in my feelings alright
Sim, eu tenho estado em meus sentimentos, tudo bem
I never would've thought
Eu nunca teria pensado
I would like to see you, can I?
Eu gostaria de te ver, posso?
Need to find a way to your body, oh yeah
Preciso encontrar um caminho para o seu corpo, oh yeah
Maybe I'm out of line, out my mind
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente
Maybe I'm out of line, out my mind
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente
I would like to see you, can I?
Eu gostaria de te ver, posso?
Need to find a way to your body, oh yeah
Preciso encontrar um caminho para o seu corpo, oh yeah
Maybe I'm out of line, out my mind
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente
Maybe I'm out of line, out my mind
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente
And I'm like, "Woo"
E eu estou tipo, "Uau"
Lost in lust and feeling lonely
Perdido em luxúria e me sentindo sozinho
Just a weakness in a moment, lonely
Apenas uma fraqueza em um momento, sozinho
But I'd do it again
Mas eu faria de novo
'Cause I would like to see you, can I?
Porque eu gostaria de te ver, posso?
Need to find a way to your body, oh yeah
Preciso encontrar um caminho para o seu corpo, oh yeah
Maybe I'm out of line, out my mind
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente
Maybe I'm out of line, out my mind
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente
I would like to see you, can I?
Eu gostaria de te ver, posso?
Need to find a way to your body, oh yeah
Preciso encontrar um caminho para o seu corpo, oh yeah
Maybe I'm out of line, out my mind (out my mind)
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente (fora da minha mente)
Maybe I'm out of line, out my mind
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente
And if you come around
E se você aparecer
I know what I wanna do
Eu sei o que quero fazer
Let me put it down, in and out
Deixe-me colocar isso, para dentro e para fora
Then I'm on a move
Então eu estou em movimento
No, it don't feel right
Não, não parece certo
But I do, what I gotta do
Mas eu faço, o que tenho que fazer
What I gotta do
O que tenho que fazer
And I just gotta see you, can I?
E eu só preciso te ver, posso?
Need to find a way to your body
Preciso encontrar um caminho para o seu corpo
Maybe I'm out of line, out my mind
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente
Maybe I'm out of line, out my mind
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente
I would (hey) like to see you, can I? (Can I, can I?)
Eu gostaria (ei) de te ver, posso? (Posso, posso?)
Need to find a way to your body, oh yeah (a way to your body)
Preciso encontrar um caminho para o seu corpo, oh yeah (um caminho para o seu corpo)
Maybe I'm out of line, out my mind (I'm out my mind)
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente (estou fora da minha mente)
Maybe I'm out of line, out my mind (hey, whoop)
Talvez eu esteja fora de linha, fora da minha mente (ei, uhu)
Made a mistake
Cometí un error
I keep it straight with you
Soy sincero contigo
I wasn't capable
No fui capaz
Of keeping away from you
De alejarme de ti
I can't even flex
Ni siquiera puedo presumir
'Cause not even time
Porque ni el tiempo
And not even lies
Ni las mentiras
Could take me away from you, yeah
Podrían alejarme de ti, sí
I see you got me on read
Veo que me has dejado en visto
Can't get that shit out my head
No puedo sacar eso de mi cabeza
Yeah, I've been in my feelings alright
Sí, he estado en mis sentimientos, está bien
I never would've thought
Nunca hubiera pensado
I would like to see you, can I?
Me gustaría verte, ¿puedo?
Need to find a way to your body, oh yeah
Necesito encontrar una forma de llegar a tu cuerpo, oh sí
Maybe I'm out of line, out my mind
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente
Maybe I'm out of line, out my mind
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente
I would like to see you, can I?
Me gustaría verte, ¿puedo?
Need to find a way to your body, oh yeah
Necesito encontrar una forma de llegar a tu cuerpo, oh sí
Maybe I'm out of line, out my mind
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente
Maybe I'm out of line, out my mind
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente
And I'm like, "Woo"
Y estoy como, "Woo"
Lost in lust and feeling lonely
Perdido en la lujuria y sintiéndome solo
Just a weakness in a moment, lonely
Solo una debilidad en un momento, solo
But I'd do it again
Pero lo haría de nuevo
'Cause I would like to see you, can I?
Porque me gustaría verte, ¿puedo?
Need to find a way to your body, oh yeah
Necesito encontrar una forma de llegar a tu cuerpo, oh sí
Maybe I'm out of line, out my mind
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente
Maybe I'm out of line, out my mind
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente
I would like to see you, can I?
Me gustaría verte, ¿puedo?
Need to find a way to your body, oh yeah
Necesito encontrar una forma de llegar a tu cuerpo, oh sí
Maybe I'm out of line, out my mind (out my mind)
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente (fuera de mi mente)
Maybe I'm out of line, out my mind
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente
And if you come around
Y si te acercas
I know what I wanna do
Sé lo que quiero hacer
Let me put it down, in and out
Déjame hacerlo, dentro y fuera
Then I'm on a move
Luego estoy en movimiento
No, it don't feel right
No, no se siente bien
But I do, what I gotta do
Pero hago, lo que tengo que hacer
What I gotta do
Lo que tengo que hacer
And I just gotta see you, can I?
Y solo tengo que verte, ¿puedo?
Need to find a way to your body
Necesito encontrar una forma de llegar a tu cuerpo
Maybe I'm out of line, out my mind
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente
Maybe I'm out of line, out my mind
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente
I would (hey) like to see you, can I? (Can I, can I?)
Me gustaría (hey) verte, ¿puedo? (¿Puedo, puedo?)
Need to find a way to your body, oh yeah (a way to your body)
Necesito encontrar una forma de llegar a tu cuerpo, oh sí (una forma de llegar a tu cuerpo)
Maybe I'm out of line, out my mind (I'm out my mind)
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente (estoy fuera de mi mente)
Maybe I'm out of line, out my mind (hey, whoop)
Quizás estoy fuera de lugar, fuera de mi mente (hey, whoop)
Made a mistake
Habe einen Fehler gemacht
I keep it straight with you
Ich bin ehrlich zu dir
I wasn't capable
Ich war nicht fähig
Of keeping away from you
Mich von dir fernzuhalten
I can't even flex
Ich kann nicht mal prahlen
'Cause not even time
Denn nicht einmal die Zeit
And not even lies
Und nicht einmal Lügen
Could take me away from you, yeah
Könnten mich von dir wegbringen, ja
I see you got me on read
Ich sehe, du hast mich auf gelesen
Can't get that shit out my head
Kann diesen Scheiß nicht aus meinem Kopf bekommen
Yeah, I've been in my feelings alright
Ja, ich war in meinen Gefühlen in Ordnung
I never would've thought
Ich hätte nie gedacht
I would like to see you, can I?
Ich würde dich gerne sehen, darf ich?
Need to find a way to your body, oh yeah
Muss einen Weg zu deinem Körper finden, oh ja
Maybe I'm out of line, out my mind
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir
Maybe I'm out of line, out my mind
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir
I would like to see you, can I?
Ich würde dich gerne sehen, darf ich?
Need to find a way to your body, oh yeah
Muss einen Weg zu deinem Körper finden, oh ja
Maybe I'm out of line, out my mind
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir
Maybe I'm out of line, out my mind
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir
And I'm like, "Woo"
Und ich bin wie, „Woo“
Lost in lust and feeling lonely
Verloren in Lust und fühle mich einsam
Just a weakness in a moment, lonely
Nur eine Schwäche in einem Moment, einsam
But I'd do it again
Aber ich würde es wieder tun
'Cause I would like to see you, can I?
Denn ich würde dich gerne sehen, darf ich?
Need to find a way to your body, oh yeah
Muss einen Weg zu deinem Körper finden, oh ja
Maybe I'm out of line, out my mind
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir
Maybe I'm out of line, out my mind
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir
I would like to see you, can I?
Ich würde dich gerne sehen, darf ich?
Need to find a way to your body, oh yeah
Muss einen Weg zu deinem Körper finden, oh ja
Maybe I'm out of line, out my mind (out my mind)
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir (außer mir)
Maybe I'm out of line, out my mind
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir
And if you come around
Und wenn du vorbeikommst
I know what I wanna do
Ich weiß, was ich tun will
Let me put it down, in and out
Lass mich es tun, rein und raus
Then I'm on a move
Dann bin ich auf dem Weg
No, it don't feel right
Nein, es fühlt sich nicht richtig an
But I do, what I gotta do
Aber ich tue, was ich tun muss
What I gotta do
Was ich tun muss
And I just gotta see you, can I?
Und ich muss dich einfach sehen, darf ich?
Need to find a way to your body
Muss einen Weg zu deinem Körper finden
Maybe I'm out of line, out my mind
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir
Maybe I'm out of line, out my mind
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir
I would (hey) like to see you, can I? (Can I, can I?)
Ich würde (hey) dich gerne sehen, darf ich? (Darf ich, darf ich?)
Need to find a way to your body, oh yeah (a way to your body)
Muss einen Weg zu deinem Körper finden, oh ja (einen Weg zu deinem Körper)
Maybe I'm out of line, out my mind (I'm out my mind)
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir (Ich bin außer mir)
Maybe I'm out of line, out my mind (hey, whoop)
Vielleicht bin ich aus der Reihe, außer mir (hey, whoop)
Made a mistake
Ho commesso un errore
I keep it straight with you
Sono sincero con te
I wasn't capable
Non ero capace
Of keeping away from you
Di stare lontano da te
I can't even flex
Non riesco nemmeno a vantarmi
'Cause not even time
Perché nemmeno il tempo
And not even lies
E nemmeno le bugie
Could take me away from you, yeah
Potrebbero allontanarmi da te, sì
I see you got me on read
Vedo che mi hai letto
Can't get that shit out my head
Non riesco a togliermi quella roba dalla testa
Yeah, I've been in my feelings alright
Sì, sono stato preso dai miei sentimenti, va bene
I never would've thought
Non avrei mai pensato
I would like to see you, can I?
Mi piacerebbe vederti, posso?
Need to find a way to your body, oh yeah
Devo trovare un modo per arrivare al tuo corpo, oh sì
Maybe I'm out of line, out my mind
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa
Maybe I'm out of line, out my mind
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa
I would like to see you, can I?
Mi piacerebbe vederti, posso?
Need to find a way to your body, oh yeah
Devo trovare un modo per arrivare al tuo corpo, oh sì
Maybe I'm out of line, out my mind
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa
Maybe I'm out of line, out my mind
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa
And I'm like, "Woo"
E sono tipo, "Woo"
Lost in lust and feeling lonely
Perso nel desiderio e mi sento solo
Just a weakness in a moment, lonely
Solo una debolezza in un momento, solo
But I'd do it again
Ma lo rifarei
'Cause I would like to see you, can I?
Perché mi piacerebbe vederti, posso?
Need to find a way to your body, oh yeah
Devo trovare un modo per arrivare al tuo corpo, oh sì
Maybe I'm out of line, out my mind
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa
Maybe I'm out of line, out my mind
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa
I would like to see you, can I?
Mi piacerebbe vederti, posso?
Need to find a way to your body, oh yeah
Devo trovare un modo per arrivare al tuo corpo, oh sì
Maybe I'm out of line, out my mind (out my mind)
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa (fuori di testa)
Maybe I'm out of line, out my mind
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa
And if you come around
E se tu passi di qui
I know what I wanna do
So cosa voglio fare
Let me put it down, in and out
Lasciami fare, dentro e fuori
Then I'm on a move
Poi sono in movimento
No, it don't feel right
No, non si sente giusto
But I do, what I gotta do
Ma faccio, quello che devo fare
What I gotta do
Quello che devo fare
And I just gotta see you, can I?
E devo proprio vederti, posso?
Need to find a way to your body
Devo trovare un modo per arrivare al tuo corpo
Maybe I'm out of line, out my mind
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa
Maybe I'm out of line, out my mind
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa
I would (hey) like to see you, can I? (Can I, can I?)
Mi piacerebbe (ehi) vederti, posso? (Posso, posso?)
Need to find a way to your body, oh yeah (a way to your body)
Devo trovare un modo per arrivare al tuo corpo, oh sì (un modo per arrivare al tuo corpo)
Maybe I'm out of line, out my mind (I'm out my mind)
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa (sono fuori di testa)
Maybe I'm out of line, out my mind (hey, whoop)
Forse sto oltrepassando il limite, fuori di testa (ehi, whoop)

Curiosités sur la chanson Can I de Kiana Ledé

Quand la chanson “Can I” a-t-elle été lancée par Kiana Ledé?
La chanson Can I a été lancée en 2019, sur l’album “Myself”.
Qui a composé la chanson “Can I” de Kiana Ledé?
La chanson “Can I” de Kiana Ledé a été composée par Brandon Hamlin, Frederic Alexander Brewer, Kiana Brown, Ryan Ogren.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kiana Ledé

Autres artistes de R&B