A Cada Dez Palavras

Sergio Carrer, Joao Guilherme Matera Bozza

Paroles Traduction

Faz tanto tempo
Que eu venho te seguindo
Conheço passo a passo
Todos os seus caminhos

Sei a hora que acorda
E a hora em que vai dormir
Sei tudo de você
E você nada sabe sobre mim, yeah

Eu descolei pra mim
O seu telefone
E te liguei mas eu não quis
Falar meu nome

Tive medo e quando ouvi a sua voz
Na hora desliguei
E confesso na verdade
Me faltou coragem pra dizer

Cada dez palavras que eu falo
Onze é você
Cada rosto que eu olho
Em todos vejo você

Ah, ah, ah

Tentei mil vezes
Te esquecer mas no fim
Mil vezes desejei você
Só pra mim

Eu dei um tempo
Uma hora um pouco mais
Até criar coragem
Pra te falar

Mas antes de ligar de novo
Quis tentar uma vez mais
E assim ter forças
Pra te encarar

Cada dez palavras que eu falo
Onze é você
Cada rosto que eu olho
Em todos vejo você (vejo você)

Tentei mil vezes te esquecer
Mas no fim (mas no fim)
Mil vezes desejei você
Só pra mim (só pra mim, alô)

Cada dez palavras que eu falo
Onze é você (onze é você)
Cada rosto que eu olho
Em todos vejo você (vejo você)

Ah ah ah

Tentei mil vezes te esquecer
Mas no fim (mas no fim)
Mil vezes desejei você
Só pra mim

Ah, ah

Cada dez palavras que eu falo
Onze é você (onze é você)
Cada rosto que eu olho
Em todos vejo você (vejo você)

Ah, ah, ah

Tentei mil vezes te esquecer
Mas no fim (mas no fim)
Mil vezes desejei
Você só pra mim

Mil vezes desejei
Você só pra mim

Faz tanto tempo
Ça fait si longtemps
Que eu venho te seguindo
Que je te suis
Conheço passo a passo
Je connais pas à pas
Todos os seus caminhos
Tous tes chemins
Sei a hora que acorda
Je sais quand tu te réveilles
E a hora em que vai dormir
Et quand tu vas te coucher
Sei tudo de você
Je sais tout de toi
E você nada sabe sobre mim, yeah
Et tu ne sais rien de moi, ouais
Eu descolei pra mim
J'ai obtenu pour moi
O seu telefone
Ton numéro de téléphone
E te liguei mas eu não quis
Et je t'ai appelé mais je n'ai pas voulu
Falar meu nome
Dire mon nom
Tive medo e quando ouvi a sua voz
J'ai eu peur et quand j'ai entendu ta voix
Na hora desliguei
J'ai raccroché tout de suite
E confesso na verdade
Et j'avoue en vérité
Me faltou coragem pra dizer
Je n'ai pas eu le courage de dire
Cada dez palavras que eu falo
Chaque dix mots que je dis
Onze é você
Onze sont toi
Cada rosto que eu olho
Chaque visage que je regarde
Em todos vejo você
Je te vois partout
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tentei mil vezes
J'ai essayé mille fois
Te esquecer mas no fim
De t'oublier mais à la fin
Mil vezes desejei você
Mille fois je t'ai désiré
Só pra mim
Juste pour moi
Eu dei um tempo
J'ai pris du temps
Uma hora um pouco mais
Une heure un peu plus
Até criar coragem
Jusqu'à prendre du courage
Pra te falar
Pour te parler
Mas antes de ligar de novo
Mais avant de rappeler
Quis tentar uma vez mais
J'ai voulu essayer une fois de plus
E assim ter forças
Et ainsi avoir la force
Pra te encarar
Pour te faire face
Cada dez palavras que eu falo
Chaque dix mots que je dis
Onze é você
Onze sont toi
Cada rosto que eu olho
Chaque visage que je regarde
Em todos vejo você (vejo você)
Je te vois partout (je te vois partout)
Tentei mil vezes te esquecer
J'ai essayé mille fois de t'oublier
Mas no fim (mas no fim)
Mais à la fin (mais à la fin)
Mil vezes desejei você
Mille fois je t'ai désiré
Só pra mim (só pra mim, alô)
Juste pour moi (juste pour moi, allô)
Cada dez palavras que eu falo
Chaque dix mots que je dis
Onze é você (onze é você)
Onze sont toi (onze sont toi)
Cada rosto que eu olho
Chaque visage que je regarde
Em todos vejo você (vejo você)
Je te vois partout (je te vois partout)
Ah ah ah
Ah ah ah
Tentei mil vezes te esquecer
J'ai essayé mille fois de t'oublier
Mas no fim (mas no fim)
Mais à la fin (mais à la fin)
Mil vezes desejei você
Mille fois je t'ai désiré
Só pra mim
Juste pour moi
Ah, ah
Ah, ah
Cada dez palavras que eu falo
Chaque dix mots que je dis
Onze é você (onze é você)
Onze sont toi (onze sont toi)
Cada rosto que eu olho
Chaque visage que je regarde
Em todos vejo você (vejo você)
Je te vois partout (je te vois partout)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tentei mil vezes te esquecer
J'ai essayé mille fois de t'oublier
Mas no fim (mas no fim)
Mais à la fin (mais à la fin)
Mil vezes desejei
Mille fois j'ai désiré
Você só pra mim
Toi juste pour moi
Mil vezes desejei
Mille fois j'ai désiré
Você só pra mim
Toi juste pour moi
Faz tanto tempo
It's been so long
Que eu venho te seguindo
That I've been following you
Conheço passo a passo
I know step by step
Todos os seus caminhos
All your paths
Sei a hora que acorda
I know when you wake up
E a hora em que vai dormir
And when you go to sleep
Sei tudo de você
I know everything about you
E você nada sabe sobre mim, yeah
And you know nothing about me, yeah
Eu descolei pra mim
I got for myself
O seu telefone
Your phone number
E te liguei mas eu não quis
And I called you but I didn't want
Falar meu nome
To say my name
Tive medo e quando ouvi a sua voz
I was scared and when I heard your voice
Na hora desliguei
I hung up right away
E confesso na verdade
And I confess in truth
Me faltou coragem pra dizer
I lacked the courage to say
Cada dez palavras que eu falo
Every ten words I speak
Onze é você
Eleven are you
Cada rosto que eu olho
Every face I look at
Em todos vejo você
I see you in all of them
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tentei mil vezes
I tried a thousand times
Te esquecer mas no fim
To forget you but in the end
Mil vezes desejei você
A thousand times I wished you
Só pra mim
Only for me
Eu dei um tempo
I took a break
Uma hora um pouco mais
An hour or a little more
Até criar coragem
Until I gathered courage
Pra te falar
To talk to you
Mas antes de ligar de novo
But before calling again
Quis tentar uma vez mais
I wanted to try one more time
E assim ter forças
And thus have the strength
Pra te encarar
To face you
Cada dez palavras que eu falo
Every ten words I speak
Onze é você
Eleven are you
Cada rosto que eu olho
Every face I look at
Em todos vejo você (vejo você)
I see you in all of them (I see you)
Tentei mil vezes te esquecer
I tried a thousand times to forget you
Mas no fim (mas no fim)
But in the end (but in the end)
Mil vezes desejei você
A thousand times I wished you
Só pra mim (só pra mim, alô)
Only for me (only for me, hello)
Cada dez palavras que eu falo
Every ten words I speak
Onze é você (onze é você)
Eleven are you (eleven are you)
Cada rosto que eu olho
Every face I look at
Em todos vejo você (vejo você)
I see you in all of them (I see you)
Ah ah ah
Ah ah ah
Tentei mil vezes te esquecer
I tried a thousand times to forget you
Mas no fim (mas no fim)
But in the end (but in the end)
Mil vezes desejei você
A thousand times I wished you
Só pra mim
Only for me
Ah, ah
Ah, ah
Cada dez palavras que eu falo
Every ten words I speak
Onze é você (onze é você)
Eleven are you (eleven are you)
Cada rosto que eu olho
Every face I look at
Em todos vejo você (vejo você)
I see you in all of them (I see you)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tentei mil vezes te esquecer
I tried a thousand times to forget you
Mas no fim (mas no fim)
But in the end (but in the end)
Mil vezes desejei
A thousand times I wished
Você só pra mim
You only for me
Mil vezes desejei
A thousand times I wished
Você só pra mim
You only for me
Faz tanto tempo
Hace tanto tiempo
Que eu venho te seguindo
Que te he estado siguiendo
Conheço passo a passo
Conozco paso a paso
Todos os seus caminhos
Todos tus caminos
Sei a hora que acorda
Sé la hora en que te despiertas
E a hora em que vai dormir
Y la hora en que te vas a dormir
Sei tudo de você
Sé todo de ti
E você nada sabe sobre mim, yeah
Y tú no sabes nada de mí, sí
Eu descolei pra mim
Conseguí para mí
O seu telefone
Tu número de teléfono
E te liguei mas eu não quis
Y te llamé pero no quise
Falar meu nome
Decir mi nombre
Tive medo e quando ouvi a sua voz
Tuve miedo y cuando oí tu voz
Na hora desliguei
Inmediatamente colgué
E confesso na verdade
Y confieso que en realidad
Me faltou coragem pra dizer
Me faltó valor para decir
Cada dez palavras que eu falo
Cada diez palabras que digo
Onze é você
Once eres tú
Cada rosto que eu olho
Cada rostro que miro
Em todos vejo você
En todos veo a ti
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tentei mil vezes
Intenté mil veces
Te esquecer mas no fim
Olvidarte pero al final
Mil vezes desejei você
Mil veces te deseé
Só pra mim
Solo para mí
Eu dei um tempo
Me tomé un tiempo
Uma hora um pouco mais
Una hora un poco más
Até criar coragem
Hasta reunir el valor
Pra te falar
Para hablarte
Mas antes de ligar de novo
Pero antes de volver a llamar
Quis tentar uma vez mais
Quise intentarlo una vez más
E assim ter forças
Y así tener fuerzas
Pra te encarar
Para enfrentarte
Cada dez palavras que eu falo
Cada diez palabras que digo
Onze é você
Once eres tú
Cada rosto que eu olho
Cada rostro que miro
Em todos vejo você (vejo você)
En todos veo a ti (te veo a ti)
Tentei mil vezes te esquecer
Intenté mil veces olvidarte
Mas no fim (mas no fim)
Pero al final (pero al final)
Mil vezes desejei você
Mil veces te deseé
Só pra mim (só pra mim, alô)
Solo para mí (solo para mí, hola)
Cada dez palavras que eu falo
Cada diez palabras que digo
Onze é você (onze é você)
Once eres tú (once eres tú)
Cada rosto que eu olho
Cada rostro que miro
Em todos vejo você (vejo você)
En todos veo a ti (te veo a ti)
Ah ah ah
Ah ah ah
Tentei mil vezes te esquecer
Intenté mil veces olvidarte
Mas no fim (mas no fim)
Pero al final (pero al final)
Mil vezes desejei você
Mil veces te deseé
Só pra mim
Solo para mí
Ah, ah
Ah, ah
Cada dez palavras que eu falo
Cada diez palabras que digo
Onze é você (onze é você)
Once eres tú (once eres tú)
Cada rosto que eu olho
Cada rostro que miro
Em todos vejo você (vejo você)
En todos veo a ti (te veo a ti)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tentei mil vezes te esquecer
Intenté mil veces olvidarte
Mas no fim (mas no fim)
Pero al final (pero al final)
Mil vezes desejei
Mil veces deseé
Você só pra mim
Tú solo para mí
Mil vezes desejei
Mil veces deseé
Você só pra mim
Tú solo para mí
Faz tanto tempo
Es ist so lange her
Que eu venho te seguindo
Dass ich dir folge
Conheço passo a passo
Ich kenne Schritt für Schritt
Todos os seus caminhos
Alle deine Wege
Sei a hora que acorda
Ich weiß, wann du aufwachst
E a hora em que vai dormir
Und wann du schlafen gehst
Sei tudo de você
Ich weiß alles über dich
E você nada sabe sobre mim, yeah
Und du weißt nichts über mich, yeah
Eu descolei pra mim
Ich habe mir
O seu telefone
Deine Telefonnummer besorgt
E te liguei mas eu não quis
Und dich angerufen, aber ich wollte
Falar meu nome
Meinen Namen nicht sagen
Tive medo e quando ouvi a sua voz
Ich hatte Angst und als ich deine Stimme hörte
Na hora desliguei
Habe ich sofort aufgelegt
E confesso na verdade
Und ich gebe zu, in Wahrheit
Me faltou coragem pra dizer
Fehlte mir der Mut zu sagen
Cada dez palavras que eu falo
Jedes zehnte Wort, das ich spreche
Onze é você
Ist dein Name
Cada rosto que eu olho
Jedes Gesicht, das ich sehe
Em todos vejo você
In allen sehe ich dich
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tentei mil vezes
Ich habe tausendmal versucht
Te esquecer mas no fim
Dich zu vergessen, aber am Ende
Mil vezes desejei você
Habe ich dich tausendmal gewünscht
Só pra mim
Nur für mich
Eu dei um tempo
Ich habe eine Pause gemacht
Uma hora um pouco mais
Eine Stunde, vielleicht etwas mehr
Até criar coragem
Bis ich den Mut aufbrachte
Pra te falar
Dir zu sagen
Mas antes de ligar de novo
Aber bevor ich wieder anrief
Quis tentar uma vez mais
Wollte ich es noch einmal versuchen
E assim ter forças
Und so die Kraft finden
Pra te encarar
Dich anzusehen
Cada dez palavras que eu falo
Jedes zehnte Wort, das ich spreche
Onze é você
Ist dein Name
Cada rosto que eu olho
Jedes Gesicht, das ich sehe
Em todos vejo você (vejo você)
In allen sehe ich dich (ich sehe dich)
Tentei mil vezes te esquecer
Ich habe tausendmal versucht dich zu vergessen
Mas no fim (mas no fim)
Aber am Ende (aber am Ende)
Mil vezes desejei você
Habe ich dich tausendmal gewünscht
Só pra mim (só pra mim, alô)
Nur für mich (nur für mich, hallo)
Cada dez palavras que eu falo
Jedes zehnte Wort, das ich spreche
Onze é você (onze é você)
Ist dein Name (dein Name)
Cada rosto que eu olho
Jedes Gesicht, das ich sehe
Em todos vejo você (vejo você)
In allen sehe ich dich (ich sehe dich)
Ah ah ah
Ah ah ah
Tentei mil vezes te esquecer
Ich habe tausendmal versucht dich zu vergessen
Mas no fim (mas no fim)
Aber am Ende (aber am Ende)
Mil vezes desejei você
Habe ich dich tausendmal gewünscht
Só pra mim
Nur für mich
Ah, ah
Ah, ah
Cada dez palavras que eu falo
Jedes zehnte Wort, das ich spreche
Onze é você (onze é você)
Ist dein Name (dein Name)
Cada rosto que eu olho
Jedes Gesicht, das ich sehe
Em todos vejo você (vejo você)
In allen sehe ich dich (ich sehe dich)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tentei mil vezes te esquecer
Ich habe tausendmal versucht dich zu vergessen
Mas no fim (mas no fim)
Aber am Ende (aber am Ende)
Mil vezes desejei
Habe ich tausendmal gewünscht
Você só pra mim
Dich nur für mich
Mil vezes desejei
Tausendmal gewünscht
Você só pra mim
Dich nur für mich
Faz tanto tempo
È passato tanto tempo
Que eu venho te seguindo
Che ti sto seguendo
Conheço passo a passo
Conosco passo dopo passo
Todos os seus caminhos
Tutti i tuoi percorsi
Sei a hora que acorda
So l'ora in cui ti svegli
E a hora em que vai dormir
E l'ora in cui vai a dormire
Sei tudo de você
So tutto di te
E você nada sabe sobre mim, yeah
E tu non sai nulla di me, yeah
Eu descolei pra mim
Ho ottenuto per me
O seu telefone
Il tuo numero di telefono
E te liguei mas eu não quis
E ti ho chiamato ma non ho voluto
Falar meu nome
Dire il mio nome
Tive medo e quando ouvi a sua voz
Ho avuto paura e quando ho sentito la tua voce
Na hora desliguei
Ho subito riagganciato
E confesso na verdade
E confesso che in realtà
Me faltou coragem pra dizer
Mi mancava il coraggio per dire
Cada dez palavras que eu falo
Ogni dieci parole che dico
Onze é você
Undici sei tu
Cada rosto que eu olho
Ogni volto che guardo
Em todos vejo você
In tutti vedo te
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tentei mil vezes
Ho provato mille volte
Te esquecer mas no fim
A dimenticarti ma alla fine
Mil vezes desejei você
Mille volte ho desiderato te
Só pra mim
Solo per me
Eu dei um tempo
Ho preso una pausa
Uma hora um pouco mais
Un'ora un po' di più
Até criar coragem
Fino a trovare il coraggio
Pra te falar
Per parlarti
Mas antes de ligar de novo
Ma prima di richiamare
Quis tentar uma vez mais
Ho voluto provare ancora una volta
E assim ter forças
E così avere la forza
Pra te encarar
Per affrontarti
Cada dez palavras que eu falo
Ogni dieci parole che dico
Onze é você
Undici sei tu
Cada rosto que eu olho
Ogni volto che guardo
Em todos vejo você (vejo você)
In tutti vedo te (vedo te)
Tentei mil vezes te esquecer
Ho provato mille volte a dimenticarti
Mas no fim (mas no fim)
Ma alla fine (ma alla fine)
Mil vezes desejei você
Mille volte ho desiderato te
Só pra mim (só pra mim, alô)
Solo per me (solo per me, ciao)
Cada dez palavras que eu falo
Ogni dieci parole che dico
Onze é você (onze é você)
Undici sei tu (undici sei tu)
Cada rosto que eu olho
Ogni volto che guardo
Em todos vejo você (vejo você)
In tutti vedo te (vedo te)
Ah ah ah
Ah ah ah
Tentei mil vezes te esquecer
Ho provato mille volte a dimenticarti
Mas no fim (mas no fim)
Ma alla fine (ma alla fine)
Mil vezes desejei você
Mille volte ho desiderato te
Só pra mim
Solo per me
Ah, ah
Ah, ah
Cada dez palavras que eu falo
Ogni dieci parole che dico
Onze é você (onze é você)
Undici sei tu (undici sei tu)
Cada rosto que eu olho
Ogni volto che guardo
Em todos vejo você (vejo você)
In tutti vedo te (vedo te)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tentei mil vezes te esquecer
Ho provato mille volte a dimenticarti
Mas no fim (mas no fim)
Ma alla fine (ma alla fine)
Mil vezes desejei
Mille volte ho desiderato
Você só pra mim
Te solo per me
Mil vezes desejei
Mille volte ho desiderato
Você só pra mim
Te solo per me

Curiosités sur la chanson A Cada Dez Palavras de KLB

Quand la chanson “A Cada Dez Palavras” a-t-elle été lancée par KLB?
La chanson A Cada Dez Palavras a été lancée en 2002, sur l’album “KLB 2002”.
Qui a composé la chanson “A Cada Dez Palavras” de KLB?
La chanson “A Cada Dez Palavras” de KLB a été composée par Sergio Carrer, Joao Guilherme Matera Bozza.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] KLB

Autres artistes de Pop rock