(M1 on the beat)
(no, no)
Yo
I go hard in my life, that's Bible
That's why I drink hard 'til it's dark
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
The coupe went missin'
The truth was told and the proof was written
My future wrote if I use this Smith &
I go hard in my life, that's Bible
That's why I drink hard 'til it's dark
And the devil's in charge of the mind that's idle
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
The coupe went missin'
The truth was told and the proof was written
My future wrote if I use this- (ayy)
He read the proverbs when he at it
Cut it, chop it, bag it
Don't run the laps, that's a force of habit
Holy Ghost hidden under the mattress
Tryna find the good in badness
Dad never 'round, but the older is
That's the way the ting goes in the bits
They gave us a and net and taught us to fish
Fish and bread, Novikov in the whip instead
What's the assumption to feed five hundred?
As long as they're young and their Miss is fed
Right turn, let me dip this fed
Swear I'ma burn if I hit this red
Lay man down, man, I'm down and ready
And won't say a word 'cause I fixed his bed
I go hard in my life, that's Bible
That's why I drink hard 'til it's dark
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
The coupe went missin'
The truth was told and the proof was written
My future wrote if I use this Smith &
I go hard in my life, that's Bible
That's why I drink hard 'til it's dark
And the devil's in charge of the mind that's idle
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
The coupe went missin'
The truth was told and the proof was written
My future wrote if I use this-
I feel pain when the wind blows
I seen pain out the window
I made pain for my kinfolk
All this pain's why I win though
All this pain that I been shown
All this pain's why I sin though
But this pain is a bingo
'Cause this pain's why I win though
Cuz show man how to use them scales
Pops taught man how to ride like cycle
Mom told me to read that Bible
And the big man showed man a rifle
Life's just a cycle, baby cries when the baby's born
And some man cry when they die too
Feelin' like I been lied to
But all they wanna say is that
They don't really care 'bout us
A mic and a glove and the judge tryna do me like Michael
System just spiteful
But they tell me keep fightin' for the title
'Cause they ain't got no soul, they ain't like you
Bars from the heart, I recite you
I go hard in my life, that's Bible
That's why I drink hard 'til it's dark
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
The coupe went missin'
The truth was told and the proof was written
My future wrote if I use this Smith &
I go hard in my life, that's Bible
That's why I drink hard 'til it's dark
And the devil's in charge of the mind that's idle
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
The coupe went missin'
The truth was told and the proof was written
My future wrote if I use this-
(M1 on the beat)
(M1 sur le beat)
(no, no)
(non, non)
Yo
Yo
I go hard in my life, that's Bible
Je me donne à fond dans ma vie, c'est biblique
That's why I drink hard 'til it's dark
C'est pourquoi je bois dur jusqu'à ce qu'il fasse noir
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Parce que le diable est en charge de l'esprit qui est inactif
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si tu demandes à l'un des nôtres, tu trouveras que ce que nous faisons est une religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Le fruit est interdit, les jeunes sont allés pêcher
The coupe went missin'
Le coupé a disparu
The truth was told and the proof was written
La vérité a été dite et la preuve a été écrite
My future wrote if I use this Smith &
Mon avenir a écrit si j'utilise ce Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Je me donne à fond dans ma vie, c'est biblique
That's why I drink hard 'til it's dark
C'est pourquoi je bois dur jusqu'à ce qu'il fasse noir
And the devil's in charge of the mind that's idle
Et le diable est en charge de l'esprit qui est inactif
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si tu demandes à l'un des nôtres, tu trouveras que ce que nous faisons est une religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Le fruit est interdit, les jeunes sont allés pêcher
The coupe went missin'
Le coupé a disparu
The truth was told and the proof was written
La vérité a été dite et la preuve a été écrite
My future wrote if I use this- (ayy)
Mon avenir a écrit si j'utilise ce- (ayy)
He read the proverbs when he at it
Il a lu les proverbes quand il était dessus
Cut it, chop it, bag it
Le couper, le hacher, le mettre en sac
Don't run the laps, that's a force of habit
Ne pas faire les tours, c'est une force d'habitude
Holy Ghost hidden under the mattress
Le Saint-Esprit caché sous le matelas
Tryna find the good in badness
Essayer de trouver le bien dans la méchanceté
Dad never 'round, but the older is
Papa n'est jamais là, mais l'aîné l'est
That's the way the ting goes in the bits
C'est comme ça que ça se passe dans les quartiers
They gave us a and net and taught us to fish
Ils nous ont donné un filet et nous ont appris à pêcher
Fish and bread, Novikov in the whip instead
Poisson et pain, Novikov dans la voiture à la place
What's the assumption to feed five hundred?
Quelle est l'hypothèse pour nourrir cinq cents personnes ?
As long as they're young and their Miss is fed
Tant qu'ils sont jeunes et que leur Miss est nourrie
Right turn, let me dip this fed
Tourne à droite, laisse-moi éviter ce flic
Swear I'ma burn if I hit this red
Je jure que je vais brûler si je touche ce rouge
Lay man down, man, I'm down and ready
Je couche l'homme, je suis prêt
And won't say a word 'cause I fixed his bed
Et je ne dirai pas un mot parce que j'ai préparé son lit
I go hard in my life, that's Bible
Je me donne à fond dans ma vie, c'est biblique
That's why I drink hard 'til it's dark
C'est pourquoi je bois dur jusqu'à ce qu'il fasse noir
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Parce que le diable est en charge de l'esprit qui est inactif
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si tu demandes à l'un des nôtres, tu trouveras que ce que nous faisons est une religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Le fruit est interdit, les jeunes sont allés pêcher
The coupe went missin'
Le coupé a disparu
The truth was told and the proof was written
La vérité a été dite et la preuve a été écrite
My future wrote if I use this Smith &
Mon avenir a écrit si j'utilise ce Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Je me donne à fond dans ma vie, c'est biblique
That's why I drink hard 'til it's dark
C'est pourquoi je bois dur jusqu'à ce qu'il fasse noir
And the devil's in charge of the mind that's idle
Et le diable est en charge de l'esprit qui est inactif
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si tu demandes à l'un des nôtres, tu trouveras que ce que nous faisons est une religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Le fruit est interdit, les jeunes sont allés pêcher
The coupe went missin'
Le coupé a disparu
The truth was told and the proof was written
La vérité a été dite et la preuve a été écrite
My future wrote if I use this-
Mon avenir a écrit si j'utilise ce-
I feel pain when the wind blows
Je ressens de la douleur quand le vent souffle
I seen pain out the window
J'ai vu de la douleur par la fenêtre
I made pain for my kinfolk
J'ai fait de la douleur pour ma famille
All this pain's why I win though
Toute cette douleur est la raison pour laquelle je gagne
All this pain that I been shown
Toute cette douleur que l'on m'a montrée
All this pain's why I sin though
Toute cette douleur est la raison pour laquelle je pèche
But this pain is a bingo
Mais cette douleur est un bingo
'Cause this pain's why I win though
Parce que cette douleur est la raison pour laquelle je gagne
Cuz show man how to use them scales
Mon cousin m'a montré comment utiliser ces balances
Pops taught man how to ride like cycle
Papa m'a appris à rouler comme un vélo
Mom told me to read that Bible
Maman m'a dit de lire cette Bible
And the big man showed man a rifle
Et le grand homme m'a montré un fusil
Life's just a cycle, baby cries when the baby's born
La vie n'est qu'un cycle, le bébé pleure quand il naît
And some man cry when they die too
Et certains hommes pleurent quand ils meurent aussi
Feelin' like I been lied to
J'ai l'impression qu'on m'a menti
But all they wanna say is that
Mais tout ce qu'ils veulent dire, c'est que
They don't really care 'bout us
Ils ne se soucient vraiment pas de nous
A mic and a glove and the judge tryna do me like Michael
Un micro et un gant et le juge essaie de me faire comme Michael
System just spiteful
Le système est juste rancunier
But they tell me keep fightin' for the title
Mais ils me disent de continuer à me battre pour le titre
'Cause they ain't got no soul, they ain't like you
Parce qu'ils n'ont pas d'âme, ils ne sont pas comme toi
Bars from the heart, I recite you
Des barres du cœur, je te récite
I go hard in my life, that's Bible
Je me donne à fond dans ma vie, c'est biblique
That's why I drink hard 'til it's dark
C'est pourquoi je bois dur jusqu'à ce qu'il fasse noir
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Parce que le diable est en charge de l'esprit qui est inactif
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si tu demandes à l'un des nôtres, tu trouveras que ce que nous faisons est une religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Le fruit est interdit, les jeunes sont allés pêcher
The coupe went missin'
Le coupé a disparu
The truth was told and the proof was written
La vérité a été dite et la preuve a été écrite
My future wrote if I use this Smith &
Mon avenir a écrit si j'utilise ce Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Je me donne à fond dans ma vie, c'est biblique
That's why I drink hard 'til it's dark
C'est pourquoi je bois dur jusqu'à ce qu'il fasse noir
And the devil's in charge of the mind that's idle
Et le diable est en charge de l'esprit qui est inactif
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si tu demandes à l'un des nôtres, tu trouveras que ce que nous faisons est une religion
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Le fruit est interdit, les jeunes sont allés pêcher
The coupe went missin'
Le coupé a disparu
The truth was told and the proof was written
La vérité a été dite et la preuve a été écrite
My future wrote if I use this-
Mon avenir a écrit si j'utilise ce-
(M1 on the beat)
(M1 na batida)
(no, no)
(não, não)
Yo
Yo
I go hard in my life, that's Bible
Eu dou duro na minha vida, isso é Bíblia
That's why I drink hard 'til it's dark
É por isso que eu bebo forte até escurecer
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Porque o diabo está no comando da mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se você perguntar a um dos nossos, você vai descobrir que o que fazemos é religião
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
O fruto é proibido, os jovens foram pescar
The coupe went missin'
O cupê desapareceu
The truth was told and the proof was written
A verdade foi dita e a prova foi escrita
My future wrote if I use this Smith &
Meu futuro escreveu se eu usar este Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Eu dou duro na minha vida, isso é Bíblia
That's why I drink hard 'til it's dark
É por isso que eu bebo forte até escurecer
And the devil's in charge of the mind that's idle
E o diabo está no comando da mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se você perguntar a um dos nossos, você vai descobrir que o que fazemos é religião
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
O fruto é proibido, os jovens foram pescar
The coupe went missin'
O cupê desapareceu
The truth was told and the proof was written
A verdade foi dita e a prova foi escrita
My future wrote if I use this- (ayy)
Meu futuro escreveu se eu usar isso- (ayy)
He read the proverbs when he at it
Ele leu os provérbios quando ele estava nisso
Cut it, chop it, bag it
Cortar, picar, embalar
Don't run the laps, that's a force of habit
Não corra as voltas, isso é força de hábito
Holy Ghost hidden under the mattress
Espírito Santo escondido debaixo do colchão
Tryna find the good in badness
Tentando encontrar o bem na maldade
Dad never 'round, but the older is
Pai nunca por perto, mas o mais velho está
That's the way the ting goes in the bits
É assim que a coisa vai nos bits
They gave us a and net and taught us to fish
Eles nos deram uma rede e nos ensinaram a pescar
Fish and bread, Novikov in the whip instead
Peixe e pão, Novikov no chicote em vez disso
What's the assumption to feed five hundred?
Qual é a suposição para alimentar quinhentos?
As long as they're young and their Miss is fed
Contanto que eles sejam jovens e sua Senhora esteja alimentada
Right turn, let me dip this fed
Direita, deixe-me mergulhar neste fed
Swear I'ma burn if I hit this red
Juro que vou queimar se eu acertar este vermelho
Lay man down, man, I'm down and ready
Deite o homem, homem, estou pronto e pronto
And won't say a word 'cause I fixed his bed
E não direi uma palavra porque eu arrumei sua cama
I go hard in my life, that's Bible
Eu dou duro na minha vida, isso é Bíblia
That's why I drink hard 'til it's dark
É por isso que eu bebo forte até escurecer
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Porque o diabo está no comando da mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se você perguntar a um dos nossos, você vai descobrir que o que fazemos é religião
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
O fruto é proibido, os jovens foram pescar
The coupe went missin'
O cupê desapareceu
The truth was told and the proof was written
A verdade foi dita e a prova foi escrita
My future wrote if I use this Smith &
Meu futuro escreveu se eu usar este Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Eu dou duro na minha vida, isso é Bíblia
That's why I drink hard 'til it's dark
É por isso que eu bebo forte até escurecer
And the devil's in charge of the mind that's idle
E o diabo está no comando da mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se você perguntar a um dos nossos, você vai descobrir que o que fazemos é religião
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
O fruto é proibido, os jovens foram pescar
The coupe went missin'
O cupê desapareceu
The truth was told and the proof was written
A verdade foi dita e a prova foi escrita
My future wrote if I use this-
Meu futuro escreveu se eu usar isso-
I feel pain when the wind blows
Eu sinto dor quando o vento sopra
I seen pain out the window
Eu vi dor pela janela
I made pain for my kinfolk
Eu causei dor para minha família
All this pain's why I win though
Toda essa dor é por que eu ganho
All this pain that I been shown
Toda essa dor que me mostraram
All this pain's why I sin though
Toda essa dor é por que eu peco
But this pain is a bingo
Mas essa dor é um bingo
'Cause this pain's why I win though
Porque essa dor é por que eu ganho
Cuz show man how to use them scales
Primo me mostrou como usar essas balanças
Pops taught man how to ride like cycle
Pai me ensinou a andar como bicicleta
Mom told me to read that Bible
Mãe me disse para ler a Bíblia
And the big man showed man a rifle
E o grandão me mostrou um rifle
Life's just a cycle, baby cries when the baby's born
A vida é apenas um ciclo, o bebê chora quando nasce
And some man cry when they die too
E alguns homens choram quando morrem também
Feelin' like I been lied to
Sentindo como se eu tivesse sido enganado
But all they wanna say is that
Mas tudo o que eles querem dizer é que
They don't really care 'bout us
Eles realmente não se importam conosco
A mic and a glove and the judge tryna do me like Michael
Um microfone e uma luva e o juiz tentando me fazer como Michael
System just spiteful
Sistema apenas rancoroso
But they tell me keep fightin' for the title
Mas eles me dizem para continuar lutando pelo título
'Cause they ain't got no soul, they ain't like you
Porque eles não têm alma, eles não são como você
Bars from the heart, I recite you
Barras do coração, eu recito você
I go hard in my life, that's Bible
Eu dou duro na minha vida, isso é Bíblia
That's why I drink hard 'til it's dark
É por isso que eu bebo forte até escurecer
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Porque o diabo está no comando da mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se você perguntar a um dos nossos, você vai descobrir que o que fazemos é religião
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
O fruto é proibido, os jovens foram pescar
The coupe went missin'
O cupê desapareceu
The truth was told and the proof was written
A verdade foi dita e a prova foi escrita
My future wrote if I use this Smith &
Meu futuro escreveu se eu usar este Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Eu dou duro na minha vida, isso é Bíblia
That's why I drink hard 'til it's dark
É por isso que eu bebo forte até escurecer
And the devil's in charge of the mind that's idle
E o diabo está no comando da mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se você perguntar a um dos nossos, você vai descobrir que o que fazemos é religião
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
O fruto é proibido, os jovens foram pescar
The coupe went missin'
O cupê desapareceu
The truth was told and the proof was written
A verdade foi dita e a prova foi escrita
My future wrote if I use this-
Meu futuro escreveu se eu usar isso-
(M1 on the beat)
(M1 en el ritmo)
(no, no)
(no, no)
Yo
Yo
I go hard in my life, that's Bible
Lucho duro en mi vida, eso es Biblia
That's why I drink hard 'til it's dark
Por eso bebo duro hasta que oscurece
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Porque el diablo está a cargo de la mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si preguntas a uno de los nuestros, encontrarás que lo que hacemos es religión
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
La fruta está prohibida, los jóvenes fueron a pescar
The coupe went missin'
El coupé desapareció
The truth was told and the proof was written
La verdad fue dicha y la prueba fue escrita
My future wrote if I use this Smith &
Mi futuro escribió si uso este Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Lucho duro en mi vida, eso es Biblia
That's why I drink hard 'til it's dark
Por eso bebo duro hasta que oscurece
And the devil's in charge of the mind that's idle
Y el diablo está a cargo de la mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si preguntas a uno de los nuestros, encontrarás que lo que hacemos es religión
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
La fruta está prohibida, los jóvenes fueron a pescar
The coupe went missin'
El coupé desapareció
The truth was told and the proof was written
La verdad fue dicha y la prueba fue escrita
My future wrote if I use this- (ayy)
Mi futuro escribió si uso esto- (ayy)
He read the proverbs when he at it
Él leyó los proverbios cuando lo hizo
Cut it, chop it, bag it
Córtalo, pícalo, empácalo
Don't run the laps, that's a force of habit
No corras las vueltas, eso es un hábito forzado
Holy Ghost hidden under the mattress
Espíritu Santo escondido debajo del colchón
Tryna find the good in badness
Tratando de encontrar lo bueno en la maldad
Dad never 'round, but the older is
Papá nunca está cerca, pero el mayor sí
That's the way the ting goes in the bits
Así es como van las cosas en los bits
They gave us a and net and taught us to fish
Nos dieron una red y nos enseñaron a pescar
Fish and bread, Novikov in the whip instead
Pescado y pan, Novikov en el coche en su lugar
What's the assumption to feed five hundred?
¿Cuál es la suposición para alimentar a quinientos?
As long as they're young and their Miss is fed
Mientras sean jóvenes y su señorita esté alimentada
Right turn, let me dip this fed
Giro a la derecha, déjame esquivar a este policía
Swear I'ma burn if I hit this red
Juro que voy a quemar si golpeo este rojo
Lay man down, man, I'm down and ready
Tumbar a un hombre, hombre, estoy listo
And won't say a word 'cause I fixed his bed
Y no diré una palabra porque arreglé su cama
I go hard in my life, that's Bible
Lucho duro en mi vida, eso es Biblia
That's why I drink hard 'til it's dark
Por eso bebo duro hasta que oscurece
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Porque el diablo está a cargo de la mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si preguntas a uno de los nuestros, encontrarás que lo que hacemos es religión
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
La fruta está prohibida, los jóvenes fueron a pescar
The coupe went missin'
El coupé desapareció
The truth was told and the proof was written
La verdad fue dicha y la prueba fue escrita
My future wrote if I use this Smith &
Mi futuro escribió si uso este Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Lucho duro en mi vida, eso es Biblia
That's why I drink hard 'til it's dark
Por eso bebo duro hasta que oscurece
And the devil's in charge of the mind that's idle
Y el diablo está a cargo de la mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si preguntas a uno de los nuestros, encontrarás que lo que hacemos es religión
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
La fruta está prohibida, los jóvenes fueron a pescar
The coupe went missin'
El coupé desapareció
The truth was told and the proof was written
La verdad fue dicha y la prueba fue escrita
My future wrote if I use this-
Mi futuro escribió si uso esto-
I feel pain when the wind blows
Siento dolor cuando sopla el viento
I seen pain out the window
Vi dolor por la ventana
I made pain for my kinfolk
Hice dolor para mi gente
All this pain's why I win though
Todo este dolor es por lo que gano
All this pain that I been shown
Todo este dolor que me han mostrado
All this pain's why I sin though
Todo este dolor es por lo que peco
But this pain is a bingo
Pero este dolor es un bingo
'Cause this pain's why I win though
Porque este dolor es por lo que gano
Cuz show man how to use them scales
Primo me enseñó cómo usar esas escalas
Pops taught man how to ride like cycle
Papá me enseñó cómo montar como en bicicleta
Mom told me to read that Bible
Mamá me dijo que leyera esa Biblia
And the big man showed man a rifle
Y el hombre grande me mostró un rifle
Life's just a cycle, baby cries when the baby's born
La vida es solo un ciclo, el bebé llora cuando nace
And some man cry when they die too
Y algunos hombres lloran cuando mueren también
Feelin' like I been lied to
Siento que me han mentido
But all they wanna say is that
Pero todo lo que quieren decir es que
They don't really care 'bout us
Realmente no les importamos
A mic and a glove and the judge tryna do me like Michael
Un micrófono y un guante y el juez intentando hacerme como Michael
System just spiteful
El sistema es solo rencoroso
But they tell me keep fightin' for the title
Pero me dicen que siga luchando por el título
'Cause they ain't got no soul, they ain't like you
Porque no tienen alma, no son como tú
Bars from the heart, I recite you
Barras desde el corazón, te recito
I go hard in my life, that's Bible
Lucho duro en mi vida, eso es Biblia
That's why I drink hard 'til it's dark
Por eso bebo duro hasta que oscurece
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Porque el diablo está a cargo de la mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si preguntas a uno de los nuestros, encontrarás que lo que hacemos es religión
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
La fruta está prohibida, los jóvenes fueron a pescar
The coupe went missin'
El coupé desapareció
The truth was told and the proof was written
La verdad fue dicha y la prueba fue escrita
My future wrote if I use this Smith &
Mi futuro escribió si uso este Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Lucho duro en mi vida, eso es Biblia
That's why I drink hard 'til it's dark
Por eso bebo duro hasta que oscurece
And the devil's in charge of the mind that's idle
Y el diablo está a cargo de la mente que está ociosa
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Si preguntas a uno de los nuestros, encontrarás que lo que hacemos es religión
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
La fruta está prohibida, los jóvenes fueron a pescar
The coupe went missin'
El coupé desapareció
The truth was told and the proof was written
La verdad fue dicha y la prueba fue escrita
My future wrote if I use this-
Mi futuro escribió si uso esto-
(M1 on the beat)
(M1 auf dem Beat)
(no, no)
(nein, nein)
Yo
Yo
I go hard in my life, that's Bible
Ich gebe in meinem Leben alles, das ist Bibel
That's why I drink hard 'til it's dark
Deshalb trinke ich hart, bis es dunkel ist
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Denn der Teufel hat die Kontrolle über den untätigen Geist
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Wenn du einen von uns fragst, wirst du herausfinden, dass das, was wir tun, Religion ist
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Die Frucht ist verboten, die Jugendlichen gingen angeln
The coupe went missin'
Das Coupé ist verschwunden
The truth was told and the proof was written
Die Wahrheit wurde gesagt und der Beweis wurde geschrieben
My future wrote if I use this Smith &
Meine Zukunft schrieb, wenn ich diesen Smith & benutze
I go hard in my life, that's Bible
Ich gebe in meinem Leben alles, das ist Bibel
That's why I drink hard 'til it's dark
Deshalb trinke ich hart, bis es dunkel ist
And the devil's in charge of the mind that's idle
Und der Teufel hat die Kontrolle über den untätigen Geist
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Wenn du einen von uns fragst, wirst du herausfinden, dass das, was wir tun, Religion ist
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Die Frucht ist verboten, die Jugendlichen gingen angeln
The coupe went missin'
Das Coupé ist verschwunden
The truth was told and the proof was written
Die Wahrheit wurde gesagt und der Beweis wurde geschrieben
My future wrote if I use this- (ayy)
Meine Zukunft schrieb, wenn ich diesen- (ayy) benutze
He read the proverbs when he at it
Er liest die Sprüche, wenn er dabei ist
Cut it, chop it, bag it
Schneiden, hacken, verpacken
Don't run the laps, that's a force of habit
Nicht die Runden laufen, das ist eine Gewohnheit
Holy Ghost hidden under the mattress
Heiliger Geist versteckt unter der Matratze
Tryna find the good in badness
Versucht das Gute im Schlechten zu finden
Dad never 'round, but the older is
Papa war nie da, aber der Ältere ist
That's the way the ting goes in the bits
So läuft das in den Bits
They gave us a and net and taught us to fish
Sie gaben uns ein Netz und lehrten uns zu fischen
Fish and bread, Novikov in the whip instead
Fisch und Brot, Novikov im Auto stattdessen
What's the assumption to feed five hundred?
Was ist die Annahme, um fünfhundert zu ernähren?
As long as they're young and their Miss is fed
Solange sie jung sind und ihre Miss gefüttert wird
Right turn, let me dip this fed
Rechts abbiegen, lass mich diesen Polizisten abhängen
Swear I'ma burn if I hit this red
Schwöre, ich werde brennen, wenn ich dieses Rot treffe
Lay man down, man, I'm down and ready
Leg den Mann hin, Mann, ich bin bereit und bereit
And won't say a word 'cause I fixed his bed
Und werde kein Wort sagen, weil ich sein Bett gemacht habe
I go hard in my life, that's Bible
Ich gebe in meinem Leben alles, das ist Bibel
That's why I drink hard 'til it's dark
Deshalb trinke ich hart, bis es dunkel ist
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Denn der Teufel hat die Kontrolle über den untätigen Geist
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Wenn du einen von uns fragst, wirst du herausfinden, dass das, was wir tun, Religion ist
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Die Frucht ist verboten, die Jugendlichen gingen angeln
The coupe went missin'
Das Coupé ist verschwunden
The truth was told and the proof was written
Die Wahrheit wurde gesagt und der Beweis wurde geschrieben
My future wrote if I use this Smith &
Meine Zukunft schrieb, wenn ich diesen Smith & benutze
I go hard in my life, that's Bible
Ich gebe in meinem Leben alles, das ist Bibel
That's why I drink hard 'til it's dark
Deshalb trinke ich hart, bis es dunkel ist
And the devil's in charge of the mind that's idle
Und der Teufel hat die Kontrolle über den untätigen Geist
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Wenn du einen von uns fragst, wirst du herausfinden, dass das, was wir tun, Religion ist
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Die Frucht ist verboten, die Jugendlichen gingen angeln
The coupe went missin'
Das Coupé ist verschwunden
The truth was told and the proof was written
Die Wahrheit wurde gesagt und der Beweis wurde geschrieben
My future wrote if I use this-
Meine Zukunft schrieb, wenn ich diesen- benutze
I feel pain when the wind blows
Ich fühle Schmerz, wenn der Wind weht
I seen pain out the window
Ich habe Schmerz aus dem Fenster gesehen
I made pain for my kinfolk
Ich habe Schmerz für meine Verwandten gemacht
All this pain's why I win though
All dieser Schmerz ist der Grund, warum ich gewinne
All this pain that I been shown
All dieser Schmerz, den ich gezeigt bekommen habe
All this pain's why I sin though
All dieser Schmerz ist der Grund, warum ich sündige
But this pain is a bingo
Aber dieser Schmerz ist ein Bingo
'Cause this pain's why I win though
Denn dieser Schmerz ist der Grund, warum ich gewinne
Cuz show man how to use them scales
Cuz zeigte dem Mann, wie man diese Waagen benutzt
Pops taught man how to ride like cycle
Papa brachte dem Mann bei, wie man Fahrrad fährt
Mom told me to read that Bible
Mama sagte mir, ich solle die Bibel lesen
And the big man showed man a rifle
Und der große Mann zeigte dem Mann ein Gewehr
Life's just a cycle, baby cries when the baby's born
Das Leben ist nur ein Zyklus, das Baby weint, wenn es geboren wird
And some man cry when they die too
Und manche Männer weinen auch, wenn sie sterben
Feelin' like I been lied to
Ich habe das Gefühl, dass man mich angelogen hat
But all they wanna say is that
Aber alles, was sie sagen wollen, ist, dass
They don't really care 'bout us
Sie kümmern sich wirklich nicht um uns
A mic and a glove and the judge tryna do me like Michael
Ein Mikrofon und ein Handschuh und der Richter versucht, mich wie Michael zu behandeln
System just spiteful
Das System ist einfach boshaft
But they tell me keep fightin' for the title
Aber sie sagen mir, ich soll weiter um den Titel kämpfen
'Cause they ain't got no soul, they ain't like you
Denn sie haben keine Seele, sie sind nicht wie du
Bars from the heart, I recite you
Bars aus dem Herzen, ich rezitiere dich
I go hard in my life, that's Bible
Ich gebe in meinem Leben alles, das ist Bibel
That's why I drink hard 'til it's dark
Deshalb trinke ich hart, bis es dunkel ist
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Denn der Teufel hat die Kontrolle über den untätigen Geist
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Wenn du einen von uns fragst, wirst du herausfinden, dass das, was wir tun, Religion ist
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Die Frucht ist verboten, die Jugendlichen gingen angeln
The coupe went missin'
Das Coupé ist verschwunden
The truth was told and the proof was written
Die Wahrheit wurde gesagt und der Beweis wurde geschrieben
My future wrote if I use this Smith &
Meine Zukunft schrieb, wenn ich diesen Smith & benutze
I go hard in my life, that's Bible
Ich gebe in meinem Leben alles, das ist Bibel
That's why I drink hard 'til it's dark
Deshalb trinke ich hart, bis es dunkel ist
And the devil's in charge of the mind that's idle
Und der Teufel hat die Kontrolle über den untätigen Geist
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Wenn du einen von uns fragst, wirst du herausfinden, dass das, was wir tun, Religion ist
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Die Frucht ist verboten, die Jugendlichen gingen angeln
The coupe went missin'
Das Coupé ist verschwunden
The truth was told and the proof was written
Die Wahrheit wurde gesagt und der Beweis wurde geschrieben
My future wrote if I use this-
Meine Zukunft schrieb, wenn ich diesen- benutze
(M1 on the beat)
(M1 sulla base)
(no, no)
(no, no)
Yo
Yo
I go hard in my life, that's Bible
Vado forte nella mia vita, è Bibbia
That's why I drink hard 'til it's dark
Ecco perché bevo forte fino a quando è buio
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Perché il diavolo è a capo della mente che è inattiva
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se chiedi a uno dei nostri troverai che quello che facciamo è religione
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Il frutto è proibito, i giovani sono andati a pescare
The coupe went missin'
La coupé è sparita
The truth was told and the proof was written
La verità è stata detta e la prova è stata scritta
My future wrote if I use this Smith &
Il mio futuro ha scritto se uso questo Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Vado forte nella mia vita, è Bibbia
That's why I drink hard 'til it's dark
Ecco perché bevo forte fino a quando è buio
And the devil's in charge of the mind that's idle
E il diavolo è a capo della mente che è inattiva
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se chiedi a uno dei nostri troverai che quello che facciamo è religione
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Il frutto è proibito, i giovani sono andati a pescare
The coupe went missin'
La coupé è sparita
The truth was told and the proof was written
La verità è stata detta e la prova è stata scritta
My future wrote if I use this- (ayy)
Il mio futuro ha scritto se uso questo- (ayy)
He read the proverbs when he at it
Ha letto i proverbi quando era in azione
Cut it, chop it, bag it
Taglialo, tritalo, impacchettalo
Don't run the laps, that's a force of habit
Non fare i giri, è una forza dell'abitudine
Holy Ghost hidden under the mattress
Spirito Santo nascosto sotto il materasso
Tryna find the good in badness
Cercando di trovare il bene nella cattiveria
Dad never 'round, but the older is
Papà non è mai in giro, ma il più grande sì
That's the way the ting goes in the bits
È così che va la cosa nei quartieri
They gave us a and net and taught us to fish
Ci hanno dato una rete e ci hanno insegnato a pescare
Fish and bread, Novikov in the whip instead
Pesce e pane, Novikov nell'auto invece
What's the assumption to feed five hundred?
Qual è l'assunzione per nutrire cinquecento?
As long as they're young and their Miss is fed
Purché siano giovani e la loro signora sia nutrita
Right turn, let me dip this fed
Gira a destra, lasciami sfuggire a questo poliziotto
Swear I'ma burn if I hit this red
Giuro che brucerò se colpisco questo rosso
Lay man down, man, I'm down and ready
Stendo l'uomo, sono pronto e disposto
And won't say a word 'cause I fixed his bed
E non dirò una parola perché ho sistemato il suo letto
I go hard in my life, that's Bible
Vado forte nella mia vita, è Bibbia
That's why I drink hard 'til it's dark
Ecco perché bevo forte fino a quando è buio
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Perché il diavolo è a capo della mente che è inattiva
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se chiedi a uno dei nostri troverai che quello che facciamo è religione
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Il frutto è proibito, i giovani sono andati a pescare
The coupe went missin'
La coupé è sparita
The truth was told and the proof was written
La verità è stata detta e la prova è stata scritta
My future wrote if I use this Smith &
Il mio futuro ha scritto se uso questo Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Vado forte nella mia vita, è Bibbia
That's why I drink hard 'til it's dark
Ecco perché bevo forte fino a quando è buio
And the devil's in charge of the mind that's idle
E il diavolo è a capo della mente che è inattiva
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se chiedi a uno dei nostri troverai che quello che facciamo è religione
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Il frutto è proibito, i giovani sono andati a pescare
The coupe went missin'
La coupé è sparita
The truth was told and the proof was written
La verità è stata detta e la prova è stata scritta
My future wrote if I use this-
Il mio futuro ha scritto se uso questo-
I feel pain when the wind blows
Sento dolore quando soffia il vento
I seen pain out the window
Ho visto dolore dalla finestra
I made pain for my kinfolk
Ho causato dolore ai miei parenti
All this pain's why I win though
Tutto questo dolore è il motivo per cui vinco
All this pain that I been shown
Tutto questo dolore che mi è stato mostrato
All this pain's why I sin though
Tutto questo dolore è il motivo per cui pecco
But this pain is a bingo
Ma questo dolore è un bingo
'Cause this pain's why I win though
Perché questo dolore è il motivo per cui vinco
Cuz show man how to use them scales
Il cugino mi ha mostrato come usare quelle bilance
Pops taught man how to ride like cycle
Papà mi ha insegnato a guidare come una bicicletta
Mom told me to read that Bible
Mamma mi ha detto di leggere quella Bibbia
And the big man showed man a rifle
E il grande uomo mi ha mostrato un fucile
Life's just a cycle, baby cries when the baby's born
La vita è solo un ciclo, il bambino piange quando nasce
And some man cry when they die too
E alcuni uomini piangono quando muoiono
Feelin' like I been lied to
Mi sento come se mi avessero mentito
But all they wanna say is that
Ma tutto quello che vogliono dire è che
They don't really care 'bout us
Non gli importa davvero di noi
A mic and a glove and the judge tryna do me like Michael
Un microfono e un guanto e il giudice cerca di farmi come Michael
System just spiteful
Il sistema è solo rancoroso
But they tell me keep fightin' for the title
Ma mi dicono di continuare a lottare per il titolo
'Cause they ain't got no soul, they ain't like you
Perché non hanno anima, non sono come te
Bars from the heart, I recite you
Barre dal cuore, ti recito
I go hard in my life, that's Bible
Vado forte nella mia vita, è Bibbia
That's why I drink hard 'til it's dark
Ecco perché bevo forte fino a quando è buio
'Cause the devil's in charge of the mind that's idle
Perché il diavolo è a capo della mente che è inattiva
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se chiedi a uno dei nostri troverai che quello che facciamo è religione
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Il frutto è proibito, i giovani sono andati a pescare
The coupe went missin'
La coupé è sparita
The truth was told and the proof was written
La verità è stata detta e la prova è stata scritta
My future wrote if I use this Smith &
Il mio futuro ha scritto se uso questo Smith &
I go hard in my life, that's Bible
Vado forte nella mia vita, è Bibbia
That's why I drink hard 'til it's dark
Ecco perché bevo forte fino a quando è buio
And the devil's in charge of the mind that's idle
E il diavolo è a capo della mente che è inattiva
If you ask one of ours you'll find what we do's religion
Se chiedi a uno dei nostri troverai che quello che facciamo è religione
The fruit's forbidden, the yutes went fishin'
Il frutto è proibito, i giovani sono andati a pescare
The coupe went missin'
La coupé è sparita
The truth was told and the proof was written
La verità è stata detta e la prova è stata scritta
My future wrote if I use this-
Il mio futuro ha scritto se uso questo-