I'm So Awesome

Bill Kapri, David Ruoff, Elias Klughammer, Leland Tyler Wayne

Paroles Traduction

Uh, hopped out to spray, then I hopped in the Wraith
Yeah, I'm havin' fun today
Step on these niggas and they better not play
Yeah, that's what my mama say
Get you some money, you stay here, you pay
You can't be sittin' in my mansion all day
I go to prison, I'm havin' my way
Mmm-mmm-mmm-mmm
Go to Morocco and fuck on a thot ho, I'm so, I'm so awesome
Think 'cause she finer, she gon' get designer
No, get you a job or somethin'
Jay Crack my dawg, you know he been my weenie
Fuck with him long way, he knew me since peewee
Remember them times I was fuckin' a fifi
Yeah, uh, thanks for them letters, bae, now you get CC
All of my bitches be yellow like Beezy
Flex on these niggas, I make it look easy
I'm draggin' my nuts, they be all on my Fiji
Drip on these bitches, they eatin' my spill up
Ran out of gas, I'ma need me a fill up
She say I raped the bitch, no, but I bit her
I got too much money, ain't doin' no sit-up
Hopped out to spray, then I hopped in my bag
Yeah, I'm in my Birkin
Shoutout to Gucci, I think that's my dad
Yeah, I was just jerkin'
I hit the whoa 'cause I like that lil' dance
I be on go, you gon' lay where you stand
Pull out the Ghost, I'm too rich for a Benz
Mmm, yeah
Lil' one be callin' me daddy and shit, uh, that ain't my baby
Shorty be throwin' her kids on me, hmm, 'cause they need savin'
This how I'm livin', I'm deadass
End of your girl, your lil' head ass
Like when you callin' me daddy, haha (yeah)
Daddy, zaddy, pullin' up, I'm on the Addy
They searched the crib and I still got a gun in the attic
I done got really established
This wasn't 'posed to happen, 'cause I was just jackin' and stuff
I turn a nigga to maggots, yeah, he dead, flies everywhere
I done created the fabric that niggas be jackin', so they gotta pay me to wear
Courvoisier is a poor nigga drink
But I'm drinkin' it, you need a license to share
I'ma Z y'all like a Z and I Z who I Z, that's just the way that I am
Courvoisier is a poor nigga drink, but I drink it, I drink it
I keep some sack and a MAC and a shank in my blanket, the blanket
I keep security 'cause I'm tired of shootin'
I be on tears and my eyes be googly
Big dumbass rubies on all of my toothies
Ass shots, I put that fire on your booty
Hop in and spray soon I hop out the coochie
I'm a clean lil' nigga, I'm awesome
I got a whole lot of millions
I ain't want a Benz, so I bought my dawg one
I don't be countin' the Maybach truck
Even though it's a Benz, I don't it count though
Thirty inch rounds, gotta mound of dough
I'ma treat you like you weren't my round before
Candy paint Lamb', I just hopped out the spray
I keep some bands on me just to go play
Run out of family, you niggas okay
You ain't got no parents and you just in my way
Step on these niggas, I stand on the hoes
Cutthroat nigga, yeah, anythin' go
I hop out the 'Ville, 'cause fixin' my pistol
Pounce out on niggas, I look like I'm Tigger

Uh, hopped out to spray, then I hopped in the Wraith
Euh, je suis sorti pour pulvériser, puis je suis monté dans la Wraith
Yeah, I'm havin' fun today
Ouais, je m'amuse aujourd'hui
Step on these niggas and they better not play
Je marche sur ces négros et ils feraient mieux de ne pas jouer
Yeah, that's what my mama say
Ouais, c'est ce que ma maman dit
Get you some money, you stay here, you pay
Gagne de l'argent, tu restes ici, tu payes
You can't be sittin' in my mansion all day
Tu ne peux pas rester assis dans ma maison toute la journée
I go to prison, I'm havin' my way
Je vais en prison, je fais ce que je veux
Mmm-mmm-mmm-mmm
Mmm-mmm-mmm-mmm
Go to Morocco and fuck on a thot ho, I'm so, I'm so awesome
Je vais au Maroc et je baise une salope, je suis tellement, je suis tellement génial
Think 'cause she finer, she gon' get designer
Pensez qu'elle est plus fine, elle va obtenir un designer
No, get you a job or somethin'
Non, trouve-toi un travail ou quelque chose
Jay Crack my dawg, you know he been my weenie
Jay Crack est mon pote, tu sais qu'il a été mon pote
Fuck with him long way, he knew me since peewee
Je le connais depuis longtemps, il me connaît depuis que je suis tout petit
Remember them times I was fuckin' a fifi
Je me souviens de ces moments où je baisais une fifi
Yeah, uh, thanks for them letters, bae, now you get CC
Ouais, euh, merci pour ces lettres, bébé, maintenant tu reçois CC
All of my bitches be yellow like Beezy
Toutes mes salopes sont jaunes comme Beezy
Flex on these niggas, I make it look easy
Je me la pète sur ces négros, je rends ça facile
I'm draggin' my nuts, they be all on my Fiji
Je traîne mes couilles, elles sont toutes sur mon Fiji
Drip on these bitches, they eatin' my spill up
Je dégouline sur ces salopes, elles mangent mon déversement
Ran out of gas, I'ma need me a fill up
J'ai manqué d'essence, j'ai besoin de faire le plein
She say I raped the bitch, no, but I bit her
Elle dit que j'ai violé la salope, non, mais je l'ai mordue
I got too much money, ain't doin' no sit-up
J'ai trop d'argent, je ne fais pas d'abdos
Hopped out to spray, then I hopped in my bag
Je suis sorti pour pulvériser, puis je suis monté dans mon sac
Yeah, I'm in my Birkin
Ouais, je suis dans mon Birkin
Shoutout to Gucci, I think that's my dad
Salut à Gucci, je pense que c'est mon père
Yeah, I was just jerkin'
Ouais, je me branlais juste
I hit the whoa 'cause I like that lil' dance
Je fais le whoa parce que j'aime cette petite danse
I be on go, you gon' lay where you stand
Je suis toujours prêt, tu vas rester où tu es
Pull out the Ghost, I'm too rich for a Benz
Je sors le Ghost, je suis trop riche pour une Benz
Mmm, yeah
Mmm, ouais
Lil' one be callin' me daddy and shit, uh, that ain't my baby
La petite m'appelle papa et tout, euh, ce n'est pas mon bébé
Shorty be throwin' her kids on me, hmm, 'cause they need savin'
La petite me jette ses enfants dessus, hmm, parce qu'ils ont besoin d'être sauvés
This how I'm livin', I'm deadass
C'est comme ça que je vis, je suis sérieux
End of your girl, your lil' head ass
Fin de ta fille, ton petit cul de tête
Like when you callin' me daddy, haha (yeah)
J'aime quand tu m'appelles papa, haha (ouais)
Daddy, zaddy, pullin' up, I'm on the Addy
Papa, zaddy, je débarque, je suis sur l'Addy
They searched the crib and I still got a gun in the attic
Ils ont fouillé la maison et j'ai toujours un flingue dans le grenier
I done got really established
J'ai vraiment réussi
This wasn't 'posed to happen, 'cause I was just jackin' and stuff
Ça n'était pas censé arriver, parce que je me branlais juste et tout
I turn a nigga to maggots, yeah, he dead, flies everywhere
Je transforme un négro en asticots, ouais, il est mort, des mouches partout
I done created the fabric that niggas be jackin', so they gotta pay me to wear
J'ai créé le tissu que les négros copient, alors ils doivent me payer pour le porter
Courvoisier is a poor nigga drink
Le Courvoisier est une boisson de pauvre
But I'm drinkin' it, you need a license to share
Mais je le bois, tu as besoin d'une licence pour partager
I'ma Z y'all like a Z and I Z who I Z, that's just the way that I am
Je vais vous zapper comme un Z et je zappe qui je zappe, c'est juste comme ça que je suis
Courvoisier is a poor nigga drink, but I drink it, I drink it
Le Courvoisier est une boisson de pauvre, mais je la bois, je la bois
I keep some sack and a MAC and a shank in my blanket, the blanket
Je garde un sac et un MAC et un shank dans ma couverture, la couverture
I keep security 'cause I'm tired of shootin'
Je garde la sécurité parce que j'en ai marre de tirer
I be on tears and my eyes be googly
Je suis en larmes et mes yeux sont exorbités
Big dumbass rubies on all of my toothies
De grosses rubis débiles sur toutes mes dents
Ass shots, I put that fire on your booty
Des injections dans les fesses, je mets le feu à ton cul
Hop in and spray soon I hop out the coochie
Je pulvérise dès que je sors de la chatte
I'm a clean lil' nigga, I'm awesome
Je suis un petit négro propre, je suis génial
I got a whole lot of millions
J'ai beaucoup de millions
I ain't want a Benz, so I bought my dawg one
Je ne voulais pas d'une Benz, alors j'en ai acheté une à mon pote
I don't be countin' the Maybach truck
Je ne compte pas le camion Maybach
Even though it's a Benz, I don't it count though
Même si c'est une Benz, je ne compte pas
Thirty inch rounds, gotta mound of dough
Des tours de trente pouces, une montagne de pâte
I'ma treat you like you weren't my round before
Je vais te traiter comme si tu n'étais pas mon pote avant
Candy paint Lamb', I just hopped out the spray
Peinture de bonbon Lamb', je viens de sortir de la pulvérisation
I keep some bands on me just to go play
Je garde des bandes sur moi juste pour aller jouer
Run out of family, you niggas okay
Tu manques de famille, vous les négros ça va
You ain't got no parents and you just in my way
Tu n'as pas de parents et tu es juste sur mon chemin
Step on these niggas, I stand on the hoes
Je marche sur ces négros, je me tiens sur les putes
Cutthroat nigga, yeah, anythin' go
Négro sans pitié, ouais, tout est permis
I hop out the 'Ville, 'cause fixin' my pistol
Je sors de la 'Ville, parce que je répare mon pistolet
Pounce out on niggas, I look like I'm Tigger
Je bondis sur les négros, on dirait que je suis Tigger
Uh, hopped out to spray, then I hopped in the Wraith
Uh, saí para pulverizar, então eu entrei no Wraith
Yeah, I'm havin' fun today
Sim, estou me divertindo hoje
Step on these niggas and they better not play
Piso nesses caras e eles é melhor não brincarem
Yeah, that's what my mama say
Sim, isso é o que minha mãe diz
Get you some money, you stay here, you pay
Arranje algum dinheiro, você fica aqui, você paga
You can't be sittin' in my mansion all day
Você não pode ficar sentado na minha mansão o dia todo
I go to prison, I'm havin' my way
Eu vou para a prisão, estou fazendo do meu jeito
Mmm-mmm-mmm-mmm
Mmm-mmm-mmm-mmm
Go to Morocco and fuck on a thot ho, I'm so, I'm so awesome
Vou para o Marrocos e transo com uma vadia, eu sou, eu sou incrível
Think 'cause she finer, she gon' get designer
Acha que porque ela é mais bonita, ela vai conseguir designer
No, get you a job or somethin'
Não, arranje um emprego ou algo assim
Jay Crack my dawg, you know he been my weenie
Jay Crack é meu parceiro, você sabe que ele é meu amigo
Fuck with him long way, he knew me since peewee
Fodo com ele de longe, ele me conhece desde pequeno
Remember them times I was fuckin' a fifi
Lembro-me dos tempos em que eu estava fodendo uma fifi
Yeah, uh, thanks for them letters, bae, now you get CC
Sim, uh, obrigado pelas cartas, amor, agora você recebe CC
All of my bitches be yellow like Beezy
Todas as minhas vadias são amarelas como Beezy
Flex on these niggas, I make it look easy
Flexiono nesses caras, eu faço parecer fácil
I'm draggin' my nuts, they be all on my Fiji
Estou arrastando minhas bolas, elas estão todas no meu Fiji
Drip on these bitches, they eatin' my spill up
Gotejo nessas vadias, elas estão comendo meu derramamento
Ran out of gas, I'ma need me a fill up
Fiquei sem gasolina, vou precisar de um reabastecimento
She say I raped the bitch, no, but I bit her
Ela diz que eu estuprei a vadia, não, mas eu mordi ela
I got too much money, ain't doin' no sit-up
Eu tenho muito dinheiro, não estou fazendo nenhum abdominal
Hopped out to spray, then I hopped in my bag
Saí para pulverizar, então eu entrei na minha bolsa
Yeah, I'm in my Birkin
Sim, estou na minha Birkin
Shoutout to Gucci, I think that's my dad
Shoutout para Gucci, acho que ele é meu pai
Yeah, I was just jerkin'
Sim, eu estava apenas me masturbando
I hit the whoa 'cause I like that lil' dance
Eu acerto o whoa porque eu gosto dessa dança
I be on go, you gon' lay where you stand
Eu estou sempre pronto, você vai ficar onde você está
Pull out the Ghost, I'm too rich for a Benz
Tiro o Ghost, sou rico demais para um Benz
Mmm, yeah
Mmm, sim
Lil' one be callin' me daddy and shit, uh, that ain't my baby
Pequena fica me chamando de papai e merda, uh, ela não é minha filha
Shorty be throwin' her kids on me, hmm, 'cause they need savin'
Shorty fica jogando seus filhos em mim, hmm, porque eles precisam ser salvos
This how I'm livin', I'm deadass
É assim que eu vivo, estou falando sério
End of your girl, your lil' head ass
Fim da sua garota, sua bunda pequena
Like when you callin' me daddy, haha (yeah)
Gosto quando você me chama de papai, haha (sim)
Daddy, zaddy, pullin' up, I'm on the Addy
Papai, zaddy, chegando, estou no Addy
They searched the crib and I still got a gun in the attic
Eles revistaram a casa e eu ainda tenho uma arma no sótão
I done got really established
Eu realmente me estabeleci
This wasn't 'posed to happen, 'cause I was just jackin' and stuff
Isso não deveria ter acontecido, porque eu estava apenas roubando e coisas do tipo
I turn a nigga to maggots, yeah, he dead, flies everywhere
Eu transformo um cara em larvas, sim, ele está morto, moscas por todo lado
I done created the fabric that niggas be jackin', so they gotta pay me to wear
Eu criei o tecido que os caras estão roubando, então eles têm que me pagar para usar
Courvoisier is a poor nigga drink
Courvoisier é uma bebida de pobre
But I'm drinkin' it, you need a license to share
Mas eu estou bebendo, você precisa de uma licença para compartilhar
I'ma Z y'all like a Z and I Z who I Z, that's just the way that I am
Vou Z vocês como um Z e eu Z quem eu Z, é só o jeito que eu sou
Courvoisier is a poor nigga drink, but I drink it, I drink it
Courvoisier é uma bebida de pobre, mas eu bebo, eu bebo
I keep some sack and a MAC and a shank in my blanket, the blanket
Eu guardo um saco e um MAC e uma faca no meu cobertor, o cobertor
I keep security 'cause I'm tired of shootin'
Eu mantenho segurança porque estou cansado de atirar
I be on tears and my eyes be googly
Eu estou em lágrimas e meus olhos estão arregalados
Big dumbass rubies on all of my toothies
Grandes rubis idiotas em todos os meus dentes
Ass shots, I put that fire on your booty
Injeções no bumbum, eu coloco fogo na sua bunda
Hop in and spray soon I hop out the coochie
Pulo e pulverizo assim que saio da vagina
I'm a clean lil' nigga, I'm awesome
Eu sou um cara limpo, eu sou incrível
I got a whole lot of millions
Eu tenho um monte de milhões
I ain't want a Benz, so I bought my dawg one
Eu não queria um Benz, então eu comprei um para meu parceiro
I don't be countin' the Maybach truck
Eu não conto o caminhão Maybach
Even though it's a Benz, I don't it count though
Mesmo sendo um Benz, eu não conto
Thirty inch rounds, gotta mound of dough
Trinta polegadas redondas, tenho um monte de massa
I'ma treat you like you weren't my round before
Vou te tratar como se você não fosse meu amigo antes
Candy paint Lamb', I just hopped out the spray
Pintura de doces Lamb', eu acabei de sair do spray
I keep some bands on me just to go play
Eu mantenho algumas bandas comigo apenas para brincar
Run out of family, you niggas okay
Ficar sem família, vocês estão bem
You ain't got no parents and you just in my way
Você não tem pais e você está apenas no meu caminho
Step on these niggas, I stand on the hoes
Piso nesses caras, eu fico nas vadias
Cutthroat nigga, yeah, anythin' go
Cara sem escrúpulos, sim, qualquer coisa vai
I hop out the 'Ville, 'cause fixin' my pistol
Eu saio do 'Ville, porque estou consertando minha pistola
Pounce out on niggas, I look like I'm Tigger
Pulo em cima dos caras, eu pareço o Tigger
Uh, hopped out to spray, then I hopped in the Wraith
Uh, salí a rociar, luego me metí en el Wraith
Yeah, I'm havin' fun today
Sí, me estoy divirtiendo hoy
Step on these niggas and they better not play
Piso a estos negros y mejor que no jueguen
Yeah, that's what my mama say
Sí, eso es lo que dice mi mamá
Get you some money, you stay here, you pay
Consigue algo de dinero, te quedas aquí, pagas
You can't be sittin' in my mansion all day
No puedes estar sentado en mi mansión todo el día
I go to prison, I'm havin' my way
Voy a la cárcel, estoy a mi manera
Mmm-mmm-mmm-mmm
Mmm-mmm-mmm-mmm
Go to Morocco and fuck on a thot ho, I'm so, I'm so awesome
Voy a Marruecos y me acuesto con una zorra, soy tan, soy tan impresionante
Think 'cause she finer, she gon' get designer
Piensa que porque es más fina, va a conseguir diseñador
No, get you a job or somethin'
No, consigue un trabajo o algo
Jay Crack my dawg, you know he been my weenie
Jay Crack es mi perro, sabes que ha sido mi amigo
Fuck with him long way, he knew me since peewee
Me llevo bien con él, me conoce desde que era pequeño
Remember them times I was fuckin' a fifi
Recuerdo esos tiempos en que estaba jodiendo a una fifi
Yeah, uh, thanks for them letters, bae, now you get CC
Sí, uh, gracias por esas cartas, cariño, ahora recibes CC
All of my bitches be yellow like Beezy
Todas mis chicas son amarillas como Beezy
Flex on these niggas, I make it look easy
Presumo ante estos negros, lo hago parecer fácil
I'm draggin' my nuts, they be all on my Fiji
Estoy arrastrando mis nueces, están todas en mi Fiji
Drip on these bitches, they eatin' my spill up
Goteo en estas chicas, están comiendo mi derrame
Ran out of gas, I'ma need me a fill up
Me quedé sin gas, necesito un relleno
She say I raped the bitch, no, but I bit her
Dice que violé a la chica, no, pero la mordí
I got too much money, ain't doin' no sit-up
Tengo demasiado dinero, no hago abdominales
Hopped out to spray, then I hopped in my bag
Salí a rociar, luego me metí en mi bolsa
Yeah, I'm in my Birkin
Sí, estoy en mi Birkin
Shoutout to Gucci, I think that's my dad
Saludos a Gucci, creo que es mi papá
Yeah, I was just jerkin'
Sí, solo estaba bromeando
I hit the whoa 'cause I like that lil' dance
Hago el whoa porque me gusta ese bailecito
I be on go, you gon' lay where you stand
Estoy en marcha, te vas a quedar donde estás
Pull out the Ghost, I'm too rich for a Benz
Saco el Ghost, soy demasiado rico para un Benz
Mmm, yeah
Mmm, sí
Lil' one be callin' me daddy and shit, uh, that ain't my baby
La pequeña me llama papá y tal, uh, esa no es mi bebé
Shorty be throwin' her kids on me, hmm, 'cause they need savin'
La chica me echa sus hijos encima, hmm, porque necesitan ser salvados
This how I'm livin', I'm deadass
Así es como vivo, estoy muerto en serio
End of your girl, your lil' head ass
Fin de tu chica, tu pequeño culo de cabeza
Like when you callin' me daddy, haha (yeah)
Me gusta cuando me llamas papá, jaja (sí)
Daddy, zaddy, pullin' up, I'm on the Addy
Papá, zaddy, llegando, estoy en el Addy
They searched the crib and I still got a gun in the attic
Registraron la casa y todavía tengo una pistola en el ático
I done got really established
Realmente me he establecido
This wasn't 'posed to happen, 'cause I was just jackin' and stuff
Esto no se suponía que iba a pasar, porque solo estaba robando y cosas así
I turn a nigga to maggots, yeah, he dead, flies everywhere
Convierto a un negro en gusanos, sí, está muerto, moscas por todas partes
I done created the fabric that niggas be jackin', so they gotta pay me to wear
He creado la tela que los negros están robando, así que tienen que pagarme para usarla
Courvoisier is a poor nigga drink
Courvoisier es una bebida de negros pobres
But I'm drinkin' it, you need a license to share
Pero la estoy bebiendo, necesitas una licencia para compartir
I'ma Z y'all like a Z and I Z who I Z, that's just the way that I am
Voy a Z todos ustedes como una Z y Z a quien Z, así soy yo
Courvoisier is a poor nigga drink, but I drink it, I drink it
Courvoisier es una bebida de negros pobres, pero la bebo, la bebo
I keep some sack and a MAC and a shank in my blanket, the blanket
Guardo un poco de hierba y un MAC y una navaja en mi manta, la manta
I keep security 'cause I'm tired of shootin'
Tengo seguridad porque estoy cansado de disparar
I be on tears and my eyes be googly
Estoy en lágrimas y mis ojos están vidriosos
Big dumbass rubies on all of my toothies
Grandes rubíes tontos en todos mis dientes
Ass shots, I put that fire on your booty
Disparos en el culo, pongo ese fuego en tu trasero
Hop in and spray soon I hop out the coochie
Salto y rocio tan pronto como salgo del coochie
I'm a clean lil' nigga, I'm awesome
Soy un chico limpio, soy impresionante
I got a whole lot of millions
Tengo un montón de millones
I ain't want a Benz, so I bought my dawg one
No quería un Benz, así que le compré uno a mi perro
I don't be countin' the Maybach truck
No cuento el camión Maybach
Even though it's a Benz, I don't it count though
Aunque es un Benz, no lo cuento
Thirty inch rounds, gotta mound of dough
Treinta pulgadas redondas, tengo un montón de masa
I'ma treat you like you weren't my round before
Te trataré como si no fueras mi amigo antes
Candy paint Lamb', I just hopped out the spray
Pintura de caramelo Lamb', acabo de salir del spray
I keep some bands on me just to go play
Guardo algunas bandas conmigo solo para jugar
Run out of family, you niggas okay
Te quedas sin familia, ustedes negros están bien
You ain't got no parents and you just in my way
No tienes padres y solo estás en mi camino
Step on these niggas, I stand on the hoes
Piso a estos negros, me paro en las chicas
Cutthroat nigga, yeah, anythin' go
Negro despiadado, sí, cualquier cosa va
I hop out the 'Ville, 'cause fixin' my pistol
Salto de la 'Ville, porque estoy arreglando mi pistola
Pounce out on niggas, I look like I'm Tigger
Salto sobre los negros, parezco Tigger
Uh, hopped out to spray, then I hopped in the Wraith
Äh, sprang raus zum Sprühen, dann stieg ich in den Wraith
Yeah, I'm havin' fun today
Ja, ich habe heute Spaß
Step on these niggas and they better not play
Tritt auf diese Kerle und sie sollten besser nicht spielen
Yeah, that's what my mama say
Ja, das sagt meine Mama
Get you some money, you stay here, you pay
Verdiene etwas Geld, du bleibst hier, du zahlst
You can't be sittin' in my mansion all day
Du kannst nicht den ganzen Tag in meiner Villa sitzen
I go to prison, I'm havin' my way
Ich gehe ins Gefängnis, ich mache es auf meine Weise
Mmm-mmm-mmm-mmm
Mmm-mmm-mmm-mmm
Go to Morocco and fuck on a thot ho, I'm so, I'm so awesome
Geh nach Marokko und ficke eine Schlampe, ich bin so, ich bin so toll
Think 'cause she finer, she gon' get designer
Denkst, weil sie hübscher ist, bekommt sie Designerklamotten
No, get you a job or somethin'
Nein, such dir einen Job oder so
Jay Crack my dawg, you know he been my weenie
Jay Crack ist mein Kumpel, du weißt, er war mein Kumpel
Fuck with him long way, he knew me since peewee
Verstehe mich gut mit ihm, er kennt mich seit ich klein war
Remember them times I was fuckin' a fifi
Erinnere mich an die Zeiten, als ich eine Fifi gefickt habe
Yeah, uh, thanks for them letters, bae, now you get CC
Ja, äh, danke für die Briefe, Schatz, jetzt bekommst du CC
All of my bitches be yellow like Beezy
Alle meine Mädels sind gelb wie Beezy
Flex on these niggas, I make it look easy
Prahle vor diesen Kerlen, ich mache es leicht aussehen
I'm draggin' my nuts, they be all on my Fiji
Ich ziehe meine Nüsse hoch, sie sind alle auf meinem Fiji
Drip on these bitches, they eatin' my spill up
Tropfe auf diese Mädels, sie essen meinen Abfall
Ran out of gas, I'ma need me a fill up
Benzin ist alle, ich brauche eine Tankfüllung
She say I raped the bitch, no, but I bit her
Sie sagt, ich habe sie vergewaltigt, nein, aber ich habe sie gebissen
I got too much money, ain't doin' no sit-up
Ich habe zu viel Geld, mache keine Sit-ups
Hopped out to spray, then I hopped in my bag
Sprang raus zum Sprühen, dann sprang ich in meine Tasche
Yeah, I'm in my Birkin
Ja, ich bin in meiner Birkin
Shoutout to Gucci, I think that's my dad
Shoutout an Gucci, ich denke, das ist mein Vater
Yeah, I was just jerkin'
Ja, ich habe gerade gewichst
I hit the whoa 'cause I like that lil' dance
Ich mache den Woah, weil ich diesen kleinen Tanz mag
I be on go, you gon' lay where you stand
Ich bin immer bereit, du wirst dort liegen, wo du stehst
Pull out the Ghost, I'm too rich for a Benz
Hol den Ghost raus, ich bin zu reich für einen Benz
Mmm, yeah
Mmm, ja
Lil' one be callin' me daddy and shit, uh, that ain't my baby
Die Kleine nennt mich ständig Daddy und so, äh, das ist nicht mein Baby
Shorty be throwin' her kids on me, hmm, 'cause they need savin'
Die Kleine wirft ihre Kinder auf mich, hmm, weil sie gerettet werden müssen
This how I'm livin', I'm deadass
So lebe ich, ich meine es ernst
End of your girl, your lil' head ass
Ende deiner Freundin, dein kleiner Kopf
Like when you callin' me daddy, haha (yeah)
Ich mag es, wenn du mich Daddy nennst, haha (ja)
Daddy, zaddy, pullin' up, I'm on the Addy
Daddy, Zaddy, ich komme an, ich bin auf dem Addy
They searched the crib and I still got a gun in the attic
Sie haben das Haus durchsucht und ich habe immer noch eine Waffe auf dem Dachboden
I done got really established
Ich habe mich wirklich etabliert
This wasn't 'posed to happen, 'cause I was just jackin' and stuff
Das sollte nicht passieren, denn ich habe nur geklaut und so
I turn a nigga to maggots, yeah, he dead, flies everywhere
Ich verwandle einen Kerl in Maden, ja, er ist tot, Fliegen überall
I done created the fabric that niggas be jackin', so they gotta pay me to wear
Ich habe den Stoff geschaffen, den die Kerle klauen, also müssen sie mich bezahlen, um ihn zu tragen
Courvoisier is a poor nigga drink
Courvoisier ist ein armer Mann Getränk
But I'm drinkin' it, you need a license to share
Aber ich trinke es, du brauchst eine Lizenz zum Teilen
I'ma Z y'all like a Z and I Z who I Z, that's just the way that I am
Ich werde euch alle wie ein Z behandeln und ich Z, wen ich Z, das ist einfach so, wie ich bin
Courvoisier is a poor nigga drink, but I drink it, I drink it
Courvoisier ist ein armer Mann Getränk, aber ich trinke es, ich trinke es
I keep some sack and a MAC and a shank in my blanket, the blanket
Ich habe immer etwas Gras und eine MAC und einen Dolch in meiner Decke, die Decke
I keep security 'cause I'm tired of shootin'
Ich habe Sicherheitsleute, weil ich es leid bin zu schießen
I be on tears and my eyes be googly
Ich weine und meine Augen sind googly
Big dumbass rubies on all of my toothies
Große dumme Rubine auf all meinen Zähnen
Ass shots, I put that fire on your booty
Arschschüsse, ich setze das Feuer auf deinen Hintern
Hop in and spray soon I hop out the coochie
Springe rein und sprühe, sobald ich aus der Muschi komme
I'm a clean lil' nigga, I'm awesome
Ich bin ein sauberer kleiner Kerl, ich bin toll
I got a whole lot of millions
Ich habe eine Menge Millionen
I ain't want a Benz, so I bought my dawg one
Ich wollte keinen Benz, also habe ich meinem Kumpel einen gekauft
I don't be countin' the Maybach truck
Ich zähle den Maybach Truck nicht
Even though it's a Benz, I don't it count though
Obwohl es ein Benz ist, zähle ich es nicht
Thirty inch rounds, gotta mound of dough
Dreißig Zoll Runden, habe einen Haufen Teig
I'ma treat you like you weren't my round before
Ich werde dich behandeln, als wärst du vorher nicht mein Kumpel gewesen
Candy paint Lamb', I just hopped out the spray
Candy Paint Lamb', ich bin gerade aus dem Spray gestiegen
I keep some bands on me just to go play
Ich habe immer ein paar Bands dabei, um zu spielen
Run out of family, you niggas okay
Lauf aus der Familie, ihr Kerle seid okay
You ain't got no parents and you just in my way
Du hast keine Eltern und stehst mir nur im Weg
Step on these niggas, I stand on the hoes
Tritt auf diese Kerle, ich stehe auf den Schlampen
Cutthroat nigga, yeah, anythin' go
Cutthroat Kerl, ja, alles geht
I hop out the 'Ville, 'cause fixin' my pistol
Ich steige aus dem 'Ville, weil ich meine Pistole repariere
Pounce out on niggas, I look like I'm Tigger
Springe auf die Kerle, ich sehe aus wie Tigger
Uh, hopped out to spray, then I hopped in the Wraith
Uh, sono saltato fuori per spruzzare, poi sono saltato nella Wraith
Yeah, I'm havin' fun today
Sì, mi sto divertendo oggi
Step on these niggas and they better not play
Calpesto questi negri e meglio che non giochino
Yeah, that's what my mama say
Sì, è quello che dice mia mamma
Get you some money, you stay here, you pay
Fatti dei soldi, stai qui, paghi
You can't be sittin' in my mansion all day
Non puoi stare seduto nella mia villa tutto il giorno
I go to prison, I'm havin' my way
Vado in prigione, faccio come mi pare
Mmm-mmm-mmm-mmm
Mmm-mmm-mmm-mmm
Go to Morocco and fuck on a thot ho, I'm so, I'm so awesome
Vado in Marocco e scopo una sgualdrina, sono così, sono così fantastico
Think 'cause she finer, she gon' get designer
Pensi che perché è più bella, avrà un designer
No, get you a job or somethin'
No, trovati un lavoro o qualcosa
Jay Crack my dawg, you know he been my weenie
Jay Crack è il mio amico, sai che è stato il mio amico
Fuck with him long way, he knew me since peewee
Mi sono divertito con lui a lungo, mi conosce da quando ero piccolo
Remember them times I was fuckin' a fifi
Ricordo quei tempi in cui scopavo una fifi
Yeah, uh, thanks for them letters, bae, now you get CC
Sì, uh, grazie per quelle lettere, amore, ora ricevi CC
All of my bitches be yellow like Beezy
Tutte le mie ragazze sono gialle come Beezy
Flex on these niggas, I make it look easy
Mi pavoneo su questi negri, lo faccio sembrare facile
I'm draggin' my nuts, they be all on my Fiji
Trascino le mie palle, sono tutte sul mio Fiji
Drip on these bitches, they eatin' my spill up
Gocciolo su queste ragazze, mangiano il mio rigurgito
Ran out of gas, I'ma need me a fill up
Sono rimasto senza benzina, ho bisogno di un pieno
She say I raped the bitch, no, but I bit her
Dice che l'ho violentata, no, ma l'ho morsa
I got too much money, ain't doin' no sit-up
Ho troppi soldi, non faccio addominali
Hopped out to spray, then I hopped in my bag
Sono saltato fuori per spruzzare, poi sono saltato nella mia borsa
Yeah, I'm in my Birkin
Sì, sono nella mia Birkin
Shoutout to Gucci, I think that's my dad
Un saluto a Gucci, penso che sia mio padre
Yeah, I was just jerkin'
Sì, stavo solo scherzando
I hit the whoa 'cause I like that lil' dance
Faccio il whoa perché mi piace quel piccolo ballo
I be on go, you gon' lay where you stand
Sono sempre in movimento, ti stenderai dove stai
Pull out the Ghost, I'm too rich for a Benz
Tiro fuori il Ghost, sono troppo ricco per una Benz
Mmm, yeah
Mmm, sì
Lil' one be callin' me daddy and shit, uh, that ain't my baby
La piccola mi chiama papà e roba del genere, uh, non è mia figlia
Shorty be throwin' her kids on me, hmm, 'cause they need savin'
La ragazza mi butta i suoi figli addosso, hmm, perché hanno bisogno di essere salvati
This how I'm livin', I'm deadass
Così vivo, sono serio
End of your girl, your lil' head ass
Fine della tua ragazza, il tuo piccolo culo
Like when you callin' me daddy, haha (yeah)
Mi piace quando mi chiami papà, haha (sì)
Daddy, zaddy, pullin' up, I'm on the Addy
Papà, zaddy, arrivo, sono sull'Addy
They searched the crib and I still got a gun in the attic
Hanno perquisito la casa e ho ancora una pistola in soffitta
I done got really established
Sono diventato davvero stabilito
This wasn't 'posed to happen, 'cause I was just jackin' and stuff
Non doveva succedere, perché stavo solo rubando e roba del genere
I turn a nigga to maggots, yeah, he dead, flies everywhere
Trasformo un negro in larve, sì, è morto, mosche dappertutto
I done created the fabric that niggas be jackin', so they gotta pay me to wear
Ho creato il tessuto che i negri rubano, quindi devono pagarmi per indossarlo
Courvoisier is a poor nigga drink
Il Courvoisier è una bevanda da poveri
But I'm drinkin' it, you need a license to share
Ma lo bevo, hai bisogno di una licenza per condividerlo
I'ma Z y'all like a Z and I Z who I Z, that's just the way that I am
Sono uno Z come uno Z e vedo chi vedo, è solo il modo in cui sono
Courvoisier is a poor nigga drink, but I drink it, I drink it
Il Courvoisier è una bevanda da poveri, ma la bevo, la bevo
I keep some sack and a MAC and a shank in my blanket, the blanket
Tengo un po' di erba e un MAC e un coltello nel mio coperte, il coperte
I keep security 'cause I'm tired of shootin'
Ho la sicurezza perché sono stanco di sparare
I be on tears and my eyes be googly
Sono in lacrime e i miei occhi sono strabici
Big dumbass rubies on all of my toothies
Grandi rubini stupidi su tutti i miei denti
Ass shots, I put that fire on your booty
Colpi al sedere, metto quel fuoco sul tuo sedere
Hop in and spray soon I hop out the coochie
Salto dentro e spruzzo appena salto fuori dalla figa
I'm a clean lil' nigga, I'm awesome
Sono un ragazzo pulito, sono fantastico
I got a whole lot of millions
Ho un sacco di milioni
I ain't want a Benz, so I bought my dawg one
Non volevo una Benz, quindi ne ho comprata una al mio amico
I don't be countin' the Maybach truck
Non conto il camion Maybach
Even though it's a Benz, I don't it count though
Anche se è una Benz, non lo conto
Thirty inch rounds, gotta mound of dough
Trenta pollici di gomme, ho un mucchio di soldi
I'ma treat you like you weren't my round before
Ti tratterò come se non fossi stato il mio amico prima
Candy paint Lamb', I just hopped out the spray
Vernice caramella Lamb', sono appena saltato fuori dallo spruzzo
I keep some bands on me just to go play
Tengo sempre dei soldi su di me solo per andare a giocare
Run out of family, you niggas okay
Sei a corto di famiglia, va bene così
You ain't got no parents and you just in my way
Non hai genitori e sei solo nel mio modo
Step on these niggas, I stand on the hoes
Calpesto questi negri, mi appoggio sulle puttane
Cutthroat nigga, yeah, anythin' go
Negro spietato, sì, vale tutto
I hop out the 'Ville, 'cause fixin' my pistol
Salto fuori dalla 'Ville, perché sto sistemando la mia pistola
Pounce out on niggas, I look like I'm Tigger
Salto su questi negri, sembro Tigger

Curiosités sur la chanson I'm So Awesome de Kodak Black

Quand la chanson “I'm So Awesome” a-t-elle été lancée par Kodak Black?
La chanson I'm So Awesome a été lancée en 2022, sur l’album “Kutthroat Bill: Vol. 1”.
Qui a composé la chanson “I'm So Awesome” de Kodak Black?
La chanson “I'm So Awesome” de Kodak Black a été composée par Bill Kapri, David Ruoff, Elias Klughammer, Leland Tyler Wayne.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kodak Black

Autres artistes de Trap