AMG [RMX]

Alice Stark, Edo Saiya, Erol Huseincehajic, Abderrahim El Ommali, Eike Schomakers, Kelvyn Colt, Mohamed El Moussaoui, Savas Yurderi, Manuel Marc Jungclaussen, Stephan Cebotarev

Paroles Traduction

AMG bedeutet „An mich glauben“
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)

(AMG bedeutet)

Hundertmal an der Spitze, doch tausendmal war ich down
Über Mios verhandeln klang wie'n Traum
Milliarden Sterne, wir greifen hinauf zum großen Wagen ohne zu bremsen
Mit jeder Zeile hier probieren wir uns nach oben zu kämpfen
Dicka, ich glaub' dir, wenn du sagst, dass du nicht weiter weißt
Aber dieser Lauf besteht zum größten Teil aus Fleißarbeit
Bergauf und meilenweit, gleich, wieviel Zweifel sie streuten auf meinem Weg
Machen Hits, sie kennen die neue Bedeutung von AMG
Drück' auf's Pedal, leb' nach meinem Tempo, schau nicht auf die Tachonadel
Nie ein Ass gehabt, das Spiel gedreht mit schwachen Karten
Und vielleicht steht es geschrieben im Weltall
Doch heut' blick' ich in den Spiegel und gratuliere mir selber, denn

(AMG bedeutet)

Angefangen mit gar nix außer meiner Gabe
An meinem Kleiderhaken keinerlei Designermarken
Ich roll' auf Seitenstraßen und bestreite eigene Wege
Vielleicht erhört der Allmächtige all meine Gebete
Ich mach' aus Angst Mut, glaub' an mich, geh' an meine Grenzen
Es geht nicht um's Gewinnen, es kommt nur darauf an, ob wir kämpfen
Kann nicht mehr bremsen, kann nicht anhalten, fahr' meine Schiene
Egal, ob Gangschaltung oder Automatikgetriebe
Wo lang es geht können wir nur dann verstehen, wenn wir das große Ganze sehen
Das alles hätt' ich fast in den Sand gesetzt wie'n Strandcafé
Wir machen Träume wahr solange wir noch können
Ganz egal, was die anderen mir gönnen

AMG bedeutet „An mich glauben“
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes(oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)

(AMG bedeutet)

All meine größten Antagonisten mit Garantie auszuschalten
Mein Größenwahn als mein Guide (AMG)
Aus meinen größten Ängsten mein größtes Advantage machen
Geb' all meinen Gegnern am Mic, get it, ah (AMG)
Früher krass verwirrt und heute nah am Ziel sein
Früher Savas hören und heute Savas featuren
Über hunderttausend hören auf mein Wort, er hat mir soviel geholfen
Mann, ich schwör' nicht auf mein' Gott (ja, ja)
Mama wollt ihr ganzes Leben, mein Leben über die Bühne bringen (yeah, yeah, yeah)
Und wurde belohnt mit einem Mann, der ihr die Prügel gibt
Doch sie hat nie angefangen sich zu bücken
Und heute hat sie diesen Baum auf den Schlüssel
Und ihr Sohn ist der GOAT (yeah)
Fünfzig Prozent and TFS, ja, weiß, sie wird nie mehr broke
Ich bin für die Kids auf meinen Straßen ein Idol
Schau' uns beide an und sag' mir, wer von uns ist Boss?
Ich bin sowas wie die Stimme für die Leute, die ihr mobbt

Ey, yeah, yeah, yeah, yeah
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)

(AMG bedeutet)

Auf meinen Gleisen bleiben, egal, was sie sagen, ich
Legte meine Ziele fest, legt ihr eure Bahnen, ich
Seh' sie landen, ich bin gerade erst am Starten
Es ist Hunger in mei'm Bauch und Kerosin in meinen Adern, shit
Das kein' Gelaber, ich erzähl' dir was von damals
Dropp' paar Alben und mach wahr, was ich gesagt hab' vor paar Jahren, shit
Ich bin mir sicher, niemand hält mich noch auf
Denn ich hab' immer an mich selber geglaubt
Ich hatte lange keine Wahl mehr, außer weiter zu rennen
Hab' keine Zeit zu verschwenden, meist nur mit Zweifeln gekämpft
Doch scheffel' Gas rein in den Ofen, seh' die Scheiße verbrennen
Und lass' es qualmen wie die Reifen vom Benz

AMG bedeutet „An mich glauben“
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)

(AMG bedeutet)

Keiner kann ihn bremsen, keiner macht ihm was vor
Wie Tsubasa, Aga Brother hat Abderrahim Erfolg
Ey, zur Seite, Biter, tret' mit meinem Sahbi empor
Auf der Reise setzen wir Meilensteine fürs Volk
Aus 'nem anderen Holz, Mahagoni, keine Spanplatte
Wie S-A-V was aufgebaut, du kannst den Arzt fragen
Duo mit Dachschaden, Ash-Ketchum-Style, trois-huit-cinq
Ich will der Allerbeste sein, wie keiner vor mir war
AMG Remix A-B-D-I Süd
Charakter Sweet Kings
Celo 385
Alles mit Geduld und Miraç macht seinen Vater stolz
Wenn ich auf die Skyline schau' weiß ich, wir sind ein Teil davon

Uh, where I came from, where I'm going to
Started at the bottom, made my own moves
Now I'm in the league where the OG's coach you (yeah)
Vultures (yeah) poach you, culture over money, my approach, fool (woo)
Oh, to the go, worldwide on tour, sold out the shows
So who gon' stop me? (Ha)
Started my own label, can't no motherfucker drop me (no)
Check the copy, shawty, papi, pop 'em 'cross the countries, I be

Heute in Berlin, morgen Abend inn Beijing
Oder Texas, sie bezahlen fünfstellig, wenn ich sing' oder rappe (Cash)
Diese Texte machen meine Schwächen zu meinen Stärken
AMG, me, myself and I, meine Gefährten

AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG signifie "Croire en moi"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Car je suis un chemin qu'ils ne comprennent pas
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Aujourd'hui, ils me voient avec d'autres yeux
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Je voulais leur plaire, mais jamais être comme eux
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
J'ai couru pendant des années dans les mêmes vieilles Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)
Maintenant, je roule devant eux, devant eux, devant eux (oh, ohh, oh, ohh)
(AMG bedeutet)
(AMG signifie)
Hundertmal an der Spitze, doch tausendmal war ich down
Cent fois au sommet, mais mille fois j'étais en bas
Über Mios verhandeln klang wie'n Traum
Négocier des millions sonnait comme un rêve
Milliarden Sterne, wir greifen hinauf zum großen Wagen ohne zu bremsen
Des milliards d'étoiles, nous atteignons la Grande Ourse sans freiner
Mit jeder Zeile hier probieren wir uns nach oben zu kämpfen
Avec chaque ligne ici, nous essayons de nous battre pour monter
Dicka, ich glaub' dir, wenn du sagst, dass du nicht weiter weißt
Dicka, je te crois quand tu dis que tu ne sais plus quoi faire
Aber dieser Lauf besteht zum größten Teil aus Fleißarbeit
Mais cette course est en grande partie un travail acharné
Bergauf und meilenweit, gleich, wieviel Zweifel sie streuten auf meinem Weg
En montée et à des kilomètres, peu importe combien de doutes ils ont semés sur mon chemin
Machen Hits, sie kennen die neue Bedeutung von AMG
Faire des hits, ils connaissent la nouvelle signification de AMG
Drück' auf's Pedal, leb' nach meinem Tempo, schau nicht auf die Tachonadel
J'appuie sur la pédale, je vis à mon rythme, je ne regarde pas l'aiguille du compteur
Nie ein Ass gehabt, das Spiel gedreht mit schwachen Karten
Jamais eu un as, retourné le jeu avec des cartes faibles
Und vielleicht steht es geschrieben im Weltall
Et peut-être est-ce écrit dans l'espace
Doch heut' blick' ich in den Spiegel und gratuliere mir selber, denn
Mais aujourd'hui, je me regarde dans le miroir et je me félicite, car
(AMG bedeutet)
(AMG signifie)
Angefangen mit gar nix außer meiner Gabe
Commencé avec rien d'autre que mon don
An meinem Kleiderhaken keinerlei Designermarken
Aucune marque de designer sur mon porte-manteau
Ich roll' auf Seitenstraßen und bestreite eigene Wege
Je roule sur des routes secondaires et je trace mon propre chemin
Vielleicht erhört der Allmächtige all meine Gebete
Peut-être que le Tout-Puissant exaucera toutes mes prières
Ich mach' aus Angst Mut, glaub' an mich, geh' an meine Grenzen
Je transforme la peur en courage, je crois en moi, je vais à mes limites
Es geht nicht um's Gewinnen, es kommt nur darauf an, ob wir kämpfen
Il ne s'agit pas de gagner, il s'agit seulement de savoir si nous nous battons
Kann nicht mehr bremsen, kann nicht anhalten, fahr' meine Schiene
Je ne peux plus freiner, je ne peux pas m'arrêter, je suis ma voie
Egal, ob Gangschaltung oder Automatikgetriebe
Peu importe, boîte de vitesses manuelle ou automatique
Wo lang es geht können wir nur dann verstehen, wenn wir das große Ganze sehen
Nous ne pouvons comprendre la direction que si nous voyons le tableau d'ensemble
Das alles hätt' ich fast in den Sand gesetzt wie'n Strandcafé
J'ai failli tout gâcher comme un café de plage
Wir machen Träume wahr solange wir noch können
Nous réalisons des rêves tant que nous le pouvons
Ganz egal, was die anderen mir gönnen
Peu importe ce que les autres me souhaitent
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG signifie "Croire en moi"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Car je suis un chemin qu'ils ne comprendront pas
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Aujourd'hui, ils me voient avec d'autres yeux
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Je voulais leur plaire, mais jamais être comme eux
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes(oh, ohh, oh, ohh)
J'ai couru pendant des années dans les mêmes vieilles Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)
Maintenant, je roule devant eux, devant eux, devant eux (oh, ohh, oh, ohh)
(AMG bedeutet)
(AMG signifie)
All meine größten Antagonisten mit Garantie auszuschalten
Éliminer tous mes plus grands antagonistes avec garantie
Mein Größenwahn als mein Guide (AMG)
Mon mégalomanie comme mon guide (AMG)
Aus meinen größten Ängsten mein größtes Advantage machen
Faire de mes plus grandes peurs mon plus grand avantage
Geb' all meinen Gegnern am Mic, get it, ah (AMG)
Je donne à tous mes adversaires au micro, comprends-le, ah (AMG)
Früher krass verwirrt und heute nah am Ziel sein
Autrefois très confus et aujourd'hui proche de l'objectif
Früher Savas hören und heute Savas featuren
Écouter Savas autrefois et aujourd'hui le mettre en vedette
Über hunderttausend hören auf mein Wort, er hat mir soviel geholfen
Plus de cent mille écoutent ma parole, il m'a beaucoup aidé
Mann, ich schwör' nicht auf mein' Gott (ja, ja)
Homme, je ne jure pas sur mon Dieu (oui, oui)
Mama wollt ihr ganzes Leben, mein Leben über die Bühne bringen (yeah, yeah, yeah)
Maman voulait toute sa vie, ma vie sur scène (oui, oui, oui)
Und wurde belohnt mit einem Mann, der ihr die Prügel gibt
Et a été récompensée par un homme qui la bat
Doch sie hat nie angefangen sich zu bücken
Mais elle n'a jamais commencé à se baisser
Und heute hat sie diesen Baum auf den Schlüssel
Et aujourd'hui, elle a cet arbre sur la clé
Und ihr Sohn ist der GOAT (yeah)
Et son fils est le GOAT (oui)
Fünfzig Prozent and TFS, ja, weiß, sie wird nie mehr broke
Cinquante pour cent et TFS, oui, elle ne sera plus jamais fauchée
Ich bin für die Kids auf meinen Straßen ein Idol
Je suis un idole pour les enfants de mes rues
Schau' uns beide an und sag' mir, wer von uns ist Boss?
Regarde-nous tous les deux et dis-moi, qui de nous est le patron ?
Ich bin sowas wie die Stimme für die Leute, die ihr mobbt
Je suis quelque chose comme la voix pour les gens que vous intimidez
Ey, yeah, yeah, yeah, yeah
Ey, oui, oui, oui, oui
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Maintenant, je roule devant eux, devant eux, devant eux (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
(AMG bedeutet)
(AMG signifie)
Auf meinen Gleisen bleiben, egal, was sie sagen, ich
Rester sur mes rails, peu importe ce qu'ils disent, je
Legte meine Ziele fest, legt ihr eure Bahnen, ich
J'ai fixé mes objectifs, vous posez vos rails, je
Seh' sie landen, ich bin gerade erst am Starten
Je les vois atterrir, je suis juste en train de démarrer
Es ist Hunger in mei'm Bauch und Kerosin in meinen Adern, shit
Il y a de la faim dans mon ventre et du kérosène dans mes veines, merde
Das kein' Gelaber, ich erzähl' dir was von damals
Ce n'est pas du blabla, je te raconte des choses d'autrefois
Dropp' paar Alben und mach wahr, was ich gesagt hab' vor paar Jahren, shit
Je sors quelques albums et je réalise ce que j'ai dit il y a quelques années, merde
Ich bin mir sicher, niemand hält mich noch auf
Je suis sûr que personne ne peut plus m'arrêter
Denn ich hab' immer an mich selber geglaubt
Car j'ai toujours cru en moi
Ich hatte lange keine Wahl mehr, außer weiter zu rennen
Je n'ai plus eu le choix depuis longtemps, sauf de continuer à courir
Hab' keine Zeit zu verschwenden, meist nur mit Zweifeln gekämpft
Je n'ai pas de temps à perdre, j'ai surtout lutté avec des doutes
Doch scheffel' Gas rein in den Ofen, seh' die Scheiße verbrennen
Mais je mets du gaz dans le four, je vois la merde brûler
Und lass' es qualmen wie die Reifen vom Benz
Et je le laisse fumer comme les pneus de la Benz
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG signifie "Croire en moi"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Car je suis un chemin qu'ils ne comprendront pas
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Aujourd'hui, ils me voient avec d'autres yeux
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Je voulais leur plaire, mais jamais être comme eux
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
J'ai couru pendant des années dans les mêmes vieilles Nikes (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Maintenant, je roule devant eux, devant eux, devant eux (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
(AMG bedeutet)
(AMG signifie)
Keiner kann ihn bremsen, keiner macht ihm was vor
Personne ne peut le freiner, personne ne peut lui faire quoi que ce soit
Wie Tsubasa, Aga Brother hat Abderrahim Erfolg
Comme Tsubasa, Aga Brother a du succès avec Abderrahim
Ey, zur Seite, Biter, tret' mit meinem Sahbi empor
Ey, à l'écart, Biter, je monte avec mon Sahbi
Auf der Reise setzen wir Meilensteine fürs Volk
En voyage, nous posons des jalons pour le peuple
Aus 'nem anderen Holz, Mahagoni, keine Spanplatte
D'un autre bois, acajou, pas de panneau de particules
Wie S-A-V was aufgebaut, du kannst den Arzt fragen
Comme S-A-V a construit quelque chose, tu peux demander au médecin
Duo mit Dachschaden, Ash-Ketchum-Style, trois-huit-cinq
Duo avec un toit endommagé, style Ash-Ketchum, trois-huit-cinq
Ich will der Allerbeste sein, wie keiner vor mir war
Je veux être le meilleur, comme personne avant moi
AMG Remix A-B-D-I Süd
Remix AMG A-B-D-I Sud
Charakter Sweet Kings
Caractère Sweet Kings
Celo 385
Celo 385
Alles mit Geduld und Miraç macht seinen Vater stolz
Tout avec patience et Miraç rend son père fier
Wenn ich auf die Skyline schau' weiß ich, wir sind ein Teil davon
Quand je regarde l'horizon, je sais que nous en faisons partie
Uh, where I came from, where I'm going to
Uh, d'où je viens, où je vais
Started at the bottom, made my own moves
Commencé en bas, fait mes propres mouvements
Now I'm in the league where the OG's coach you (yeah)
Maintenant, je suis dans la ligue où les OG vous entraînent (oui)
Vultures (yeah) poach you, culture over money, my approach, fool (woo)
Les vautours (oui) vous chassent, la culture avant l'argent, mon approche, imbécile (woo)
Oh, to the go, worldwide on tour, sold out the shows
Oh, vers le but, en tournée mondiale, a vendu tous les spectacles
So who gon' stop me? (Ha)
Alors qui va m'arrêter ? (Ha)
Started my own label, can't no motherfucker drop me (no)
J'ai créé mon propre label, aucun fils de pute ne peut me lâcher (non)
Check the copy, shawty, papi, pop 'em 'cross the countries, I be
Vérifiez la copie, shawty, papi, pop 'em à travers les pays, je suis
Heute in Berlin, morgen Abend inn Beijing
Aujourd'hui à Berlin, demain soir à Beijing
Oder Texas, sie bezahlen fünfstellig, wenn ich sing' oder rappe (Cash)
Ou au Texas, ils paient cinq chiffres quand je chante ou rappe (Cash)
Diese Texte machen meine Schwächen zu meinen Stärken
Ces textes transforment mes faiblesses en forces
AMG, me, myself and I, meine Gefährten
AMG, moi, moi-même et moi, mes compagnons
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG significa "Acreditar em mim"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Porque eu sigo um caminho que eles não entendem
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Hoje eles me veem com outros olhos
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Queria agradá-los, mas nunca ser como eles
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Corri por anos nos mesmos velhos Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)
Agora eu passo por eles, passo, passo (oh, ohh, oh, ohh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Hundertmal an der Spitze, doch tausendmal war ich down
Cem vezes no topo, mas mil vezes eu estava pra baixo
Über Mios verhandeln klang wie'n Traum
Negociar milhões soava como um sonho
Milliarden Sterne, wir greifen hinauf zum großen Wagen ohne zu bremsen
Bilhões de estrelas, nós alcançamos a Ursa Maior sem frear
Mit jeder Zeile hier probieren wir uns nach oben zu kämpfen
Com cada linha aqui, tentamos lutar para subir
Dicka, ich glaub' dir, wenn du sagst, dass du nicht weiter weißt
Cara, eu acredito em você quando você diz que não sabe mais o que fazer
Aber dieser Lauf besteht zum größten Teil aus Fleißarbeit
Mas essa corrida consiste principalmente em trabalho duro
Bergauf und meilenweit, gleich, wieviel Zweifel sie streuten auf meinem Weg
Subindo e a milhas de distância, não importa quantas dúvidas eles espalharam no meu caminho
Machen Hits, sie kennen die neue Bedeutung von AMG
Fazendo hits, eles conhecem o novo significado de AMG
Drück' auf's Pedal, leb' nach meinem Tempo, schau nicht auf die Tachonadel
Piso no pedal, vivo no meu ritmo, não olho para o velocímetro
Nie ein Ass gehabt, das Spiel gedreht mit schwachen Karten
Nunca tive um ás, virei o jogo com cartas fracas
Und vielleicht steht es geschrieben im Weltall
E talvez esteja escrito no universo
Doch heut' blick' ich in den Spiegel und gratuliere mir selber, denn
Mas hoje eu olho no espelho e me parabenizo, porque
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Angefangen mit gar nix außer meiner Gabe
Comecei com nada além do meu dom
An meinem Kleiderhaken keinerlei Designermarken
No meu cabide, nenhuma marca de designer
Ich roll' auf Seitenstraßen und bestreite eigene Wege
Eu rodo nas ruas laterais e trilho meus próprios caminhos
Vielleicht erhört der Allmächtige all meine Gebete
Talvez o Todo-Poderoso ouça todas as minhas orações
Ich mach' aus Angst Mut, glaub' an mich, geh' an meine Grenzen
Transformo medo em coragem, acredito em mim, vou aos meus limites
Es geht nicht um's Gewinnen, es kommt nur darauf an, ob wir kämpfen
Não é sobre ganhar, é apenas sobre se lutamos
Kann nicht mehr bremsen, kann nicht anhalten, fahr' meine Schiene
Não posso mais frear, não posso parar, sigo minha trilha
Egal, ob Gangschaltung oder Automatikgetriebe
Não importa se é transmissão manual ou automática
Wo lang es geht können wir nur dann verstehen, wenn wir das große Ganze sehen
Só podemos entender para onde estamos indo se vemos o quadro geral
Das alles hätt' ich fast in den Sand gesetzt wie'n Strandcafé
Quase joguei tudo isso fora como um café na praia
Wir machen Träume wahr solange wir noch können
Realizamos sonhos enquanto ainda podemos
Ganz egal, was die anderen mir gönnen
Não importa o que os outros me desejam
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG significa "Acreditar em mim"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Porque eu sigo um caminho que eles não entendem
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Hoje eles me veem com outros olhos
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Queria agradá-los, mas nunca ser como eles
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes(oh, ohh, oh, ohh)
Corri por anos nos mesmos velhos Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)
Agora eu passo por eles, passo, passo (oh, ohh, oh, ohh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
All meine größten Antagonisten mit Garantie auszuschalten
Eliminar todos os meus maiores antagonistas com garantia
Mein Größenwahn als mein Guide (AMG)
Minha megalomania como meu guia (AMG)
Aus meinen größten Ängsten mein größtes Advantage machen
Transformar meus maiores medos em minha maior vantagem
Geb' all meinen Gegnern am Mic, get it, ah (AMG)
Dou a todos os meus adversários no microfone, entende, ah (AMG)
Früher krass verwirrt und heute nah am Ziel sein
Antes muito confuso e agora perto do objetivo
Früher Savas hören und heute Savas featuren
Antes ouvia Savas e agora faço parceria com Savas
Über hunderttausend hören auf mein Wort, er hat mir soviel geholfen
Mais de cem mil ouvem a minha palavra, ele me ajudou tanto
Mann, ich schwör' nicht auf mein' Gott (ja, ja)
Cara, eu juro, não pelo meu Deus (sim, sim)
Mama wollt ihr ganzes Leben, mein Leben über die Bühne bringen (yeah, yeah, yeah)
Minha mãe queria levar minha vida ao palco a vida toda (yeah, yeah, yeah)
Und wurde belohnt mit einem Mann, der ihr die Prügel gibt
E foi recompensada com um homem que a espancava
Doch sie hat nie angefangen sich zu bücken
Mas ela nunca começou a se curvar
Und heute hat sie diesen Baum auf den Schlüssel
E hoje ela tem essa árvore na chave
Und ihr Sohn ist der GOAT (yeah)
E seu filho é o GOAT (yeah)
Fünfzig Prozent and TFS, ja, weiß, sie wird nie mehr broke
Cinquenta por cento e TFS, sim, sei que ela nunca mais será pobre
Ich bin für die Kids auf meinen Straßen ein Idol
Sou um ídolo para as crianças nas minhas ruas
Schau' uns beide an und sag' mir, wer von uns ist Boss?
Olhe para nós dois e me diga, quem de nós é o chefe?
Ich bin sowas wie die Stimme für die Leute, die ihr mobbt
Eu sou algo como a voz para as pessoas que vocês intimidam
Ey, yeah, yeah, yeah, yeah
Ei, yeah, yeah, yeah, yeah
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Agora eu passo por eles, passo, passo (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Auf meinen Gleisen bleiben, egal, was sie sagen, ich
Ficar nos meus trilhos, não importa o que eles digam, eu
Legte meine Ziele fest, legt ihr eure Bahnen, ich
Defini meus objetivos, vocês definem seus caminhos, eu
Seh' sie landen, ich bin gerade erst am Starten
Vejo eles pousando, eu estou apenas começando
Es ist Hunger in mei'm Bauch und Kerosin in meinen Adern, shit
Há fome no meu estômago e querosene nas minhas veias, droga
Das kein' Gelaber, ich erzähl' dir was von damals
Isso não é conversa fiada, eu te conto sobre o passado
Dropp' paar Alben und mach wahr, was ich gesagt hab' vor paar Jahren, shit
Lanço alguns álbuns e realizo o que disse há alguns anos, droga
Ich bin mir sicher, niemand hält mich noch auf
Tenho certeza, ninguém mais pode me parar
Denn ich hab' immer an mich selber geglaubt
Porque eu sempre acreditei em mim mesmo
Ich hatte lange keine Wahl mehr, außer weiter zu rennen
Não tive mais escolha por muito tempo, exceto continuar correndo
Hab' keine Zeit zu verschwenden, meist nur mit Zweifeln gekämpft
Não tenho tempo para perder, lutei principalmente com dúvidas
Doch scheffel' Gas rein in den Ofen, seh' die Scheiße verbrennen
Mas coloco gás no forno, vejo a merda queimar
Und lass' es qualmen wie die Reifen vom Benz
E deixo fumar como os pneus do Benz
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG significa "Acreditar em mim"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Porque eu sigo um caminho que eles não entendem
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Hoje eles me veem com outros olhos
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Queria agradá-los, mas nunca ser como eles
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Corri por anos nos mesmos velhos Nikes (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Agora eu passo por eles, passo, passo (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Keiner kann ihn bremsen, keiner macht ihm was vor
Ninguém pode pará-lo, ninguém pode enganá-lo
Wie Tsubasa, Aga Brother hat Abderrahim Erfolg
Como Tsubasa, Aga Brother tem sucesso com Abderrahim
Ey, zur Seite, Biter, tret' mit meinem Sahbi empor
Ei, saia do caminho, Biter, subo com meu Sahbi
Auf der Reise setzen wir Meilensteine fürs Volk
Na jornada, estabelecemos marcos para o povo
Aus 'nem anderen Holz, Mahagoni, keine Spanplatte
De uma madeira diferente, mogno, não aglomerado
Wie S-A-V was aufgebaut, du kannst den Arzt fragen
Como S-A-V construiu algo, você pode perguntar ao médico
Duo mit Dachschaden, Ash-Ketchum-Style, trois-huit-cinq
Duo com danos no telhado, estilo Ash-Ketchum, trois-huit-cinq
Ich will der Allerbeste sein, wie keiner vor mir war
Quero ser o melhor, como ninguém antes de mim
AMG Remix A-B-D-I Süd
Remix AMG A-B-D-I Sul
Charakter Sweet Kings
Caráter Sweet Kings
Celo 385
Celo 385
Alles mit Geduld und Miraç macht seinen Vater stolz
Tudo com paciência e Miraç faz seu pai orgulhoso
Wenn ich auf die Skyline schau' weiß ich, wir sind ein Teil davon
Quando olho para o horizonte, sei que somos parte dele
Uh, where I came from, where I'm going to
Uh, de onde eu vim, para onde estou indo
Started at the bottom, made my own moves
Comecei do zero, fiz meus próprios movimentos
Now I'm in the league where the OG's coach you (yeah)
Agora estou na liga onde os OG's te treinam (yeah)
Vultures (yeah) poach you, culture over money, my approach, fool (woo)
Abutres (yeah) te caçam, cultura sobre dinheiro, minha abordagem, tolo (woo)
Oh, to the go, worldwide on tour, sold out the shows
Oh, para o gol, turnê mundial, esgotou os shows
So who gon' stop me? (Ha)
Então quem vai me parar? (Ha)
Started my own label, can't no motherfucker drop me (no)
Comecei minha própria gravadora, nenhum filho da mãe pode me derrubar (não)
Check the copy, shawty, papi, pop 'em 'cross the countries, I be
Confira a cópia, shawty, papi, estouro-os pelos países, eu sou
Heute in Berlin, morgen Abend inn Beijing
Hoje em Berlim, amanhã à noite em Pequim
Oder Texas, sie bezahlen fünfstellig, wenn ich sing' oder rappe (Cash)
Ou Texas, eles pagam cinco dígitos quando canto ou faço rap (Cash)
Diese Texte machen meine Schwächen zu meinen Stärken
Esses textos transformam minhas fraquezas em minhas forças
AMG, me, myself and I, meine Gefährten
AMG, eu, eu mesmo e eu, meus companheiros
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG means "Believe in myself"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Because I'm going a way they don't understand
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Today they see me with different eyes
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Wanted to please them, but never be like them
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Ran for years in the same old Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)
Now I roll past them, past them, past them (oh, ohh, oh, ohh)
(AMG bedeutet)
(AMG means)
Hundertmal an der Spitze, doch tausendmal war ich down
A hundred times at the top, but a thousand times I was down
Über Mios verhandeln klang wie'n Traum
Negotiating millions sounded like a dream
Milliarden Sterne, wir greifen hinauf zum großen Wagen ohne zu bremsen
Billions of stars, we reach up to the Big Dipper without braking
Mit jeder Zeile hier probieren wir uns nach oben zu kämpfen
With every line here we try to fight our way up
Dicka, ich glaub' dir, wenn du sagst, dass du nicht weiter weißt
Dicka, I believe you when you say you don't know what to do next
Aber dieser Lauf besteht zum größten Teil aus Fleißarbeit
But this run is mostly hard work
Bergauf und meilenweit, gleich, wieviel Zweifel sie streuten auf meinem Weg
Uphill and miles away, no matter how much doubt they spread on my way
Machen Hits, sie kennen die neue Bedeutung von AMG
Make hits, they know the new meaning of AMG
Drück' auf's Pedal, leb' nach meinem Tempo, schau nicht auf die Tachonadel
Press the pedal, live at my pace, don't look at the speedometer needle
Nie ein Ass gehabt, das Spiel gedreht mit schwachen Karten
Never had an ace, turned the game with weak cards
Und vielleicht steht es geschrieben im Weltall
And maybe it's written in the universe
Doch heut' blick' ich in den Spiegel und gratuliere mir selber, denn
But today I look in the mirror and congratulate myself, because
(AMG bedeutet)
(AMG means)
Angefangen mit gar nix außer meiner Gabe
Started with nothing but my gift
An meinem Kleiderhaken keinerlei Designermarken
No designer brands on my clothes hanger
Ich roll' auf Seitenstraßen und bestreite eigene Wege
I roll on side streets and make my own way
Vielleicht erhört der Allmächtige all meine Gebete
Maybe the Almighty hears all my prayers
Ich mach' aus Angst Mut, glaub' an mich, geh' an meine Grenzen
I turn fear into courage, believe in myself, push my limits
Es geht nicht um's Gewinnen, es kommt nur darauf an, ob wir kämpfen
It's not about winning, it's just about whether we fight
Kann nicht mehr bremsen, kann nicht anhalten, fahr' meine Schiene
Can't brake anymore, can't stop, drive my track
Egal, ob Gangschaltung oder Automatikgetriebe
No matter if manual or automatic transmission
Wo lang es geht können wir nur dann verstehen, wenn wir das große Ganze sehen
Where it goes we can only understand when we see the big picture
Das alles hätt' ich fast in den Sand gesetzt wie'n Strandcafé
I almost threw all this away like a beach café
Wir machen Träume wahr solange wir noch können
We make dreams come true as long as we can
Ganz egal, was die anderen mir gönnen
No matter what the others wish for me
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG means "Believe in myself"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Because I'm going a way they don't understand
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Today they see me with different eyes
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Wanted to please them, but never be like them
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes(oh, ohh, oh, ohh)
Ran for years in the same old Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)
Now I roll past them, past them, past them (oh, ohh, oh, ohh)
(AMG bedeutet)
(AMG means)
All meine größten Antagonisten mit Garantie auszuschalten
Eliminate all my biggest antagonists with guarantee
Mein Größenwahn als mein Guide (AMG)
My megalomania as my guide (AMG)
Aus meinen größten Ängsten mein größtes Advantage machen
Turn my biggest fears into my biggest advantage
Geb' all meinen Gegnern am Mic, get it, ah (AMG)
Give all my opponents on the mic, get it, ah (AMG)
Früher krass verwirrt und heute nah am Ziel sein
Used to be massively confused and now close to the goal
Früher Savas hören und heute Savas featuren
Used to listen to Savas and now feature Savas
Über hunderttausend hören auf mein Wort, er hat mir soviel geholfen
Over a hundred thousand listen to my word, he helped me so much
Mann, ich schwör' nicht auf mein' Gott (ja, ja)
Man, I swear not on my God (yes, yes)
Mama wollt ihr ganzes Leben, mein Leben über die Bühne bringen (yeah, yeah, yeah)
Mom wanted to bring her whole life, my life on stage (yeah, yeah, yeah)
Und wurde belohnt mit einem Mann, der ihr die Prügel gibt
And was rewarded with a man who beats her
Doch sie hat nie angefangen sich zu bücken
But she never started to bow down
Und heute hat sie diesen Baum auf den Schlüssel
And today she has this tree on the key
Und ihr Sohn ist der GOAT (yeah)
And her son is the GOAT (yeah)
Fünfzig Prozent and TFS, ja, weiß, sie wird nie mehr broke
Fifty percent and TFS, yes, she will never be broke again
Ich bin für die Kids auf meinen Straßen ein Idol
I am an idol for the kids on my streets
Schau' uns beide an und sag' mir, wer von uns ist Boss?
Look at us both and tell me, who of us is the boss?
Ich bin sowas wie die Stimme für die Leute, die ihr mobbt
I am something like the voice for the people you bully
Ey, yeah, yeah, yeah, yeah
Ey, yeah, yeah, yeah, yeah
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Now I roll past them, past them, past them (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
(AMG bedeutet)
(AMG means)
Auf meinen Gleisen bleiben, egal, was sie sagen, ich
Stay on my tracks, no matter what they say, I
Legte meine Ziele fest, legt ihr eure Bahnen, ich
Set my goals, you set your tracks, I
Seh' sie landen, ich bin gerade erst am Starten
See them land, I'm just starting
Es ist Hunger in mei'm Bauch und Kerosin in meinen Adern, shit
There is hunger in my stomach and kerosene in my veins, shit
Das kein' Gelaber, ich erzähl' dir was von damals
That's no talk, I tell you something from the past
Dropp' paar Alben und mach wahr, was ich gesagt hab' vor paar Jahren, shit
Drop a few albums and make true what I said a few years ago, shit
Ich bin mir sicher, niemand hält mich noch auf
I'm sure, nobody can stop me anymore
Denn ich hab' immer an mich selber geglaubt
Because I always believed in myself
Ich hatte lange keine Wahl mehr, außer weiter zu rennen
I haven't had a choice for a long time, except to keep running
Hab' keine Zeit zu verschwenden, meist nur mit Zweifeln gekämpft
Don't have time to waste, mostly fought with doubts
Doch scheffel' Gas rein in den Ofen, seh' die Scheiße verbrennen
But shovel gas into the oven, see the shit burn
Und lass' es qualmen wie die Reifen vom Benz
And let it smoke like the tires from the Benz
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG means "Believe in myself"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Because I'm going a way they don't understand
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Today they see me with different eyes
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Wanted to please them, but never be like them
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Ran for years in the same old Nikes (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Now I roll past them, past them, past them (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
(AMG bedeutet)
(AMG means)
Keiner kann ihn bremsen, keiner macht ihm was vor
No one can stop him, no one can fool him
Wie Tsubasa, Aga Brother hat Abderrahim Erfolg
Like Tsubasa, Aga Brother has Abderrahim success
Ey, zur Seite, Biter, tret' mit meinem Sahbi empor
Ey, to the side, Biter, step up with my Sahbi
Auf der Reise setzen wir Meilensteine fürs Volk
On the journey we set milestones for the people
Aus 'nem anderen Holz, Mahagoni, keine Spanplatte
From a different wood, mahogany, no chipboard
Wie S-A-V was aufgebaut, du kannst den Arzt fragen
Like S-A-V built something, you can ask the doctor
Duo mit Dachschaden, Ash-Ketchum-Style, trois-huit-cinq
Duo with roof damage, Ash-Ketchum-Style, trois-huit-cinq
Ich will der Allerbeste sein, wie keiner vor mir war
I want to be the very best, like no one ever was
AMG Remix A-B-D-I Süd
AMG Remix A-B-D-I South
Charakter Sweet Kings
Character Sweet Kings
Celo 385
Celo 385
Alles mit Geduld und Miraç macht seinen Vater stolz
Everything with patience and Miraç makes his father proud
Wenn ich auf die Skyline schau' weiß ich, wir sind ein Teil davon
When I look at the skyline I know we are a part of it
Uh, where I came from, where I'm going to
Uh, where I came from, where I'm going to
Started at the bottom, made my own moves
Started at the bottom, made my own moves
Now I'm in the league where the OG's coach you (yeah)
Now I'm in the league where the OG's coach you (yeah)
Vultures (yeah) poach you, culture over money, my approach, fool (woo)
Vultures (yeah) poach you, culture over money, my approach, fool (woo)
Oh, to the go, worldwide on tour, sold out the shows
Oh, to the go, worldwide on tour, sold out the shows
So who gon' stop me? (Ha)
So who gon' stop me? (Ha)
Started my own label, can't no motherfucker drop me (no)
Started my own label, can't no motherfucker drop me (no)
Check the copy, shawty, papi, pop 'em 'cross the countries, I be
Check the copy, shawty, papi, pop 'em 'cross the countries, I be
Heute in Berlin, morgen Abend inn Beijing
Today in Berlin, tomorrow evening in Beijing
Oder Texas, sie bezahlen fünfstellig, wenn ich sing' oder rappe (Cash)
Or Texas, they pay five figures when I sing or rap (Cash)
Diese Texte machen meine Schwächen zu meinen Stärken
These texts turn my weaknesses into my strengths
AMG, me, myself and I, meine Gefährten
AMG, me, myself and I, my companions
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG significa "Creer en mí"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Porque voy por un camino que no entienden
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Hoy me ven con otros ojos
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Quería agradarles, pero nunca ser como ellos
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Corrí durante años en las mismas viejas Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)
Ahora paso por ellos, por ellos, por ellos (oh, ohh, oh, ohh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Hundertmal an der Spitze, doch tausendmal war ich down
Cien veces en la cima, pero mil veces estuve abajo
Über Mios verhandeln klang wie'n Traum
Negociar millones sonaba como un sueño
Milliarden Sterne, wir greifen hinauf zum großen Wagen ohne zu bremsen
Billones de estrellas, alcanzamos la Osa Mayor sin frenar
Mit jeder Zeile hier probieren wir uns nach oben zu kämpfen
Con cada línea aquí intentamos luchar hacia arriba
Dicka, ich glaub' dir, wenn du sagst, dass du nicht weiter weißt
Hermano, te creo cuando dices que no sabes cómo seguir
Aber dieser Lauf besteht zum größten Teil aus Fleißarbeit
Pero esta carrera consiste en gran parte en trabajo duro
Bergauf und meilenweit, gleich, wieviel Zweifel sie streuten auf meinem Weg
Cuesta arriba y a millas de distancia, no importa cuántas dudas sembraron en mi camino
Machen Hits, sie kennen die neue Bedeutung von AMG
Hacemos éxitos, conocen el nuevo significado de AMG
Drück' auf's Pedal, leb' nach meinem Tempo, schau nicht auf die Tachonadel
Piso el pedal, vivo a mi ritmo, no miro el velocímetro
Nie ein Ass gehabt, das Spiel gedreht mit schwachen Karten
Nunca tuve un as, cambié el juego con cartas débiles
Und vielleicht steht es geschrieben im Weltall
Y tal vez esté escrito en el universo
Doch heut' blick' ich in den Spiegel und gratuliere mir selber, denn
Pero hoy me miro al espejo y me felicito a mí mismo, porque
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Angefangen mit gar nix außer meiner Gabe
Empecé con nada más que mi talento
An meinem Kleiderhaken keinerlei Designermarken
En mi perchero no hay marcas de diseñador
Ich roll' auf Seitenstraßen und bestreite eigene Wege
Ruedo por calles secundarias y trazo mi propio camino
Vielleicht erhört der Allmächtige all meine Gebete
Quizás el Todopoderoso escuche todas mis oraciones
Ich mach' aus Angst Mut, glaub' an mich, geh' an meine Grenzen
Convierto el miedo en valor, creo en mí, llego a mis límites
Es geht nicht um's Gewinnen, es kommt nur darauf an, ob wir kämpfen
No se trata de ganar, solo importa si luchamos
Kann nicht mehr bremsen, kann nicht anhalten, fahr' meine Schiene
No puedo frenar más, no puedo parar, sigo mi camino
Egal, ob Gangschaltung oder Automatikgetriebe
No importa si es cambio manual o automático
Wo lang es geht können wir nur dann verstehen, wenn wir das große Ganze sehen
Solo podemos entender hacia dónde vamos si vemos el panorama general
Das alles hätt' ich fast in den Sand gesetzt wie'n Strandcafé
Casi arruino todo esto como un café en la playa
Wir machen Träume wahr solange wir noch können
Hacemos realidad los sueños mientras aún podemos
Ganz egal, was die anderen mir gönnen
No importa lo que los demás me deseen
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG significa "Creer en mí"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Porque voy por un camino que no entienden
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Hoy me ven con otros ojos
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Quería agradarles, pero nunca ser como ellos
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes(oh, ohh, oh, ohh)
Corrí durante años en las mismas viejas Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)
Ahora paso por ellos, por ellos, por ellos (oh, ohh, oh, ohh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
All meine größten Antagonisten mit Garantie auszuschalten
Eliminar a todos mis mayores antagonistas con garantía
Mein Größenwahn als mein Guide (AMG)
Mi megalomanía como mi guía (AMG)
Aus meinen größten Ängsten mein größtes Advantage machen
Convertir mis mayores miedos en mi mayor ventaja
Geb' all meinen Gegnern am Mic, get it, ah (AMG)
Doy a todos mis enemigos en el micrófono, lo entienden, ah (AMG)
Früher krass verwirrt und heute nah am Ziel sein
Antes estaba muy confundido y ahora estoy cerca de la meta
Früher Savas hören und heute Savas featuren
Antes escuchaba a Savas y ahora colaboro con Savas
Über hunderttausend hören auf mein Wort, er hat mir soviel geholfen
Más de cien mil escuchan mi palabra, me ha ayudado mucho
Mann, ich schwör' nicht auf mein' Gott (ja, ja)
Hombre, juro que no por mi Dios (sí, sí)
Mama wollt ihr ganzes Leben, mein Leben über die Bühne bringen (yeah, yeah, yeah)
Mamá quería llevar toda su vida, mi vida al escenario (sí, sí, sí)
Und wurde belohnt mit einem Mann, der ihr die Prügel gibt
Y fue recompensada con un hombre que le pegaba
Doch sie hat nie angefangen sich zu bücken
Pero nunca empezó a agacharse
Und heute hat sie diesen Baum auf den Schlüssel
Y hoy tiene este árbol en la llave
Und ihr Sohn ist der GOAT (yeah)
Y su hijo es el GOAT (sí)
Fünfzig Prozent and TFS, ja, weiß, sie wird nie mehr broke
Cincuenta por ciento y TFS, sí, sabe que nunca más estará en bancarrota
Ich bin für die Kids auf meinen Straßen ein Idol
Soy un ídolo para los niños en mis calles
Schau' uns beide an und sag' mir, wer von uns ist Boss?
Míranos a ambos y dime, ¿quién de nosotros es el jefe?
Ich bin sowas wie die Stimme für die Leute, die ihr mobbt
Soy algo así como la voz para la gente que acosas
Ey, yeah, yeah, yeah, yeah
Ey, sí, sí, sí, sí
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Ahora paso por ellos, por ellos, por ellos (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Auf meinen Gleisen bleiben, egal, was sie sagen, ich
Permanecer en mis pistas, no importa lo que digan, yo
Legte meine Ziele fest, legt ihr eure Bahnen, ich
Establecí mis metas, ustedes establezcan sus caminos, yo
Seh' sie landen, ich bin gerade erst am Starten
Los veo aterrizar, yo apenas estoy empezando
Es ist Hunger in mei'm Bauch und Kerosin in meinen Adern, shit
Hay hambre en mi estómago y queroseno en mis venas, mierda
Das kein' Gelaber, ich erzähl' dir was von damals
No es charla, te cuento sobre el pasado
Dropp' paar Alben und mach wahr, was ich gesagt hab' vor paar Jahren, shit
Suelto algunos álbumes y hago realidad lo que dije hace unos años, mierda
Ich bin mir sicher, niemand hält mich noch auf
Estoy seguro, nadie me detendrá ahora
Denn ich hab' immer an mich selber geglaubt
Porque siempre he creído en mí mismo
Ich hatte lange keine Wahl mehr, außer weiter zu rennen
Hace mucho tiempo que no tengo otra opción que seguir corriendo
Hab' keine Zeit zu verschwenden, meist nur mit Zweifeln gekämpft
No tengo tiempo para perder, la mayoría de las veces solo luché con dudas
Doch scheffel' Gas rein in den Ofen, seh' die Scheiße verbrennen
Pero meto gas en el horno, veo la mierda quemarse
Und lass' es qualmen wie die Reifen vom Benz
Y lo dejo humear como los neumáticos del Benz
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG significa "Creer en mí"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Porque voy por un camino que no entienden
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Hoy me ven con otros ojos
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Quería agradarles, pero nunca ser como ellos
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Corrí durante años en las mismas viejas Nikes (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Ahora paso por ellos, por ellos, por ellos (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Keiner kann ihn bremsen, keiner macht ihm was vor
Nadie puede frenarlo, nadie puede engañarlo
Wie Tsubasa, Aga Brother hat Abderrahim Erfolg
Como Tsubasa, Aga Brother tiene éxito Abderrahim
Ey, zur Seite, Biter, tret' mit meinem Sahbi empor
Ey, a un lado, Biter, subo con mi Sahbi
Auf der Reise setzen wir Meilensteine fürs Volk
En el viaje establecemos hitos para el pueblo
Aus 'nem anderen Holz, Mahagoni, keine Spanplatte
De otra madera, caoba, no aglomerado
Wie S-A-V was aufgebaut, du kannst den Arzt fragen
Como S-A-V construyó algo, puedes preguntarle al médico
Duo mit Dachschaden, Ash-Ketchum-Style, trois-huit-cinq
Dúo con daño cerebral, estilo Ash-Ketchum, trois-huit-cinq
Ich will der Allerbeste sein, wie keiner vor mir war
Quiero ser el mejor, como nadie antes que yo
AMG Remix A-B-D-I Süd
AMG Remix A-B-D-I Sur
Charakter Sweet Kings
Carácter Sweet Kings
Celo 385
Celo 385
Alles mit Geduld und Miraç macht seinen Vater stolz
Todo con paciencia y Miraç hace a su padre orgulloso
Wenn ich auf die Skyline schau' weiß ich, wir sind ein Teil davon
Cuando miro el horizonte sé que somos parte de él
Uh, where I came from, where I'm going to
Uh, de dónde vengo, a dónde voy
Started at the bottom, made my own moves
Empecé desde abajo, hice mis propios movimientos
Now I'm in the league where the OG's coach you (yeah)
Ahora estoy en la liga donde los OG te entrenan (sí)
Vultures (yeah) poach you, culture over money, my approach, fool (woo)
Los buitres (sí) te cazan, la cultura sobre el dinero, mi enfoque, tonto (woo)
Oh, to the go, worldwide on tour, sold out the shows
Oh, al máximo, de gira mundial, agoté los shows
So who gon' stop me? (Ha)
Entonces, ¿quién me va a detener? (Ja)
Started my own label, can't no motherfucker drop me (no)
Empecé mi propio sello, ningún hijo de puta puede echarme (no)
Check the copy, shawty, papi, pop 'em 'cross the countries, I be
Revisa la copia, shawty, papi, los reviento en los países, yo
Heute in Berlin, morgen Abend inn Beijing
Hoy en Berlín, mañana por la noche en Beijing
Oder Texas, sie bezahlen fünfstellig, wenn ich sing' oder rappe (Cash)
O Texas, pagan cinco cifras cuando canto o rapeo (Cash)
Diese Texte machen meine Schwächen zu meinen Stärken
Estos textos convierten mis debilidades en mis fortalezas
AMG, me, myself and I, meine Gefährten
AMG, yo, yo y yo, mis compañeros
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG significa "Credere in me"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Perché sto percorrendo una strada che non capiscono
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Oggi mi vedono con occhi diversi
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Volevo piacere loro, ma non essere mai come loro
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh, ohh, oh, ohh)
Ho camminato per anni nelle stesse vecchie Nike (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)
Ora passo oltre loro, oltre, oltre (oh, ohh, oh, ohh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Hundertmal an der Spitze, doch tausendmal war ich down
Centinaia di volte in cima, ma mille volte ero giù
Über Mios verhandeln klang wie'n Traum
Negoziazioni su milioni sembravano un sogno
Milliarden Sterne, wir greifen hinauf zum großen Wagen ohne zu bremsen
Miliardi di stelle, raggiungiamo la Grande Carrozza senza frenare
Mit jeder Zeile hier probieren wir uns nach oben zu kämpfen
Con ogni riga qui cerchiamo di lottare per salire
Dicka, ich glaub' dir, wenn du sagst, dass du nicht weiter weißt
Fratello, ti credo quando dici che non sai più andare avanti
Aber dieser Lauf besteht zum größten Teil aus Fleißarbeit
Ma questa corsa consiste per lo più in duro lavoro
Bergauf und meilenweit, gleich, wieviel Zweifel sie streuten auf meinem Weg
In salita e per miglia, non importa quanti dubbi hanno seminato sul mio cammino
Machen Hits, sie kennen die neue Bedeutung von AMG
Facciamo successi, conoscono il nuovo significato di AMG
Drück' auf's Pedal, leb' nach meinem Tempo, schau nicht auf die Tachonadel
Premo sull'acceleratore, vivo al mio ritmo, non guardo l'ago del tachimetro
Nie ein Ass gehabt, das Spiel gedreht mit schwachen Karten
Non ho mai avuto un asso, ho girato il gioco con carte deboli
Und vielleicht steht es geschrieben im Weltall
E forse è scritto nello spazio
Doch heut' blick' ich in den Spiegel und gratuliere mir selber, denn
Ma oggi mi guardo allo specchio e mi faccio i complimenti, perché
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Angefangen mit gar nix außer meiner Gabe
Ho iniziato con niente tranne il mio talento
An meinem Kleiderhaken keinerlei Designermarken
Nessun marchio di design sul mio appendiabiti
Ich roll' auf Seitenstraßen und bestreite eigene Wege
Vado su strade secondarie e percorro la mia strada
Vielleicht erhört der Allmächtige all meine Gebete
Forse l'Onnipotente ascolterà tutte le mie preghiere
Ich mach' aus Angst Mut, glaub' an mich, geh' an meine Grenzen
Trasformo la paura in coraggio, credo in me stesso, vado ai miei limiti
Es geht nicht um's Gewinnen, es kommt nur darauf an, ob wir kämpfen
Non si tratta di vincere, conta solo se lottiamo
Kann nicht mehr bremsen, kann nicht anhalten, fahr' meine Schiene
Non posso più frenare, non posso fermarmi, guido la mia strada
Egal, ob Gangschaltung oder Automatikgetriebe
Non importa se cambio marcia o cambio automatico
Wo lang es geht können wir nur dann verstehen, wenn wir das große Ganze sehen
Possiamo capire dove stiamo andando solo se vediamo il quadro generale
Das alles hätt' ich fast in den Sand gesetzt wie'n Strandcafé
Ho quasi buttato tutto come un bar sulla spiaggia
Wir machen Träume wahr solange wir noch können
Realizziamo i sogni finché possiamo
Ganz egal, was die anderen mir gönnen
Non importa cosa gli altri mi concedono
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG significa "Credere in me"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Perché sto percorrendo una strada che non capiscono
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Oggi mi vedono con occhi diversi
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Volevo piacere loro, ma non essere mai come loro
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes(oh, ohh, oh, ohh)
Ho camminato per anni nelle stesse vecchie Nike (oh, ohh, oh, ohh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh, ohh, oh, ohh)
Ora passo oltre loro, oltre, oltre (oh, ohh, oh, ohh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
All meine größten Antagonisten mit Garantie auszuschalten
Eliminare tutti i miei più grandi antagonisti con garanzia
Mein Größenwahn als mein Guide (AMG)
La mia megalomania come guida (AMG)
Aus meinen größten Ängsten mein größtes Advantage machen
Trasformare le mie più grandi paure nel mio più grande vantaggio
Geb' all meinen Gegnern am Mic, get it, ah (AMG)
Dò a tutti i miei avversari al microfono, capiscilo, ah (AMG)
Früher krass verwirrt und heute nah am Ziel sein
Prima molto confuso e ora vicino all'obiettivo
Früher Savas hören und heute Savas featuren
Prima ascoltavo Savas e ora collaboro con Savas
Über hunderttausend hören auf mein Wort, er hat mir soviel geholfen
Oltre centomila ascoltano la mia parola, mi ha aiutato tanto
Mann, ich schwör' nicht auf mein' Gott (ja, ja)
Uomo, non giuro sul mio Dio (sì, sì)
Mama wollt ihr ganzes Leben, mein Leben über die Bühne bringen (yeah, yeah, yeah)
Mia madre voleva portare la mia vita sul palco per tutta la vita (sì, sì, sì)
Und wurde belohnt mit einem Mann, der ihr die Prügel gibt
E fu ricompensata con un uomo che le dava botte
Doch sie hat nie angefangen sich zu bücken
Ma non ha mai iniziato a chinarsi
Und heute hat sie diesen Baum auf den Schlüssel
E oggi ha quest'albero sulla chiave
Und ihr Sohn ist der GOAT (yeah)
E suo figlio è il GOAT (sì)
Fünfzig Prozent and TFS, ja, weiß, sie wird nie mehr broke
Cinquanta percento a TFS, sì, so che non sarà mai più al verde
Ich bin für die Kids auf meinen Straßen ein Idol
Sono un idolo per i ragazzi nelle mie strade
Schau' uns beide an und sag' mir, wer von uns ist Boss?
Guardaci entrambi e dimmi, chi di noi è il capo?
Ich bin sowas wie die Stimme für die Leute, die ihr mobbt
Sono una sorta di voce per le persone che prendete in giro
Ey, yeah, yeah, yeah, yeah
Ehi, sì, sì, sì, sì
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Ora passo oltre loro, oltre, oltre (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Auf meinen Gleisen bleiben, egal, was sie sagen, ich
Rimango sui miei binari, non importa cosa dicono, io
Legte meine Ziele fest, legt ihr eure Bahnen, ich
Ho fissato i miei obiettivi, voi fissate le vostre rotte, io
Seh' sie landen, ich bin gerade erst am Starten
Li vedo atterrare, io sto solo iniziando
Es ist Hunger in mei'm Bauch und Kerosin in meinen Adern, shit
C'è fame nel mio stomaco e cherosene nelle mie vene, merda
Das kein' Gelaber, ich erzähl' dir was von damals
Non è chiacchiere, ti racconto di una volta
Dropp' paar Alben und mach wahr, was ich gesagt hab' vor paar Jahren, shit
Lascio cadere alcuni album e realizzo quello che ho detto qualche anno fa, merda
Ich bin mir sicher, niemand hält mich noch auf
Sono sicuro che nessuno mi fermerà più
Denn ich hab' immer an mich selber geglaubt
Perché ho sempre creduto in me stesso
Ich hatte lange keine Wahl mehr, außer weiter zu rennen
Non ho avuto altra scelta per molto tempo se non continuare a correre
Hab' keine Zeit zu verschwenden, meist nur mit Zweifeln gekämpft
Non ho tempo da perdere, ho lottato per lo più con i dubbi
Doch scheffel' Gas rein in den Ofen, seh' die Scheiße verbrennen
Ma metto gas nel forno, vedo la merda bruciare
Und lass' es qualmen wie die Reifen vom Benz
E lo faccio fumare come le gomme della Benz
AMG bedeutet „An mich glauben“
AMG significa "Credere in me"
Denn ich geh' 'nen Weg, den sie nicht verstehen
Perché sto percorrendo una strada che non capiscono
Heute sehen sie mich mit andern Augen
Oggi mi vedono con occhi diversi
Wollte ihnen gefallen, doch nie wie sie sein
Volevo piacere loro, ma non essere mai come loro
Lief jahrelang in den gleichen alten Nikes (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Ho camminato per anni nelle stesse vecchie Nike (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Jetzt roll' ich an ihnen vorbei, vorbei, vorbei (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
Ora passo oltre loro, oltre, oltre (oh-ohh-oh, oh-ohh-oh)
(AMG bedeutet)
(AMG significa)
Keiner kann ihn bremsen, keiner macht ihm was vor
Nessuno può fermarlo, nessuno può ingannarlo
Wie Tsubasa, Aga Brother hat Abderrahim Erfolg
Come Tsubasa, Aga Brother ha successo Abderrahim
Ey, zur Seite, Biter, tret' mit meinem Sahbi empor
Ehi, da parte, Biter, salgo con il mio Sahbi
Auf der Reise setzen wir Meilensteine fürs Volk
In viaggio, poniamo pietre miliari per il popolo
Aus 'nem anderen Holz, Mahagoni, keine Spanplatte
Di un altro legno, mogano, non truciolato
Wie S-A-V was aufgebaut, du kannst den Arzt fragen
Come S-A-V ha costruito qualcosa, puoi chiedere al dottore
Duo mit Dachschaden, Ash-Ketchum-Style, trois-huit-cinq
Duo con danni al tetto, stile Ash Ketchum, trois-huit-cinq
Ich will der Allerbeste sein, wie keiner vor mir war
Voglio essere il migliore di tutti, come nessuno prima di me
AMG Remix A-B-D-I Süd
Remix AMG A-B-D-I Sud
Charakter Sweet Kings
Carattere Sweet Kings
Celo 385
Celo 385
Alles mit Geduld und Miraç macht seinen Vater stolz
Tutto con pazienza e Miraç rende suo padre orgoglioso
Wenn ich auf die Skyline schau' weiß ich, wir sind ein Teil davon
Quando guardo lo skyline so che ne facciamo parte
Uh, where I came from, where I'm going to
Uh, da dove vengo, dove sto andando
Started at the bottom, made my own moves
Ho iniziato dal basso, ho fatto le mie mosse
Now I'm in the league where the OG's coach you (yeah)
Ora sono nella lega dove gli OG ti allenano (sì)
Vultures (yeah) poach you, culture over money, my approach, fool (woo)
Avvoltoi (sì) ti cacciano, cultura sopra i soldi, il mio approccio, sciocco (woo)
Oh, to the go, worldwide on tour, sold out the shows
Oh, al go, in tour mondiale, ho esaurito gli spettacoli
So who gon' stop me? (Ha)
Quindi chi mi fermerà? (Ha)
Started my own label, can't no motherfucker drop me (no)
Ho iniziato la mia etichetta, nessun figlio di puttana può farmi cadere (no)
Check the copy, shawty, papi, pop 'em 'cross the countries, I be
Controlla la copia, shawty, papi, li spari attraverso i paesi, io sono
Heute in Berlin, morgen Abend inn Beijing
Oggi a Berlino, domani sera a Pechino
Oder Texas, sie bezahlen fünfstellig, wenn ich sing' oder rappe (Cash)
O in Texas, pagano cinque cifre quando canto o rappo (Cash)
Diese Texte machen meine Schwächen zu meinen Stärken
Questi testi trasformano le mie debolezze nei miei punti di forza
AMG, me, myself and I, meine Gefährten
AMG, me, myself and I, i miei compagni

Curiosités sur la chanson AMG [RMX] de Kool Savas

Quand la chanson “AMG [RMX]” a-t-elle été lancée par Kool Savas?
La chanson AMG [RMX] a été lancée en 2021, sur l’album “Aghori”.
Qui a composé la chanson “AMG [RMX]” de Kool Savas?
La chanson “AMG [RMX]” de Kool Savas a été composée par Alice Stark, Edo Saiya, Erol Huseincehajic, Abderrahim El Ommali, Eike Schomakers, Kelvyn Colt, Mohamed El Moussaoui, Savas Yurderi, Manuel Marc Jungclaussen, Stephan Cebotarev.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kool Savas

Autres artistes de Hip Hop/Rap