Dylan Leon Masa, Elian Angel Valenzuela, Kevin Rivas, Maximiliano Benjamin Barbaccia, Omar Franco Varela
Omar, algo anda mal
Ah, ahora sí, bro
Salimo' en caravana pa' tumbar la carretera
Los fierro' de los pana' los pasan en la cartera
El flow y la cubana y los bluntes en la guantera
La verdadera
Viajando a 2-80, soy Di Palma en la carrera
Nadie me la baja y a un par les saqué ventaja
Tengo a tu guacha encima y cada vez está más buena
Y mis compas al toque de una Hilux te la bajan
Fumando un riquitillo por los pasillo'
Con los ñeri' sumando hasta hacernos millo'
No te regale' que andamo' al cien
Encapsulao', 'toy volao', coroné
Acá le damo' a valore' al que lo vale, baby
¿No vale nati? Sonido rompiendo los partie'
La luna llena 'tá brillando y los guachos son fari'
Tenemo' las mejore' gata' y la más rica mari
En un BM nos fugamo', 4:20 a.m
Los stunts en una rueda con la KTM
Esquivando los controle', no hay quien nos frene
Con los chaleco' puesto' pa' que no nos quemen (puesto' pa' que no nos quemen)
A las turra' que le' doy le' digo que a mí no me celen
Que se me acostumbren pa' que no se me rebelen
Si su novio jode lo asusto pa' que no vuele
Y yo me la llevo lejo' pa' tirarle mi ADN
Si quieren bajar los kilo' al toque muevo los cartele'
'Tamos caro', 'tamo' activo', 'tamo' subiendo nivele'
Hago de los blues como B. B. King (oh)
Ey, brother, me parece que no es por ahí (no es por ahí)
Con toda esa gilada yo no estoy ni ahí (fuck)
No, oh
Pa' ese culo necesito un flete (uh)
Puta, vamo' al baile y lustramo' los Pepe' (ah)
El Dillom es sanito, yo no fumo cigarrete (no, no)
Si te la perdiste despué' pasamo' la repe (la repe)
Y si pinta, caigo al baile con alhajas (oh)
Si nos cruza se malviaja (oh)
Y me traje la navaja por si pinta arma' una jarra
No me traigan la botella, mejor tráete la caja
Y si ella está en pareja, la verdad, me la re baja
Pastas con los pibe', 'tamos re senil
Pasan y los miro like "¿Qué onda, gil?"
Puta, a mí me rezan, soy Gauchito Gil
Me vuelo en el aire, bajo a Rivotril
A mí no me apures, ey please take it easy (easy)
Tenemo' herramienta', como en el Easy
Easy peasy, lemon squeezy (what?)
De city en city, AC/DC
La hago la del kinky, nasty, nasty
Mi shorty bien sassy, sassy, sassy
La wea se pone dark sider (what?)
Hacemo' que llueva en el baile
Ando al rin-tin-tin, pasti, pasti (ey)
Mezclo con tintín, tranqui, mami (oh)
Pa'l cuello el bling-bling, fácil, nazi (uh)
'Toy con mis pinta' armando un fácil, eh
Ey, mándale cumbia 4:20 pa' los negro'
Oh
L-Gante, qué lo que
L-Gante, qué lo que
Dillom
Omar
DT.Bilardo
Maxi El Brother, pa'
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, pa')
Bilardo está en el beat, oh
Omar, algo anda mal
Omar, quelque chose ne va pas
Ah, ahora sí, bro
Ah, maintenant oui, bro
Salimo' en caravana pa' tumbar la carretera
On sort en caravane pour défoncer la route
Los fierro' de los pana' los pasan en la cartera
Les armes des potes passent dans le sac à main
El flow y la cubana y los bluntes en la guantera
Le flow et le cubain et les blunts dans la boîte à gants
La verdadera
La vraie
Viajando a 2-80, soy Di Palma en la carrera
Voyageant à 280, je suis Di Palma dans la course
Nadie me la baja y a un par les saqué ventaja
Personne ne me ralentit et j'ai pris de l'avance sur quelques-uns
Tengo a tu guacha encima y cada vez está más buena
J'ai ta meuf sur moi et elle devient de plus en plus bonne
Y mis compas al toque de una Hilux te la bajan
Et mes potes à l'appel d'une Hilux te la descendent
Fumando un riquitillo por los pasillo'
Fumant un bon petit dans les couloirs
Con los ñeri' sumando hasta hacernos millo'
Avec les gars, on additionne jusqu'à devenir millionnaires
No te regale' que andamo' al cien
Ne te fais pas de cadeaux, on est à fond
Encapsulao', 'toy volao', coroné
Enfermé, je suis défoncé, j'ai réussi
Acá le damo' a valore' al que lo vale, baby
Ici, on donne de la valeur à celui qui en vaut la peine, bébé
¿No vale nati? Sonido rompiendo los partie'
Ça ne vaut rien ? Le son brise les fêtes
La luna llena 'tá brillando y los guachos son fari'
La pleine lune brille et les gars sont des phares
Tenemo' las mejore' gata' y la más rica mari
On a les meilleures chattes et la meilleure weed
En un BM nos fugamo', 4:20 a.m
Dans une BMW, on s'échappe, 4h20 du matin
Los stunts en una rueda con la KTM
Les cascades sur une roue avec la KTM
Esquivando los controle', no hay quien nos frene
Esquivant les contrôles, personne ne peut nous arrêter
Con los chaleco' puesto' pa' que no nos quemen (puesto' pa' que no nos quemen)
Avec les gilets pare-balles pour ne pas se faire brûler (pour ne pas se faire brûler)
A las turra' que le' doy le' digo que a mí no me celen
Aux filles à qui je donne, je leur dis de ne pas être jalouses de moi
Que se me acostumbren pa' que no se me rebelen
Qu'elles s'habituent à moi pour ne pas se rebeller
Si su novio jode lo asusto pa' que no vuele
Si son petit ami fait chier, je l'effraie pour qu'il ne s'envole pas
Y yo me la llevo lejo' pa' tirarle mi ADN
Et je l'emmène loin pour lui donner mon ADN
Si quieren bajar los kilo' al toque muevo los cartele'
Si vous voulez descendre les kilos, je bouge immédiatement les cartels
'Tamos caro', 'tamo' activo', 'tamo' subiendo nivele'
On est chers, on est actifs, on monte les niveaux
Hago de los blues como B. B. King (oh)
Je fais du blues comme B. B. King (oh)
Ey, brother, me parece que no es por ahí (no es por ahí)
Eh, frère, je pense que ce n'est pas par là (ce n'est pas par là)
Con toda esa gilada yo no estoy ni ahí (fuck)
Avec toutes ces conneries, je m'en fous (fuck)
No, oh
Non, oh
Pa' ese culo necesito un flete (uh)
Pour ce cul, j'ai besoin d'un camion (uh)
Puta, vamo' al baile y lustramo' los Pepe' (ah)
Pute, on va à la danse et on lustre les Pepe' (ah)
El Dillom es sanito, yo no fumo cigarrete (no, no)
Le Dillom est sain, je ne fume pas de cigarettes (non, non)
Si te la perdiste despué' pasamo' la repe (la repe)
Si tu l'as perdue, on passe ensuite la répétition (la répétition)
Y si pinta, caigo al baile con alhajas (oh)
Et si ça se passe, je vais à la danse avec des bijoux (oh)
Si nos cruza se malviaja (oh)
Si on se croise, ça tourne mal (oh)
Y me traje la navaja por si pinta arma' una jarra
Et j'ai apporté le couteau au cas où ça tournerait mal
No me traigan la botella, mejor tráete la caja
Ne m'apportez pas la bouteille, apportez plutôt la boîte
Y si ella está en pareja, la verdad, me la re baja
Et si elle est en couple, la vérité, ça me déprime vraiment
Pastas con los pibe', 'tamos re senil
Des pâtes avec les gars, on est vraiment sénile
Pasan y los miro like "¿Qué onda, gil?"
Ils passent et je les regarde comme "Qu'est-ce qui se passe, mec ?"
Puta, a mí me rezan, soy Gauchito Gil
Pute, ils prient pour moi, je suis Gauchito Gil
Me vuelo en el aire, bajo a Rivotril
Je vole dans les airs, je descends à Rivotril
A mí no me apures, ey please take it easy (easy)
Ne me presse pas, ey s'il te plaît prends ça doucement (doucement)
Tenemo' herramienta', como en el Easy
On a des outils, comme chez Easy
Easy peasy, lemon squeezy (what?)
Easy peasy, lemon squeezy (quoi ?)
De city en city, AC/DC
De ville en ville, AC/DC
La hago la del kinky, nasty, nasty
Je fais la kinky, nasty, nasty
Mi shorty bien sassy, sassy, sassy
Ma petite amie est très sassy, sassy, sassy
La wea se pone dark sider (what?)
La wea devient dark sider (quoi ?)
Hacemo' que llueva en el baile
On fait pleuvoir à la danse
Ando al rin-tin-tin, pasti, pasti (ey)
Je suis au rin-tin-tin, pasti, pasti (ey)
Mezclo con tintín, tranqui, mami (oh)
Je mélange avec tintin, tranquille, maman (oh)
Pa'l cuello el bling-bling, fácil, nazi (uh)
Pour le cou le bling-bling, facile, nazi (uh)
'Toy con mis pinta' armando un fácil, eh
Je suis avec mes peintures en train de monter un facile, eh
Ey, mándale cumbia 4:20 pa' los negro'
Ey, envoie de la cumbia 4:20 pour les noirs
Oh
Oh
L-Gante, qué lo que
L-Gante, quoi de neuf
L-Gante, qué lo que
L-Gante, quoi de neuf
Dillom
Dillom
Omar
Omar
DT.Bilardo
DT.Bilardo
Maxi El Brother, pa'
Maxi Le Frère, pa'
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, pa')
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, pa')
Bilardo está en el beat, oh
Bilardo est sur le beat, oh
Omar, algo anda mal
Omar, algo está errado
Ah, ahora sí, bro
Ah, agora sim, mano
Salimo' en caravana pa' tumbar la carretera
Saímos em caravana para derrubar a estrada
Los fierro' de los pana' los pasan en la cartera
As armas dos manos passam na carteira
El flow y la cubana y los bluntes en la guantera
O flow e a cubana e os blunts no porta-luvas
La verdadera
A verdadeira
Viajando a 2-80, soy Di Palma en la carrera
Viajando a 280, sou Di Palma na corrida
Nadie me la baja y a un par les saqué ventaja
Ninguém me derruba e a alguns eu tirei vantagem
Tengo a tu guacha encima y cada vez está más buena
Tenho a tua gata em cima e cada vez está melhor
Y mis compas al toque de una Hilux te la bajan
E meus compas ao toque de uma Hilux te derrubam
Fumando un riquitillo por los pasillo'
Fumando um gostoso pelos corredores
Con los ñeri' sumando hasta hacernos millo'
Com os manos somando até nos tornarmos milionários
No te regale' que andamo' al cien
Não se entregue, estamos a cem
Encapsulao', 'toy volao', coroné
Encapsulado, estou voando, coroado
Acá le damo' a valore' al que lo vale, baby
Aqui damos valor a quem vale, baby
¿No vale nati? Sonido rompiendo los partie'
Não vale nada? Som rompendo as festas
La luna llena 'tá brillando y los guachos son fari'
A lua cheia está brilhando e os garotos são faróis
Tenemo' las mejore' gata' y la más rica mari
Temos as melhores gatas e a maconha mais gostosa
En un BM nos fugamo', 4:20 a.m
Num BMW fugimos, 4:20 da manhã
Los stunts en una rueda con la KTM
Os stunts numa roda com a KTM
Esquivando los controle', no hay quien nos frene
Desviando dos controles, ninguém nos para
Con los chaleco' puesto' pa' que no nos quemen (puesto' pa' que no nos quemen)
Com os coletes postos para que não nos queimem (postos para que não nos queimem)
A las turra' que le' doy le' digo que a mí no me celen
Às garotas que dou, digo que não me ciumentem
Que se me acostumbren pa' que no se me rebelen
Que se acostumem comigo para que não se revoltem
Si su novio jode lo asusto pa' que no vuele
Se o namorado dela enche o saco, eu o assusto para que não voe
Y yo me la llevo lejo' pa' tirarle mi ADN
E eu a levo longe para lhe dar meu DNA
Si quieren bajar los kilo' al toque muevo los cartele'
Se querem baixar os quilos, rapidamente movo os cartéis
'Tamos caro', 'tamo' activo', 'tamo' subiendo nivele'
Estamos caros, estamos ativos, estamos subindo de nível
Hago de los blues como B. B. King (oh)
Faço dos blues como B. B. King (oh)
Ey, brother, me parece que no es por ahí (no es por ahí)
Ei, irmão, acho que não é por aí (não é por aí)
Con toda esa gilada yo no estoy ni ahí (fuck)
Com toda essa bobagem eu não estou nem aí (foda-se)
No, oh
Não, oh
Pa' ese culo necesito un flete (uh)
Para essa bunda preciso de um frete (uh)
Puta, vamo' al baile y lustramo' los Pepe' (ah)
Puta, vamos à festa e lustramos os Pepe' (ah)
El Dillom es sanito, yo no fumo cigarrete (no, no)
O Dillom é saudável, eu não fumo cigarro (não, não)
Si te la perdiste despué' pasamo' la repe (la repe)
Se você perdeu, depois passamos o replay (o replay)
Y si pinta, caigo al baile con alhajas (oh)
E se pintar, caio na festa com joias (oh)
Si nos cruza se malviaja (oh)
Se nos cruzam, se drogam (oh)
Y me traje la navaja por si pinta arma' una jarra
E trouxe a faca caso queira fazer uma jarra
No me traigan la botella, mejor tráete la caja
Não me tragam a garrafa, melhor trazer a caixa
Y si ella está en pareja, la verdad, me la re baja
E se ela está em casal, a verdade, me desanima
Pastas con los pibe', 'tamos re senil
Pastas com os caras, estamos senis
Pasan y los miro like "¿Qué onda, gil?"
Passam e os olho como "Que onda, cara?"
Puta, a mí me rezan, soy Gauchito Gil
Puta, rezam para mim, sou Gauchito Gil
Me vuelo en el aire, bajo a Rivotril
Voo no ar, desço a Rivotril
A mí no me apures, ey please take it easy (easy)
Não me apresse, ei, por favor, vá com calma (calma)
Tenemo' herramienta', como en el Easy
Temos ferramentas, como no Easy
Easy peasy, lemon squeezy (what?)
Easy peasy, lemon squeezy (o quê?)
De city en city, AC/DC
De cidade em cidade, AC/DC
La hago la del kinky, nasty, nasty
Faço a do kinky, nasty, nasty
Mi shorty bien sassy, sassy, sassy
Minha gata bem sassy, sassy, sassy
La wea se pone dark sider (what?)
A coisa fica dark sider (o quê?)
Hacemo' que llueva en el baile
Fazemos chover na festa
Ando al rin-tin-tin, pasti, pasti (ey)
Ando ao rin-tin-tin, pasti, pasti (ei)
Mezclo con tintín, tranqui, mami (oh)
Misturo com tintin, tranquilo, mamãe (oh)
Pa'l cuello el bling-bling, fácil, nazi (uh)
Para o pescoço o bling-bling, fácil, nazi (uh)
'Toy con mis pinta' armando un fácil, eh
Estou com minhas pintas montando um fácil, eh
Ey, mándale cumbia 4:20 pa' los negro'
Ei, mande cumbia 4:20 para os negros
Oh
Oh
L-Gante, qué lo que
L-Gante, o que é isso
L-Gante, qué lo que
L-Gante, o que é isso
Dillom
Dillom
Omar
Omar
DT.Bilardo
DT.Bilardo
Maxi El Brother, pa'
Maxi El Brother, para
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, pa')
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, para)
Bilardo está en el beat, oh
Bilardo está no beat, oh
Omar, algo anda mal
Omar, something's wrong
Ah, ahora sí, bro
Ah, now yes, bro
Salimo' en caravana pa' tumbar la carretera
We're going out in a caravan to hit the road
Los fierro' de los pana' los pasan en la cartera
The guys' guns are passed in the wallet
El flow y la cubana y los bluntes en la guantera
The flow and the Cuban and the blunts in the glove compartment
La verdadera
The real one
Viajando a 2-80, soy Di Palma en la carrera
Traveling at 2-80, I'm Di Palma in the race
Nadie me la baja y a un par les saqué ventaja
Nobody lowers it for me and I took advantage of a couple
Tengo a tu guacha encima y cada vez está más buena
I have your girl on top and every time she's better
Y mis compas al toque de una Hilux te la bajan
And my buddies at the touch of a Hilux lower it for you
Fumando un riquitillo por los pasillo'
Smoking a delicious one in the corridors
Con los ñeri' sumando hasta hacernos millo'
With the homies adding up to make us millionaires
No te regale' que andamo' al cien
Don't give away that we're at a hundred
Encapsulao', 'toy volao', coroné
Encapsulated, I'm high, I made it
Acá le damo' a valore' al que lo vale, baby
Here we give value to the one who is worth it, baby
¿No vale nati? Sonido rompiendo los partie'
Isn't it worth anything? Sound breaking the parties
La luna llena 'tá brillando y los guachos son fari'
The full moon is shining and the guys are flashy
Tenemo' las mejore' gata' y la más rica mari
We have the best cats and the tastiest weed
En un BM nos fugamo', 4:20 a.m
In a BMW we escaped, 4:20 a.m
Los stunts en una rueda con la KTM
The stunts on one wheel with the KTM
Esquivando los controle', no hay quien nos frene
Dodging the controls, there's no one to stop us
Con los chaleco' puesto' pa' que no nos quemen (puesto' pa' que no nos quemen)
With the vests on so they don't burn us (on so they don't burn us)
A las turra' que le' doy le' digo que a mí no me celen
To the girls I give to, I tell them not to be jealous of me
Que se me acostumbren pa' que no se me rebelen
Let them get used to me so they don't rebel against me
Si su novio jode lo asusto pa' que no vuele
If her boyfriend messes with me I scare him so he doesn't fly
Y yo me la llevo lejo' pa' tirarle mi ADN
And I take her far away to throw my DNA at her
Si quieren bajar los kilo' al toque muevo los cartele'
If they want to lower the kilos, I quickly move the signs
'Tamos caro', 'tamo' activo', 'tamo' subiendo nivele'
We're expensive, we're active, we're leveling up
Hago de los blues como B. B. King (oh)
I do the blues like B. B. King (oh)
Ey, brother, me parece que no es por ahí (no es por ahí)
Hey, brother, I don't think that's the way (that's not the way)
Con toda esa gilada yo no estoy ni ahí (fuck)
With all that nonsense I don't care (fuck)
No, oh
No, oh
Pa' ese culo necesito un flete (uh)
For that ass I need a truck (uh)
Puta, vamo' al baile y lustramo' los Pepe' (ah)
Bitch, let's go to the dance and polish our shoes (ah)
El Dillom es sanito, yo no fumo cigarrete (no, no)
Dillom is healthy, I don't smoke cigarettes (no, no)
Si te la perdiste despué' pasamo' la repe (la repe)
If you missed it, we'll replay it later (the replay)
Y si pinta, caigo al baile con alhajas (oh)
And if it paints, I go to the dance with jewels (oh)
Si nos cruza se malviaja (oh)
If we cross paths, he gets bad vibes (oh)
Y me traje la navaja por si pinta arma' una jarra
And I brought the knife in case it paints to make a jar
No me traigan la botella, mejor tráete la caja
Don't bring me the bottle, better bring the box
Y si ella está en pareja, la verdad, me la re baja
And if she's in a relationship, honestly, it really lowers me
Pastas con los pibe', 'tamos re senil
Pasta with the boys, we're really senile
Pasan y los miro like "¿Qué onda, gil?"
They pass by and I look at them like "What's up, dude?"
Puta, a mí me rezan, soy Gauchito Gil
Bitch, they pray to me, I'm Gauchito Gil
Me vuelo en el aire, bajo a Rivotril
I fly in the air, I go down to Rivotril
A mí no me apures, ey please take it easy (easy)
Don't rush me, hey please take it easy (easy)
Tenemo' herramienta', como en el Easy
We have tools, like in Easy
Easy peasy, lemon squeezy (what?)
Easy peasy, lemon squeezy (what?)
De city en city, AC/DC
From city to city, AC/DC
La hago la del kinky, nasty, nasty
I do the kinky, nasty, nasty
Mi shorty bien sassy, sassy, sassy
My shorty very sassy, sassy, sassy
La wea se pone dark sider (what?)
The wea gets dark sider (what?)
Hacemo' que llueva en el baile
We make it rain at the dance
Ando al rin-tin-tin, pasti, pasti (ey)
I'm at the rin-tin-tin, pasti, pasti (ey)
Mezclo con tintín, tranqui, mami (oh)
I mix with tintin, calm, mommy (oh)
Pa'l cuello el bling-bling, fácil, nazi (uh)
For the neck the bling-bling, easy, nazi (uh)
'Toy con mis pinta' armando un fácil, eh
I'm with my paints setting up an easy, eh
Ey, mándale cumbia 4:20 pa' los negro'
Hey, send cumbia 4:20 for the blacks
Oh
Oh
L-Gante, qué lo que
L-Gante, what's up
L-Gante, qué lo que
L-Gante, what's up
Dillom
Dillom
Omar
Omar
DT.Bilardo
DT.Bilardo
Maxi El Brother, pa'
Maxi The Brother, pa'
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, pa')
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, pa')
Bilardo está en el beat, oh
Bilardo is on the beat, oh
Omar, algo anda mal
Omar, etwas läuft schief
Ah, ahora sí, bro
Ah, jetzt ja, Bruder
Salimo' en caravana pa' tumbar la carretera
Wir ziehen in einer Karawane los, um die Straße zu stürmen
Los fierro' de los pana' los pasan en la cartera
Die Waffen der Kumpels werden in der Brieftasche transportiert
El flow y la cubana y los bluntes en la guantera
Der Flow und die Kubanerin und die Blunts im Handschuhfach
La verdadera
Die echte
Viajando a 2-80, soy Di Palma en la carrera
Mit 280 unterwegs, ich bin Di Palma im Rennen
Nadie me la baja y a un par les saqué ventaja
Niemand kann mich stoppen und ich habe ein paar überholt
Tengo a tu guacha encima y cada vez está más buena
Ich habe dein Mädchen bei mir und sie wird immer besser
Y mis compas al toque de una Hilux te la bajan
Und meine Kumpels holen dich mit einem Hilux runter
Fumando un riquitillo por los pasillo'
Einen leckeren Joint rauchend in den Gängen
Con los ñeri' sumando hasta hacernos millo'
Mit den Homies zusammen, bis wir Millionäre sind
No te regale' que andamo' al cien
Gib nicht auf, wir sind auf hundert
Encapsulao', 'toy volao', coroné
Eingekapselt, ich bin high, ich habe es geschafft
Acá le damo' a valore' al que lo vale, baby
Wir schätzen diejenigen, die es wert sind, Baby
¿No vale nati? Sonido rompiendo los partie'
Ist es nichts wert? Sound, der die Partys sprengt
La luna llena 'tá brillando y los guachos son fari'
Der Vollmond leuchtet und die Jungs sind hell
Tenemo' las mejore' gata' y la más rica mari
Wir haben die besten Mädels und das beste Gras
En un BM nos fugamo', 4:20 a.m
In einem BMW hauen wir ab, 4:20 Uhr morgens
Los stunts en una rueda con la KTM
Die Stunts auf einem Rad mit der KTM
Esquivando los controle', no hay quien nos frene
Wir umgehen die Kontrollen, niemand kann uns stoppen
Con los chaleco' puesto' pa' que no nos quemen (puesto' pa' que no nos quemen)
Mit den Schutzwesten an, damit wir nicht verbrannt werden (an, damit wir nicht verbrannt werden)
A las turra' que le' doy le' digo que a mí no me celen
Den Mädchen, mit denen ich zusammen bin, sage ich, dass sie nicht eifersüchtig auf mich sein sollen
Que se me acostumbren pa' que no se me rebelen
Sie sollen sich an mich gewöhnen, damit sie sich nicht gegen mich auflehnen
Si su novio jode lo asusto pa' que no vuele
Wenn ihr Freund Ärger macht, erschrecke ich ihn, damit er nicht abhaut
Y yo me la llevo lejo' pa' tirarle mi ADN
Und ich nehme sie mit, um ihr meine DNA zu geben
Si quieren bajar los kilo' al toque muevo los cartele'
Wenn sie die Kilo loswerden wollen, bewege ich sofort die Kartelle
'Tamos caro', 'tamo' activo', 'tamo' subiendo nivele'
Wir sind teuer, wir sind aktiv, wir steigen auf
Hago de los blues como B. B. King (oh)
Ich mache den Blues wie B. B. King (oh)
Ey, brother, me parece que no es por ahí (no es por ahí)
Hey, Bruder, ich glaube, das ist nicht der Weg (das ist nicht der Weg)
Con toda esa gilada yo no estoy ni ahí (fuck)
Mit all dem Unsinn habe ich nichts zu tun (fuck)
No, oh
Nein, oh
Pa' ese culo necesito un flete (uh)
Für diesen Arsch brauche ich einen LKW (uh)
Puta, vamo' al baile y lustramo' los Pepe' (ah)
Hure, lass uns tanzen und unsere Schuhe putzen (ah)
El Dillom es sanito, yo no fumo cigarrete (no, no)
Der Dillom ist gesund, ich rauche keine Zigaretten (nein, nein)
Si te la perdiste despué' pasamo' la repe (la repe)
Wenn du es verpasst hast, wiederholen wir es später (wiederholen)
Y si pinta, caigo al baile con alhajas (oh)
Und wenn es passt, gehe ich mit Schmuck zum Tanz (oh)
Si nos cruza se malviaja (oh)
Wenn wir uns kreuzen, wird es schlecht (oh)
Y me traje la navaja por si pinta arma' una jarra
Und ich habe das Messer dabei, falls es darum geht, einen Krug zu machen
No me traigan la botella, mejor tráete la caja
Bringt mir nicht die Flasche, bringt lieber die Kiste
Y si ella está en pareja, la verdad, me la re baja
Und wenn sie in einer Beziehung ist, ehrlich gesagt, turnt mich das ab
Pastas con los pibe', 'tamos re senil
Pasta mit den Jungs, wir sind total senil
Pasan y los miro like "¿Qué onda, gil?"
Sie gehen vorbei und ich schaue sie an wie „Was ist los, Kerl?“
Puta, a mí me rezan, soy Gauchito Gil
Hure, sie beten zu mir, ich bin Gauchito Gil
Me vuelo en el aire, bajo a Rivotril
Ich fliege in der Luft, ich nehme Rivotril
A mí no me apures, ey please take it easy (easy)
Dräng mich nicht, hey bitte nimm es leicht (leicht)
Tenemo' herramienta', como en el Easy
Wir haben Werkzeuge, wie im Baumarkt
Easy peasy, lemon squeezy (what?)
Easy peasy, Zitronen quetschen (was?)
De city en city, AC/DC
Von Stadt zu Stadt, AC/DC
La hago la del kinky, nasty, nasty
Ich mache es kinky, nasty, nasty
Mi shorty bien sassy, sassy, sassy
Mein Shorty ist sehr sassy, sassy, sassy
La wea se pone dark sider (what?)
Die Sache wird dunkel (was?)
Hacemo' que llueva en el baile
Wir lassen es im Tanz regnen
Ando al rin-tin-tin, pasti, pasti (ey)
Ich bin high, Pillen, Pillen (ey)
Mezclo con tintín, tranqui, mami (oh)
Ich mische mit Champagner, ruhig, Mami (oh)
Pa'l cuello el bling-bling, fácil, nazi (uh)
Um den Hals der Bling-Bling, einfach, Nazi (uh)
'Toy con mis pinta' armando un fácil, eh
Ich bin mit meinen Farben dabei, einen einfachen zu machen, eh
Ey, mándale cumbia 4:20 pa' los negro'
Hey, spiel Cumbia 4:20 für die Schwarzen
Oh
Oh
L-Gante, qué lo que
L-Gante, was ist los
L-Gante, qué lo que
L-Gante, was ist los
Dillom
Dillom
Omar
Omar
DT.Bilardo
DT.Bilardo
Maxi El Brother, pa'
Maxi Der Bruder, für
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, pa')
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, für)
Bilardo está en el beat, oh
Bilardo ist am Beat, oh
Omar, algo anda mal
Omar, qualcosa non va
Ah, ahora sí, bro
Ah, ora sì, bro
Salimo' en caravana pa' tumbar la carretera
Siamo usciti in carovana per abbattere la strada
Los fierro' de los pana' los pasan en la cartera
Le armi dei miei amici le passano nella borsa
El flow y la cubana y los bluntes en la guantera
Il flow e la cubana e i blunt nel vano portaoggetti
La verdadera
La verità
Viajando a 2-80, soy Di Palma en la carrera
Viaggiando a 280, sono Di Palma nella corsa
Nadie me la baja y a un par les saqué ventaja
Nessuno mi supera e a un paio ho preso il vantaggio
Tengo a tu guacha encima y cada vez está más buena
Ho la tua ragazza sopra di me e ogni volta è più bella
Y mis compas al toque de una Hilux te la bajan
E i miei amici al tocco di una Hilux te la abbassano
Fumando un riquitillo por los pasillo'
Fumando un delizioso nei corridoi
Con los ñeri' sumando hasta hacernos millo'
Con i miei amici sommando fino a diventare milionari
No te regale' que andamo' al cien
Non regalare che siamo al cento
Encapsulao', 'toy volao', coroné
Incapsulato, 'sto volando, ho coronato
Acá le damo' a valore' al que lo vale, baby
Qui diamo valore a chi lo merita, baby
¿No vale nati? Sonido rompiendo los partie'
Non vale niente? Suono che rompe le feste
La luna llena 'tá brillando y los guachos son fari'
La luna piena sta brillando e i ragazzi sono fari
Tenemo' las mejore' gata' y la más rica mari
Abbiamo le migliori gatte e la marijuana più buona
En un BM nos fugamo', 4:20 a.m
In una BMW ci siamo fuggiti, 4:20 a.m
Los stunts en una rueda con la KTM
Gli stunt su una ruota con la KTM
Esquivando los controle', no hay quien nos frene
Schivando i controlli, non c'è chi ci fermi
Con los chaleco' puesto' pa' que no nos quemen (puesto' pa' que no nos quemen)
Con i giubbotti antiproiettile indossati per non farci bruciare (indossati per non farci bruciare)
A las turra' que le' doy le' digo que a mí no me celen
Alle ragazze a cui do dico di non essere gelose di me
Que se me acostumbren pa' que no se me rebelen
Che si abituino a me per non ribellarsi
Si su novio jode lo asusto pa' que no vuele
Se il suo ragazzo rompe le palle lo spavento per non farlo volare
Y yo me la llevo lejo' pa' tirarle mi ADN
E io la porto lontano per darle il mio DNA
Si quieren bajar los kilo' al toque muevo los cartele'
Se vogliono abbassare i chili subito muovo i cartelli
'Tamos caro', 'tamo' activo', 'tamo' subiendo nivele'
'Siamo cari', 'siamo attivi', 'stiamo salendo di livello'
Hago de los blues como B. B. King (oh)
Faccio dei blues come B. B. King (oh)
Ey, brother, me parece que no es por ahí (no es por ahí)
Ehi, fratello, mi sembra che non sia da quella parte (non è da quella parte)
Con toda esa gilada yo no estoy ni ahí (fuck)
Con tutta quella roba non ci sto (fuck)
No, oh
No, oh
Pa' ese culo necesito un flete (uh)
Per quel culo ho bisogno di un furgone (uh)
Puta, vamo' al baile y lustramo' los Pepe' (ah)
Puttana, andiamo al ballo e lucidiamo i Pepe' (ah)
El Dillom es sanito, yo no fumo cigarrete (no, no)
Il Dillom è sano, non fumo sigarette (no, no)
Si te la perdiste despué' pasamo' la repe (la repe)
Se te la sei persa dopo passiamo la ripetizione (la ripetizione)
Y si pinta, caigo al baile con alhajas (oh)
E se pinta, vado al ballo con gioielli (oh)
Si nos cruza se malviaja (oh)
Se ci incrociamo si sballa (oh)
Y me traje la navaja por si pinta arma' una jarra
E mi sono portato il coltello nel caso si debba fare una brocca
No me traigan la botella, mejor tráete la caja
Non mi portate la bottiglia, meglio portate la scatola
Y si ella está en pareja, la verdad, me la re baja
E se lei è in coppia, la verità, mi abbassa molto
Pastas con los pibe', 'tamos re senil
Pasta con i ragazzi, siamo molto senili
Pasan y los miro like "¿Qué onda, gil?"
Passano e li guardo come "Che succede, idiota?"
Puta, a mí me rezan, soy Gauchito Gil
Puttana, pregano per me, sono Gauchito Gil
Me vuelo en el aire, bajo a Rivotril
Volo nell'aria, scendo a Rivotril
A mí no me apures, ey please take it easy (easy)
Non mi mettere fretta, per favore prendila con calma (calma)
Tenemo' herramienta', como en el Easy
Abbiamo gli attrezzi, come in Easy
Easy peasy, lemon squeezy (what?)
Easy peasy, lemon squeezy (cosa?)
De city en city, AC/DC
Da città a città, AC/DC
La hago la del kinky, nasty, nasty
La faccio kinky, nasty, nasty
Mi shorty bien sassy, sassy, sassy
La mia ragazza è molto sassy, sassy, sassy
La wea se pone dark sider (what?)
La wea diventa dark sider (cosa?)
Hacemo' que llueva en el baile
Facciamo piovere al ballo
Ando al rin-tin-tin, pasti, pasti (ey)
Vado al rin-tin-tin, pasti, pasti (ehi)
Mezclo con tintín, tranqui, mami (oh)
Mescolo con tintin, tranquilla, mamma (oh)
Pa'l cuello el bling-bling, fácil, nazi (uh)
Per il collo il bling-bling, facile, nazi (uh)
'Toy con mis pinta' armando un fácil, eh
'Sto con i miei pittori montando un facile, eh
Ey, mándale cumbia 4:20 pa' los negro'
Ehi, manda la cumbia 4:20 per i neri
Oh
Oh
L-Gante, qué lo que
L-Gante, che cosa
L-Gante, qué lo que
L-Gante, che cosa
Dillom
Dillom
Omar
Omar
DT.Bilardo
DT.Bilardo
Maxi El Brother, pa'
Maxi El Brother, pa'
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, pa')
One Blood Music, MUEVA Records (Kriterio Music, pa')
Bilardo está en el beat, oh
Bilardo è sul beat, oh