J'vois le soleil qui me brûle
Par la fenêtre, j'attends la froidure de soir
Putain qu'elle life
Plus de mille traîtres
En moins de dix ans j'y crois pas
Mais j'ai la confiance du papa
Y a des cicatrices qui ne s'efface pas
Il y a les hyènes qui veulent t'empêcher de manger
La mort est belle
Que si ton pote va te venger
Tu sais, je fais du sale et je vends
Je roule dans les bolides allemands
Elle dit qu'elle t'aime et tu sais qu'elle ment
Faire couler le sang, l'ami
Pas besoin de ça
Faire le bien dans ma famille
Je veux que tu sache j'ai toujours agis pour toi
Avant d'espérer pour moi-même
Et Dieu m'as sauvé car il sait très bien, pour toi
J'aurai sauté de la falaise
Je tourne en rond dans ma cellule avec un balai
Finir mes jours un sac de sous seul dans un palais
Non non c'est pas pour moi, je voulais voir grandir les gosses
Mais t'sais que j'ai pas le choix, des choses hors de prix
Oublie ta monnaie
Viens le soir, je me lève
Je fais une croix sur mes rêves
Dès que je sors les condés
Je n'peux même plus les compter
Je fume la kush j'ai du biff
Passé dix fois devant le greff'
Je les vois bander devant ma caisse
En plus de ça ma meuf est fraîche
Des amis qui m'ont craché dessus
Oui combien c'est moche
T'as plus personne tu parles au mur
Plus rien dans les poches
Toujours respecté
Pas lancé le mot qui le rendrait mal à l'aise
"T'es pas le plus balaise"
"T'as peut-être besoin d'aide"
Plein de sang dans la nuit
Peut-être le prochain virage vas m'enlever la vie
Dehors cœur noir le blanc pour ma famille
Guapa yo tengo vida de folie
Je vis dedans c'est les flammes
Du sang de l'or et des larmes
La pomme, les hommes et les femmes
Dans ce monde tout a un prix
Une petite gambana
J'ai pas le vécu de Montana
Parti de rien condamné à tout perde
Tout niquer j'appelle sa remontada
Si yo te quiero cosades
Yo tener a mi hermosa
Je dois faire du biff
Monter les miens jusqu'à la mort
Viens le soir, je me lève
Je fais une croix sur mes rêves
Dès que je sors les condés
Je n'peux même plus les compter
Je fume la kush j'ai du biff
Passé dix fois devant le greff'
Je les vois bander devant ma caisse
En plus de ça ma meuf est fraîche
Viens le soir, je me lève
Je fais une croix sur mes rêves
Dès que je sors les condés
Je n'peux même plus les compter
Je fume la kush j'ai du biff
Passé dix fois devant le greff'
Je les vois bander devant ma caisse
En plus de ça ma meuf est fraîche
J'vois le soleil qui me brûle
Vejo o sol que me queima
Par la fenêtre, j'attends la froidure de soir
Pela janela, espero o frio da noite
Putain qu'elle life
Que vida de merda
Plus de mille traîtres
Mais de mil traidores
En moins de dix ans j'y crois pas
Em menos de dez anos, não acredito
Mais j'ai la confiance du papa
Mas tenho a confiança do pai
Y a des cicatrices qui ne s'efface pas
Há cicatrizes que não se apagam
Il y a les hyènes qui veulent t'empêcher de manger
Há hienas que querem te impedir de comer
La mort est belle
A morte é bela
Que si ton pote va te venger
Se o teu amigo vai te vingar
Tu sais, je fais du sale et je vends
Sabes, eu faço coisas sujas e vendo
Je roule dans les bolides allemands
Ando em carros alemães
Elle dit qu'elle t'aime et tu sais qu'elle ment
Ela diz que te ama e sabes que ela mente
Faire couler le sang, l'ami
Fazer o sangue correr, amigo
Pas besoin de ça
Não preciso disso
Faire le bien dans ma famille
Fazer o bem na minha família
Je veux que tu sache j'ai toujours agis pour toi
Quero que saibas que sempre agi por ti
Avant d'espérer pour moi-même
Antes de esperar por mim mesmo
Et Dieu m'as sauvé car il sait très bien, pour toi
E Deus me salvou porque sabe muito bem, por ti
J'aurai sauté de la falaise
Eu teria saltado do penhasco
Je tourne en rond dans ma cellule avec un balai
Ando em círculos na minha cela com uma vassoura
Finir mes jours un sac de sous seul dans un palais
Terminar os meus dias com um saco de dinheiro sozinho num palácio
Non non c'est pas pour moi, je voulais voir grandir les gosses
Não, não é para mim, queria ver as crianças crescerem
Mais t'sais que j'ai pas le choix, des choses hors de prix
Mas sabes que não tenho escolha, coisas caríssimas
Oublie ta monnaie
Esquece o teu dinheiro
Viens le soir, je me lève
Vem a noite, eu me levanto
Je fais une croix sur mes rêves
Cruzo os meus sonhos
Dès que je sors les condés
Assim que saio, os polícias
Je n'peux même plus les compter
Não consigo nem contar
Je fume la kush j'ai du biff
Fumo a kush, tenho dinheiro
Passé dix fois devant le greff'
Passei dez vezes pelo tribunal
Je les vois bander devant ma caisse
Vejo-os excitados diante do meu carro
En plus de ça ma meuf est fraîche
Além disso, a minha namorada é fresca
Des amis qui m'ont craché dessus
Amigos que cuspiram em mim
Oui combien c'est moche
Sim, quantos são feios
T'as plus personne tu parles au mur
Não tens ninguém, falas com a parede
Plus rien dans les poches
Nada nos bolsos
Toujours respecté
Sempre respeitado
Pas lancé le mot qui le rendrait mal à l'aise
Não disse a palavra que o deixaria desconfortável
"T'es pas le plus balaise"
"Não és o mais forte"
"T'as peut-être besoin d'aide"
"Podes precisar de ajuda"
Plein de sang dans la nuit
Muito sangue na noite
Peut-être le prochain virage vas m'enlever la vie
Talvez a próxima curva vai tirar a minha vida
Dehors cœur noir le blanc pour ma famille
Lá fora coração negro, o branco para a minha família
Guapa yo tengo vida de folie
Guapa, eu tenho uma vida louca
Je vis dedans c'est les flammes
Vivo dentro, são as chamas
Du sang de l'or et des larmes
Sangue, ouro e lágrimas
La pomme, les hommes et les femmes
A maçã, os homens e as mulheres
Dans ce monde tout a un prix
Neste mundo tudo tem um preço
Une petite gambana
Uma pequena gambana
J'ai pas le vécu de Montana
Não tenho a experiência de Montana
Parti de rien condamné à tout perde
Começou do nada, condenado a perder tudo
Tout niquer j'appelle sa remontada
Estragar tudo, chamo isso de remontada
Si yo te quiero cosades
Si yo te quiero cosades
Yo tener a mi hermosa
Yo tener a mi hermosa
Je dois faire du biff
Preciso fazer dinheiro
Monter les miens jusqu'à la mort
Levantar os meus até a morte
Viens le soir, je me lève
Vem a noite, eu me levanto
Je fais une croix sur mes rêves
Cruzo os meus sonhos
Dès que je sors les condés
Assim que saio, os polícias
Je n'peux même plus les compter
Não consigo nem contar
Je fume la kush j'ai du biff
Fumo a kush, tenho dinheiro
Passé dix fois devant le greff'
Passei dez vezes pelo tribunal
Je les vois bander devant ma caisse
Vejo-os excitados diante do meu carro
En plus de ça ma meuf est fraîche
Além disso, a minha namorada é fresca
Viens le soir, je me lève
Vem a noite, eu me levanto
Je fais une croix sur mes rêves
Cruzo os meus sonhos
Dès que je sors les condés
Assim que saio, os polícias
Je n'peux même plus les compter
Não consigo nem contar
Je fume la kush j'ai du biff
Fumo a kush, tenho dinheiro
Passé dix fois devant le greff'
Passei dez vezes pelo tribunal
Je les vois bander devant ma caisse
Vejo-os excitados diante do meu carro
En plus de ça ma meuf est fraîche
Além disso, a minha namorada é fresca
J'vois le soleil qui me brûle
I see the sun burning me
Par la fenêtre, j'attends la froidure de soir
Through the window, I wait for the evening chill
Putain qu'elle life
Damn what a life
Plus de mille traîtres
More than a thousand traitors
En moins de dix ans j'y crois pas
In less than ten years I can't believe it
Mais j'ai la confiance du papa
But I have the confidence of the father
Y a des cicatrices qui ne s'efface pas
There are scars that do not fade
Il y a les hyènes qui veulent t'empêcher de manger
There are hyenas that want to prevent you from eating
La mort est belle
Death is beautiful
Que si ton pote va te venger
Only if your friend will avenge you
Tu sais, je fais du sale et je vends
You know, I do dirty work and I sell
Je roule dans les bolides allemands
I drive in German sports cars
Elle dit qu'elle t'aime et tu sais qu'elle ment
She says she loves you and you know she's lying
Faire couler le sang, l'ami
To shed blood, my friend
Pas besoin de ça
No need for that
Faire le bien dans ma famille
Doing good in my family
Je veux que tu sache j'ai toujours agis pour toi
I want you to know I always acted for you
Avant d'espérer pour moi-même
Before hoping for myself
Et Dieu m'as sauvé car il sait très bien, pour toi
And God saved me because he knows very well, for you
J'aurai sauté de la falaise
I would have jumped off the cliff
Je tourne en rond dans ma cellule avec un balai
I'm going around in circles in my cell with a broom
Finir mes jours un sac de sous seul dans un palais
To end my days with a bag of money alone in a palace
Non non c'est pas pour moi, je voulais voir grandir les gosses
No no it's not for me, I wanted to see the kids grow up
Mais t'sais que j'ai pas le choix, des choses hors de prix
But you know I have no choice, priceless things
Oublie ta monnaie
Forget your money
Viens le soir, je me lève
Come evening, I get up
Je fais une croix sur mes rêves
I cross out my dreams
Dès que je sors les condés
As soon as I go out the cops
Je n'peux même plus les compter
I can't even count them anymore
Je fume la kush j'ai du biff
I smoke kush I have dough
Passé dix fois devant le greff'
Passed ten times in front of the graft
Je les vois bander devant ma caisse
I see them getting excited in front of my car
En plus de ça ma meuf est fraîche
On top of that my girl is fresh
Des amis qui m'ont craché dessus
Friends who spat on me
Oui combien c'est moche
Yes how ugly it is
T'as plus personne tu parles au mur
You have no one you talk to the wall
Plus rien dans les poches
Nothing left in the pockets
Toujours respecté
Always respected
Pas lancé le mot qui le rendrait mal à l'aise
Not launched the word that would make him uncomfortable
"T'es pas le plus balaise"
"You're not the strongest"
"T'as peut-être besoin d'aide"
"You might need help"
Plein de sang dans la nuit
Lots of blood in the night
Peut-être le prochain virage vas m'enlever la vie
Maybe the next turn will take my life
Dehors cœur noir le blanc pour ma famille
Outside black heart the white for my family
Guapa yo tengo vida de folie
Guapa yo tengo vida de folie
Je vis dedans c'est les flammes
I live in it's the flames
Du sang de l'or et des larmes
Blood gold and tears
La pomme, les hommes et les femmes
The apple, men and women
Dans ce monde tout a un prix
In this world everything has a price
Une petite gambana
A little gambana
J'ai pas le vécu de Montana
I don't have the experience of Montana
Parti de rien condamné à tout perde
Started from nothing condemned to lose everything
Tout niquer j'appelle sa remontada
Destroy everything I call it comeback
Si yo te quiero cosades
Si yo te quiero cosades
Yo tener a mi hermosa
Yo tener a mi hermosa
Je dois faire du biff
I have to make dough
Monter les miens jusqu'à la mort
Raise my people until death
Viens le soir, je me lève
Come evening, I get up
Je fais une croix sur mes rêves
I cross out my dreams
Dès que je sors les condés
As soon as I go out the cops
Je n'peux même plus les compter
I can't even count them anymore
Je fume la kush j'ai du biff
I smoke kush I have dough
Passé dix fois devant le greff'
Passed ten times in front of the graft
Je les vois bander devant ma caisse
I see them getting excited in front of my car
En plus de ça ma meuf est fraîche
On top of that my girl is fresh
Viens le soir, je me lève
Come evening, I get up
Je fais une croix sur mes rêves
I cross out my dreams
Dès que je sors les condés
As soon as I go out the cops
Je n'peux même plus les compter
I can't even count them anymore
Je fume la kush j'ai du biff
I smoke kush I have dough
Passé dix fois devant le greff'
Passed ten times in front of the graft
Je les vois bander devant ma caisse
I see them getting excited in front of my car
En plus de ça ma meuf est fraîche
On top of that my girl is fresh
J'vois le soleil qui me brûle
Veo el sol que me quema
Par la fenêtre, j'attends la froidure de soir
Por la ventana, espero el frío de la noche
Putain qu'elle life
Maldita vida
Plus de mille traîtres
Más de mil traidores
En moins de dix ans j'y crois pas
En menos de diez años no lo puedo creer
Mais j'ai la confiance du papa
Pero tengo la confianza del padre
Y a des cicatrices qui ne s'efface pas
Hay cicatrices que no se borran
Il y a les hyènes qui veulent t'empêcher de manger
Hay hienas que quieren impedirte comer
La mort est belle
La muerte es hermosa
Que si ton pote va te venger
Solo si tu amigo va a vengarte
Tu sais, je fais du sale et je vends
Sabes, hago cosas sucias y vendo
Je roule dans les bolides allemands
Conduzco coches alemanes
Elle dit qu'elle t'aime et tu sais qu'elle ment
Ella dice que te ama y sabes que miente
Faire couler le sang, l'ami
Hacer correr la sangre, amigo
Pas besoin de ça
No necesito eso
Faire le bien dans ma famille
Hacer el bien en mi familia
Je veux que tu sache j'ai toujours agis pour toi
Quiero que sepas que siempre he actuado por ti
Avant d'espérer pour moi-même
Antes de esperar por mí mismo
Et Dieu m'as sauvé car il sait très bien, pour toi
Y Dios me salvó porque sabe muy bien, por ti
J'aurai sauté de la falaise
Habría saltado del acantilado
Je tourne en rond dans ma cellule avec un balai
Doy vueltas en mi celda con una escoba
Finir mes jours un sac de sous seul dans un palais
Terminar mis días con una bolsa de dinero solo en un palacio
Non non c'est pas pour moi, je voulais voir grandir les gosses
No, no es para mí, quería ver crecer a los niños
Mais t'sais que j'ai pas le choix, des choses hors de prix
Pero sabes que no tengo elección, cosas carísimas
Oublie ta monnaie
Olvida tu dinero
Viens le soir, je me lève
Cuando llega la noche, me levanto
Je fais une croix sur mes rêves
Cruzo mis sueños
Dès que je sors les condés
Tan pronto como salgo los policías
Je n'peux même plus les compter
Ya ni siquiera puedo contarlos
Je fume la kush j'ai du biff
Fumo kush tengo dinero
Passé dix fois devant le greff'
Pasé diez veces por el juzgado
Je les vois bander devant ma caisse
Los veo emocionarse frente a mi coche
En plus de ça ma meuf est fraîche
Además de eso mi chica está fresca
Des amis qui m'ont craché dessus
Amigos que me han escupido
Oui combien c'est moche
Sí, cuánto duele
T'as plus personne tu parles au mur
No tienes a nadie, hablas con la pared
Plus rien dans les poches
No queda nada en los bolsillos
Toujours respecté
Siempre respetado
Pas lancé le mot qui le rendrait mal à l'aise
No dije la palabra que lo haría sentir incómodo
"T'es pas le plus balaise"
"No eres el más fuerte"
"T'as peut-être besoin d'aide"
"Tal vez necesitas ayuda"
Plein de sang dans la nuit
Mucha sangre en la noche
Peut-être le prochain virage vas m'enlever la vie
Quizás la próxima curva me quite la vida
Dehors cœur noir le blanc pour ma famille
Fuera corazón negro el blanco para mi familia
Guapa yo tengo vida de folie
Guapa, tengo una vida loca
Je vis dedans c'est les flammes
Vivo en ella son las llamas
Du sang de l'or et des larmes
Sangre, oro y lágrimas
La pomme, les hommes et les femmes
La manzana, los hombres y las mujeres
Dans ce monde tout a un prix
En este mundo todo tiene un precio
Une petite gambana
Un pequeño gambana
J'ai pas le vécu de Montana
No tengo la experiencia de Montana
Parti de rien condamné à tout perde
Partiendo de nada condenado a perderlo todo
Tout niquer j'appelle sa remontada
Destruirlo todo lo llamo remontada
Si yo te quiero cosades
Si yo te quiero cosades
Yo tener a mi hermosa
Yo tener a mi hermosa
Je dois faire du biff
Tengo que hacer dinero
Monter les miens jusqu'à la mort
Subir a los míos hasta la muerte
Viens le soir, je me lève
Cuando llega la noche, me levanto
Je fais une croix sur mes rêves
Cruzo mis sueños
Dès que je sors les condés
Tan pronto como salgo los policías
Je n'peux même plus les compter
Ya ni siquiera puedo contarlos
Je fume la kush j'ai du biff
Fumo kush tengo dinero
Passé dix fois devant le greff'
Pasé diez veces por el juzgado
Je les vois bander devant ma caisse
Los veo emocionarse frente a mi coche
En plus de ça ma meuf est fraîche
Además de eso mi chica está fresca
Viens le soir, je me lève
Cuando llega la noche, me levanto
Je fais une croix sur mes rêves
Cruzo mis sueños
Dès que je sors les condés
Tan pronto como salgo los policías
Je n'peux même plus les compter
Ya ni siquiera puedo contarlos
Je fume la kush j'ai du biff
Fumo kush tengo dinero
Passé dix fois devant le greff'
Pasé diez veces por el juzgado
Je les vois bander devant ma caisse
Los veo emocionarse frente a mi coche
En plus de ça ma meuf est fraîche
Además de eso mi chica está fresca
J'vois le soleil qui me brûle
Ich sehe die Sonne, die mich verbrennt
Par la fenêtre, j'attends la froidure de soir
Durch das Fenster, ich warte auf die Kälte des Abends
Putain qu'elle life
Verdammt, was für ein Leben
Plus de mille traîtres
Mehr als tausend Verräter
En moins de dix ans j'y crois pas
In weniger als zehn Jahren, ich kann es nicht glauben
Mais j'ai la confiance du papa
Aber ich habe das Vertrauen des Vaters
Y a des cicatrices qui ne s'efface pas
Es gibt Narben, die nicht verblassen
Il y a les hyènes qui veulent t'empêcher de manger
Es gibt die Hyänen, die dich am Essen hindern wollen
La mort est belle
Der Tod ist schön
Que si ton pote va te venger
Nur wenn dein Freund sich für dich rächt
Tu sais, je fais du sale et je vends
Du weißt, ich mache Dreck und verkaufe
Je roule dans les bolides allemands
Ich fahre in deutschen Sportwagen
Elle dit qu'elle t'aime et tu sais qu'elle ment
Sie sagt, sie liebt dich und du weißt, sie lügt
Faire couler le sang, l'ami
Blut vergießen, mein Freund
Pas besoin de ça
Dafür besteht kein Bedarf
Faire le bien dans ma famille
Gutes tun in meiner Familie
Je veux que tu sache j'ai toujours agis pour toi
Ich möchte, dass du weißt, ich habe immer für dich gehandelt
Avant d'espérer pour moi-même
Bevor ich für mich selbst hoffte
Et Dieu m'as sauvé car il sait très bien, pour toi
Und Gott hat mich gerettet, denn er weiß sehr gut, für dich
J'aurai sauté de la falaise
Würde ich von der Klippe springen
Je tourne en rond dans ma cellule avec un balai
Ich drehe mich in meiner Zelle mit einem Besen
Finir mes jours un sac de sous seul dans un palais
Meine Tage mit einem Sack Geld allein in einem Palast beenden
Non non c'est pas pour moi, je voulais voir grandir les gosses
Nein, nein, das ist nichts für mich, ich wollte die Kinder aufwachsen sehen
Mais t'sais que j'ai pas le choix, des choses hors de prix
Aber du weißt, ich habe keine Wahl, unbezahlbare Dinge
Oublie ta monnaie
Vergiss dein Geld
Viens le soir, je me lève
Wenn der Abend kommt, stehe ich auf
Je fais une croix sur mes rêves
Ich mache einen Strich durch meine Träume
Dès que je sors les condés
Sobald ich die Polizisten sehe
Je n'peux même plus les compter
Ich kann sie nicht einmal mehr zählen
Je fume la kush j'ai du biff
Ich rauche Kush, ich habe Geld
Passé dix fois devant le greff'
Zehnmal am Gericht vorbeigegangen
Je les vois bander devant ma caisse
Ich sehe sie vor meinem Auto prahlen
En plus de ça ma meuf est fraîche
Zu allem Überfluss ist meine Freundin frisch
Des amis qui m'ont craché dessus
Freunde, die auf mich gespuckt haben
Oui combien c'est moche
Ja, wie hässlich das ist
T'as plus personne tu parles au mur
Du hast niemanden mehr, du redest mit der Wand
Plus rien dans les poches
Nichts mehr in den Taschen
Toujours respecté
Immer respektiert
Pas lancé le mot qui le rendrait mal à l'aise
Nicht das Wort gesagt, das ihn unwohl fühlen lässt
"T'es pas le plus balaise"
„Du bist nicht der Stärkste“
"T'as peut-être besoin d'aide"
„Vielleicht brauchst du Hilfe“
Plein de sang dans la nuit
Viel Blut in der Nacht
Peut-être le prochain virage vas m'enlever la vie
Vielleicht wird die nächste Kurve mir das Leben nehmen
Dehors cœur noir le blanc pour ma famille
Draußen schwarzes Herz, das Weiße für meine Familie
Guapa yo tengo vida de folie
Guapa, ich habe ein verrücktes Leben
Je vis dedans c'est les flammes
Ich lebe darin, es sind die Flammen
Du sang de l'or et des larmes
Blut, Gold und Tränen
La pomme, les hommes et les femmes
Der Apfel, die Männer und die Frauen
Dans ce monde tout a un prix
In dieser Welt hat alles einen Preis
Une petite gambana
Eine kleine Gambana
J'ai pas le vécu de Montana
Ich habe nicht die Erfahrung von Montana
Parti de rien condamné à tout perde
Von nichts gestartet, verurteilt, alles zu verlieren
Tout niquer j'appelle sa remontada
Alles zerstören, ich nenne das Comeback
Si yo te quiero cosades
Si yo te quiero cosades
Yo tener a mi hermosa
Yo tener a mi hermosa
Je dois faire du biff
Ich muss Geld machen
Monter les miens jusqu'à la mort
Meine Leute bis zum Tod hochbringen
Viens le soir, je me lève
Wenn der Abend kommt, stehe ich auf
Je fais une croix sur mes rêves
Ich mache einen Strich durch meine Träume
Dès que je sors les condés
Sobald ich die Polizisten sehe
Je n'peux même plus les compter
Ich kann sie nicht einmal mehr zählen
Je fume la kush j'ai du biff
Ich rauche Kush, ich habe Geld
Passé dix fois devant le greff'
Zehnmal am Gericht vorbeigegangen
Je les vois bander devant ma caisse
Ich sehe sie vor meinem Auto prahlen
En plus de ça ma meuf est fraîche
Zu allem Überfluss ist meine Freundin frisch
Viens le soir, je me lève
Wenn der Abend kommt, stehe ich auf
Je fais une croix sur mes rêves
Ich mache einen Strich durch meine Träume
Dès que je sors les condés
Sobald ich die Polizisten sehe
Je n'peux même plus les compter
Ich kann sie nicht einmal mehr zählen
Je fume la kush j'ai du biff
Ich rauche Kush, ich habe Geld
Passé dix fois devant le greff'
Zehnmal am Gericht vorbeigegangen
Je les vois bander devant ma caisse
Ich sehe sie vor meinem Auto prahlen
En plus de ça ma meuf est fraîche
Zu allem Überfluss ist meine Freundin frisch
J'vois le soleil qui me brûle
Vedo il sole che mi brucia
Par la fenêtre, j'attends la froidure de soir
Dalla finestra, aspetto il freddo della sera
Putain qu'elle life
Che vita di merda
Plus de mille traîtres
Più di mille traditori
En moins de dix ans j'y crois pas
In meno di dieci anni non ci credo
Mais j'ai la confiance du papa
Ma ho la fiducia del papà
Y a des cicatrices qui ne s'efface pas
Ci sono cicatrici che non si cancellano
Il y a les hyènes qui veulent t'empêcher de manger
Ci sono le iene che vogliono impedirti di mangiare
La mort est belle
La morte è bella
Que si ton pote va te venger
Solo se il tuo amico si vendicherà per te
Tu sais, je fais du sale et je vends
Sai, faccio cose sporche e vendo
Je roule dans les bolides allemands
Guido macchine tedesche
Elle dit qu'elle t'aime et tu sais qu'elle ment
Dice che ti ama e sai che mente
Faire couler le sang, l'ami
Far scorrere il sangue, amico
Pas besoin de ça
Non ho bisogno di questo
Faire le bien dans ma famille
Fare del bene nella mia famiglia
Je veux que tu sache j'ai toujours agis pour toi
Voglio che tu sappia che ho sempre agito per te
Avant d'espérer pour moi-même
Prima di sperare per me stesso
Et Dieu m'as sauvé car il sait très bien, pour toi
E Dio mi ha salvato perché sa molto bene, per te
J'aurai sauté de la falaise
Avrei saltato dalla scogliera
Je tourne en rond dans ma cellule avec un balai
Giro in tondo nella mia cella con una scopa
Finir mes jours un sac de sous seul dans un palais
Finire i miei giorni con un sacco di soldi solo in un palazzo
Non non c'est pas pour moi, je voulais voir grandir les gosses
No no non è per me, volevo vedere crescere i bambini
Mais t'sais que j'ai pas le choix, des choses hors de prix
Ma sai che non ho scelta, cose costose
Oublie ta monnaie
Dimentica i tuoi soldi
Viens le soir, je me lève
Arriva la sera, mi alzo
Je fais une croix sur mes rêves
Faccio una croce sui miei sogni
Dès que je sors les condés
Appena esco i poliziotti
Je n'peux même plus les compter
Non riesco nemmeno più a contarli
Je fume la kush j'ai du biff
Fumo la kush ho dei soldi
Passé dix fois devant le greff'
Passato dieci volte davanti al tribunale
Je les vois bander devant ma caisse
Li vedo eccitarsi davanti alla mia macchina
En plus de ça ma meuf est fraîche
In più la mia ragazza è fresca
Des amis qui m'ont craché dessus
Amici che mi hanno sputato addosso
Oui combien c'est moche
Sì, quanto è brutto
T'as plus personne tu parles au mur
Non hai più nessuno, parli al muro
Plus rien dans les poches
Non hai più niente in tasca
Toujours respecté
Sempre rispettato
Pas lancé le mot qui le rendrait mal à l'aise
Non ho detto la parola che lo avrebbe messo a disagio
"T'es pas le plus balaise"
"Non sei il più forte"
"T'as peut-être besoin d'aide"
"Forse hai bisogno di aiuto"
Plein de sang dans la nuit
Molto sangue nella notte
Peut-être le prochain virage vas m'enlever la vie
Forse la prossima curva mi toglierà la vita
Dehors cœur noir le blanc pour ma famille
Fuori cuore nero il bianco per la mia famiglia
Guapa yo tengo vida de folie
Guapa yo tengo vida de folie
Je vis dedans c'est les flammes
Vivo dentro, sono le fiamme
Du sang de l'or et des larmes
Sangue, oro e lacrime
La pomme, les hommes et les femmes
La mela, gli uomini e le donne
Dans ce monde tout a un prix
In questo mondo tutto ha un prezzo
Une petite gambana
Una piccola gambana
J'ai pas le vécu de Montana
Non ho l'esperienza di Montana
Parti de rien condamné à tout perde
Partito da nulla condannato a perdere tutto
Tout niquer j'appelle sa remontada
Distruggere tutto, lo chiamo rimonta
Si yo te quiero cosades
Si yo te quiero cosades
Yo tener a mi hermosa
Yo tener a mi hermosa
Je dois faire du biff
Devo fare dei soldi
Monter les miens jusqu'à la mort
Portare i miei fino alla morte
Viens le soir, je me lève
Arriva la sera, mi alzo
Je fais une croix sur mes rêves
Faccio una croce sui miei sogni
Dès que je sors les condés
Appena esco i poliziotti
Je n'peux même plus les compter
Non riesco nemmeno più a contarli
Je fume la kush j'ai du biff
Fumo la kush ho dei soldi
Passé dix fois devant le greff'
Passato dieci volte davanti al tribunale
Je les vois bander devant ma caisse
Li vedo eccitarsi davanti alla mia macchina
En plus de ça ma meuf est fraîche
In più la mia ragazza è fresca
Viens le soir, je me lève
Arriva la sera, mi alzo
Je fais une croix sur mes rêves
Faccio una croce sui miei sogni
Dès que je sors les condés
Appena esco i poliziotti
Je n'peux même plus les compter
Non riesco nemmeno più a contarli
Je fume la kush j'ai du biff
Fumo la kush ho dei soldi
Passé dix fois devant le greff'
Passato dieci volte davanti al tribunale
Je les vois bander devant ma caisse
Li vedo eccitarsi davanti alla mia macchina
En plus de ça ma meuf est fraîche
In più la mia ragazza è fresca