Double X on the track bitch
Ya
Ya
Ya
Ah
They can't fuck with us, if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
They can't fuck with us, if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
I'm in Paris, they sey "oui"
I say no, who is she?
She been talking hella bad
But she know where I be
Hit in the stu or on the street
I got ink all on my sleeve
Bet your brothers wants a verse
There's a charge that's a fee
I'm the baker, gettin' dough
All that money on the phone
All my homies got that chrome
Never make me change my tone
I might turn you to a ghost
Blaka blaka, moving whoa
We might even let it blow
Watch your sister watch your bro
Bobby Shmurda we could go
On the boot I hit my Ghost
Got the fire for you hoes
They couldn't keep up, they haven't got stamina
Na na, na na
Tried to get cuffs but my name is not Pamela
They know I'm flashy, they pull out they cameras
Left 'em in a state, I flew into Canada
They can't fuck with us, if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
They can't fuck with us, if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
J'comprends pas tu vends tu continues à gratter d'la garo
Sur le périph', six heures, la RS est remplis comme dans Blow
J'roule ma bosse, oui t'es mon gosse
On a mit dix milles dans le sceau
Crois moi qu'un p'tit tada dans ta mère c'est bien mieux que des mots
J'veux du biff mon rebeu, ils vendent la coke vroum vroum oui mon rebeu
Touche au bénéf, touche au tipeu
Sa fait vroum vroum oui mon rebeu
Sa fait boum boum ma beauté là
T'es comme gratteur à Marbella
T'es dans une école, t'as ramener des tonnes?
Sa fait boum boum et t'es plus là
Dans mes bottes t'auras pas bien, c'est clean
Ils t'éclatent ta mère sans sniffer de lignes
J'suis pas dans une film de Medellin
J'achète ma berline au magasine
Y'a tout ce qu'il faut que dieu m'en soit loué
J'habite pas sur les champs pour devenir une salope
Et mon .44 est dans le 4x4 pour les batards qui veulent nous vendre à la police
They can't fuck with us, if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
They can't fuck with us, if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Double X on the track bitch
Duplo X na faixa, vadia
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Ah
Ah
They can't fuck with us, if they wanted to
Eles não podem nos foder, mesmo que quisessem
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas as solas caras, pisando nos meus sapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vencedores no meu círculo, como vamos perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Eu não preciso desse estresse, me dê uma massagista
They can't fuck with us, if they wanted to
Eles não podem nos foder, mesmo que quisessem
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas as solas caras, pisando nos meus sapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vencedores no meu círculo, como vamos perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Eu não preciso desse estresse, me dê uma massagista
I'm in Paris, they sey "oui"
Estou em Paris, eles dizem "oui"
I say no, who is she?
Eu digo não, quem é ela?
She been talking hella bad
Ela tem falado muito mal
But she know where I be
Mas ela sabe onde eu estou
Hit in the stu or on the street
Acertando no estúdio ou na rua
I got ink all on my sleeve
Eu tenho tinta em toda a minha manga
Bet your brothers wants a verse
Aposto que seus irmãos querem um verso
There's a charge that's a fee
Há uma taxa, isso é uma taxa
I'm the baker, gettin' dough
Eu sou o padeiro, ganhando dinheiro
All that money on the phone
Todo esse dinheiro no telefone
All my homies got that chrome
Todos os meus amigos têm esse cromo
Never make me change my tone
Nunca me faça mudar meu tom
I might turn you to a ghost
Eu posso te transformar em um fantasma
Blaka blaka, moving whoa
Blaka blaka, movendo uau
We might even let it blow
Nós até podemos deixar explodir
Watch your sister watch your bro
Cuide da sua irmã, cuide do seu irmão
Bobby Shmurda we could go
Bobby Shmurda, nós podemos ir
On the boot I hit my Ghost
Na bota eu acerto meu Fantasma
Got the fire for you hoes
Tenho o fogo para vocês, vadias
They couldn't keep up, they haven't got stamina
Eles não conseguiram acompanhar, eles não têm resistência
Na na, na na
Na na, na na
Tried to get cuffs but my name is not Pamela
Tentaram algemar, mas meu nome não é Pamela
They know I'm flashy, they pull out they cameras
Eles sabem que eu sou chamativo, eles tiram suas câmeras
Left 'em in a state, I flew into Canada
Deixei-os em um estado, voei para o Canadá
They can't fuck with us, if they wanted to
Eles não podem nos foder, mesmo que quisessem
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas as solas caras, pisando nos meus sapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vencedores no meu círculo, como vamos perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Eu não preciso desse estresse, me dê uma massagista
They can't fuck with us, if they wanted to
Eles não podem nos foder, mesmo que quisessem
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas as solas caras, pisando nos meus sapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vencedores no meu círculo, como vamos perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Eu não preciso desse estresse, me dê uma massagista
J'comprends pas tu vends tu continues à gratter d'la garo
J'comprends pas tu vends tu continues à gratter d'la garo
Sur le périph', six heures, la RS est remplis comme dans Blow
Sur le périph', six heures, la RS est remplis comme dans Blow
J'roule ma bosse, oui t'es mon gosse
J'roule ma bosse, oui t'es mon gosse
On a mit dix milles dans le sceau
On a mit dix milles dans le sceau
Crois moi qu'un p'tit tada dans ta mère c'est bien mieux que des mots
Crois moi qu'un p'tit tada dans ta mère c'est bien mieux que des mots
J'veux du biff mon rebeu, ils vendent la coke vroum vroum oui mon rebeu
J'veux du biff mon rebeu, ils vendent la coke vroum vroum oui mon rebeu
Touche au bénéf, touche au tipeu
Touche au bénéf, touche au tipeu
Sa fait vroum vroum oui mon rebeu
Sa fait vroum vroum oui mon rebeu
Sa fait boum boum ma beauté là
Sa fait boum boum ma beauté là
T'es comme gratteur à Marbella
T'es comme gratteur à Marbella
T'es dans une école, t'as ramener des tonnes?
T'es dans une école, t'as ramener des tonnes?
Sa fait boum boum et t'es plus là
Sa fait boum boum et t'es plus là
Dans mes bottes t'auras pas bien, c'est clean
Dans mes bottes t'auras pas bien, c'est clean
Ils t'éclatent ta mère sans sniffer de lignes
Ils t'éclatent ta mère sans sniffer de lignes
J'suis pas dans une film de Medellin
J'suis pas dans une film de Medellin
J'achète ma berline au magasine
J'achète ma berline au magasine
Y'a tout ce qu'il faut que dieu m'en soit loué
Y'a tout ce qu'il faut que dieu m'en soit loué
J'habite pas sur les champs pour devenir une salope
J'habite pas sur les champs pour devenir une salope
Et mon .44 est dans le 4x4 pour les batards qui veulent nous vendre à la police
Et mon .44 est dans le 4x4 pour les batards qui veulent nous vendre à la police
They can't fuck with us, if they wanted to
Eles não podem nos foder, mesmo que quisessem
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas as solas caras, pisando nos meus sapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vencedores no meu círculo, como vamos perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Eu não preciso desse estresse, me dê uma massagista
They can't fuck with us, if they wanted to
Eles não podem nos foder, mesmo que quisessem
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas as solas caras, pisando nos meus sapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vencedores no meu círculo, como vamos perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Eu não preciso desse estresse, me dê uma massagista
Double X on the track bitch
Double X on the track bitch
Ya
Yeah
Ya
Yeah
Ya
Yeah
Ah
Ah
They can't fuck with us, if they wanted to
They can't mess with us, even if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
All expensive soles, stepping in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
Winners in my circle, how are we going to lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
I don't need that stress, get me a masseuse
They can't fuck with us, if they wanted to
They can't mess with us, even if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
All expensive soles, stepping in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
Winners in my circle, how are we going to lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
I don't need that stress, get me a masseuse
I'm in Paris, they sey "oui"
I'm in Paris, they say "yes"
I say no, who is she?
I say no, who is she?
She been talking hella bad
She's been talking really bad
But she know where I be
But she knows where I am
Hit in the stu or on the street
Hit in the studio or on the street
I got ink all on my sleeve
I got ink all over my sleeve
Bet your brothers wants a verse
Bet your brothers want a verse
There's a charge that's a fee
There's a charge, that's a fee
I'm the baker, gettin' dough
I'm the baker, getting dough
All that money on the phone
All that money on the phone
All my homies got that chrome
All my homies got that chrome
Never make me change my tone
Never make me change my tone
I might turn you to a ghost
I might turn you into a ghost
Blaka blaka, moving whoa
Blaka blaka, moving whoa
We might even let it blow
We might even let it blow
Watch your sister watch your bro
Watch your sister watch your bro
Bobby Shmurda we could go
Bobby Shmurda we could go
On the boot I hit my Ghost
On the boot I hit my Ghost
Got the fire for you hoes
Got the fire for you hoes
They couldn't keep up, they haven't got stamina
They couldn't keep up, they don't have stamina
Na na, na na
Na na, na na
Tried to get cuffs but my name is not Pamela
Tried to get cuffs but my name is not Pamela
They know I'm flashy, they pull out they cameras
They know I'm flashy, they pull out their cameras
Left 'em in a state, I flew into Canada
Left them in a state, I flew into Canada
They can't fuck with us, if they wanted to
They can't mess with us, even if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
All expensive soles, stepping in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
Winners in my circle, how are we going to lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
I don't need that stress, get me a masseuse
They can't fuck with us, if they wanted to
They can't mess with us, even if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
All expensive soles, stepping in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
Winners in my circle, how are we going to lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
I don't need that stress, get me a masseuse
J'comprends pas tu vends tu continues à gratter d'la garo
I don't understand, you sell but you continue to scrape for cigarettes
Sur le périph', six heures, la RS est remplis comme dans Blow
On the ring road, six hours, the RS is filled like in Blow
J'roule ma bosse, oui t'es mon gosse
I'm rolling my hump, yes you're my kid
On a mit dix milles dans le sceau
We put ten thousand in the bucket
Crois moi qu'un p'tit tada dans ta mère c'est bien mieux que des mots
Believe me, a little slap in your mother is better than words
J'veux du biff mon rebeu, ils vendent la coke vroum vroum oui mon rebeu
I want money my Arab, they sell coke vroom vroom yes my Arab
Touche au bénéf, touche au tipeu
Touch the profit, touch the tip
Sa fait vroum vroum oui mon rebeu
It makes vroom vroom yes my Arab
Sa fait boum boum ma beauté là
It makes boom boom my beauty there
T'es comme gratteur à Marbella
You're like a scraper in Marbella
T'es dans une école, t'as ramener des tonnes?
You're in a school, you brought tons?
Sa fait boum boum et t'es plus là
It makes boom boom and you're not there anymore
Dans mes bottes t'auras pas bien, c'est clean
In my boots you won't be well, it's clean
Ils t'éclatent ta mère sans sniffer de lignes
They blow up your mother without sniffing lines
J'suis pas dans une film de Medellin
I'm not in a Medellin movie
J'achète ma berline au magasine
I buy my sedan at the magazine
Y'a tout ce qu'il faut que dieu m'en soit loué
There's everything you need, may God praise me
J'habite pas sur les champs pour devenir une salope
I don't live on the fields to become a bitch
Et mon .44 est dans le 4x4 pour les batards qui veulent nous vendre à la police
And my .44 is in the 4x4 for the bastards who want to sell us to the police
They can't fuck with us, if they wanted to
They can't mess with us, even if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
All expensive soles, stepping in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
Winners in my circle, how are we going to lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
I don't need that stress, get me a masseuse
They can't fuck with us, if they wanted to
They can't mess with us, even if they wanted to
All expensive soles, steppin' in my shoes
All expensive soles, stepping in my shoes
Winners in my circle, how we gonna lose?
Winners in my circle, how are we going to lose?
I ain't need that stress, get me a masseuse
I don't need that stress, get me a masseuse
Double X on the track bitch
Doble X en la pista, perra
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Ah
Ah
They can't fuck with us, if they wanted to
No pueden joder con nosotros, aunque quisieran
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas las suelas caras, pisando en mis zapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Ganadores en mi círculo, ¿cómo vamos a perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
No necesito ese estrés, consígueme un masajista
They can't fuck with us, if they wanted to
No pueden joder con nosotros, aunque quisieran
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas las suelas caras, pisando en mis zapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Ganadores en mi círculo, ¿cómo vamos a perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
No necesito ese estrés, consígueme un masajista
I'm in Paris, they sey "oui"
Estoy en París, ellos dicen "sí"
I say no, who is she?
Yo digo no, ¿quién es ella?
She been talking hella bad
Ha estado hablando muy mal
But she know where I be
Pero ella sabe dónde estoy
Hit in the stu or on the street
Golpeo en el estudio o en la calle
I got ink all on my sleeve
Tengo tinta en toda mi manga
Bet your brothers wants a verse
Apuesto a que tus hermanos quieren un verso
There's a charge that's a fee
Hay un cargo, eso es una tarifa
I'm the baker, gettin' dough
Soy el panadero, consiguiendo masa
All that money on the phone
Todo ese dinero en el teléfono
All my homies got that chrome
Todos mis amigos tienen ese cromo
Never make me change my tone
Nunca me hagas cambiar mi tono
I might turn you to a ghost
Podría convertirte en un fantasma
Blaka blaka, moving whoa
Blaka blaka, moviéndose whoa
We might even let it blow
Incluso podríamos dejarlo volar
Watch your sister watch your bro
Mira a tu hermana, mira a tu hermano
Bobby Shmurda we could go
Bobby Shmurda podríamos ir
On the boot I hit my Ghost
En la bota golpeo a mi Fantasma
Got the fire for you hoes
Tengo el fuego para ustedes, putas
They couldn't keep up, they haven't got stamina
No podían seguir el ritmo, no tienen resistencia
Na na, na na
Na na, na na
Tried to get cuffs but my name is not Pamela
Intentaron ponerme esposas pero mi nombre no es Pamela
They know I'm flashy, they pull out they cameras
Saben que soy llamativo, sacan sus cámaras
Left 'em in a state, I flew into Canada
Los dejé en un estado, volé a Canadá
They can't fuck with us, if they wanted to
No pueden joder con nosotros, aunque quisieran
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas las suelas caras, pisando en mis zapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Ganadores en mi círculo, ¿cómo vamos a perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
No necesito ese estrés, consígueme un masajista
They can't fuck with us, if they wanted to
No pueden joder con nosotros, aunque quisieran
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas las suelas caras, pisando en mis zapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Ganadores en mi círculo, ¿cómo vamos a perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
No necesito ese estrés, consígueme un masajista
J'comprends pas tu vends tu continues à gratter d'la garo
No entiendo, vendes y sigues rascando garo
Sur le périph', six heures, la RS est remplis comme dans Blow
En la periferia, seis horas, la RS está llena como en Blow
J'roule ma bosse, oui t'es mon gosse
Ruedo mi joroba, sí, eres mi chico
On a mit dix milles dans le sceau
Hemos puesto diez mil en el cubo
Crois moi qu'un p'tit tada dans ta mère c'est bien mieux que des mots
Créeme, un pequeño tada en tu madre es mejor que las palabras
J'veux du biff mon rebeu, ils vendent la coke vroum vroum oui mon rebeu
Quiero dinero, mi árabe, venden la coca vroom vroom sí mi árabe
Touche au bénéf, touche au tipeu
Toca el beneficio, toca el tipeu
Sa fait vroum vroum oui mon rebeu
Hace vroom vroom sí mi árabe
Sa fait boum boum ma beauté là
Hace boom boom mi belleza
T'es comme gratteur à Marbella
Eres como un rascador en Marbella
T'es dans une école, t'as ramener des tonnes?
¿Estás en una escuela, has traído toneladas?
Sa fait boum boum et t'es plus là
Hace boom boom y ya no estás
Dans mes bottes t'auras pas bien, c'est clean
En mis botas no estarás bien, está limpio
Ils t'éclatent ta mère sans sniffer de lignes
Te explotan tu madre sin esnifar líneas
J'suis pas dans une film de Medellin
No estoy en una película de Medellín
J'achète ma berline au magasine
Compro mi berlina en la revista
Y'a tout ce qu'il faut que dieu m'en soit loué
Hay todo lo que necesito, que Dios me lo alabe
J'habite pas sur les champs pour devenir une salope
No vivo en los campos para convertirme en una zorra
Et mon .44 est dans le 4x4 pour les batards qui veulent nous vendre à la police
Y mi .44 está en el 4x4 para los bastardos que quieren vendernos a la policía
They can't fuck with us, if they wanted to
No pueden joder con nosotros, aunque quisieran
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas las suelas caras, pisando en mis zapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Ganadores en mi círculo, ¿cómo vamos a perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
No necesito ese estrés, consígueme un masajista
They can't fuck with us, if they wanted to
No pueden joder con nosotros, aunque quisieran
All expensive soles, steppin' in my shoes
Todas las suelas caras, pisando en mis zapatos
Winners in my circle, how we gonna lose?
Ganadores en mi círculo, ¿cómo vamos a perder?
I ain't need that stress, get me a masseuse
No necesito ese estrés, consígueme un masajista
Double X on the track bitch
Doppel X auf dem Track, Schlampe
Ya
Ja
Ya
Ja
Ya
Ja
Ah
Ah
They can't fuck with us, if they wanted to
Sie können nicht mit uns mithalten, selbst wenn sie wollten
All expensive soles, steppin' in my shoes
Alle teuren Sohlen, treten in meine Schuhe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Gewinner in meinem Kreis, wie könnten wir verlieren?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Ich brauche diesen Stress nicht, hol mir eine Masseurin
They can't fuck with us, if they wanted to
Sie können nicht mit uns mithalten, selbst wenn sie wollten
All expensive soles, steppin' in my shoes
Alle teuren Sohlen, treten in meine Schuhe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Gewinner in meinem Kreis, wie könnten wir verlieren?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Ich brauche diesen Stress nicht, hol mir eine Masseurin
I'm in Paris, they sey "oui"
Ich bin in Paris, sie sagen „oui“
I say no, who is she?
Ich sage nein, wer ist sie?
She been talking hella bad
Sie hat ziemlich schlecht geredet
But she know where I be
Aber sie weiß, wo ich bin
Hit in the stu or on the street
Im Studio oder auf der Straße
I got ink all on my sleeve
Ich habe Tinte überall auf meinem Ärmel
Bet your brothers wants a verse
Wette, dein Bruder will einen Vers
There's a charge that's a fee
Dafür gibt es eine Gebühr
I'm the baker, gettin' dough
Ich bin der Bäcker, mache Teig
All that money on the phone
All das Geld am Telefon
All my homies got that chrome
Alle meine Homies haben dieses Chrom
Never make me change my tone
Lass mich nie meinen Ton ändern
I might turn you to a ghost
Ich könnte dich zu einem Geist machen
Blaka blaka, moving whoa
Blaka blaka, beweg dich, whoa
We might even let it blow
Wir könnten es sogar knallen lassen
Watch your sister watch your bro
Pass auf deine Schwester auf, pass auf deinen Bruder auf
Bobby Shmurda we could go
Bobby Shmurda, wir könnten gehen
On the boot I hit my Ghost
Auf dem Boot treffe ich meinen Geist
Got the fire for you hoes
Habe das Feuer für euch Huren
They couldn't keep up, they haven't got stamina
Sie konnten nicht mithalten, sie haben keine Ausdauer
Na na, na na
Na na, na na
Tried to get cuffs but my name is not Pamela
Versuchten Handschellen anzulegen, aber mein Name ist nicht Pamela
They know I'm flashy, they pull out they cameras
Sie wissen, dass ich auffalle, sie ziehen ihre Kameras heraus
Left 'em in a state, I flew into Canada
Habe sie in einem Zustand gelassen, bin nach Kanada geflogen
They can't fuck with us, if they wanted to
Sie können nicht mit uns mithalten, selbst wenn sie wollten
All expensive soles, steppin' in my shoes
Alle teuren Sohlen, treten in meine Schuhe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Gewinner in meinem Kreis, wie könnten wir verlieren?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Ich brauche diesen Stress nicht, hol mir eine Masseurin
They can't fuck with us, if they wanted to
Sie können nicht mit uns mithalten, selbst wenn sie wollten
All expensive soles, steppin' in my shoes
Alle teuren Sohlen, treten in meine Schuhe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Gewinner in meinem Kreis, wie könnten wir verlieren?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Ich brauche diesen Stress nicht, hol mir eine Masseurin
J'comprends pas tu vends tu continues à gratter d'la garo
Ich verstehe nicht, du verkaufst, du kratzt weiter an der Garo
Sur le périph', six heures, la RS est remplis comme dans Blow
Auf der Umgehungsstraße, sechs Stunden, der RS ist voll wie in Blow
J'roule ma bosse, oui t'es mon gosse
Ich mache meinen Weg, ja du bist mein Kind
On a mit dix milles dans le sceau
Wir haben zehntausend in den Eimer gesteckt
Crois moi qu'un p'tit tada dans ta mère c'est bien mieux que des mots
Glaub mir, ein kleiner Tada in deiner Mutter ist besser als Worte
J'veux du biff mon rebeu, ils vendent la coke vroum vroum oui mon rebeu
Ich will Geld, mein Araber, sie verkaufen das Kokain, vroom vroom, ja mein Araber
Touche au bénéf, touche au tipeu
Berühre den Gewinn, berühre den Tipeu
Sa fait vroum vroum oui mon rebeu
Es macht vroom vroom, ja mein Araber
Sa fait boum boum ma beauté là
Es macht boom boom, meine Schönheit dort
T'es comme gratteur à Marbella
Du bist wie ein Kratzer in Marbella
T'es dans une école, t'as ramener des tonnes?
Bist du in einer Schule, hast du Tonnen mitgebracht?
Sa fait boum boum et t'es plus là
Es macht boom boom und du bist nicht mehr da
Dans mes bottes t'auras pas bien, c'est clean
In meinen Stiefeln wirst du nicht gut sein, es ist sauber
Ils t'éclatent ta mère sans sniffer de lignes
Sie sprengen deine Mutter, ohne Linien zu schnupfen
J'suis pas dans une film de Medellin
Ich bin nicht in einem Film von Medellin
J'achète ma berline au magasine
Ich kaufe meine Limousine im Magazin
Y'a tout ce qu'il faut que dieu m'en soit loué
Es gibt alles, was man braucht, Gott sei Dank
J'habite pas sur les champs pour devenir une salope
Ich wohne nicht auf den Champs, um eine Schlampe zu werden
Et mon .44 est dans le 4x4 pour les batards qui veulent nous vendre à la police
Und meine .44 ist im 4x4 für die Bastarde, die uns an die Polizei verkaufen wollen
They can't fuck with us, if they wanted to
Sie können nicht mit uns mithalten, selbst wenn sie wollten
All expensive soles, steppin' in my shoes
Alle teuren Sohlen, treten in meine Schuhe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Gewinner in meinem Kreis, wie könnten wir verlieren?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Ich brauche diesen Stress nicht, hol mir eine Masseurin
They can't fuck with us, if they wanted to
Sie können nicht mit uns mithalten, selbst wenn sie wollten
All expensive soles, steppin' in my shoes
Alle teuren Sohlen, treten in meine Schuhe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Gewinner in meinem Kreis, wie könnten wir verlieren?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Ich brauche diesen Stress nicht, hol mir eine Masseurin
Double X on the track bitch
Double X sulla traccia, puttana
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Ya
Ah
Ah
They can't fuck with us, if they wanted to
Non possono competere con noi, anche se lo volessero
All expensive soles, steppin' in my shoes
Tutte suole costose, calpestano le mie scarpe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vincitori nel mio cerchio, come potremmo perdere?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Non ho bisogno di quel stress, dammi un massaggiatore
They can't fuck with us, if they wanted to
Non possono competere con noi, anche se lo volessero
All expensive soles, steppin' in my shoes
Tutte suole costose, calpestano le mie scarpe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vincitori nel mio cerchio, come potremmo perdere?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Non ho bisogno di quel stress, dammi un massaggiatore
I'm in Paris, they sey "oui"
Sono a Parigi, dicono "oui"
I say no, who is she?
Dico no, chi è lei?
She been talking hella bad
Ha parlato molto male
But she know where I be
Ma sa dove sono
Hit in the stu or on the street
Colpito nello studio o per strada
I got ink all on my sleeve
Ho l'inchiostro su tutta la manica
Bet your brothers wants a verse
Scommetto che i tuoi fratelli vogliono un verso
There's a charge that's a fee
C'è una tariffa, è un costo
I'm the baker, gettin' dough
Sono il panettiere, prendo l'impasto
All that money on the phone
Tutto quel denaro al telefono
All my homies got that chrome
Tutti i miei amici hanno quel cromo
Never make me change my tone
Non farmi mai cambiare tono
I might turn you to a ghost
Potrei trasformarti in un fantasma
Blaka blaka, moving whoa
Blaka blaka, muovendo whoa
We might even let it blow
Potremmo anche farlo esplodere
Watch your sister watch your bro
Guarda tua sorella guarda tuo fratello
Bobby Shmurda we could go
Bobby Shmurda potremmo andare
On the boot I hit my Ghost
Sul boot colpisco il mio Ghost
Got the fire for you hoes
Ho il fuoco per voi puttane
They couldn't keep up, they haven't got stamina
Non potevano stare al passo, non hanno resistenza
Na na, na na
Na na, na na
Tried to get cuffs but my name is not Pamela
Hanno cercato di mettermi le manette ma il mio nome non è Pamela
They know I'm flashy, they pull out they cameras
Sanno che sono appariscente, tirano fuori le loro telecamere
Left 'em in a state, I flew into Canada
Li ho lasciati in uno stato, sono volato in Canada
They can't fuck with us, if they wanted to
Non possono competere con noi, anche se lo volessero
All expensive soles, steppin' in my shoes
Tutte suole costose, calpestano le mie scarpe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vincitori nel mio cerchio, come potremmo perdere?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Non ho bisogno di quel stress, dammi un massaggiatore
They can't fuck with us, if they wanted to
Non possono competere con noi, anche se lo volessero
All expensive soles, steppin' in my shoes
Tutte suole costose, calpestano le mie scarpe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vincitori nel mio cerchio, come potremmo perdere?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Non ho bisogno di quel stress, dammi un massaggiatore
J'comprends pas tu vends tu continues à gratter d'la garo
Non capisco, vendi ma continui a grattare garo
Sur le périph', six heures, la RS est remplis comme dans Blow
Sul periferico, sei ore, la RS è piena come in Blow
J'roule ma bosse, oui t'es mon gosse
Sto facendo la mia strada, sì, sei il mio ragazzo
On a mit dix milles dans le sceau
Abbiamo messo diecimila nel secchio
Crois moi qu'un p'tit tada dans ta mère c'est bien mieux que des mots
Credimi, un piccolo tada in tua madre è meglio delle parole
J'veux du biff mon rebeu, ils vendent la coke vroum vroum oui mon rebeu
Voglio del biff, mio rebeu, vendono la coca vroom vroom sì mio rebeu
Touche au bénéf, touche au tipeu
Tocca al beneficio, tocca al tipeu
Sa fait vroum vroum oui mon rebeu
Fa vroom vroom sì mio rebeu
Sa fait boum boum ma beauté là
Fa boom boom la mia bellezza lì
T'es comme gratteur à Marbella
Sei come un grattacielo a Marbella
T'es dans une école, t'as ramener des tonnes?
Sei in una scuola, hai portato tonnellate?
Sa fait boum boum et t'es plus là
Fa boom boom e non ci sei più
Dans mes bottes t'auras pas bien, c'est clean
Nelle mie scarpe non starai bene, è pulito
Ils t'éclatent ta mère sans sniffer de lignes
Ti fanno esplodere tua madre senza sniffare righe
J'suis pas dans une film de Medellin
Non sono in un film di Medellin
J'achète ma berline au magasine
Compro la mia berlina al negozio
Y'a tout ce qu'il faut que dieu m'en soit loué
C'è tutto quello che serve, che Dio me ne sia lode
J'habite pas sur les champs pour devenir une salope
Non abito sui campi per diventare una puttana
Et mon .44 est dans le 4x4 pour les batards qui veulent nous vendre à la police
E il mio .44 è nel 4x4 per i bastardi che vogliono venderci alla polizia
They can't fuck with us, if they wanted to
Non possono competere con noi, anche se lo volessero
All expensive soles, steppin' in my shoes
Tutte suole costose, calpestano le mie scarpe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vincitori nel mio cerchio, come potremmo perdere?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Non ho bisogno di quel stress, dammi un massaggiatore
They can't fuck with us, if they wanted to
Non possono competere con noi, anche se lo volessero
All expensive soles, steppin' in my shoes
Tutte suole costose, calpestano le mie scarpe
Winners in my circle, how we gonna lose?
Vincitori nel mio cerchio, come potremmo perdere?
I ain't need that stress, get me a masseuse
Non ho bisogno di quel stress, dammi un massaggiatore