Dance Till We Die

ELIZABETH GRANT, JACK ANTONOFF

Paroles Traduction

I'm coverin' Joni and dancin' with Joan
Stevie's callin' on the telephone
Cory almost burned down my home
But, God, it feels good not to be alone

But sometimes this ranch feels like my only friend
And life doesn't always work out like we planned
We keep it movin', babe

So we made it back in the middle of the night
To the Louisiana two-step high and bright
And we won't say when, we won't ask why
And we won't stop dancin' 'til we die

I'll keep walkin' on the sunny side
And we won't stop dancin' 'til we die

Troubled by my circumstance
Burdened by the weight of fame
Clementine's not just a fruit
It's my daughter's chosen name

And when all the bars close down tonight
There's one that stays open just for us, alright
We keep dancin', babe

So we made it back in the middle of the night
(We keep dancin', babe)
To the Louisiana two-step high and bright
(We keep movin', babe)
And we won't say when, we won't ask why
We won't stop dancin' 'til we die

We'll keep walkin' on the sunny side
And we won't stop dancin' 'til we die

I went down to Woodside
I left Berkley, out of city, out of mind
Killin' it, talkin' shit
Joan said she was gonna quit
Tearin' it up at the Afro-Caribbean two-step

I left San Francisco, I've been coverin' Joni
And I'm dancin' with Joan
It's kinda hard to find love
When you're used to rollin' like a rollin' stone

So we made it back in the middle of the night
(We keep movin', babe)
To the Louisiana two-step high and bright
(We keep dancin', babe)
And we won't say when, we won't ask why
We won't stop dancin' 'til we die

We'll keep walkin' on the sunny side
And we won't stop dancin' 'til we die
And we won't stop dancin' 'til we die

I'm coverin' Joni and dancin' with Joan
Je couvre Joni et danse avec Joan
Stevie's callin' on the telephone
Stevie appelle au téléphone
Cory almost burned down my home
Cory a presque brûlé ma maison
But, God, it feels good not to be alone
Mais, Dieu, c'est bon de ne pas être seul
But sometimes this ranch feels like my only friend
Mais parfois ce ranch semble être mon seul ami
And life doesn't always work out like we planned
Et la vie ne se passe pas toujours comme nous l'avions prévu
We keep it movin', babe
On continue à bouger, chérie
So we made it back in the middle of the night
Alors on est rentré au milieu de la nuit
To the Louisiana two-step high and bright
Pour le two-step de la Louisiane haut et brillant
And we won't say when, we won't ask why
Et on ne dira pas quand, on ne demandera pas pourquoi
And we won't stop dancin' 'til we die
Et on ne s'arrêtera pas de danser jusqu'à ce qu'on meure
I'll keep walkin' on the sunny side
Je continuerai à marcher du côté ensoleillé
And we won't stop dancin' 'til we die
Et on ne s'arrêtera pas de danser jusqu'à ce qu'on meure
Troubled by my circumstance
Tourmenté par ma situation
Burdened by the weight of fame
Accablé par le poids de la célébrité
Clementine's not just a fruit
Clementine n'est pas qu'un fruit
It's my daughter's chosen name
C'est le nom choisi par ma fille
And when all the bars close down tonight
Et quand tous les bars fermeront ce soir
There's one that stays open just for us, alright
Il y en a un qui reste ouvert juste pour nous, d'accord
We keep dancin', babe
On continue à danser, chérie
So we made it back in the middle of the night
Alors on est rentré au milieu de la nuit
(We keep dancin', babe)
(On continue à danser, chérie)
To the Louisiana two-step high and bright
Pour le two-step de la Louisiane haut et brillant
(We keep movin', babe)
(On continue à bouger, chérie)
And we won't say when, we won't ask why
Et on ne dira pas quand, on ne demandera pas pourquoi
We won't stop dancin' 'til we die
On ne s'arrêtera pas de danser jusqu'à ce qu'on meure
We'll keep walkin' on the sunny side
On continuera à marcher du côté ensoleillé
And we won't stop dancin' 'til we die
Et on ne s'arrêtera pas de danser jusqu'à ce qu'on meure
I went down to Woodside
Je suis descendu à Woodside
I left Berkley, out of city, out of mind
J'ai quitté Berkley, hors de la ville, hors de l'esprit
Killin' it, talkin' shit
Je la tue, je parle de la merde
Joan said she was gonna quit
Joan a dit qu'elle allait arrêter
Tearin' it up at the Afro-Caribbean two-step
On déchire tout au two-step Afro-Caribéen
I left San Francisco, I've been coverin' Joni
J'ai quitté San Francisco, j'ai couvert Joni
And I'm dancin' with Joan
Et je danse avec Joan
It's kinda hard to find love
C'est un peu difficile de trouver l'amour
When you're used to rollin' like a rollin' stone
Quand on a l'habitude de rouler comme une pierre qui roule
So we made it back in the middle of the night
Alors on est rentré au milieu de la nuit
(We keep movin', babe)
(On continue à bouger, chérie)
To the Louisiana two-step high and bright
Pour le two-step de la Louisiane haut et brillant
(We keep dancin', babe)
(On continue à danser, chérie)
And we won't say when, we won't ask why
Et on ne dira pas quand, on ne demandera pas pourquoi
We won't stop dancin' 'til we die
On ne s'arrêtera pas de danser jusqu'à ce qu'on meure
We'll keep walkin' on the sunny side
On continuera à marcher du côté ensoleillé
And we won't stop dancin' 'til we die
Et on ne s'arrêtera pas de danser jusqu'à ce qu'on meure
And we won't stop dancin' 'til we die
Et on ne s'arrêtera pas de danser jusqu'à ce qu'on meure
I'm coverin' Joni and dancin' with Joan
Estou cobrindo Joni e dançando com Joan
Stevie's callin' on the telephone
Stevie está ligando no telefone
Cory almost burned down my home
Cory quase incendiou minha casa
But, God, it feels good not to be alone
Mas, Deus, é bom não estar sozinho
But sometimes this ranch feels like my only friend
Mas às vezes este rancho parece ser meu único amigo
And life doesn't always work out like we planned
E a vida nem sempre acontece como planejamos
We keep it movin', babe
Nós continuamos nos movendo, querida
So we made it back in the middle of the night
Então voltamos no meio da noite
To the Louisiana two-step high and bright
Para o two-step alto e brilhante da Louisiana
And we won't say when, we won't ask why
E não diremos quando, não perguntaremos por quê
And we won't stop dancin' 'til we die
E não vamos parar de dançar até morrermos
I'll keep walkin' on the sunny side
Continuarei andando no lado ensolarado
And we won't stop dancin' 'til we die
E não vamos parar de dançar até morrermos
Troubled by my circumstance
Preocupado com minha situação
Burdened by the weight of fame
Sobrecarregado pelo peso da fama
Clementine's not just a fruit
Clementine não é apenas uma fruta
It's my daughter's chosen name
É o nome escolhido da minha filha
And when all the bars close down tonight
E quando todos os bares fecharem esta noite
There's one that stays open just for us, alright
Há um que fica aberto só para nós, tudo bem
We keep dancin', babe
Nós continuamos dançando, querida
So we made it back in the middle of the night
Então voltamos no meio da noite
(We keep dancin', babe)
(Nós continuamos dançando, querida)
To the Louisiana two-step high and bright
Para o two-step alto e brilhante da Louisiana
(We keep movin', babe)
(Nós continuamos nos movendo, querida)
And we won't say when, we won't ask why
E não diremos quando, não perguntaremos por quê
We won't stop dancin' 'til we die
Nós não vamos parar de dançar até morrermos
We'll keep walkin' on the sunny side
Continuaremos andando no lado ensolarado
And we won't stop dancin' 'til we die
E não vamos parar de dançar até morrermos
I went down to Woodside
Fui até Woodside
I left Berkley, out of city, out of mind
Deixei Berkley, fora da cidade, fora da mente
Killin' it, talkin' shit
Arrasando, falando merda
Joan said she was gonna quit
Joan disse que ia desistir
Tearin' it up at the Afro-Caribbean two-step
Arrasando no two-step Afro-Caribenho
I left San Francisco, I've been coverin' Joni
Deixei San Francisco, estive cobrindo Joni
And I'm dancin' with Joan
E estou dançando com Joan
It's kinda hard to find love
É meio difícil encontrar amor
When you're used to rollin' like a rollin' stone
Quando você está acostumado a rolar como uma pedra rolante
So we made it back in the middle of the night
Então voltamos no meio da noite
(We keep movin', babe)
(Nós continuamos nos movendo, querida)
To the Louisiana two-step high and bright
Para o two-step alto e brilhante da Louisiana
(We keep dancin', babe)
(Nós continuamos dançando, querida)
And we won't say when, we won't ask why
E não diremos quando, não perguntaremos por quê
We won't stop dancin' 'til we die
Nós não vamos parar de dançar até morrermos
We'll keep walkin' on the sunny side
Continuaremos andando no lado ensolarado
And we won't stop dancin' 'til we die
E não vamos parar de dançar até morrermos
And we won't stop dancin' 'til we die
E não vamos parar de dançar até morrermos
I'm coverin' Joni and dancin' with Joan
Estoy cubriendo a Joni y bailando con Joan
Stevie's callin' on the telephone
Stevie está llamando por el teléfono
Cory almost burned down my home
Cory casi quema mi casa
But, God, it feels good not to be alone
Pero, Dios, se siente bien no estar solo
But sometimes this ranch feels like my only friend
Pero a veces este rancho parece mi único amigo
And life doesn't always work out like we planned
Y la vida no siempre sale como planeamos
We keep it movin', babe
Seguimos moviéndonos, cariño
So we made it back in the middle of the night
Así que volvimos en medio de la noche
To the Louisiana two-step high and bright
Al Louisiana two-step alto y brillante
And we won't say when, we won't ask why
Y no diremos cuándo, no preguntaremos por qué
And we won't stop dancin' 'til we die
Y no dejaremos de bailar hasta que muramos
I'll keep walkin' on the sunny side
Seguiré caminando en el lado soleado
And we won't stop dancin' 'til we die
Y no dejaremos de bailar hasta que muramos
Troubled by my circumstance
Preocupado por mi circunstancia
Burdened by the weight of fame
Agobiado por el peso de la fama
Clementine's not just a fruit
Clementine no es solo una fruta
It's my daughter's chosen name
Es el nombre elegido de mi hija
And when all the bars close down tonight
Y cuando todos los bares cierren esta noche
There's one that stays open just for us, alright
Hay uno que permanece abierto solo para nosotros, está bien
We keep dancin', babe
Seguimos bailando, cariño
So we made it back in the middle of the night
Así que volvimos en medio de la noche
(We keep dancin', babe)
(Seguimos bailando, cariño)
To the Louisiana two-step high and bright
Al Louisiana two-step alto y brillante
(We keep movin', babe)
(Seguimos moviéndonos, cariño)
And we won't say when, we won't ask why
Y no diremos cuándo, no preguntaremos por qué
We won't stop dancin' 'til we die
No dejaremos de bailar hasta que muramos
We'll keep walkin' on the sunny side
Seguiremos caminando en el lado soleado
And we won't stop dancin' 'til we die
Y no dejaremos de bailar hasta que muramos
I went down to Woodside
Fui a Woodside
I left Berkley, out of city, out of mind
Dejé Berkley, fuera de la ciudad, fuera de la mente
Killin' it, talkin' shit
Matándolo, hablando mierda
Joan said she was gonna quit
Joan dijo que iba a renunciar
Tearin' it up at the Afro-Caribbean two-step
Rompiéndolo en el Afro-Caribbean two-step
I left San Francisco, I've been coverin' Joni
Dejé San Francisco, he estado cubriendo a Joni
And I'm dancin' with Joan
Y estoy bailando con Joan
It's kinda hard to find love
Es un poco difícil encontrar amor
When you're used to rollin' like a rollin' stone
Cuando estás acostumbrado a rodar como una piedra rodante
So we made it back in the middle of the night
Así que volvimos en medio de la noche
(We keep movin', babe)
(Seguimos moviéndonos, cariño)
To the Louisiana two-step high and bright
Al Louisiana two-step alto y brillante
(We keep dancin', babe)
(Seguimos bailando, cariño)
And we won't say when, we won't ask why
Y no diremos cuándo, no preguntaremos por qué
We won't stop dancin' 'til we die
No dejaremos de bailar hasta que muramos
We'll keep walkin' on the sunny side
Seguiremos caminando en el lado soleado
And we won't stop dancin' 'til we die
Y no dejaremos de bailar hasta que muramos
And we won't stop dancin' 'til we die
Y no dejaremos de bailar hasta que muramos
I'm coverin' Joni and dancin' with Joan
Ich covere Joni und tanze mit Joan
Stevie's callin' on the telephone
Stevie ruft am Telefon an
Cory almost burned down my home
Cory hat fast mein Haus abgebrannt
But, God, it feels good not to be alone
Aber, Gott, es fühlt sich gut an, nicht allein zu sein
But sometimes this ranch feels like my only friend
Aber manchmal fühlt sich diese Ranch wie mein einziger Freund an
And life doesn't always work out like we planned
Und das Leben läuft nicht immer so, wie wir es geplant haben
We keep it movin', babe
Wir machen weiter, Baby
So we made it back in the middle of the night
Also sind wir mitten in der Nacht zurückgekommen
To the Louisiana two-step high and bright
Zum Louisiana Two-Step hell und strahlend
And we won't say when, we won't ask why
Und wir werden nicht sagen wann, wir werden nicht fragen warum
And we won't stop dancin' 'til we die
Und wir werden nicht aufhören zu tanzen, bis wir sterben
I'll keep walkin' on the sunny side
Ich werde weiter auf der Sonnenseite gehen
And we won't stop dancin' 'til we die
Und wir werden nicht aufhören zu tanzen, bis wir sterben
Troubled by my circumstance
Geplagt von meiner Situation
Burdened by the weight of fame
Belastet durch das Gewicht des Ruhms
Clementine's not just a fruit
Clementine ist nicht nur eine Frucht
It's my daughter's chosen name
Es ist der von meiner Tochter gewählte Name
And when all the bars close down tonight
Und wenn alle Bars heute Nacht schließen
There's one that stays open just for us, alright
Gibt es eine, die nur für uns offen bleibt, in Ordnung
We keep dancin', babe
Wir tanzen weiter, Baby
So we made it back in the middle of the night
Also sind wir mitten in der Nacht zurückgekommen
(We keep dancin', babe)
(Wir tanzen weiter, Baby)
To the Louisiana two-step high and bright
Zum Louisiana Two-Step hell und strahlend
(We keep movin', babe)
(Wir machen weiter, Baby)
And we won't say when, we won't ask why
Und wir werden nicht sagen wann, wir werden nicht fragen warum
We won't stop dancin' 'til we die
Wir werden nicht aufhören zu tanzen, bis wir sterben
We'll keep walkin' on the sunny side
Wir werden weiter auf der Sonnenseite gehen
And we won't stop dancin' 'til we die
Und wir werden nicht aufhören zu tanzen, bis wir sterben
I went down to Woodside
Ich bin nach Woodside gegangen
I left Berkley, out of city, out of mind
Ich habe Berkley verlassen, aus der Stadt, aus dem Sinn
Killin' it, talkin' shit
Es killen, Scheiße reden
Joan said she was gonna quit
Joan sagte, sie würde aufhören
Tearin' it up at the Afro-Caribbean two-step
Es bei dem Afro-Karibischen Two-Step zerreißen
I left San Francisco, I've been coverin' Joni
Ich habe San Francisco verlassen, ich habe Joni gecovert
And I'm dancin' with Joan
Und ich tanze mit Joan
It's kinda hard to find love
Es ist irgendwie schwer, Liebe zu finden
When you're used to rollin' like a rollin' stone
Wenn man es gewohnt ist, wie ein rollender Stein zu rollen
So we made it back in the middle of the night
Also sind wir mitten in der Nacht zurückgekommen
(We keep movin', babe)
(Wir machen weiter, Baby)
To the Louisiana two-step high and bright
Zum Louisiana Two-Step hell und strahlend
(We keep dancin', babe)
(Wir tanzen weiter, Baby)
And we won't say when, we won't ask why
Und wir werden nicht sagen wann, wir werden nicht fragen warum
We won't stop dancin' 'til we die
Wir werden nicht aufhören zu tanzen, bis wir sterben
We'll keep walkin' on the sunny side
Wir werden weiter auf der Sonnenseite gehen
And we won't stop dancin' 'til we die
Und wir werden nicht aufhören zu tanzen, bis wir sterben
And we won't stop dancin' 'til we die
Und wir werden nicht aufhören zu tanzen, bis wir sterben
I'm coverin' Joni and dancin' with Joan
Sto coprendo Joni e danzando con Joan
Stevie's callin' on the telephone
Stevie sta chiamando al telefono
Cory almost burned down my home
Cory ha quasi bruciato la mia casa
But, God, it feels good not to be alone
Ma, Dio, è bello non essere soli
But sometimes this ranch feels like my only friend
Ma a volte questo ranch sembra il mio unico amico
And life doesn't always work out like we planned
E la vita non va sempre come abbiamo pianificato
We keep it movin', babe
Continuiamo a muoverci, tesoro
So we made it back in the middle of the night
Quindi siamo tornati nel bel mezzo della notte
To the Louisiana two-step high and bright
Al Louisiana two-step alto e luminoso
And we won't say when, we won't ask why
E non diremo quando, non chiederemo perché
And we won't stop dancin' 'til we die
E non smetteremo di ballare fino a quando non moriremo
I'll keep walkin' on the sunny side
Continuerò a camminare sul lato soleggiato
And we won't stop dancin' 'til we die
E non smetteremo di ballare fino a quando non moriremo
Troubled by my circumstance
Turbo dai miei problemi
Burdened by the weight of fame
Sovraccaricato dal peso della fama
Clementine's not just a fruit
Clementine non è solo un frutto
It's my daughter's chosen name
È il nome scelto da mia figlia
And when all the bars close down tonight
E quando tutti i bar chiuderanno stasera
There's one that stays open just for us, alright
Ce n'è uno che rimane aperto solo per noi, va bene
We keep dancin', babe
Continuiamo a ballare, tesoro
So we made it back in the middle of the night
Quindi siamo tornati nel bel mezzo della notte
(We keep dancin', babe)
(Continuiamo a ballare, tesoro)
To the Louisiana two-step high and bright
Al Louisiana two-step alto e luminoso
(We keep movin', babe)
(Continuiamo a muoverci, tesoro)
And we won't say when, we won't ask why
E non diremo quando, non chiederemo perché
We won't stop dancin' 'til we die
Non smetteremo di ballare fino a quando non moriremo
We'll keep walkin' on the sunny side
Continueremo a camminare sul lato soleggiato
And we won't stop dancin' 'til we die
E non smetteremo di ballare fino a quando non moriremo
I went down to Woodside
Sono andato a Woodside
I left Berkley, out of city, out of mind
Ho lasciato Berkley, fuori città, fuori mente
Killin' it, talkin' shit
Uccidendola, parlando merda
Joan said she was gonna quit
Joan ha detto che avrebbe smesso
Tearin' it up at the Afro-Caribbean two-step
Strappandola al Afro-Caribbean two-step
I left San Francisco, I've been coverin' Joni
Ho lasciato San Francisco, ho coperto Joni
And I'm dancin' with Joan
E sto ballando con Joan
It's kinda hard to find love
È un po' difficile trovare l'amore
When you're used to rollin' like a rollin' stone
Quando sei abituato a rotolare come una pietra rotolante
So we made it back in the middle of the night
Quindi siamo tornati nel bel mezzo della notte
(We keep movin', babe)
(Continuiamo a muoverci, tesoro)
To the Louisiana two-step high and bright
Al Louisiana two-step alto e luminoso
(We keep dancin', babe)
(Continuiamo a ballare, tesoro)
And we won't say when, we won't ask why
E non diremo quando, non chiederemo perché
We won't stop dancin' 'til we die
Non smetteremo di ballare fino a quando non moriremo
We'll keep walkin' on the sunny side
Continueremo a camminare sul lato soleggiato
And we won't stop dancin' 'til we die
E non smetteremo di ballare fino a quando non moriremo
And we won't stop dancin' 'til we die
E non smetteremo di ballare fino a quando non moriremo

[1節]
私はジョニをカバーしていて、ジョアンと一緒にダンシンです
スティービーは電話で電話をかけています
裁判所は私の家をほとんど全焼させた
でも神様、一人じゃないのは気持ちいいです

[プリコーラス]
しかし時々、この牧場は私の唯一の友達のように感じます
そして、人生は私たちが計画したようにいつもうまくいくとは限りません
私たちはそれを動かし続けます、ベイビー

[コーラス]
だから私たちは真夜中に戻ってきました
ルイジアナへの2段階、高くて明るい
そして、私たちはいつ、なぜかは尋ねません
私たちは死ぬまでダンシンを止めません
日当たりの良い側を歩き続けます
そして、私たちは死ぬまでダンシンを止めません

[2節]
私の状況に悩まされている
名声の重みで負担
クレメンタインは単なる果物ではありません
それは私の娘が選んだ名前です

[プリコーラス]
そして今夜すべてのバーが閉まるとき
私たちのためだけに開いたままの1つがあります
私たちはダンシンを保ちます、ベイビー

[コーラス]
だから私たちは真夜中にそれを取り戻しました(私たちはダンシンを保ちます、ベイビー)
ルイジアナへの2段階、高くて明るい(私たちはそれを動かし続けます、ベイビー)
そして、私たちはいつ、なぜかは尋ねません
私たちは死ぬまでダンシンを止めません
日当たりの良い側を歩き続けます
そして、私たちは死ぬまでダンシンを止めません

[ブリッジ]
ウッドサイドに行ってきました
私はバークレーを都市の外に、心の外に残しました
それを殺し、たわごとを話し、ジョアンは彼女がやめるつもりだと言った
アフロカリビアンの2ステップでそれをテアリン
サンフランシスコを出発しました
私はジョニをカバーしてきました、そして私はジョアンと一緒にダンシンです
愛を見つけるのはちょっと難しいです
あなたが転がる石のように転がるのに慣れているとき

[コーラス]
だから私たちは真夜中にそれを取り戻しました(私たちはそれを動かし続けます、ベイビー)
ルイジアナへの2段階の高さと明るい(私たちはダンシンを保ちます、ベイビー)
そして、私たちはいつ、なぜかは尋ねません
私たちは死ぬまでダンシンを止めません
日当たりの良い側を歩き続けます
そして、私たちは死ぬまでダンシンを止めません
そして、私たちは死ぬまでダンシンを止めません

[Перевод песни Lana Del Rey — «Dance Till We Die»]

[Куплет 1]
Прикрываю Джони и танцую с Джоан
Стиви звонит на телефон
Суд чуть не сжёг мой дом
Но Боже, как же хорошо не быть одной

[Предприпев]
Но иногда, это ранчо мой единственный друг
И жизнь не всегда складывается так, как мы и планировали
Но мы продолжаем идти вперёд, малыш

[Припев]
Итак, мы вернулись посреди ночи
До Луизианы два шага, высокий и яркий
Мы не будем говорить, когда мы не будем спрашивать почему
Не перестанем танцевать, пока не умрём
Продолжим гулять по солнечной стороне
И не перестанем танцевать, пока не умрём

[Куплет 2]
Обеспокоенный моими обстоятельствами
Обременённый тяжестью славы
Клементина не просто фрукт
Это выбранное имя моей дочери

[Предприпев]
И когда все бары сегодня вечером закрываются
Есть один, который открыт только для нас, окей
Мы так и танцуем, малыш

[Припев]
Итак, мы вернулись посреди ночи (Мы так и танцуем, малыш)
До Луизианы два шага, высокий и яркий (Мы так и танцуем, малыш)
Мы не будем говорить, когда мы не будем спрашивать почему
Не перестанем танцевать, пока не умрём
Продолжим гулять по солнечной стороне
И не перестанем танцевать, пока не умрём

[Бридж]
Спустилась в Вудсайд
Уехала из Беркли, из города, из виду
Убиваю его, городишь дерьмо, Джоан сказала, что хочет уйти
Разорвите его на Афро-Карибском двумя шагами
Уехала из Сан Франциско
Прикрываю Джони и танцую с Джоан
Крайне сложно найти любовь
Когда ты катишься будто катящийся камень

[Припев]
Итак, мы вернулись посреди ночи (Продолжаем идти вперёд, малыш)
До Луизианы два шага, высокий и яркий (Мы так и танцуем, малыш)
Мы не будем говорить, когда мы не будем спрашивать почему
Не перестанем танцевать, пока не умрём
Продолжим гулять по солнечной стороне
И не перестанем танцевать, пока не умрём
И не перестанем танцевать, пока не умрём

[Στροφή 1]
Διασκευάζω Joni και χορεύω με την Joan
Η Stevie καλεί στο τηλέφωνο
Το δικαστήριο παραλίγο να κάψει το σπίτι μου
Αλλά Θεέ μου, είναι ωραίο να μην είσαι μόνος

[Pre-Chorus]
Αλλά μερικές φορές, αυτό το ράντσο αισθάνεται σαν τον μοναδικό μου φίλο
Και η ζωή δεν εξελίσσεται πάντα όπως την είχαμε σχεδιάσει
Το αφήνουμε να εξελίσσεται, μωρό μου

[Ρεφρέν]
Έτσι τα καταφέραμε στη μέση της νύχτας
Προς τη Λουιζιάνα δύο σκαλοπατιών, ψηλά και φωτεινά
Και δεν θα ρωτήσουμε το πότε, δεν θα ρωτήσουμε το γιατί
Δεν θα σταματήσουμε να χορεύουμε μέχρι να πεθάνουμε
Θα συνεχίσουμε να περπατάμε στην ηλιόλουστη πλευρά
Και δεν θα σταματήσουμε να χορεύουμε μέχρι να πεθάνουμε

[Στροφή 2]
Προβληματισμένος από την περίπτωσή μου
Επιβαρύνομαι από το βάρος της φήμης
Η Κλημεντίνη δεν είναι απλώς ένα φρούτο
Είναι το όνομα που διάλεξα για την κόρη μου

[Pre-Chorus]
Και όταν κλείσουν όλα τα μπαρ απόψε
Υπάρχει ένα που μένει ανοιχτό μόνο για εμάς
Συνεχίζουμε να χορεύουμε μωρό μου

[Ρεφρέν]
Έτσι, τα καταφέραμε στη μέση της νύχτας (Συνεχίζουμε να χορεύουμε, μωρό μου)
Προς τη Λουιζιάνα δύο σκαλοπατιών, ψηλά και φωτεινά (Κρατάμε να κινείται, μωρό μου)
Και δεν θα ρωτήσουμε το πότε, δεν θα ρωτήσουμε το γιατί
Δεν θα σταματήσουμε να χορεύουμε μέχρι να πεθάνουμε
Θα συνεχίσουμε να περπατάμε στην ηλιόλουστη πλευρά
Και δεν θα σταματήσουμε να χορεύουμε μέχρι να πεθάνουμε

[Γέφυρα]
Κατέβηκα στο Woodside
Άφησα το Berkeley, έξω από την πόλη, έξω από το μυαλό μου
Σκοτώστε το, μιλάμε για σκατά, η Joan είπε ότι θα αποσυρθεί
Το σκίζω στο δίσκαλο της Καραϊβικής
Έφυγα από το Σαν Φρανσίσκο
Διασκευάζω Joni και χορεύω με την Joan
Είναι λίγο δύσκολο να βρεις αγάπη
Ιδιαίτερα όταν έχεις συνηθίσει να κυλάς σαν πέτρα

[Ρεφρέν]
Έτσι, τα καταφέραμε στη μέση της νύχτας (Κρατάμε να κινείται, μωρό μου)
Στο δίσκαλο της Λουιζιάνα, ψηλό και φωτεινό (Συνεχίζουμε να χορεύουμε, μωρό μου)
Και δεν θα ρωτήσουμε το πότε, δεν θα ρωτήσουμε το γιατί
Δεν θα σταματήσουμε να χορεύουμε μέχρι να πεθάνουμε
Θα συνεχίσουμε να περπατάμε στην ηλιόλουστη πλευρά
Και δεν θα σταματήσουμε να χορεύουμε μέχρι να πεθάνουμε
Και δεν θα σταματήσουμε να χορεύουμε μέχρι να πεθάνουμε

[Verse 1]
Joni'yi coverlıyorum ve Joan'la dans ediyorum
Stevie telefonda arıyor
Court neredeyse evimi yakıyordu
Ama tanrım, yalnız olmamak iyi hissettiriyor

[Pre-Chorus]
Ama bazen, bu çiftlik tek arkadaşımmış gibi hissettiriyor
Ve hayat her zaman planladığımız gibi gitmiyor
İlerlemesini devam ettiriyoruz bebeğim

[Chorus]
İşte gecenin yarısında geri geldik
Louisiana two-step'e, sarhoş ve parlak
Ve sormayacağız ne zaman, sormayacağız neden
Ölene kadar dans etmeyi bırakmayacağız
Güneşli kısımda yürümеye devam edеceğiz
Ve ölene kadar dans etmeyi bırakmayacağız

[Verse 2]
Durumumdan dolayı belalı
Ünün ağırlığından dolayı hasarlı
Clementine sadece bir meyve ismi değil
Kızımın seçilmiş ismi

[Pre-Chorus]
Ve barlar akşam olduğu için kapandığında
Sadece bizim için açık olan bir tane var, tamam mı
Dans etmeyi sürdüreceğiz bebeğim

[Chorus]
İşte gecenin yarısında geri geldik
Louisiana two-step'e, sarhoş ve parlak
Ve sormayacağız ne zaman, sormayacağız neden
Ölene kadar dans etmeyi bırakmayacağız
Güneşli kısımda yürümeye devam edeceğiz
Ve ölene kadar dans etmeyi bırakmayacağız

[Bridge]
Woodside'a indim
Berkeley'i terk ettim, şehir dışı, akıl dışı
Bitiriyorum, bomboş konuşuyorum, Joan işi bırakacağını söyledi
Afro-caribbean two-step'te ağlıyoruz
San Francisco'yu terk ettim
Joni'yi cover'lıyorum, Joan'la dans ediyorum
Aşkı bulmak oldukça zor
Eğer "yuvarlanan bir taş" gibi yuvarlanmaya alışmışsan

[Chorus]
İşte gecenin yarısında geri geldik
Louisiana two-step'e, sarhoş ve parlak
Ve sormayacağız ne zaman, sormayacağız neden
Ölene kadar dans etmeyi bırakmayacağız
Güneşli kısımda yürümeye devam edeceğiz
Ve ölene kadar dans etmeyi bırakmayacağız

Curiosités sur la chanson Dance Till We Die de Lana Del Rey

Quand la chanson “Dance Till We Die” a-t-elle été lancée par Lana Del Rey?
La chanson Dance Till We Die a été lancée en 2021, sur l’album “Chemtrails over the Country Club”.
Qui a composé la chanson “Dance Till We Die” de Lana Del Rey?
La chanson “Dance Till We Die” de Lana Del Rey a été composée par ELIZABETH GRANT, JACK ANTONOFF.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lana Del Rey

Autres artistes de Indie rock