Million Dollar Man

CHRIS BRAIDE, ELIZABETH GRANT, LIZZY GRANT

Paroles Traduction

You said I was the most exotic flower
Holding me tight in our final hour
I don't know how you convince them and get them, boy
I don't know what you do, it's unbelievable
And I don't know how you get over, get over
Someone as dangerous, tainted and flawed as you

One for the money and two for the show
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
How did you get that way? I don't know
You're screwed up and brilliant
Look like a million dollar man
So why is my heart broke?

You got the world but, baby, at what price?
Something so strange, hard to define
It isn't that hard, boy, to like you or love you
I'd follow you down, down, down, you're unbelievable
If you're going crazy just grab me and take me
I'd follow you down, down, down, anywhere, anywhere

One for the money and two for the show
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
How did you get that way? I don't know
You're screwed up and brilliant
Look like a million dollar man
So why is my heart broke?

One for the money and two for the show
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
How did you get that way? I don't know
You're screwed up and brilliant
Look like a million dollar man
So why is my heart broke?

I don't know
You're screwed up and brilliant
Look like a million dollar man
So why is my heart broke?

You said I was the most exotic flower
Tu as dit que j'étais la fleur la plus exotique
Holding me tight in our final hour
Me tenant serré dans notre dernière heure
I don't know how you convince them and get them, boy
Je ne sais pas comment tu les convaincs et les obtiens, garçon
I don't know what you do, it's unbelievable
Je ne sais pas ce que tu fais, c'est incroyable
And I don't know how you get over, get over
Et je ne sais pas comment tu passes à autre chose, passes à autre chose
Someone as dangerous, tainted and flawed as you
Quelqu'un d'aussi dangereux, corrompu et imparfait que toi
One for the money and two for the show
Un pour l'argent et deux pour le spectacle
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Je t'aime, chéri, je suis prêt, je suis prêt à y aller
How did you get that way? I don't know
Comment es-tu devenu ainsi ? Je ne sais pas
You're screwed up and brilliant
Tu es dérangé et brillant
Look like a million dollar man
Tu ressembles à un homme d'un million de dollars
So why is my heart broke?
Alors pourquoi mon cœur est-il brisé ?
You got the world but, baby, at what price?
Tu as le monde mais, bébé, à quel prix ?
Something so strange, hard to define
Quelque chose de si étrange, difficile à définir
It isn't that hard, boy, to like you or love you
Ce n'est pas si difficile, garçon, de t'aimer ou de t'adorer
I'd follow you down, down, down, you're unbelievable
Je te suivrais en bas, en bas, en bas, tu es incroyable
If you're going crazy just grab me and take me
Si tu deviens fou, attrape-moi et emmène-moi
I'd follow you down, down, down, anywhere, anywhere
Je te suivrais en bas, en bas, en bas, n'importe où, n'importe où
One for the money and two for the show
Un pour l'argent et deux pour le spectacle
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Je t'aime, chéri, je suis prêt, je suis prêt à y aller
How did you get that way? I don't know
Comment es-tu devenu ainsi ? Je ne sais pas
You're screwed up and brilliant
Tu es dérangé et brillant
Look like a million dollar man
Tu ressembles à un homme d'un million de dollars
So why is my heart broke?
Alors pourquoi mon cœur est-il brisé ?
One for the money and two for the show
Un pour l'argent et deux pour le spectacle
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Je t'aime, chéri, je suis prêt, je suis prêt à y aller
How did you get that way? I don't know
Comment es-tu devenu ainsi ? Je ne sais pas
You're screwed up and brilliant
Tu es dérangé et brillant
Look like a million dollar man
Tu ressembles à un homme d'un million de dollars
So why is my heart broke?
Alors pourquoi mon cœur est-il brisé ?
I don't know
Je ne sais pas
You're screwed up and brilliant
Tu es dérangé et brillant
Look like a million dollar man
Tu ressembles à un homme d'un million de dollars
So why is my heart broke?
Alors pourquoi mon cœur est-il brisé ?
You said I was the most exotic flower
Você disse que eu era a flor mais exótica
Holding me tight in our final hour
Me segurando firme em nossa última hora
I don't know how you convince them and get them, boy
Eu não sei como você os convence e os conquista, garoto
I don't know what you do, it's unbelievable
Eu não sei o que você faz, é inacreditável
And I don't know how you get over, get over
E eu não sei como você supera, supera
Someone as dangerous, tainted and flawed as you
Alguém tão perigoso, corrompido e falho como você
One for the money and two for the show
Um pelo dinheiro e dois pelo show
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Eu te amo, querido, estou pronta, estou pronta para ir
How did you get that way? I don't know
Como você ficou assim? Eu não sei
You're screwed up and brilliant
Você está ferrado e brilhante
Look like a million dollar man
Parece um homem de um milhão de dólares
So why is my heart broke?
Então, por que meu coração está quebrado?
You got the world but, baby, at what price?
Você tem o mundo, mas, querido, a que preço?
Something so strange, hard to define
Algo tão estranho, difícil de definir
It isn't that hard, boy, to like you or love you
Não é tão difícil, garoto, gostar de você ou amar você
I'd follow you down, down, down, you're unbelievable
Eu te seguiria para baixo, para baixo, para baixo, você é inacreditável
If you're going crazy just grab me and take me
Se você está ficando louco, apenas me pegue e me leve
I'd follow you down, down, down, anywhere, anywhere
Eu te seguiria para baixo, para baixo, para baixo, em qualquer lugar, em qualquer lugar
One for the money and two for the show
Um pelo dinheiro e dois pelo show
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Eu te amo, querido, estou pronta, estou pronta para ir
How did you get that way? I don't know
Como você ficou assim? Eu não sei
You're screwed up and brilliant
Você está ferrado e brilhante
Look like a million dollar man
Parece um homem de um milhão de dólares
So why is my heart broke?
Então, por que meu coração está quebrado?
One for the money and two for the show
Um pelo dinheiro e dois pelo show
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Eu te amo, querido, estou pronta, estou pronta para ir
How did you get that way? I don't know
Como você ficou assim? Eu não sei
You're screwed up and brilliant
Você está ferrado e brilhante
Look like a million dollar man
Parece um homem de um milhão de dólares
So why is my heart broke?
Então, por que meu coração está quebrado?
I don't know
Eu não sei
You're screwed up and brilliant
Você está ferrado e brilhante
Look like a million dollar man
Parece um homem de um milhão de dólares
So why is my heart broke?
Então, por que meu coração está quebrado?
You said I was the most exotic flower
Dijiste que yo era la flor más exótica
Holding me tight in our final hour
Sosteniéndome fuerte en nuestra última hora
I don't know how you convince them and get them, boy
No sé cómo los convences y los consigues, chico
I don't know what you do, it's unbelievable
No sé qué haces, es increíble
And I don't know how you get over, get over
Y no sé cómo lo superas, lo superas
Someone as dangerous, tainted and flawed as you
Alguien tan peligroso, manchado y defectuoso como tú
One for the money and two for the show
Uno para el dinero y dos para el espectáculo
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Te amo, cariño, estoy lista, estoy lista para ir
How did you get that way? I don't know
¿Cómo llegaste a ser así? No lo sé
You're screwed up and brilliant
Estás jodido y brillante
Look like a million dollar man
Pareces un hombre de un millón de dólares
So why is my heart broke?
Entonces, ¿por qué está roto mi corazón?
You got the world but, baby, at what price?
Tienes el mundo pero, bebé, ¿a qué precio?
Something so strange, hard to define
Algo tan extraño, difícil de definir
It isn't that hard, boy, to like you or love you
No es tan difícil, chico, gustarte o amarte
I'd follow you down, down, down, you're unbelievable
Te seguiría hacia abajo, abajo, abajo, eres increíble
If you're going crazy just grab me and take me
Si te estás volviendo loco, solo agárrame y llévame
I'd follow you down, down, down, anywhere, anywhere
Te seguiría hacia abajo, abajo, abajo, a cualquier lugar, a cualquier lugar
One for the money and two for the show
Uno para el dinero y dos para el espectáculo
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Te amo, cariño, estoy lista, estoy lista para ir
How did you get that way? I don't know
¿Cómo llegaste a ser así? No lo sé
You're screwed up and brilliant
Estás jodido y brillante
Look like a million dollar man
Pareces un hombre de un millón de dólares
So why is my heart broke?
Entonces, ¿por qué está roto mi corazón?
One for the money and two for the show
Uno para el dinero y dos para el espectáculo
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Te amo, cariño, estoy lista, estoy lista para ir
How did you get that way? I don't know
¿Cómo llegaste a ser así? No lo sé
You're screwed up and brilliant
Estás jodido y brillante
Look like a million dollar man
Pareces un hombre de un millón de dólares
So why is my heart broke?
Entonces, ¿por qué está roto mi corazón?
I don't know
No lo sé
You're screwed up and brilliant
Estás jodido y brillante
Look like a million dollar man
Pareces un hombre de un millón de dólares
So why is my heart broke?
Entonces, ¿por qué está roto mi corazón?
You said I was the most exotic flower
Du hast gesagt, ich sei die exotischste Blume
Holding me tight in our final hour
Hältst mich fest in unserer letzten Stunde
I don't know how you convince them and get them, boy
Ich weiß nicht, wie du sie überzeugst und sie bekommst, Junge
I don't know what you do, it's unbelievable
Ich weiß nicht, was du tust, es ist unglaublich
And I don't know how you get over, get over
Und ich weiß nicht, wie du darüber hinwegkommst, darüber hinwegkommst
Someone as dangerous, tainted and flawed as you
Jemand so gefährlich, verdorben und fehlerhaft wie du
One for the money and two for the show
Eins für das Geld und zwei für die Show
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Ich liebe dich, Schatz, ich bin bereit, ich bin bereit zu gehen
How did you get that way? I don't know
Wie bist du so geworden? Ich weiß es nicht
You're screwed up and brilliant
Du bist durcheinander und brillant
Look like a million dollar man
Siehst aus wie ein Million-Dollar-Mann
So why is my heart broke?
Also, warum ist mein Herz gebrochen?
You got the world but, baby, at what price?
Du hast die Welt, aber, Baby, zu welchem Preis?
Something so strange, hard to define
Etwas so seltsames, schwer zu definieren
It isn't that hard, boy, to like you or love you
Es ist nicht so schwer, Junge, dich zu mögen oder zu lieben
I'd follow you down, down, down, you're unbelievable
Ich würde dir folgen, runter, runter, runter, du bist unglaublich
If you're going crazy just grab me and take me
Wenn du verrückt wirst, schnapp mich einfach und nimm mich mit
I'd follow you down, down, down, anywhere, anywhere
Ich würde dir folgen, runter, runter, runter, überall, überall
One for the money and two for the show
Eins für das Geld und zwei für die Show
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Ich liebe dich, Schatz, ich bin bereit, ich bin bereit zu gehen
How did you get that way? I don't know
Wie bist du so geworden? Ich weiß es nicht
You're screwed up and brilliant
Du bist durcheinander und brillant
Look like a million dollar man
Siehst aus wie ein Million-Dollar-Mann
So why is my heart broke?
Also, warum ist mein Herz gebrochen?
One for the money and two for the show
Eins für das Geld und zwei für die Show
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Ich liebe dich, Schatz, ich bin bereit, ich bin bereit zu gehen
How did you get that way? I don't know
Wie bist du so geworden? Ich weiß es nicht
You're screwed up and brilliant
Du bist durcheinander und brillant
Look like a million dollar man
Siehst aus wie ein Million-Dollar-Mann
So why is my heart broke?
Also, warum ist mein Herz gebrochen?
I don't know
Ich weiß es nicht
You're screwed up and brilliant
Du bist durcheinander und brillant
Look like a million dollar man
Siehst aus wie ein Million-Dollar-Mann
So why is my heart broke?
Also, warum ist mein Herz gebrochen?
You said I was the most exotic flower
Hai detto che ero il fiore più esotico
Holding me tight in our final hour
Tenendomi stretta nella nostra ultima ora
I don't know how you convince them and get them, boy
Non so come tu li convinca e li ottenga, ragazzo
I don't know what you do, it's unbelievable
Non so cosa tu faccia, è incredibile
And I don't know how you get over, get over
E non so come tu superi, superi
Someone as dangerous, tainted and flawed as you
Qualcuno di pericoloso, contaminato e difettoso come te
One for the money and two for the show
Uno per i soldi e due per lo spettacolo
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Ti amo, tesoro, sono pronta, sono pronta per andare
How did you get that way? I don't know
Come sei diventato così? Non lo so
You're screwed up and brilliant
Sei sconvolto e brillante
Look like a million dollar man
Sembri un uomo da un milione di dollari
So why is my heart broke?
Allora perché il mio cuore è spezzato?
You got the world but, baby, at what price?
Hai il mondo ma, tesoro, a quale prezzo?
Something so strange, hard to define
Qualcosa di così strano, difficile da definire
It isn't that hard, boy, to like you or love you
Non è così difficile, ragazzo, piacerti o amarti
I'd follow you down, down, down, you're unbelievable
Ti seguirei giù, giù, giù, sei incredibile
If you're going crazy just grab me and take me
Se stai impazzendo prendimi e portami via
I'd follow you down, down, down, anywhere, anywhere
Ti seguirei giù, giù, giù, ovunque, ovunque
One for the money and two for the show
Uno per i soldi e due per lo spettacolo
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Ti amo, tesoro, sono pronta, sono pronta per andare
How did you get that way? I don't know
Come sei diventato così? Non lo so
You're screwed up and brilliant
Sei sconvolto e brillante
Look like a million dollar man
Sembri un uomo da un milione di dollari
So why is my heart broke?
Allora perché il mio cuore è spezzato?
One for the money and two for the show
Uno per i soldi e due per lo spettacolo
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Ti amo, tesoro, sono pronta, sono pronta per andare
How did you get that way? I don't know
Come sei diventato così? Non lo so
You're screwed up and brilliant
Sei sconvolto e brillante
Look like a million dollar man
Sembri un uomo da un milione di dollari
So why is my heart broke?
Allora perché il mio cuore è spezzato?
I don't know
Non lo so
You're screwed up and brilliant
Sei sconvolto e brillante
Look like a million dollar man
Sembri un uomo da un milione di dollari
So why is my heart broke?
Allora perché il mio cuore è spezzato?
You said I was the most exotic flower
Kamu bilang aku adalah bunga eksotis yang paling indah
Holding me tight in our final hour
Memelukku erat di jam terakhir kita
I don't know how you convince them and get them, boy
Aku tidak tahu bagaimana kamu meyakinkan mereka dan mendapatkannya, nak
I don't know what you do, it's unbelievable
Aku tidak tahu apa yang kamu lakukan, itu luar biasa
And I don't know how you get over, get over
Dan aku tidak tahu bagaimana kamu bisa melupakan, melupakan
Someone as dangerous, tainted and flawed as you
Seseorang yang berbahaya, tercemar dan cacat seperti kamu
One for the money and two for the show
Satu untuk uang dan dua untuk pertunjukan
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Aku cinta kamu, sayang, aku siap, aku siap untuk pergi
How did you get that way? I don't know
Bagaimana kamu bisa seperti itu? Aku tidak tahu
You're screwed up and brilliant
Kamu kacau tapi brilian
Look like a million dollar man
Terlihat seperti pria sejuta dolar
So why is my heart broke?
Lalu mengapa hatiku hancur?
You got the world but, baby, at what price?
Kamu mendapatkan dunia tapi, sayang, dengan harga apa?
Something so strange, hard to define
Sesuatu yang begitu aneh, sulit untuk didefinisikan
It isn't that hard, boy, to like you or love you
Tidak terlalu sulit, nak, untuk menyukai atau mencintai kamu
I'd follow you down, down, down, you're unbelievable
Aku akan mengikutimu turun, turun, turun, kamu luar biasa
If you're going crazy just grab me and take me
Jika kamu menjadi gila cukup genggam aku dan bawa aku
I'd follow you down, down, down, anywhere, anywhere
Aku akan mengikutimu turun, turun, turun, ke mana saja, ke mana saja
One for the money and two for the show
Satu untuk uang dan dua untuk pertunjukan
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Aku cinta kamu, sayang, aku siap, aku siap untuk pergi
How did you get that way? I don't know
Bagaimana kamu bisa seperti itu? Aku tidak tahu
You're screwed up and brilliant
Kamu kacau tapi brilian
Look like a million dollar man
Terlihat seperti pria sejuta dolar
So why is my heart broke?
Lalu mengapa hatiku hancur?
One for the money and two for the show
Satu untuk uang dan dua untuk pertunjukan
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
Aku cinta kamu, sayang, aku siap, aku siap untuk pergi
How did you get that way? I don't know
Bagaimana kamu bisa seperti itu? Aku tidak tahu
You're screwed up and brilliant
Kamu kacau tapi brilian
Look like a million dollar man
Terlihat seperti pria sejuta dolar
So why is my heart broke?
Lalu mengapa hatiku hancur?
I don't know
Aku tidak tahu
You're screwed up and brilliant
Kamu kacau tapi brilian
Look like a million dollar man
Terlihat seperti pria sejuta dolar
So why is my heart broke?
Lalu mengapa hatiku hancur?

[ヴァース 1]
あなたは私が最もエキゾチックな花だと言った
私たちの最後の1時間で私をしっかりと抱きしめます
どうやって彼らを説得して手に入れるのか分かりません
私はあなたが何をしているのか分かりません、それは信じられないほどです
そして、私はあなたがどのように乗り越えるかわからない、乗り越える
あなたと同じくらい危険で、汚染され、欠陥のある人

[コーラス]
お金のための1つ
ショーのための2つ
愛してるよハニー
私は準備ができています、私は行く準備ができています
どうやってそのようになりましたか?知りません
あなたはめちゃくちゃで素晴らしいです
あなたは百万ドルの男のように見えます
それで、なぜ私の心は壊れたのですか?

【ヴァース 2】
あなたは世界を持っていますが、赤ちゃん、どのような価格で?
とても奇妙で、定義するのが難しい何か
あなたを好きになったり、愛したりするのはそれほど難しいことではありません
私はあなたをフォローダウン、ダウン、ダウン、あなたは信じられない
あなたが夢中になっているなら、私をつかんで連れて行ってください
私はあなたをフォローダウン、ダウン、ダウン
どこでも、どこでも

[コーラス]
お金のための1つ
ショーのための2つ
愛してるよハニー
私は準備ができています、私は行く準備ができています
どうやってそのようになりましたか?知りません
あなたはめちゃくちゃで素晴らしいです
あなたは百万ドルの男のように見えます
それで、なぜ私の心は壊れたのですか?

【インストルメンタルブリッジ】

[コーラス]
お金のための1つ
ショーのための2つ
愛してるよハニー
私は準備ができています、私は行く準備ができています
どうやってそのようになりましたか?知りません
あなたはめちゃくちゃで素晴らしいです
あなたは百万ドルの男のように見えます
それで、なぜ私の心は壊れたのですか?

【エンディング】
知りません
あなたはめちゃくちゃです、あなたは素晴らしいです
あなたは百万ドルの男のように見えます
それで、なぜ私の心は壊れたのですか?

You said I was the most exotic flower
คุณบอกว่าฉันเป็นดอกไม้ที่แปลกตาที่สุด
Holding me tight in our final hour
กอดฉันแน่นในชั่วโมงสุดท้ายของเรา
I don't know how you convince them and get them, boy
ฉันไม่รู้ว่าคุณโน้มน้าวใจพวกเขาและได้พวกเขามาได้อย่างไร
I don't know what you do, it's unbelievable
ฉันไม่รู้ว่าคุณทำอะไร มันไม่น่าเชื่อ
And I don't know how you get over, get over
และฉันไม่รู้ว่าคุณผ่านพ้นมันไปได้อย่างไร
Someone as dangerous, tainted and flawed as you
คนที่อันตราย มีตำหนิและมีข้อบกพร่องเหมือนคุณ
One for the money and two for the show
หนึ่งเพื่อเงินและสองเพื่อการแสดง
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
ฉันรักคุณ ที่รัก ฉันพร้อมแล้ว ฉันพร้อมที่จะไป
How did you get that way? I don't know
คุณกลายเป็นแบบนั้นได้อย่างไร? ฉันไม่รู้
You're screwed up and brilliant
คุณมีปัญหาแต่ก็เจ๋ง
Look like a million dollar man
ดูเหมือนคนที่มีค่าหลายล้านดอลลาร์
So why is my heart broke?
แล้วทำไมหัวใจฉันถึงแตกสลาย?
You got the world but, baby, at what price?
คุณได้โลกมาแล้ว แต่ที่ราคาอะไร?
Something so strange, hard to define
มีบางอย่างแปลก ๆ ยากที่จะกำหนด
It isn't that hard, boy, to like you or love you
มันไม่ยากเลย ที่จะชอบหรือรักคุณ
I'd follow you down, down, down, you're unbelievable
ฉันจะตามคุณไป ลงไป ลงไป คุณไม่น่าเชื่อ
If you're going crazy just grab me and take me
ถ้าคุณกำลังบ้าไปแล้ว ก็จับฉันและพาฉันไป
I'd follow you down, down, down, anywhere, anywhere
ฉันจะตามคุณไป ลงไป ลงไป ทุกที่ ทุกที่
One for the money and two for the show
หนึ่งเพื่อเงินและสองเพื่อการแสดง
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
ฉันรักคุณ ที่รัก ฉันพร้อมแล้ว ฉันพร้อมที่จะไป
How did you get that way? I don't know
คุณกลายเป็นแบบนั้นได้อย่างไร? ฉันไม่รู้
You're screwed up and brilliant
คุณมีปัญหาแต่ก็เจ๋ง
Look like a million dollar man
ดูเหมือนคนที่มีค่าหลายล้านดอลลาร์
So why is my heart broke?
แล้วทำไมหัวใจฉันถึงแตกสลาย?
One for the money and two for the show
หนึ่งเพื่อเงินและสองเพื่อการแสดง
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
ฉันรักคุณ ที่รัก ฉันพร้อมแล้ว ฉันพร้อมที่จะไป
How did you get that way? I don't know
คุณกลายเป็นแบบนั้นได้อย่างไร? ฉันไม่รู้
You're screwed up and brilliant
คุณมีปัญหาแต่ก็เจ๋ง
Look like a million dollar man
ดูเหมือนคนที่มีค่าหลายล้านดอลลาร์
So why is my heart broke?
แล้วทำไมหัวใจฉันถึงแตกสลาย?
I don't know
ฉันไม่รู้
You're screwed up and brilliant
คุณมีปัญหาแต่ก็เจ๋ง
Look like a million dollar man
ดูเหมือนคนที่มีค่าหลายล้านดอลลาร์
So why is my heart broke?
แล้วทำไมหัวใจฉันถึงแตกสลาย?
You said I was the most exotic flower
你说我是最异国的花朵
Holding me tight in our final hour
紧紧抱着我在我们最后的时光
I don't know how you convince them and get them, boy
我不知道你是怎么说服他们,得到他们的,男孩
I don't know what you do, it's unbelievable
我不知道你做了什么,这简直难以置信
And I don't know how you get over, get over
我也不知道你是怎么克服的,克服的
Someone as dangerous, tainted and flawed as you
像你这样危险、玷污和有缺陷的人
One for the money and two for the show
为了钱一次,为了表演两次
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
我爱你,亲爱的,我准备好了,我准备好出发了
How did you get that way? I don't know
你是怎么变成那样的?我不知道
You're screwed up and brilliant
你搞砸了但又天才
Look like a million dollar man
看起来像百万富翁
So why is my heart broke?
那为什么我的心还是破碎的?
You got the world but, baby, at what price?
你得到了整个世界,但宝贝,代价是什么?
Something so strange, hard to define
有些事情如此奇怪,难以定义
It isn't that hard, boy, to like you or love you
喜欢你或爱你并不难,男孩
I'd follow you down, down, down, you're unbelievable
我会跟随你下去,下去,下去,你真是不可思议
If you're going crazy just grab me and take me
如果你要疯了,只要抓住我带我走
I'd follow you down, down, down, anywhere, anywhere
我会跟随你下去,下去,下去,无论到哪里,无论到哪里
One for the money and two for the show
为了钱一次,为了表演两次
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
我爱你,亲爱的,我准备好了,我准备好出发了
How did you get that way? I don't know
你是怎么变成那样的?我不知道
You're screwed up and brilliant
你搞砸了但又天才
Look like a million dollar man
看起来像百万富翁
So why is my heart broke?
那为什么我的心还是破碎的?
One for the money and two for the show
为了钱一次,为了表演两次
I love you, honey, I'm ready, I'm ready to go
我爱你,亲爱的,我准备好了,我准备好出发了
How did you get that way? I don't know
你是怎么变成那样的?我不知道
You're screwed up and brilliant
你搞砸了但又天才
Look like a million dollar man
看起来像百万富翁
So why is my heart broke?
那为什么我的心还是破碎的?
I don't know
我不知道
You're screwed up and brilliant
你搞砸了但又天才
Look like a million dollar man
看起来像百万富翁
So why is my heart broke?
那为什么我的心还是破碎的?

[Zwrotka 1]
Powiedziałeś, że jestem najbardziej egzotycznym kwiatem
Przytulając mnie mocno w naszą ostatnią godzinę
Nie wiem jak ich przekonujesz ani dostajesz, chłopcze
Nie wiem co robisz
To niewiarygodne
I nie wiem jak się wraca do codzienności, wraca do codzienności
Po kimś tak niebezpiecznym, skażonym i pełnym wad jak ty

[Refren]
Jeden dla pieniędzy
Dwa dla przedstawienia
Kocham cię, skarbie
Jestem gotowa, gotowa aby iść
Jak się taki zrobiłeś?
Nie wiem
Jesteś popieprzony i genialny
Wyglądasz jak mężczyzna wart milion dolarów
Więc czеmu moje serce jеst spłukane?

[Zwrotka 2]
Masz cały świat
Ale kochany, za jaką cenę?
Coś tak dziwnego
Trudnego do zdefiniowania
Nie jest tak trudno, chłopcze
Lubić cię czy kochać cię
Poszłabym za tobą na dno, dno, dno
Jesteś niewiarygodny
Jeśli tracisz rozum
Po prostu złap mnie i zabierz mnie
Pójdę za tobą na dno, dno, dno
Gdziekolwiek, gdziekolwiek

[Refren]
Jeden dla pieniędzy
Dwa dla przedstawienia
Kocham cię, skarbie
Jestem gotowa, gotowa aby iść
Jak się taki zrobiłeś?
Nie wiem
Jesteś popieprzony i genialny
Wyglądasz jak mężczyzna wart milion dolarów
Więc czemu moje serce jest spłukane?

[Instrumentalny bridge]

[Refren]
Jeden dla pieniędzy
Dwa dla przedstawienia
Kocham cię, skarbie
Jestem gotowa, gotowa aby iść
Jak się taki zrobiłeś?
Nie wiem
Jesteś popieprzony i genialny
Wyglądasz jak mężczyzna wart milion dolarów
Więc czemu moje serce jest spłukane?

[Outro]
Nie wiem
Jesteś popieprzony i genialny
Wyglądasz jak mężczyzna wart milion dolarów
Więc czemu moje serce jest spłukane?

Curiosités sur la chanson Million Dollar Man de Lana Del Rey

Sur quels albums la chanson “Million Dollar Man” a-t-elle été lancée par Lana Del Rey?
Lana Del Rey a lancé la chanson sur les albums “Born to Die” en 2012 et “Born to Die - The Paradise Edition” en 2012.
Qui a composé la chanson “Million Dollar Man” de Lana Del Rey?
La chanson “Million Dollar Man” de Lana Del Rey a été composée par CHRIS BRAIDE, ELIZABETH GRANT, LIZZY GRANT.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lana Del Rey

Autres artistes de Indie rock