Off To the Races

Tim Larcombe, Elizabeth Grant

Paroles Traduction

My old man is a bad man, but
I can't deny the way he holds my hand
And he grabs me, he has me by my heart
He doesn't mind I have a Las Vegas past
He doesn't mind I have a L.A. Crass way about me
He loves me with every beat of his cocaine heart

Swimming pool, glimmering darling
White bikini off with my red nail polish
Watch me in the swimming pool, bright blue ripples, you
Sitting sipping on your Black Cristal, oh yeah

Light of my life, fire of my loins
Be a good baby, do what I want
Light of my life, fire of my loins
Gimme them gold coins, gimme them coins

And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Chasing me all over town
'Cause he knows I'm wasted, facing
Time again at Riker's Island and I won't get out
Because I'm crazy, baby
I need you to come here and save me
I'm your little scarlet starlet
Singing in the garden
Kiss me on my open mouth
Ready for you

My old man is a tough man, but
He got a soul as sweet as blood-red jam
And he shows me, he knows me, every inch of my tar black soul
He doesn't mind I have a flat broke-down life
In fact, he says he thinks it's what he might like about me, admires me
The way I roll like a rolling stone

He likes to watch me in the glass room, bathroom, Chateau Marmont
Slipping on my red dress, putting on my makeup
Glass film, perfume, cognac, lilac fumes
Says it feels like Heaven to him

Light of his life, fire of his loins
Keep me forever, tell me you own me
Light of your life, fire of your loins
Tell me you own me, gimme them coins

And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Chasing me all over town
'Cause he knows I'm wasted, facing
Time again at Riker's Island and I won't get out
Because I'm crazy, baby
I need you to come here and save me
I'm your little scarlet starlet
Singing in the garden
Kiss me on my open mouth

Yo, I'm off to the races, laces
Leather on my waist is
Tight and I am falling down
I can see your faces, shameless
Cipriani's basement
Love you, but I'm going down
God, I'm so crazy, baby
I'm sorry that I'm misbehaving
I'm your little harlot starlet
Queen of Coney Island
Raising hell all over town
Sorry 'bout it

My old man is a thief, and
I'm gonna stay and pray with him 'til the end
But I trust in the decision of the Lord
To watch over us
Take him when He may, if He may
I'm not afraid to say
That I'd die without him
Who else is gonna put up with me this way?
I need you, I breathe you, I'll never leave you
They would rue the day, I was alone without you
You're lying with your gold chain on
Cigar hanging from your lips, I said, "Hon'
You never looked so beautiful
As you do now, my man"

And we're off to the races, places
Ready, set, the gate is down and now we're going in
To Las Vegas, chaos
Casino Oasis, honey, it is time to spin
Boy, you're so crazy, baby
I love you forever, not maybe
You are my one true love
You are my one true love

You are my one true love

My old man is a bad man, but
Mon vieil homme est un mauvais homme, mais
I can't deny the way he holds my hand
Je ne peux pas nier la façon dont il tient ma main
And he grabs me, he has me by my heart
Et il me saisit, il m'a par le cœur
He doesn't mind I have a Las Vegas past
Ça ne le dérange pas que j'aie un passé à Las Vegas
He doesn't mind I have a L.A. Crass way about me
Ça ne le dérange pas que j'aie une manière L.A. Crass
He loves me with every beat of his cocaine heart
Il m'aime avec chaque battement de son cœur de cocaïne
Swimming pool, glimmering darling
Piscine, chéri scintillant
White bikini off with my red nail polish
Bikini blanc enlevé avec mon vernis à ongles rouge
Watch me in the swimming pool, bright blue ripples, you
Regarde-moi dans la piscine, ondulations bleu vif, toi
Sitting sipping on your Black Cristal, oh yeah
Assis en sirotant ton Black Cristal, oh ouais
Light of my life, fire of my loins
Lumière de ma vie, feu de mes reins
Be a good baby, do what I want
Sois un bon bébé, fais ce que je veux
Light of my life, fire of my loins
Lumière de ma vie, feu de mes reins
Gimme them gold coins, gimme them coins
Donne-moi ces pièces d'or, donne-moi ces pièces
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Et je suis partie pour les courses, des cas de chasseurs de Bacardi
Chasing me all over town
Me poursuivant dans toute la ville
'Cause he knows I'm wasted, facing
Parce qu'il sait que je suis gaspillée, faisant face
Time again at Riker's Island and I won't get out
Encore une fois à Riker's Island et je ne sortirai pas
Because I'm crazy, baby
Parce que je suis folle, bébé
I need you to come here and save me
J'ai besoin que tu viennes ici et me sauves
I'm your little scarlet starlet
Je suis ta petite étoile écarlate
Singing in the garden
Chantant dans le jardin
Kiss me on my open mouth
Embrasse-moi sur ma bouche ouverte
Ready for you
Prête pour toi
My old man is a tough man, but
Mon vieil homme est un homme dur, mais
He got a soul as sweet as blood-red jam
Il a une âme aussi douce que de la confiture rouge sang
And he shows me, he knows me, every inch of my tar black soul
Et il me montre, il me connaît, chaque centimètre de mon âme noire comme du goudron
He doesn't mind I have a flat broke-down life
Ça ne le dérange pas que j'aie une vie en panne
In fact, he says he thinks it's what he might like about me, admires me
En fait, il dit qu'il pense que c'est ce qu'il pourrait aimer de moi, m'admire
The way I roll like a rolling stone
La façon dont je roule comme une pierre qui roule
He likes to watch me in the glass room, bathroom, Chateau Marmont
Il aime me regarder dans la salle de verre, salle de bain, Château Marmont
Slipping on my red dress, putting on my makeup
Enfilant ma robe rouge, mettant mon maquillage
Glass film, perfume, cognac, lilac fumes
Film de verre, parfum, cognac, vapeurs de lilas
Says it feels like Heaven to him
Il dit que ça lui fait l'impression d'être au paradis
Light of his life, fire of his loins
Lumière de sa vie, feu de ses reins
Keep me forever, tell me you own me
Garde-moi pour toujours, dis-moi que tu me possèdes
Light of your life, fire of your loins
Lumière de ta vie, feu de tes reins
Tell me you own me, gimme them coins
Dis-moi que tu me possèdes, donne-moi ces pièces
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Et je suis partie pour les courses, des cas de chasseurs de Bacardi
Chasing me all over town
Me poursuivant dans toute la ville
'Cause he knows I'm wasted, facing
Parce qu'il sait que je suis gaspillée, faisant face
Time again at Riker's Island and I won't get out
Encore une fois à Riker's Island et je ne sortirai pas
Because I'm crazy, baby
Parce que je suis folle, bébé
I need you to come here and save me
J'ai besoin que tu viennes ici et me sauves
I'm your little scarlet starlet
Je suis ta petite étoile écarlate
Singing in the garden
Chantant dans le jardin
Kiss me on my open mouth
Embrasse-moi sur ma bouche ouverte
Yo, I'm off to the races, laces
Yo, je suis partie pour les courses, lacets
Leather on my waist is
Le cuir sur ma taille est
Tight and I am falling down
Serré et je tombe
I can see your faces, shameless
Je peux voir vos visages, sans honte
Cipriani's basement
La cave de Cipriani
Love you, but I'm going down
Je t'aime, mais je descends
God, I'm so crazy, baby
Dieu, je suis tellement folle, bébé
I'm sorry that I'm misbehaving
Je suis désolée de mal me comporter
I'm your little harlot starlet
Je suis ta petite starlette de prostituée
Queen of Coney Island
Reine de Coney Island
Raising hell all over town
Faisant des ravages dans toute la ville
Sorry 'bout it
Désolé à ce sujet
My old man is a thief, and
Mon vieil homme est un voleur, et
I'm gonna stay and pray with him 'til the end
Je vais rester et prier avec lui jusqu'à la fin
But I trust in the decision of the Lord
Mais je fais confiance à la décision du Seigneur
To watch over us
Pour veiller sur nous
Take him when He may, if He may
Le prendre quand il le peut, s'il le peut
I'm not afraid to say
Je n'ai pas peur de dire
That I'd die without him
Que je mourrais sans lui
Who else is gonna put up with me this way?
Qui d'autre va me supporter de cette façon ?
I need you, I breathe you, I'll never leave you
J'ai besoin de toi, je respire toi, je ne te quitterai jamais
They would rue the day, I was alone without you
Ils regretteraient le jour où j'étais seule sans toi
You're lying with your gold chain on
Tu es allongé avec ta chaîne en or
Cigar hanging from your lips, I said, "Hon'
Cigare pendu à tes lèvres, j'ai dit : "Chéri
You never looked so beautiful
Tu n'as jamais été aussi belle
As you do now, my man"
Que tu ne l'es maintenant, mon homme"
And we're off to the races, places
Et nous sommes partis pour les courses, les endroits
Ready, set, the gate is down and now we're going in
Prêt, en place, la barrière est baissée et maintenant nous y allons
To Las Vegas, chaos
À Las Vegas, chaos
Casino Oasis, honey, it is time to spin
Casino Oasis, chéri, il est temps de tourner
Boy, you're so crazy, baby
Garçon, tu es tellement fou, bébé
I love you forever, not maybe
Je t'aime pour toujours, pas peut-être
You are my one true love
Tu es mon seul véritable amour
You are my one true love
Tu es mon seul véritable amour
You are my one true love
Tu es mon seul véritable amour
My old man is a bad man, but
Meu velho é um homem mau, mas
I can't deny the way he holds my hand
Não posso negar o jeito que ele segura minha mão
And he grabs me, he has me by my heart
E ele me agarra, ele tem meu coração
He doesn't mind I have a Las Vegas past
Ele não se importa que eu tenha um passado em Las Vegas
He doesn't mind I have a L.A. Crass way about me
Ele não se importa que eu tenha um jeito grosseiro de Los Angeles
He loves me with every beat of his cocaine heart
Ele me ama a cada batida de seu coração de cocaína
Swimming pool, glimmering darling
Piscina, querida cintilante
White bikini off with my red nail polish
Biquíni branco fora com meu esmalte vermelho
Watch me in the swimming pool, bright blue ripples, you
Assista-me na piscina, ondas azuis brilhantes, você
Sitting sipping on your Black Cristal, oh yeah
Sentado bebendo seu Black Cristal, oh sim
Light of my life, fire of my loins
Luz da minha vida, fogo das minhas entranhas
Be a good baby, do what I want
Seja um bom bebê, faça o que eu quero
Light of my life, fire of my loins
Luz da minha vida, fogo das minhas entranhas
Gimme them gold coins, gimme them coins
Me dê moedas de ouro, me dê moedas
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
E eu vou para as corridas, casos de Bacardi chasers
Chasing me all over town
Me perseguindo por toda a cidade
'Cause he knows I'm wasted, facing
Porque ele sabe que estou bêbada, enfrentando
Time again at Riker's Island and I won't get out
Tempo novamente em Riker's Island e não vou sair
Because I'm crazy, baby
Porque eu sou louca, baby
I need you to come here and save me
Eu preciso que você venha aqui e me salve
I'm your little scarlet starlet
Eu sou sua pequena estrela escarlate
Singing in the garden
Cantando no jardim
Kiss me on my open mouth
Beije-me na boca aberta
Ready for you
Pronta para você
My old man is a tough man, but
Meu velho é um homem durão, mas
He got a soul as sweet as blood-red jam
Ele tem uma alma tão doce quanto geleia vermelha
And he shows me, he knows me, every inch of my tar black soul
E ele me mostra, ele me conhece, cada centímetro da minha alma negra
He doesn't mind I have a flat broke-down life
Ele não se importa que eu tenha uma vida destruída
In fact, he says he thinks it's what he might like about me, admires me
Na verdade, ele diz que acha que é o que ele pode gostar de mim, me admira
The way I roll like a rolling stone
O jeito que eu rolo como uma pedra que rola
He likes to watch me in the glass room, bathroom, Chateau Marmont
Ele gosta de me assistir na sala de vidro, banheiro, Chateau Marmont
Slipping on my red dress, putting on my makeup
Colocando meu vestido vermelho, passando minha maquiagem
Glass film, perfume, cognac, lilac fumes
Filme de vidro, perfume, conhaque, vapores de lilás
Says it feels like Heaven to him
Diz que parece o céu para ele
Light of his life, fire of his loins
Luz da vida dele, fogo das entranhas dele
Keep me forever, tell me you own me
Me mantenha para sempre, diga que você me possui
Light of your life, fire of your loins
Luz da sua vida, fogo das suas entranhas
Tell me you own me, gimme them coins
Diga que você me possui, me dê moedas
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
E eu vou para as corridas, casos de Bacardi chasers
Chasing me all over town
Me perseguindo por toda a cidade
'Cause he knows I'm wasted, facing
Porque ele sabe que estou bêbada, enfrentando
Time again at Riker's Island and I won't get out
Tempo novamente em Riker's Island e não vou sair
Because I'm crazy, baby
Porque eu sou louca, baby
I need you to come here and save me
Eu preciso que você venha aqui e me salve
I'm your little scarlet starlet
Eu sou sua pequena estrela escarlate
Singing in the garden
Cantando no jardim
Kiss me on my open mouth
Beije-me na boca aberta
Yo, I'm off to the races, laces
Yo, estou indo para as corridas, cadarços
Leather on my waist is
Couro na minha cintura é
Tight and I am falling down
Apertado e estou caindo
I can see your faces, shameless
Eu posso ver seus rostos, sem vergonha
Cipriani's basement
Porão de Cipriani
Love you, but I'm going down
Te amo, mas estou indo para baixo
God, I'm so crazy, baby
Deus, eu sou tão louca, baby
I'm sorry that I'm misbehaving
Desculpe por estar me comportando mal
I'm your little harlot starlet
Eu sou sua pequena prostituta
Queen of Coney Island
Rainha de Coney Island
Raising hell all over town
Levantando o inferno por toda a cidade
Sorry 'bout it
Desculpe por isso
My old man is a thief, and
Meu velho é um ladrão, e
I'm gonna stay and pray with him 'til the end
Vou ficar e rezar com ele até o fim
But I trust in the decision of the Lord
Mas confio na decisão do Senhor
To watch over us
Para cuidar de nós
Take him when He may, if He may
Leve-o quando Ele quiser, se Ele quiser
I'm not afraid to say
Não tenho medo de dizer
That I'd die without him
Que morreria sem ele
Who else is gonna put up with me this way?
Quem mais vai me aguentar desse jeito?
I need you, I breathe you, I'll never leave you
Eu preciso de você, eu respiro você, nunca vou te deixar
They would rue the day, I was alone without you
Eles se arrependeriam do dia em que eu estava sozinha sem você
You're lying with your gold chain on
Você está deitado com sua corrente de ouro
Cigar hanging from your lips, I said, "Hon'
Charuto pendurado nos lábios, eu disse: "Querido"
You never looked so beautiful
Você nunca pareceu tão linda
As you do now, my man"
Como você está agora, meu homem
And we're off to the races, places
E estamos indo para as corridas, lugares
Ready, set, the gate is down and now we're going in
Pronto, o portão está abaixado e agora estamos entrando
To Las Vegas, chaos
Para Las Vegas, caos
Casino Oasis, honey, it is time to spin
Oásis do cassino, querida, é hora de girar
Boy, you're so crazy, baby
Menino, você é tão louco, baby
I love you forever, not maybe
Eu te amo para sempre, não talvez
You are my one true love
Você é meu único amor verdadeiro
You are my one true love
Você é meu único amor verdadeiro
You are my one true love
Você é meu único amor verdadeiro
My old man is a bad man, but
Mi viejo es un hombre malo, pero
I can't deny the way he holds my hand
No puedo negar la forma en que me toma de la mano
And he grabs me, he has me by my heart
Y me agarra, me tiene por el corazón
He doesn't mind I have a Las Vegas past
No le importa que tenga un pasado en Las Vegas
He doesn't mind I have a L.A. Crass way about me
No le importa que tenga una forma descarada de Los Ángeles
He loves me with every beat of his cocaine heart
Me ama con cada latido de su corazón de cocaína
Swimming pool, glimmering darling
Piscina, brillante querida
White bikini off with my red nail polish
Bikini blanco fuera con mi esmalte de uñas rojo
Watch me in the swimming pool, bright blue ripples, you
Mírame en la piscina, ondas azules brillantes, tú
Sitting sipping on your Black Cristal, oh yeah
Sentado bebiendo tu Black Cristal, oh sí
Light of my life, fire of my loins
Luz de mi vida, fuego de mis entrañas
Be a good baby, do what I want
Sé un buen bebé, haz lo que quiero
Light of my life, fire of my loins
Luz de mi vida, fuego de mis entrañas
Gimme them gold coins, gimme them coins
Dame esas monedas de oro, dame esas monedas
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Y me voy a las carreras, cajas de Bacardi chasers
Chasing me all over town
Persiguiéndome por toda la ciudad
'Cause he knows I'm wasted, facing
Porque él sabe que estoy perdida, enfrentándome
Time again at Riker's Island and I won't get out
Otra vez en Riker's Island y no saldré
Because I'm crazy, baby
Porque estoy loca, bebé
I need you to come here and save me
Necesito que vengas aquí y me salves
I'm your little scarlet starlet
Soy tu pequeña estrella escarlata
Singing in the garden
Cantando en el jardín
Kiss me on my open mouth
Bésame en mi boca abierta
Ready for you
Listo para ti
My old man is a tough man, but
Mi viejo es un hombre duro, pero
He got a soul as sweet as blood-red jam
Tiene un alma tan dulce como la mermelada roja sangre
And he shows me, he knows me, every inch of my tar black soul
Y me muestra, me conoce, cada centímetro de mi alma negra como el alquitrán
He doesn't mind I have a flat broke-down life
No le importa que tenga una vida destrozada
In fact, he says he thinks it's what he might like about me, admires me
De hecho, dice que cree que es lo que le gusta de mí, me admira
The way I roll like a rolling stone
La forma en que ruedo como una piedra rodante
He likes to watch me in the glass room, bathroom, Chateau Marmont
Le gusta verme en la sala de cristal, baño, Chateau Marmont
Slipping on my red dress, putting on my makeup
Deslizándome en mi vestido rojo, poniéndome mi maquillaje
Glass film, perfume, cognac, lilac fumes
Película de vidrio, perfume, coñac, vapores de lila
Says it feels like Heaven to him
Dice que se siente como el cielo para él
Light of his life, fire of his loins
Luz de su vida, fuego de sus entrañas
Keep me forever, tell me you own me
Guárdame para siempre, dime que me perteneces
Light of your life, fire of your loins
Luz de tu vida, fuego de tus entrañas
Tell me you own me, gimme them coins
Dime que me perteneces, dame esas monedas
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Y me voy a las carreras, cajas de Bacardi chasers
Chasing me all over town
Persiguiéndome por toda la ciudad
'Cause he knows I'm wasted, facing
Porque él sabe que estoy perdida, enfrentándome
Time again at Riker's Island and I won't get out
Otra vez en Riker's Island y no saldré
Because I'm crazy, baby
Porque estoy loca, bebé
I need you to come here and save me
Necesito que vengas aquí y me salves
I'm your little scarlet starlet
Soy tu pequeña estrella escarlata
Singing in the garden
Cantando en el jardín
Kiss me on my open mouth
Bésame en mi boca abierta
Yo, I'm off to the races, laces
Yo, me voy a las carreras, cordones
Leather on my waist is
El cuero en mi cintura es
Tight and I am falling down
Apretado y me estoy cayendo
I can see your faces, shameless
Puedo ver sus caras, sin vergüenza
Cipriani's basement
El sótano de Cipriani
Love you, but I'm going down
Te amo, pero me estoy hundiendo
God, I'm so crazy, baby
Dios, estoy tan loca, bebé
I'm sorry that I'm misbehaving
Lo siento por estar mal comportándome
I'm your little harlot starlet
Soy tu pequeña prostituta estrella
Queen of Coney Island
Reina de Coney Island
Raising hell all over town
Armando un alboroto por toda la ciudad
Sorry 'bout it
Lo siento
My old man is a thief, and
Mi viejo es un ladrón, y
I'm gonna stay and pray with him 'til the end
Me voy a quedar y rezar con él hasta el final
But I trust in the decision of the Lord
Pero confío en la decisión del Señor
To watch over us
Para cuidarnos
Take him when He may, if He may
Llévatelo cuando quiera, si quiere
I'm not afraid to say
No tengo miedo de decir
That I'd die without him
Que moriría sin él
Who else is gonna put up with me this way?
¿Quién más va a aguantarme de esta manera?
I need you, I breathe you, I'll never leave you
Te necesito, te respiro, nunca te dejaré
They would rue the day, I was alone without you
Se arrepentirían del día en que estuviera sola sin ti
You're lying with your gold chain on
Estás acostado con tu cadena de oro
Cigar hanging from your lips, I said, "Hon'
Cigarro colgando de tus labios, dije: "Cariño
You never looked so beautiful
Nunca te has visto tan hermoso
As you do now, my man"
Como lo haces ahora, mi hombre"
And we're off to the races, places
Y nos vamos a las carreras, lugares
Ready, set, the gate is down and now we're going in
Listos, ya, la puerta está abajo y ahora estamos entrando
To Las Vegas, chaos
A Las Vegas, caos
Casino Oasis, honey, it is time to spin
Casino Oasis, cariño, es hora de girar
Boy, you're so crazy, baby
Chico, estás tan loco, bebé
I love you forever, not maybe
Te amo para siempre, no tal vez
You are my one true love
Tú eres mi único amor verdadero
You are my one true love
Tú eres mi único amor verdadero
You are my one true love
Tú eres mi único amor verdadero
My old man is a bad man, but
Mein alter Mann ist ein schlechter Mann, aber
I can't deny the way he holds my hand
Ich kann nicht leugnen, wie er meine Hand hält
And he grabs me, he has me by my heart
Und er packt mich, er hat mich bei meinem Herzen
He doesn't mind I have a Las Vegas past
Es macht ihm nichts aus, dass ich eine Las Vegas-Vergangenheit habe
He doesn't mind I have a L.A. Crass way about me
Es macht ihm nichts aus, dass ich eine L.A. Crass-Art an mir habe
He loves me with every beat of his cocaine heart
Er liebt mich mit jedem Schlag seines Kokainherzens
Swimming pool, glimmering darling
Swimmingpool, glitzernder Liebling
White bikini off with my red nail polish
Weißer Bikini aus mit meinem roten Nagellack
Watch me in the swimming pool, bright blue ripples, you
Beobachte mich im Swimmingpool, hellblaue Wellen, du
Sitting sipping on your Black Cristal, oh yeah
Sitzend, nippen an deinem Black Cristal, oh ja
Light of my life, fire of my loins
Licht meines Lebens, Feuer meiner Lenden
Be a good baby, do what I want
Sei ein braves Baby, tu, was ich will
Light of my life, fire of my loins
Licht meines Lebens, Feuer meiner Lenden
Gimme them gold coins, gimme them coins
Gib mir diese Goldmünzen, gib mir diese Münzen
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Und ich bin auf und davon zu den Rennen, Kisten mit Bacardi-Verfolgern
Chasing me all over town
Jagen mich durch die ganze Stadt
'Cause he knows I'm wasted, facing
Denn er weiß, dass ich verschwendet bin, konfrontiert
Time again at Riker's Island and I won't get out
Wieder Zeit auf Riker's Island und ich werde nicht rauskommen
Because I'm crazy, baby
Weil ich verrückt bin, Baby
I need you to come here and save me
Ich brauche dich, um hierher zu kommen und mich zu retten
I'm your little scarlet starlet
Ich bin deine kleine scharlachrote Starlet
Singing in the garden
Singen im Garten
Kiss me on my open mouth
Küss mich auf meinen offenen Mund
Ready for you
Bereit für dich
My old man is a tough man, but
Mein alter Mann ist ein harter Mann, aber
He got a soul as sweet as blood-red jam
Er hat eine Seele, süß wie blutrote Marmelade
And he shows me, he knows me, every inch of my tar black soul
Und er zeigt mir, er kennt mich, jeden Zentimeter meiner pechschwarzen Seele
He doesn't mind I have a flat broke-down life
Es macht ihm nichts aus, dass ich ein kaputtes Leben habe
In fact, he says he thinks it's what he might like about me, admires me
Tatsächlich sagt er, dass er denkt, dass es das ist, was er an mir mögen könnte, bewundert mich
The way I roll like a rolling stone
Die Art, wie ich rolle wie ein rollender Stein
He likes to watch me in the glass room, bathroom, Chateau Marmont
Er sieht mich gerne im Glashaus, Badezimmer, Chateau Marmont
Slipping on my red dress, putting on my makeup
Schlüpfen in mein rotes Kleid, schminken
Glass film, perfume, cognac, lilac fumes
Glasfilm, Parfüm, Cognac, Fliederdüfte
Says it feels like Heaven to him
Sagt, es fühlt sich für ihn wie der Himmel an
Light of his life, fire of his loins
Licht seines Lebens, Feuer seiner Lenden
Keep me forever, tell me you own me
Behalte mich für immer, sag mir, dass du mich besitzt
Light of your life, fire of your loins
Licht deines Lebens, Feuer deiner Lenden
Tell me you own me, gimme them coins
Sag mir, dass du mich besitzt, gib mir diese Münzen
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Und ich bin auf und davon zu den Rennen, Kisten mit Bacardi-Verfolgern
Chasing me all over town
Jagen mich durch die ganze Stadt
'Cause he knows I'm wasted, facing
Denn er weiß, dass ich verschwendet bin, konfrontiert
Time again at Riker's Island and I won't get out
Wieder Zeit auf Riker's Island und ich werde nicht rauskommen
Because I'm crazy, baby
Weil ich verrückt bin, Baby
I need you to come here and save me
Ich brauche dich, um hierher zu kommen und mich zu retten
I'm your little scarlet starlet
Ich bin deine kleine scharlachrote Starlet
Singing in the garden
Singen im Garten
Kiss me on my open mouth
Küss mich auf meinen offenen Mund
Yo, I'm off to the races, laces
Yo, ich bin auf und davon zu den Rennen, Schnürsenkel
Leather on my waist is
Leder an meiner Taille ist
Tight and I am falling down
Eng und ich falle hin
I can see your faces, shameless
Ich kann eure Gesichter sehen, schamlos
Cipriani's basement
Cipriani's Keller
Love you, but I'm going down
Liebe dich, aber ich gehe unter
God, I'm so crazy, baby
Gott, ich bin so verrückt, Baby
I'm sorry that I'm misbehaving
Es tut mir leid, dass ich mich schlecht benehme
I'm your little harlot starlet
Ich bin deine kleine Hure Starlet
Queen of Coney Island
Königin von Coney Island
Raising hell all over town
Hölle überall in der Stadt erheben
Sorry 'bout it
Tut mir leid
My old man is a thief, and
Mein alter Mann ist ein Dieb, und
I'm gonna stay and pray with him 'til the end
Ich werde bei ihm bleiben und beten bis zum Ende
But I trust in the decision of the Lord
Aber ich vertraue auf die Entscheidung des Herrn
To watch over us
Um über uns zu wachen
Take him when He may, if He may
Nimm ihn, wenn Er kann, wenn Er kann
I'm not afraid to say
Ich habe keine Angst zu sagen
That I'd die without him
Dass ich ohne ihn sterben würde
Who else is gonna put up with me this way?
Wer sonst wird mich auf diese Weise ertragen?
I need you, I breathe you, I'll never leave you
Ich brauche dich, ich atme dich, ich werde dich nie verlassen
They would rue the day, I was alone without you
Sie würden den Tag bereuen, an dem ich ohne dich allein war
You're lying with your gold chain on
Du liegst mit deiner Goldkette an
Cigar hanging from your lips, I said, "Hon'
Zigarre hängt von deinen Lippen, ich sagte: "Hon'
You never looked so beautiful
Du hast noch nie so schön ausgesehen
As you do now, my man"
Wie jetzt, mein Mann"
And we're off to the races, places
Und wir sind auf und davon zu den Rennen, Orte
Ready, set, the gate is down and now we're going in
Fertig, los, das Tor ist unten und jetzt gehen wir rein
To Las Vegas, chaos
Nach Las Vegas, Chaos
Casino Oasis, honey, it is time to spin
Casino Oasis, Schatz, es ist Zeit zu drehen
Boy, you're so crazy, baby
Junge, du bist so verrückt, Baby
I love you forever, not maybe
Ich liebe dich für immer, nicht vielleicht
You are my one true love
Du bist meine einzige wahre Liebe
You are my one true love
Du bist meine einzige wahre Liebe
You are my one true love
Du bist meine einzige wahre Liebe
My old man is a bad man, but
Il mio vecchio è un uomo cattivo, ma
I can't deny the way he holds my hand
Non posso negare il modo in cui mi tiene la mano
And he grabs me, he has me by my heart
E mi afferra, mi tiene per il cuore
He doesn't mind I have a Las Vegas past
Non gli importa che io abbia un passato a Las Vegas
He doesn't mind I have a L.A. Crass way about me
Non gli importa che io abbia un modo di fare da L.A. Crass
He loves me with every beat of his cocaine heart
Mi ama con ogni battito del suo cuore di cocaina
Swimming pool, glimmering darling
Piscina, luccicante tesoro
White bikini off with my red nail polish
Bikini bianco tolto con il mio smalto rosso
Watch me in the swimming pool, bright blue ripples, you
Guardami nella piscina, onde azzurre brillanti, tu
Sitting sipping on your Black Cristal, oh yeah
Seduto sorseggiando il tuo Black Cristal, oh sì
Light of my life, fire of my loins
Luce della mia vita, fuoco delle mie viscere
Be a good baby, do what I want
Sii un bravo bambino, fai quello che voglio
Light of my life, fire of my loins
Luce della mia vita, fuoco delle mie viscere
Gimme them gold coins, gimme them coins
Dammi quelle monete d'oro, dammi quelle monete
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
E sono in corsa per le gare, casi di inseguitori di Bacardi
Chasing me all over town
Inseguendomi per tutta la città
'Cause he knows I'm wasted, facing
Perché lui sa che sono sprecata, affrontando
Time again at Riker's Island and I won't get out
Di nuovo il tempo a Riker's Island e non ne uscirò
Because I'm crazy, baby
Perché sono pazza, tesoro
I need you to come here and save me
Ho bisogno che tu venga qui e mi salvi
I'm your little scarlet starlet
Sono la tua piccola starlet scarlatta
Singing in the garden
Cantando nel giardino
Kiss me on my open mouth
Baciami sulla bocca aperta
Ready for you
Pronta per te
My old man is a tough man, but
Il mio vecchio è un uomo duro, ma
He got a soul as sweet as blood-red jam
Ha un'anima dolce come marmellata di sangue rosso
And he shows me, he knows me, every inch of my tar black soul
E mi mostra, mi conosce, ogni centimetro della mia anima nera come la pece
He doesn't mind I have a flat broke-down life
Non gli importa che io abbia una vita in rovina
In fact, he says he thinks it's what he might like about me, admires me
Infatti, dice che pensa che sia quello che potrebbe piacergli di me, mi ammira
The way I roll like a rolling stone
Il modo in cui rotolo come una pietra rotolante
He likes to watch me in the glass room, bathroom, Chateau Marmont
A lui piace guardarmi nella stanza di vetro, bagno, Chateau Marmont
Slipping on my red dress, putting on my makeup
Infilandomi il mio vestito rosso, mettendomi il trucco
Glass film, perfume, cognac, lilac fumes
Pellicola di vetro, profumo, cognac, profumo di lillà
Says it feels like Heaven to him
Dice che si sente come il paradiso per lui
Light of his life, fire of his loins
Luce della sua vita, fuoco delle sue viscere
Keep me forever, tell me you own me
Tienimi per sempre, dimmi che mi possiedi
Light of your life, fire of your loins
Luce della tua vita, fuoco delle tue viscere
Tell me you own me, gimme them coins
Dimmi che mi possiedi, dammi quelle monete
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
E sono in corsa per le gare, casi di inseguitori di Bacardi
Chasing me all over town
Inseguendomi per tutta la città
'Cause he knows I'm wasted, facing
Perché lui sa che sono sprecata, affrontando
Time again at Riker's Island and I won't get out
Di nuovo il tempo a Riker's Island e non ne uscirò
Because I'm crazy, baby
Perché sono pazza, tesoro
I need you to come here and save me
Ho bisogno che tu venga qui e mi salvi
I'm your little scarlet starlet
Sono la tua piccola starlet scarlatta
Singing in the garden
Cantando nel giardino
Kiss me on my open mouth
Baciami sulla bocca aperta
Yo, I'm off to the races, laces
Yo, sono in corsa per le gare, lacci
Leather on my waist is
La pelle sulla mia vita è
Tight and I am falling down
Stretta e sto cadendo
I can see your faces, shameless
Posso vedere i vostri volti, senza vergogna
Cipriani's basement
Nel seminterrato di Cipriani
Love you, but I'm going down
Ti amo, ma sto andando giù
God, I'm so crazy, baby
Dio, sono così pazza, tesoro
I'm sorry that I'm misbehaving
Mi dispiace che mi sto comportando male
I'm your little harlot starlet
Sono la tua piccola sgualdrina
Queen of Coney Island
Regina di Coney Island
Raising hell all over town
Sollevando l'inferno in tutta la città
Sorry 'bout it
Mi dispiace
My old man is a thief, and
Il mio vecchio è un ladro, e
I'm gonna stay and pray with him 'til the end
Sto per restare e pregare con lui fino alla fine
But I trust in the decision of the Lord
Ma confido nella decisione del Signore
To watch over us
Di vegliare su di noi
Take him when He may, if He may
Prendilo quando può, se può
I'm not afraid to say
Non ho paura di dire
That I'd die without him
Che morirei senza di lui
Who else is gonna put up with me this way?
Chi altro sopporterebbe il mio modo di fare?
I need you, I breathe you, I'll never leave you
Ho bisogno di te, ti respiro, non ti lascerò mai
They would rue the day, I was alone without you
Si pentirebbero del giorno in cui ero sola senza di te
You're lying with your gold chain on
Stai sdraiato con la tua catena d'oro
Cigar hanging from your lips, I said, "Hon'
Sigaro appeso dalle labbra, ho detto: "Tesoro
You never looked so beautiful
Non sei mai stato così bello
As you do now, my man"
Come lo sei ora, mio uomo"
And we're off to the races, places
E siamo in corsa per le gare, posti
Ready, set, the gate is down and now we're going in
Pronti, attenti, via, il cancello è abbassato e ora stiamo entrando
To Las Vegas, chaos
A Las Vegas, caos
Casino Oasis, honey, it is time to spin
Casinò Oasis, tesoro, è ora di girare
Boy, you're so crazy, baby
Ragazzo, sei così pazzo, tesoro
I love you forever, not maybe
Ti amerò per sempre, non forse
You are my one true love
Sei il mio unico vero amore
You are my one true love
Sei il mio unico vero amore
You are my one true love
Sei il mio unico vero amore
My old man is a bad man, but
Ayahku adalah orang yang buruk, tapi
I can't deny the way he holds my hand
Aku tidak bisa menyangkal cara dia memegang tanganku
And he grabs me, he has me by my heart
Dan dia menarikku, dia memegang hatiku
He doesn't mind I have a Las Vegas past
Dia tidak keberatan aku punya masa lalu di Las Vegas
He doesn't mind I have a L.A. Crass way about me
Dia tidak keberatan aku punya cara kasar ala L.A.
He loves me with every beat of his cocaine heart
Dia mencintaiku dengan setiap detak jantung kokainnya
Swimming pool, glimmering darling
Kolam renang, sayang yang berkilauan
White bikini off with my red nail polish
Bikini putih lepas dengan kutek kuku merahku
Watch me in the swimming pool, bright blue ripples, you
Perhatikan aku di kolam renang, riak biru cerah, kamu
Sitting sipping on your Black Cristal, oh yeah
Duduk menyesap Black Cristal-mu, oh ya
Light of my life, fire of my loins
Cahaya hidupku, api pangkal pahaku
Be a good baby, do what I want
Jadilah bayi yang baik, lakukan apa yang aku inginkan
Light of my life, fire of my loins
Cahaya hidupku, api pangkal pahaku
Gimme them gold coins, gimme them coins
Berikan aku koin emas itu, berikan aku koin itu
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Dan aku pergi ke arena pacuan, kasus pengejar Bacardi
Chasing me all over town
Mengejar aku di seluruh kota
'Cause he knows I'm wasted, facing
Karena dia tahu aku mabuk, menghadapi
Time again at Riker's Island and I won't get out
Waktu lagi di Pulau Riker dan aku tidak akan keluar
Because I'm crazy, baby
Karena aku gila, sayang
I need you to come here and save me
Aku butuh kamu datang ke sini dan menyelamatkanku
I'm your little scarlet starlet
Aku bintang kecilmu yang merah menyala
Singing in the garden
Bernyanyi di taman
Kiss me on my open mouth
Cium aku di mulutku yang terbuka
Ready for you
Siap untukmu
My old man is a tough man, but
Ayahku adalah orang yang keras, tapi
He got a soul as sweet as blood-red jam
Dia memiliki jiwa seindah selai merah darah
And he shows me, he knows me, every inch of my tar black soul
Dan dia menunjukkan padaku, dia mengenalku, setiap inci jiwa hitam pekatku
He doesn't mind I have a flat broke-down life
Dia tidak keberatan aku punya kehidupan yang hancur
In fact, he says he thinks it's what he might like about me, admires me
Bahkan, dia bilang dia pikir itu yang mungkin dia suka tentangku, mengagumiku
The way I roll like a rolling stone
Cara aku bergulir seperti batu yang menggelinding
He likes to watch me in the glass room, bathroom, Chateau Marmont
Dia suka menontonku di ruang kaca, kamar mandi, Chateau Marmont
Slipping on my red dress, putting on my makeup
Mengenakan gaun merahku, memakai riasanku
Glass film, perfume, cognac, lilac fumes
Film kaca, parfum, cognac, asap lilac
Says it feels like Heaven to him
Katanya rasanya seperti surga baginya
Light of his life, fire of his loins
Cahaya hidupnya, api pangkal pahanya
Keep me forever, tell me you own me
Jaga aku selamanya, katakan kamu memiliki aku
Light of your life, fire of your loins
Cahaya hidupmu, api pangkal pahamu
Tell me you own me, gimme them coins
Katakan kamu memiliki aku, berikan aku koin itu
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
Dan aku pergi ke arena pacuan, kasus pengejar Bacardi
Chasing me all over town
Mengejar aku di seluruh kota
'Cause he knows I'm wasted, facing
Karena dia tahu aku mabuk, menghadapi
Time again at Riker's Island and I won't get out
Waktu lagi di Pulau Riker dan aku tidak akan keluar
Because I'm crazy, baby
Karena aku gila, sayang
I need you to come here and save me
Aku butuh kamu datang ke sini dan menyelamatkanku
I'm your little scarlet starlet
Aku bintang kecilmu yang merah menyala
Singing in the garden
Bernyanyi di taman
Kiss me on my open mouth
Cium aku di mulutku yang terbuka
Yo, I'm off to the races, laces
Yo, aku pergi ke arena pacuan, tali
Leather on my waist is
Kulit di pinggangku
Tight and I am falling down
Ketat dan aku jatuh
I can see your faces, shameless
Aku bisa melihat wajahmu, tanpa malu
Cipriani's basement
Di bawah tanah Cipriani
Love you, but I'm going down
Mencintaimu, tapi aku akan turun
God, I'm so crazy, baby
Tuhan, aku sangat gila, sayang
I'm sorry that I'm misbehaving
Maaf aku berperilaku buruk
I'm your little harlot starlet
Aku bintang kecilmu yang nakal
Queen of Coney Island
Ratu Pulau Coney
Raising hell all over town
Membuat onar di seluruh kota
Sorry 'bout it
Maaf tentang itu
My old man is a thief, and
Ayahku adalah pencuri, dan
I'm gonna stay and pray with him 'til the end
Aku akan tinggal dan berdoa dengan dia sampai akhir
But I trust in the decision of the Lord
Tapi aku percaya pada keputusan Tuhan
To watch over us
Untuk mengawasi kami
Take him when He may, if He may
Ambil dia saat Dia mau, jika Dia mau
I'm not afraid to say
Aku tidak takut untuk mengatakan
That I'd die without him
Bahwa aku akan mati tanpanya
Who else is gonna put up with me this way?
Siapa lagi yang akan tahan denganku dengan cara ini?
I need you, I breathe you, I'll never leave you
Aku membutuhkanmu, aku menghirupmu, aku tidak akan pernah meninggalkanmu
They would rue the day, I was alone without you
Mereka akan menyesal, aku sendirian tanpamu
You're lying with your gold chain on
Kamu berbaring dengan rantai emasmu
Cigar hanging from your lips, I said, "Hon'
Cerutu tergantung di bibirmu, aku berkata, "Sayang
You never looked so beautiful
Kamu tidak pernah terlihat seindah ini
As you do now, my man"
Seperti sekarang, lelakiku"
And we're off to the races, places
Dan kita pergi ke arena pacuan, tempat
Ready, set, the gate is down and now we're going in
Siap, set, gerbang turun dan sekarang kita masuk
To Las Vegas, chaos
Ke Las Vegas, kekacauan
Casino Oasis, honey, it is time to spin
Oasis kasino, sayang, saatnya untuk berputar
Boy, you're so crazy, baby
Lelaki, kamu sangat gila, sayang
I love you forever, not maybe
Aku mencintaimu selamanya, tidak mungkin
You are my one true love
Kamu adalah cinta sejatiku
You are my one true love
Kamu adalah cinta sejatiku
You are my one true love
Kamu adalah cinta sejatiku

【1節】
私の老人は悪い人です
しかし、私は彼が私の手を握る方法を否定することはできません
そして彼は私をつかみます、彼は私の心に私を持​​っています
彼は私がラスベガスの過去を持っていることを気にしません
彼は私が私についてL.A.クラスの方法を持っていることを気にしません
彼は彼のコカインの心のすべてのビートで私を愛しています

【リフレイン】
スイミングプール、きらめく最愛の人
私の赤いマニキュアで白いビキニを脱ぎます
スイミングプールで私を見てください
明るい青色の波紋
あなたはあなたのブラッククリスタルに座って、シッピンします
そうそう

[プリコーラス]
私の人生の光、私の腰の火
いい子になって、やりたいことをやる
私の人生の光、私の腰の火
それらに金貨をちょうだい
それらにコインをちょう​​だい

【コーラス1】
そして、私はレースに出かけます
バカルディチェイサーの事例
町中で私を追いかけて
彼は私が無駄になっていることを知っているから
ライカーズ島で再び時間に直面
そして、私は出ません
私は頭がおかしいので、ベイビー
私はあなたがここに来て私を救う必要があります
私はあなたの小さな緋色、スターレットです
庭で歌う
開いた口でキスして
あなたのための準備

【2節】
私の老人はタフな男です
しかし、彼は血の赤いジャムのように甘い魂を手に入れました
そして彼は私を見せてくれます、彼は私を知っています、私のタールの黒い魂の隅々まで
彼は私がフラットで壊れた人生を送っていることを気にしません
実際、彼はそれが彼が私について好きかもしれないものだと思っていると言います
私を賞賛します、私が転がる石のように転がる方法

【リフレイン】
ガラスの部屋、バスルームで私を見るのが好きです
シャトー・マーモント、私の赤いドレスにスリップピン、私のメイクにパットン
ガラスの部屋、香水、コニャック、ライラックの煙
それは彼にとって天国のように感じると言います

[プリコーラス]
彼の人生の光、彼の腰の火
私を永遠に保ちなさい、あなたが私を所有していると私に言いなさい
あなたの人生の光、あなたの腰の火
あなたが私を所有していると教えてください
それらにコインをちょう​​だい

【コーラス1】
そして、私はレースに出かけます
バカルディチェイサーの事例
町中で私を追いかけて
彼は私が無駄になっていることを知っているから
ライカーズ島で再び時間に直面
そして、私は出ません
私は頭がおかしいので、ベイビー
私はあなたがここに来て私を救う必要があります
私はあなたの小さな緋色、スターレットです
庭で歌う
開いた口でキスして

【コーラス2】
ヨ、私はレースに出かけます、靴ひも
腰の革がきつくて転んでる
あなたの顔が恥知らずであることがわかります
チプリアーニの地下室
愛してるけど下がる
神様、私はとてもクレイジーです、ベイビー
不正行為をしてすみません
私はあなたの小さな娼婦、スターレットです
コニーアイランドの女王
町中で地獄を上げる
すみません '試合

[ブリッジ]
私の老人は泥棒です
そして私は彼と一緒にいて最後まで祈るつもりです
しかし、私は主の決定を信頼しています
私たちを見守るために
彼がそうするかもしれないなら、彼がそうするかもしれないときに彼を連れて行ってください
私は彼なしで死ぬだろうと言うことを恐れません
他に誰が私にこのように我慢するつもりですか?
私はあなたが必要です、私はあなたを呼吸します、私はあなたを決して離れません
彼らは私があなたなしで一人だった日を台無しにするでしょう
あなたはあなたの金の鎖をつけて嘘をついています
あなたの唇からぶら下がっている葉巻
私は言った、「ホン、あなたはそんなに美しく見えたことはない
あなたが今しているように、私の男」

【コーラス3】
そして、私たちはレース、場所に向かっています
準備ができて、設定しました。ゲートが下がっていて、今、私たちは入っています
ラスベガスへ、混沌、カジノオアシス
ハニー、スピンする時間です
少年、あなたはとてもクレイジーだ、ベイビー
私はあなたを永遠に愛しています
あなたは私の唯一の本当の愛です
あなたは私の唯一の本当の愛です

【エンディング】
あなたは私の唯一の本当の愛です

My old man is a bad man, but
我的老爸是个坏人,但
I can't deny the way he holds my hand
我无法否认他握着我的手的方式
And he grabs me, he has me by my heart
他抓住我,他抓住了我的心
He doesn't mind I have a Las Vegas past
他不介意我有拉斯维加斯的过去
He doesn't mind I have a L.A. Crass way about me
他不介意我有洛杉矶粗鲁的方式
He loves me with every beat of his cocaine heart
他用他的可卡因心脏的每一次跳动爱着我
Swimming pool, glimmering darling
游泳池,闪闪发光的亲爱的
White bikini off with my red nail polish
红色指甲油下的白色比基尼脱落
Watch me in the swimming pool, bright blue ripples, you
看着我在游泳池里,明亮的蓝色涟漪,你
Sitting sipping on your Black Cristal, oh yeah
坐着啜饮你的黑色克里斯塔尔,哦耶
Light of my life, fire of my loins
我生命之光,我欲望之火
Be a good baby, do what I want
做个好宝贝,做我想要的
Light of my life, fire of my loins
我生命之光,我欲望之火
Gimme them gold coins, gimme them coins
给我那些金币,给我那些硬币
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
我要去赛马,追逐巴卡迪酒的案例
Chasing me all over town
在全城追逐我
'Cause he knows I'm wasted, facing
因为他知道我浪费了,面对
Time again at Riker's Island and I won't get out
再次在莱克岛的时间,我不会出来
Because I'm crazy, baby
因为我疯了,宝贝
I need you to come here and save me
我需要你来这里救我
I'm your little scarlet starlet
我是你的小猩红明星
Singing in the garden
在花园里唱歌
Kiss me on my open mouth
在我张开的嘴唇上吻我
Ready for you
为你准备好
My old man is a tough man, but
我的老爸是个硬汉,但
He got a soul as sweet as blood-red jam
他的灵魂甜得就像血红色的果酱
And he shows me, he knows me, every inch of my tar black soul
他向我展示,他了解我,我焦黑灵魂的每一寸
He doesn't mind I have a flat broke-down life
他不介意我有一生破碎的生活
In fact, he says he thinks it's what he might like about me, admires me
事实上,他说他觉得这可能是他喜欢我,欣赏我的地方
The way I roll like a rolling stone
我像滚石一样滚动
He likes to watch me in the glass room, bathroom, Chateau Marmont
他喜欢在玻璃房间里看我,浴室,马尔蒙城堡
Slipping on my red dress, putting on my makeup
穿上我的红裙,化妆
Glass film, perfume, cognac, lilac fumes
玻璃膜,香水,白兰地,丁香烟雾
Says it feels like Heaven to him
他说这感觉对他来说就像天堂
Light of his life, fire of his loins
他生命之光,他欲望之火
Keep me forever, tell me you own me
永远留住我,告诉我你拥有我
Light of your life, fire of your loins
你生命之光,你欲望之火
Tell me you own me, gimme them coins
告诉我你拥有我,给我那些硬币
And I'm off to the races, cases of Bacardi chasers
我要去赛马,追逐巴卡迪酒的案例
Chasing me all over town
在全城追逐我
'Cause he knows I'm wasted, facing
因为他知道我浪费了,面对
Time again at Riker's Island and I won't get out
再次在莱克岛的时间,我不会出来
Because I'm crazy, baby
因为我疯了,宝贝
I need you to come here and save me
我需要你来这里救我
I'm your little scarlet starlet
我是你的小猩红明星
Singing in the garden
在花园里唱歌
Kiss me on my open mouth
在我张开的嘴唇上吻我
Yo, I'm off to the races, laces
哟,我要去赛马,鞋带
Leather on my waist is
我的腰上的皮革
Tight and I am falling down
紧绷,我正在跌倒
I can see your faces, shameless
我可以看到你们的脸,无耻
Cipriani's basement
Cipriani的地下室
Love you, but I'm going down
爱你,但我正在下沉
God, I'm so crazy, baby
天啊,我太疯狂了,宝贝
I'm sorry that I'm misbehaving
对不起我行为不端
I'm your little harlot starlet
我是你的小荡妇明星
Queen of Coney Island
科尼岛的女王
Raising hell all over town
在全城掀起地狱
Sorry 'bout it
对此感到抱歉
My old man is a thief, and
我的老爸是个小偷,而
I'm gonna stay and pray with him 'til the end
我会和他一起祈祷直到最后
But I trust in the decision of the Lord
但我相信主的决定
To watch over us
看守我们
Take him when He may, if He may
在他可能的时候带走他,如果他可能
I'm not afraid to say
我不害怕说
That I'd die without him
没有他我会死
Who else is gonna put up with me this way?
还有谁能忍受我这样?
I need you, I breathe you, I'll never leave you
我需要你,我呼吸你,我永远不会离开你
They would rue the day, I was alone without you
他们会后悔那一天,我没有你独自一人
You're lying with your gold chain on
你躺着,金链在身
Cigar hanging from your lips, I said, "Hon'
雪茄悬在你的嘴唇上,我说,“亲爱的
You never looked so beautiful
你从未像现在这样美丽
As you do now, my man"
就像现在这样,我的男人”
And we're off to the races, places
我们要去赛马,地点
Ready, set, the gate is down and now we're going in
准备好了,起跑门已经放下,现在我们要进去了
To Las Vegas, chaos
到拉斯维加斯,混乱
Casino Oasis, honey, it is time to spin
赌场绿洲,亲爱的,是时候旋转了
Boy, you're so crazy, baby
孩子,你太疯狂了,宝贝
I love you forever, not maybe
我爱你永远,不是可能
You are my one true love
你是我唯一的真爱
You are my one true love
你是我唯一的真爱
You are my one true love
你是我唯一的真爱

[Στίχος 1]
Ο γέρος μου είναι κακός άνθρωπος
Αλλά δεν μπορώ να αρνηθώ τον τρόπο που με κρατάει από το χέρι
Και με αρπάζει, με έχει στην καρδιά μου
Δεν τον πειράζει που έχω παρελθόν από το Λας Βέγκας
Δεν τον πειράζει που έχω μια τρελή αγάπη για το L.A
Με αγαπάει με κάθε χτύπο της καρδιάς του που είναι από κοκαΐνη

[Ρεφρέν]
Πισίνες, λάμψη αγάπη μου
Λευκό μπικίνι με το κόκκινο βερνίκι νυχιών μου
Παρακολουθήστε με στην πισίνα
Φωτεινά μπλε κυματισμοί
Κάθεσαι και πίνεις το Black Cristal σου
Ω! ναι

[Προ-Χορωδία]
Φως της ζωής μου, φωτιά της μέσης μου
Να είσαι καλό μωρό, κάνε αυτό που θέλω
Φως της ζωής μου, φωτιά της μέσης μου
Δώστε τους χρυσά νομίσματα
Δώστε τους κέρματα

[Χορωδία]
Και πηγαίνω στους αγώνες
Περιπτώσεις κυνηγών Bacardi
Με κυνηγάει σε όλη την πόλη
Γιατί ξέρει ότι είμαι χαμένος
Αντιμετωπίζοντας ξανά το χρόνο στο Rikers Island
Και δεν θα βγω
Επειδή είμαι τρελός μωρό μου
Χρειάζομαι να έρθεις εδώ και να με σώσεις
Είμαι η μικρή σου κόκκινη, στάρλετ
Τραγουδώντας στον κήπο
Φίλησέ με στο ανοιχτό μου στόμα
Ετοιμη για σένα

[Στίχος 2]
Ο γέρος μου είναι σκληρός άνθρωπος
Αλλά πήρε μια ψυχή γλυκιά σαν κόκκινη μαρμελάδα του αίματος
Και μου δείχνει, με ξέρει, κάθε σπιθαμή της πίσσας μαύρης ψυχής μου
Δεν τον πειράζει που έχω μια επίπεδη, κατεστραμμένη ζωή
Στην πραγματικότητα, λέει ότι πιστεύει ότι είναι αυτό που μπορεί να του αρέσει σε μένα
Με θαυμάζει, ο τρόπος που κυλάω σαν πέτρα

[Ρεφρέν]
Μου αρέσει να με παρακολουθεί στο γυάλινο δωμάτιο, στο μπάνιο
Chateau Marmont, γλιστρήσει στο κόκκινο φόρεμά μου, βάλε το μακιγιάζ μου
Γυάλινο δωμάτιο, άρωμα, κονιάκ, αναθυμιάσεις πασχαλιάς
Λέει ότι του φαίνεται σαν παράδεισος

[Προ-Χορωδία]
Φως της ζωής του, φωτιά της οσφύ του
Κράτα με για πάντα, πες μου ότι με κατέχεις
Φως της ζωής σου, φωτιά της οσφύς σου
Πες μου ότι με κατέχεις
Δώστε τους κέρματα

[Χορωδία]
Και πηγαίνω στους αγώνες
Περιπτώσεις κυνηγών Bacardi
Με κυνηγάει σε όλη την πόλη
Γιατί ξέρει ότι είμαι χαμένος
Αντιμετωπίζοντας ξανά το χρόνο στο Rikers Island
Και δεν θα βγω
Επειδή είμαι τρελός μωρό μου
Χρειάζομαι να έρθεις εδώ και να με σώσεις
Είμαι η μικρή σου κόκκινη, στάρλετ
Τραγουδώντας στον κήπο
Φίλησέ με στο ανοιχτό μου στόμα
Λοιπόν, πηγαίνω στους αγώνες, δαντέλες
Το δέρμα στη μέση μου είναι σφιχτό και πέφτω κάτω
Μπορώ να δω το πρόσωπό σου είναι ξεδιάντροπο
Το υπόγειο του Cipriani
Σ'αγαπώ, αλλά κατεβαίνω
Θεέ μου, είμαι τόσο τρελός, μωρό μου
Λυπάμαι που φέρομαι άσχημα
Είμαι η μικρή σου πόρνη, στάρλετ
Queen of Coney Island
Ανεβάζοντας την κόλαση σε όλη την πόλη
Συγγνώμη για αυτό

[Γέφυρα]
Ο γέρος μου είναι κλέφτης
Και θα μείνω και θα προσεύχομαι μαζί του μέχρι το τέλος
Αλλά εμπιστεύομαι την απόφαση του Κυρίου
Να μας προσέχει
Πάρτε τον όταν μπορεί, αν μπορεί
Δεν φοβάμαι να πω ότι θα πέθαινα χωρίς αυτόν
Ποιος άλλος θα με βάλει έτσι;
Σε χρειάζομαι, σε αναπνέω, δεν θα σε άφηνα ποτέ
Θα θλίβονταν τη μέρα που ήμουν μόνη χωρίς εσένα
Ξαπλώνεις με τη χρυσή σου αλυσίδα
Πούρο κρέμεται από τα χείλη σου
Είπα, «Γεια σου, ποτέ δεν φάνηκες τόσο όμορφη
Όπως κάνεις τώρα φίλε μου"

[Χορωδία]
Και πηγαίνουμε στους αγώνες, στα μέρη
Έτοιμοι, έτοιμο, η πύλη είναι κάτω και τώρα μπαίνουμε
Στο Λας Βέγκας, χάος, Casino Oasis
Αγάπη μου, ήρθε η ώρα να περιστρέψεις
Αγόρι, είσαι τόσο τρελός, μωρό μου
Σε αγαπώ για πάντα, όχι ίσως
Είσαι η μία αληθινή μου αγάπη
Είσαι η μία αληθινή μου αγάπη

[Κλείσιμο]
Είσαι η μία αληθινή μου αγάπη

[Zwrotka 1]
Mój mężczyzna to zły mężczyzna
Ale nie mogę zaprzeczyć jak trzyma mnie za rękę
I on mnie łapie, trzyma mnie za serce
Nie przeszkadza mu, że mam przeszłość z Las Vegas
Nie przeszkadza mu, że mam wulgarną osobowość z Los Angeles
Kocha mnie każdym uderzeniem swojego kokainowego serca

Basen migocze, kochany
Zdejmuję białe bikini paznokciami pomalowanymi czerwonym lakierem
Patrz na mnie w basenie
Jasnoniebieskie fale
Siedzisz, sączysz swój Black Cristal
O tak

[Przedrefren]
Światło mojego życia, płomiеniu mych lędźwi
Bądź dobrym kochaniem, rób co chcę
Światło mojego życia, płomieniu mych lędźwi
Daj mi tе złote monety
Daj mi te monety

[Refren 1]
I pędzę na wyścigi
Skrzynki Bacardi
Gonią mnie po całym mieście
Bo on wie, że jestem pijana
Mam znowu wyrok do odsiedzenia w Rikers Island
I nie wyjdę
Bo jestem szalona, kochany
Potrzebuję, żebyś tu przyszedł i mnie uratował
Jestem twoją małą szkarłatną gwiazdką
Śpiewającą w ogrodzie
Pocałuj mnie w otwarte usta
Gotowa dla ciebie

[Zwrotka 2]
Mój mężczyzna to wytrzymały mężczyzna
Ale ma duszę słodką jak krwiście czerwony dżem
I pokazuje mi, zna mnie, każdy cal mojej czarnej jak smoła duszy
Nie przeszkadza mi że mam biedne, spłukane życie
Właściwie, to mówi, że chyba to we mnie lubi
Podziwia mnie, sposób w jaki żyję jak Rolling Stones

Lubi patrzeć na mnie w szklanym pokoju, łazience
Chateau Marmont, zakładam czerwoną sukienkę, nakładam makijaż
Szklany pokój, perfumy, koniak, opary o zapachu bzu
Mówi, że to dla niego jak niebo

[Przedrefren]
Światło jego życia, płomień jego lędźwi
Zatrzymaj mnie na zawsze, powiedz, że masz mnie na własność
Światło twojego życia, płomień twych lędźwi
Powiedz, że masz mnie na własność
Daj mi te monety

[Refren 1]
I pędzę na wyścigi
Skrzynki Bacardi
Gonią mnie po całym mieście
Bo on wie, że jestem pijana
Mam znowu wyrok do odsiedzenia w Rikers Island
I nie wyjdę
Bo jestem szalona, kochany
Potrzebuję, żebyś tu przyszedł i mnie uratował
Jestem twoją małą szkarłatną gwiazdką
Śpiewającą w ogrodzie
Pocałuj mnie w otwarte usta

[Refren 2]
Yo, pędzę na wyścigi, sznurówki
Skóra na mojej talii jest ciasna i spadam w dół
Widzę twoją bezwstydną twarz
Piwnica Cipriani
Kocham cię, ale idę na dno
Boże, jestem taka szalona, kochany
Przepraszam, że źle się zachowuję
Jestem twoją małą ladacznicą, gwiazdką
Królową Coney Island
Wprowadzam zamęt w całym mieście
Przepraszam za to

[Bridge]
Mój mężczyzna jest złodziejem
I zostanę i będę się z nim modlić aż do końca
Ale wierzę w decyzję Pana
Żeby nad nami czuwać
Zabierze go kiedy zechce, jeśli zechce
Nie boję się powiedzieć, że umrę bez niego
Kto inny tak ze mną wytrzyma?
Potrzebuję cię, oddycham tobą, nigdy cię nie opuszczę
Żałowaliby dnia, kiedy byłabym sama bez ciebie
Leżysz ze swoim złotym łańcuchem
Cygaro zwisa z twoich ust
Powiedziałam "Skarbie, nigdy jeszcze nie wyglądałeś tak pięknie
Jak teraz, mój mężczyzno"

[Refren 3]
I pędzimy na wyścigi, na miejsca
Gotowi, do startu, bramka opadła i wchodzimy
Do Las Vegas, chaosu, Casino Oasis
Skarbie, czas zakręcić
Chłopcze, jesteś taki szalony, kochany
Kocham cię na zawsze, nie może
Jesteś moją jedyną prawdziwą miłością
Jesteś moją jedyną prawdziwą miłością

[Outro]
Jesteś moją jedyną prawdziwą miłością

Curiosités sur la chanson Off To the Races de Lana Del Rey

Sur quels albums la chanson “Off To the Races” a-t-elle été lancée par Lana Del Rey?
Lana Del Rey a lancé la chanson sur les albums “Born to Die” en 2012, “Born to Die - The Paradise Edition” en 2012, et “Lana Del Rey - EP” en 2012.
Qui a composé la chanson “Off To the Races” de Lana Del Rey?
La chanson “Off To the Races” de Lana Del Rey a été composée par Tim Larcombe, Elizabeth Grant.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lana Del Rey

Autres artistes de Indie rock