Sapologue

Henoc Bofenda

Paroles Traduction

J'suis sur le terrain, pas le time on se capte t'à l'heure
Tout en Dolce, elle a kiffé mon allure
Il reste encore en bas du block à crier "fuck la police!"
Ne pense pas trop à lui, dans ton cœur il prend trop de place
Pour lui c'est la street, ses potos et son bénef
On s'aime, on se tue, bref à la fin c'est la même
Ton pire ennemi est peut-être à tes côtés
J'allume un gros spliff qui vient de Jamaica
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
Bébé ici tout se passe en deus-deus

Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà

Si c'est pas rentable, laisse tomber
J'suis en guerre contre moi-même depuis l'début
Prêt sur le point d'vente, rien qu'a débite
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Pas de fiesta c'est l'argent qu'il faut courser
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Bébé qu'est t'as? Dis-moi pourquoi t'es fâchée
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
Bébé ici tout se passe en deus-deus

Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà

Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà

J'suis sur le terrain, pas le time on se capte t'à l'heure
Estou no campo, não tenho tempo, nos vemos mais tarde
Tout en Dolce, elle a kiffé mon allure
Toda em Dolce, ela gostou do meu estilo
Il reste encore en bas du block à crier "fuck la police!"
Ele ainda está lá embaixo do bloco gritando "foda-se a polícia!"
Ne pense pas trop à lui, dans ton cœur il prend trop de place
Não pense muito nele, ele ocupa muito espaço no seu coração
Pour lui c'est la street, ses potos et son bénef
Para ele é a rua, seus amigos e seu lucro
On s'aime, on se tue, bref à la fin c'est la même
Nos amamos, nos matamos, enfim no final é a mesma coisa
Ton pire ennemi est peut-être à tes côtés
Seu pior inimigo pode estar ao seu lado
J'allume un gros spliff qui vient de Jamaica
Acendo um grande baseado que veio da Jamaica
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
Estou no conversível, é um belo dia graças a Deus
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
Fico longe dos invejosos, por que você está com raiva de mim?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
Basta pouco, você leva um tiro
Bébé ici tout se passe en deus-deus
Baby, aqui tudo acontece em dois-dois
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Ele prefere seu rainté do que estar com você, você já sabe
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Ele prefere seu rainté do que estar com você, você já sabe
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
Ele é só um canalha, ele é só um canalha (ele é só um canalha, ele é só um canalha)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
Ele é só um canalha, ele é só um canalha
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Ele prefere seu rainté do que estar com você, você já sabe
Si c'est pas rentable, laisse tomber
Se não é rentável, desista
J'suis en guerre contre moi-même depuis l'début
Estou em guerra comigo mesmo desde o início
Prêt sur le point d'vente, rien qu'a débite
Pronto no ponto de venda, só debitando
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Vestido como um sapólogo de Kinshasa
Pas de fiesta c'est l'argent qu'il faut courser
Sem festa, é o dinheiro que temos que correr atrás
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Vestido como um sapólogo de Kinshasa
Bébé qu'est t'as? Dis-moi pourquoi t'es fâchée
Baby, o que você tem? Por que você está brava?
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Vestido como um sapólogo de Kinshasa
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
Estou no conversível, é um belo dia graças a Deus
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
Fico longe dos invejosos, por que você está com raiva de mim?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
Basta pouco, você leva um tiro
Bébé ici tout se passe en deus-deus
Baby, aqui tudo acontece em dois-dois
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Ele prefere seu rainté do que estar com você, você já sabe
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Ele prefere seu rainté do que estar com você, você já sabe
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
Ele é só um canalha, ele é só um canalha (ele é só um canalha, ele é só um canalha)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
Ele é só um canalha, ele é só um canalha
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Ele prefere seu rainté do que estar com você, você já sabe
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Ele prefere seu rainté do que estar com você, você já sabe
J'suis sur le terrain, pas le time on se capte t'à l'heure
I'm on the field, no time, we'll catch up later
Tout en Dolce, elle a kiffé mon allure
All in Dolce, she loved my style
Il reste encore en bas du block à crier "fuck la police!"
He's still down the block yelling "fuck the police!"
Ne pense pas trop à lui, dans ton cœur il prend trop de place
Don't think too much about him, he takes up too much space in your heart
Pour lui c'est la street, ses potos et son bénef
For him it's the street, his buddies and his profit
On s'aime, on se tue, bref à la fin c'est la même
We love each other, we kill each other, in short, in the end it's the same
Ton pire ennemi est peut-être à tes côtés
Your worst enemy might be right next to you
J'allume un gros spliff qui vient de Jamaica
I light up a big spliff from Jamaica
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
I'm in the convertible, it's a beautiful day thanks to God
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
I stay away from the jealous, tell me why you're mad at me?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
It takes little, you get a bullet
Bébé ici tout se passe en deus-deus
Baby here everything happens in two-two
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
He prefers his rainté than being with you, you already know
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
He prefers his rainté than being with you, you already know
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
He's just a bastard, he's just a bastard (he's just a bastard, he's just a bastard)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
He's just a bastard, he's just a bastard
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
He prefers his rainté than being with you, you already know
Si c'est pas rentable, laisse tomber
If it's not profitable, let it go
J'suis en guerre contre moi-même depuis l'début
I've been at war with myself since the beginning
Prêt sur le point d'vente, rien qu'a débite
Ready on the sales point, just debits
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Dressed like a sapologist from Kinshasa
Pas de fiesta c'est l'argent qu'il faut courser
No party, it's money that needs to be chased
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Dressed like a sapologist from Kinshasa
Bébé qu'est t'as? Dis-moi pourquoi t'es fâchée
Baby what's wrong? Tell me why you're mad
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Dressed like a sapologist from Kinshasa
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
I'm in the convertible, it's a beautiful day thanks to God
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
I stay away from the jealous, tell me why you're mad at me?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
It takes little, you get a bullet
Bébé ici tout se passe en deus-deus
Baby here everything happens in two-two
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
He prefers his rainté than being with you, you already know
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
He prefers his rainté than being with you, you already know
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
He's just a bastard, he's just a bastard (he's just a bastard, he's just a bastard)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
He's just a bastard, he's just a bastard
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
He prefers his rainté than being with you, you already know
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
He prefers his rainté than being with you, you already know
J'suis sur le terrain, pas le time on se capte t'à l'heure
Estoy en el campo, no hay tiempo, nos vemos más tarde
Tout en Dolce, elle a kiffé mon allure
Todo en Dolce, le gustó mi apariencia
Il reste encore en bas du block à crier "fuck la police!"
Todavía está abajo en el bloque gritando "¡joder a la policía!"
Ne pense pas trop à lui, dans ton cœur il prend trop de place
No pienses demasiado en él, ocupa demasiado espacio en tu corazón
Pour lui c'est la street, ses potos et son bénef
Para él es la calle, sus amigos y su beneficio
On s'aime, on se tue, bref à la fin c'est la même
Nos amamos, nos matamos, en resumen, al final es lo mismo
Ton pire ennemi est peut-être à tes côtés
Tu peor enemigo puede estar a tu lado
J'allume un gros spliff qui vient de Jamaica
Enciendo un gran porro que viene de Jamaica
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
Estoy en el descapotable, es un hermoso día gracias a Dios
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
Me mantengo alejado de los celosos, ¿por qué me guardas rencor?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
Basta con poco, te comes una bala
Bébé ici tout se passe en deus-deus
Bebé, aquí todo pasa en dos-dos
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Prefiere su rainté que estar contigo, ya lo sabes
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Prefiere su rainté que estar contigo, ya lo sabes
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
Es solo un bastardo, es solo un bastardo (es solo un bastardo, es solo un bastardo)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
Es solo un bastardo, es solo un bastardo
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Prefiere su rainté que estar contigo, ya lo sabes
Si c'est pas rentable, laisse tomber
Si no es rentable, déjalo
J'suis en guerre contre moi-même depuis l'début
Estoy en guerra conmigo mismo desde el principio
Prêt sur le point d'vente, rien qu'a débite
Listo en el punto de venta, solo habla
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Vestido como un sapólogo de Kinshasa
Pas de fiesta c'est l'argent qu'il faut courser
No hay fiesta, es el dinero lo que hay que perseguir
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Vestido como un sapólogo de Kinshasa
Bébé qu'est t'as? Dis-moi pourquoi t'es fâchée
Bebé, ¿qué pasa? Dime por qué estás enfadada
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Vestido como un sapólogo de Kinshasa
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
Estoy en el descapotable, es un hermoso día gracias a Dios
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
Me mantengo alejado de los celosos, ¿por qué me guardas rencor?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
Basta con poco, te comes una bala
Bébé ici tout se passe en deus-deus
Bebé, aquí todo pasa en dos-dos
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Prefiere su rainté que estar contigo, ya lo sabes
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Prefiere su rainté que estar contigo, ya lo sabes
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
Es solo un bastardo, es solo un bastardo (es solo un bastardo, es solo un bastardo)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
Es solo un bastardo, es solo un bastardo
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Prefiere su rainté que estar contigo, ya lo sabes
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Prefiere su rainté que estar contigo, ya lo sabes
J'suis sur le terrain, pas le time on se capte t'à l'heure
Ich bin auf dem Feld, keine Zeit, wir treffen uns später
Tout en Dolce, elle a kiffé mon allure
Ganz in Dolce, sie hat meinen Stil geliebt
Il reste encore en bas du block à crier "fuck la police!"
Er bleibt immer noch unten im Block und schreit „Fuck die Polizei!“
Ne pense pas trop à lui, dans ton cœur il prend trop de place
Denk nicht zu viel an ihn, in deinem Herzen nimmt er zu viel Platz ein
Pour lui c'est la street, ses potos et son bénef
Für ihn ist es die Straße, seine Kumpels und sein Profit
On s'aime, on se tue, bref à la fin c'est la même
Wir lieben uns, wir töten uns, kurz gesagt, am Ende ist es das Gleiche
Ton pire ennemi est peut-être à tes côtés
Dein schlimmster Feind könnte vielleicht an deiner Seite sein
J'allume un gros spliff qui vient de Jamaica
Ich zünde einen dicken Spliff an, der aus Jamaika kommt
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
Ich bin im Cabrio, es ist ein schöner Tag, Gott sei Dank
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
Ich halte mich fern von den Neidischen, sag mir, warum bist du sauer auf mich?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
Es braucht nur wenig, du bekommst eine Kugel ab
Bébé ici tout se passe en deus-deus
Baby, hier passiert alles im Zweierpack
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Er zieht sein Rainté vor, anstatt mit dir zu sein, du weißt es schon
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Er zieht sein Rainté vor, anstatt mit dir zu sein, du weißt es schon
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
Er ist nur ein Arschloch, er ist nur ein Arschloch (er ist nur ein Arschloch, er ist nur ein Arschloch)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
Er ist nur ein Arschloch, er ist nur ein Arschloch
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Er zieht sein Rainté vor, anstatt mit dir zu sein, du weißt es schon
Si c'est pas rentable, laisse tomber
Wenn es nicht rentabel ist, lass es sein
J'suis en guerre contre moi-même depuis l'début
Ich bin seit Anfang an im Krieg mit mir selbst
Prêt sur le point d'vente, rien qu'a débite
Bereit am Verkaufspunkt, nur am Reden
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Gekleidet wie ein Sapologe aus Kinshasa
Pas de fiesta c'est l'argent qu'il faut courser
Keine Party, es ist das Geld, das man jagen muss
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Gekleidet wie ein Sapologe aus Kinshasa
Bébé qu'est t'as? Dis-moi pourquoi t'es fâchée
Baby, was ist los? Sag mir, warum bist du sauer?
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Gekleidet wie ein Sapologe aus Kinshasa
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
Ich bin im Cabrio, es ist ein schöner Tag, Gott sei Dank
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
Ich halte mich fern von den Neidischen, sag mir, warum bist du sauer auf mich?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
Es braucht nur wenig, du bekommst eine Kugel ab
Bébé ici tout se passe en deus-deus
Baby, hier passiert alles im Zweierpack
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Er zieht sein Rainté vor, anstatt mit dir zu sein, du weißt es schon
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Er zieht sein Rainté vor, anstatt mit dir zu sein, du weißt es schon
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
Er ist nur ein Arschloch, er ist nur ein Arschloch (er ist nur ein Arschloch, er ist nur ein Arschloch)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
Er ist nur ein Arschloch, er ist nur ein Arschloch
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Er zieht sein Rainté vor, anstatt mit dir zu sein, du weißt es schon
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Er zieht sein Rainté vor, anstatt mit dir zu sein, du weißt es schon
J'suis sur le terrain, pas le time on se capte t'à l'heure
Sono sul campo, non ho tempo, ci vediamo dopo
Tout en Dolce, elle a kiffé mon allure
Tutta in Dolce, le è piaciuto il mio stile
Il reste encore en bas du block à crier "fuck la police!"
Rimane ancora in fondo al blocco a gridare "fanculo la polizia!"
Ne pense pas trop à lui, dans ton cœur il prend trop de place
Non pensare troppo a lui, nel tuo cuore occupa troppo spazio
Pour lui c'est la street, ses potos et son bénef
Per lui c'è la strada, i suoi amici e il suo guadagno
On s'aime, on se tue, bref à la fin c'est la même
Ci amiamo, ci uccidiamo, insomma alla fine è la stessa cosa
Ton pire ennemi est peut-être à tes côtés
Il tuo peggior nemico potrebbe essere al tuo fianco
J'allume un gros spliff qui vient de Jamaica
Accendo un grosso spliff che viene dalla Jamaica
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
Sono nella decappottabile, è una bella giornata grazie a Dio
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
Sto lontano dai gelosi, dimmi perché mi odi?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
Basta poco, ti prendi un proiettile
Bébé ici tout se passe en deus-deus
Bambina, qui tutto succede in due-due
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Preferisce il suo rainté che stare con te, lo sai già
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Preferisce il suo rainté che stare con te, lo sai già
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
È solo un bastardo, è solo un bastardo (è solo un bastardo, è solo un bastardo)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
È solo un bastardo, è solo un bastardo
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Preferisce il suo rainté che stare con te, lo sai già
Si c'est pas rentable, laisse tomber
Se non è redditizio, lascia perdere
J'suis en guerre contre moi-même depuis l'début
Sono in guerra con me stesso dall'inizio
Prêt sur le point d'vente, rien qu'a débite
Pronto sul punto di vendita, solo a debito
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Vestito come un sapologo di Kinshasa
Pas de fiesta c'est l'argent qu'il faut courser
Niente festa, bisogna inseguire i soldi
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Vestito come un sapologo di Kinshasa
Bébé qu'est t'as? Dis-moi pourquoi t'es fâchée
Bambina, cosa c'è? Dimmi perché sei arrabbiata
Sapé comme un sapologue de Kinshasa
Vestito come un sapologo di Kinshasa
J'suis dans le décapotable, c'est un beau jour grâce à Dieu
Sono nella decappottabile, è una bella giornata grazie a Dio
Je reste loin des jaloux, dis-moi pourquoi tu m'en veux?
Sto lontano dai gelosi, dimmi perché mi odi?
Il suffit de peu d'choses, tu te manges une bastos
Basta poco, ti prendi un proiettile
Bébé ici tout se passe en deus-deus
Bambina, qui tutto succede in due-due
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Preferisce il suo rainté che stare con te, lo sai già
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Preferisce il suo rainté che stare con te, lo sai già
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud (c'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud)
È solo un bastardo, è solo un bastardo (è solo un bastardo, è solo un bastardo)
C'est qu'un salaud, c'est qu'un salaud
È solo un bastardo, è solo un bastardo
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Preferisce il suo rainté che stare con te, lo sai già
Il préfère son rainté qu'être avec toi, tu connais déjà
Preferisce il suo rainté che stare con te, lo sai già

Curiosités sur la chanson Sapologue de Leto

Sur quels albums la chanson “Sapologue” a-t-elle été lancée par Leto?
Leto a lancé la chanson sur les albums “Trapstar 2” en 2019 et “TRAP$TAR 2” en 2019.
Qui a composé la chanson “Sapologue” de Leto?
La chanson “Sapologue” de Leto a été composée par Henoc Bofenda.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Leto

Autres artistes de Trap