Ah-ah-ah, hey
Hey
Run that back, Turbo
You niggas bogus, I see the imposers
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Just left the bank, I need a bag to hold this
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Let my face tell it, we done made a fortune
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
I got a bitch like Keisha off of Belly
Police got dogs and they can't even smell me
Keep me a cup, I got a lean belly
20s on me, I call 'em green relish
Balmain my jeans, if not, they embellished
Too many vibes, they think I'm R. Kelly
PH in the sky, we got 'em already
PJ in the sky and I don't wanna land it
Creepin' at night, the VLONE bandit
I prayed to the sky and none of this was handed
Worked all my life and now I understand it
Crawled up like a mouse, but I could never tell it
I got the sweetest sauce like jelly
Try disrespect me, you all get beheaded
I got the drip, they call me Dripavelli
I held him down, that nigga was my celly
Fuck you fuck niggas, never made me heartless
Thank God, came and got me, used to shop at Target
They cut out the coupe before we hit the market
We don't pack our bags 'cause we gon' shop regardless
Backend, I'm back in, paid up for the party
I done came a long way from openin' up for Carti
Shades and my bracelets Cartier Carti
Police's cases, all that we avoidin'
The lean in my cup gettin' more and more muddy
I shown all my love, I've never been a bully
Got every color VLONE hoodie
Just jumped in the game and still I ain't no rookie
I got this sauce, cream and puddin'
I came with the drip, got everybody lookin'
Cherish your blessings, easily could be tooken
Send the front end, it's easy to get a bookin'
You niggas bogus, I see the imposers
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Just left the bank, I need a bag to hold this
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Let my face tell it, we done made a fortune
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Yeah, cash all my backends, I bought me a Patek
Addicted to cabbage, the money relax me
My mom and them happy, I bought 'em a mansion
I still rock the fitted, but I don't be cappin' (skrrt)
These camouflage denim like I just went campin'
They still can't believe that I made it, they happy
And I been gettin' money before I was rappin'
I'm ridin' in the Wraith like I play with the actors
No pleadin', arraignment, ain't takin' no charges
My young nigga's solid, I know that he got me
He keep his mouth closed, I'ma buy him a foreign
Penthouse, hotel suite whenever we're tourin'
How foreign my tint is, I still rock the Jordan
Packin' out shows, love my fans, they important
And I'm still in the trap, in the hood like a motor
Spend thousands on fragrance, she fuckin' my odor
I just started rappin', I made me some millions
Man, shout out Atlanta, I'm runnin' my city
These bracelets came healthy, they cost me a 50
I leveled it up, I've been handlin' business
Gettin' 20 a night, every day, different city
I just keep puttin' this syrup in my kidneys
This the big one, boy, this not the Jubilee (Jubilee)
I got Gunna with me, rockin' VLONE, Supreme (yeah, yeah)
You niggas bogus, I see the imposers
I used to say, "YOLO," trap on Motorolla
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Just left the bank, I need a bag to hold this
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Let my face tell it, we done made a fortune
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question (uh)
Ah-ah-ah, hey
Ah-ah-ah, hey
Hey
Hey
Run that back, Turbo
Remets ça, Turbo
You niggas bogus, I see the imposers
Vous les négros êtes faux, je vois les imposteurs
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Je disais, "YOLO," trap sur Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Crachant ces vocales, les labels pensent que je l'ai écrit
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Peintures mouillées et glissantes, les coupés sont enrobés de bonbons
Just left the bank, I need a bag to hold this
Je viens de quitter la banque, j'ai besoin d'un sac pour tenir ça
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Les rues sont comme une ferme parce que tout ce qu'on conduit, ce sont des chevaux
Let my face tell it, we done made a fortune
Laisse mon visage le dire, on a fait fortune
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Je roule avec mon pote et il n'a pas à se poser de questions
I got a bitch like Keisha off of Belly
J'ai une meuf comme Keisha de Belly
Police got dogs and they can't even smell me
La police a des chiens et ils ne peuvent même pas me sentir
Keep me a cup, I got a lean belly
Je garde une tasse, j'ai un ventre de lean
20s on me, I call 'em green relish
Des 20 sur moi, je les appelle relish verte
Balmain my jeans, if not, they embellished
Balmain mes jeans, sinon, ils sont embellis
Too many vibes, they think I'm R. Kelly
Trop de vibes, ils pensent que je suis R. Kelly
PH in the sky, we got 'em already
PH dans le ciel, on les a déjà
PJ in the sky and I don't wanna land it
PJ dans le ciel et je ne veux pas atterrir
Creepin' at night, the VLONE bandit
Rôdant la nuit, le bandit VLONE
I prayed to the sky and none of this was handed
J'ai prié le ciel et rien de tout cela ne m'a été donné
Worked all my life and now I understand it
J'ai travaillé toute ma vie et maintenant je comprends
Crawled up like a mouse, but I could never tell it
Je me suis relevé comme une souris, mais je ne pourrais jamais le dire
I got the sweetest sauce like jelly
J'ai la sauce la plus douce comme de la gelée
Try disrespect me, you all get beheaded
Essaye de me manquer de respect, vous serez tous décapités
I got the drip, they call me Dripavelli
J'ai le drip, ils m'appellent Dripavelli
I held him down, that nigga was my celly
Je l'ai soutenu, ce négro était mon celly
Fuck you fuck niggas, never made me heartless
Baisez vous les négros, ça ne m'a jamais rendu sans cœur
Thank God, came and got me, used to shop at Target
Dieu merci, il est venu me chercher, j'avais l'habitude de faire mes courses chez Target
They cut out the coupe before we hit the market
Ils ont coupé le coupé avant qu'on n'atteigne le marché
We don't pack our bags 'cause we gon' shop regardless
On ne fait pas nos valises parce qu'on va faire du shopping quoi qu'il arrive
Backend, I'm back in, paid up for the party
Backend, je suis de retour, j'ai payé pour la fête
I done came a long way from openin' up for Carti
J'ai fait du chemin depuis que j'ouvrais pour Carti
Shades and my bracelets Cartier Carti
Les lunettes et mes bracelets Cartier Carti
Police's cases, all that we avoidin'
Les affaires de police, tout ce qu'on évite
The lean in my cup gettin' more and more muddy
Le lean dans ma tasse devient de plus en plus boueux
I shown all my love, I've never been a bully
J'ai montré tout mon amour, je n'ai jamais été un intimidateur
Got every color VLONE hoodie
J'ai tous les hoodies VLONE de toutes les couleurs
Just jumped in the game and still I ain't no rookie
Je viens de rentrer dans le jeu et pourtant je ne suis pas un débutant
I got this sauce, cream and puddin'
J'ai cette sauce, crème et pudding
I came with the drip, got everybody lookin'
Je suis arrivé avec le drip, tout le monde regarde
Cherish your blessings, easily could be tooken
Chérissez vos bénédictions, elles peuvent facilement être prises
Send the front end, it's easy to get a bookin'
Envoyez l'avance, c'est facile d'obtenir une réservation
You niggas bogus, I see the imposers
Vous les négros êtes faux, je vois les imposteurs
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Je disais, "YOLO," trap sur Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Crachant ces vocales, les labels pensent que je l'ai écrit
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Peintures mouillées et glissantes, les coupés sont enrobés de bonbons
Just left the bank, I need a bag to hold this
Je viens de quitter la banque, j'ai besoin d'un sac pour tenir ça
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Les rues sont comme une ferme parce que tout ce qu'on conduit, ce sont des chevaux
Let my face tell it, we done made a fortune
Laisse mon visage le dire, on a fait fortune
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Je roule avec mon pote et il n'a pas à se poser de questions
Yeah, cash all my backends, I bought me a Patek
Ouais, j'ai encaissé tous mes backends, je me suis acheté une Patek
Addicted to cabbage, the money relax me
Accro au chou, l'argent me détend
My mom and them happy, I bought 'em a mansion
Ma mère et eux sont heureux, je leur ai acheté une maison
I still rock the fitted, but I don't be cappin' (skrrt)
Je porte toujours la casquette, mais je ne fais pas de cappin' (skrrt)
These camouflage denim like I just went campin'
Ces jeans camouflage comme si je venais de faire du camping
They still can't believe that I made it, they happy
Ils ne peuvent toujours pas croire que j'ai réussi, ils sont heureux
And I been gettin' money before I was rappin'
Et je gagnais de l'argent avant même de rapper
I'm ridin' in the Wraith like I play with the actors
Je roule dans la Wraith comme si je jouais avec les acteurs
No pleadin', arraignment, ain't takin' no charges
Pas de plaidoyer, pas d'audience, je ne prends aucune charge
My young nigga's solid, I know that he got me
Mon jeune négro est solide, je sais qu'il m'a
He keep his mouth closed, I'ma buy him a foreign
Il garde sa bouche fermée, je vais lui acheter une étrangère
Penthouse, hotel suite whenever we're tourin'
Penthouse, suite d'hôtel chaque fois que nous sommes en tournée
How foreign my tint is, I still rock the Jordan
Quelle que soit la teinte de ma voiture, je porte toujours les Jordan
Packin' out shows, love my fans, they important
Faisant salle comble, j'aime mes fans, ils sont importants
And I'm still in the trap, in the hood like a motor
Et je suis toujours dans le piège, dans le quartier comme un moteur
Spend thousands on fragrance, she fuckin' my odor
Je dépense des milliers en parfum, elle baise mon odeur
I just started rappin', I made me some millions
Je viens de commencer à rapper, je me suis fait des millions
Man, shout out Atlanta, I'm runnin' my city
Homme, cri à Atlanta, je dirige ma ville
These bracelets came healthy, they cost me a 50
Ces bracelets sont venus en bonne santé, ils m'ont coûté un 50
I leveled it up, I've been handlin' business
J'ai monté d'un niveau, je m'occupe des affaires
Gettin' 20 a night, every day, different city
Je gagne 20 par nuit, chaque jour, une ville différente
I just keep puttin' this syrup in my kidneys
Je continue à mettre ce sirop dans mes reins
This the big one, boy, this not the Jubilee (Jubilee)
C'est le gros, garçon, ce n'est pas le Jubilé (Jubilé)
I got Gunna with me, rockin' VLONE, Supreme (yeah, yeah)
J'ai Gunna avec moi, portant du VLONE, Supreme (ouais, ouais)
You niggas bogus, I see the imposers
Vous les négros êtes faux, je vois les imposteurs
I used to say, "YOLO," trap on Motorolla
Je disais, "YOLO," trap sur Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Crachant ces vocales, les labels pensent que je l'ai écrit
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Peintures mouillées et glissantes, les coupés sont enrobés de bonbons
Just left the bank, I need a bag to hold this
Je viens de quitter la banque, j'ai besoin d'un sac pour tenir ça
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Les rues sont comme une ferme parce que tout ce qu'on conduit, ce sont des chevaux
Let my face tell it, we done made a fortune
Laisse mon visage le dire, on a fait fortune
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question (uh)
Je roule avec mon pote et il n'a pas à se poser de questions (uh)
Ah-ah-ah, hey
Ah-ah-ah, hey
Hey
Hey
Run that back, Turbo
Rebobine isso, Turbo
You niggas bogus, I see the imposers
Vocês, negros, são falsos, eu vejo os impostores
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Eu costumava dizer, "YOLO", armadilha no Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Cuspindo esses vocais, as gravadoras pensam que eu escrevi
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Pinturas escorregadias e molhadas, os cupês são revestidos de doce
Just left the bank, I need a bag to hold this
Acabei de sair do banco, preciso de uma bolsa para segurar isso
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
As ruas são como uma fazenda porque tudo que dirigimos são cavalos
Let my face tell it, we done made a fortune
Deixe meu rosto contar, nós fizemos uma fortuna
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Estou andando com meu parceiro e ele não precisa questionar
I got a bitch like Keisha off of Belly
Eu tenho uma garota como Keisha de Belly
Police got dogs and they can't even smell me
A polícia tem cães e eles nem podem me cheirar
Keep me a cup, I got a lean belly
Mantenho um copo, tenho uma barriga de lean
20s on me, I call 'em green relish
20s em mim, eu os chamo de relish verde
Balmain my jeans, if not, they embellished
Balmain são meus jeans, se não, eles são enfeitados
Too many vibes, they think I'm R. Kelly
Muitas vibrações, eles pensam que eu sou R. Kelly
PH in the sky, we got 'em already
PH no céu, nós já os temos
PJ in the sky and I don't wanna land it
PJ no céu e eu não quero pousar
Creepin' at night, the VLONE bandit
Rastejando à noite, o bandido VLONE
I prayed to the sky and none of this was handed
Eu orei para o céu e nada disso foi entregue
Worked all my life and now I understand it
Trabalhei toda a minha vida e agora eu entendo
Crawled up like a mouse, but I could never tell it
Rastejei como um rato, mas nunca poderia contar
I got the sweetest sauce like jelly
Eu tenho o molho mais doce como geleia
Try disrespect me, you all get beheaded
Tente me desrespeitar, todos vocês serão decapitados
I got the drip, they call me Dripavelli
Eu tenho o estilo, eles me chamam de Dripavelli
I held him down, that nigga was my celly
Eu o segurei, aquele negro era meu colega de cela
Fuck you fuck niggas, never made me heartless
Foda-se vocês, negros, nunca me tornaram insensível
Thank God, came and got me, used to shop at Target
Graças a Deus, veio e me pegou, costumava fazer compras no Target
They cut out the coupe before we hit the market
Eles cortaram o cupê antes de chegarmos ao mercado
We don't pack our bags 'cause we gon' shop regardless
Nós não arrumamos nossas malas porque vamos fazer compras de qualquer maneira
Backend, I'm back in, paid up for the party
Backend, estou de volta, paguei pela festa
I done came a long way from openin' up for Carti
Eu já percorri um longo caminho desde que abri para Carti
Shades and my bracelets Cartier Carti
Óculos e minhas pulseiras Cartier Carti
Police's cases, all that we avoidin'
Casos de polícia, tudo que estamos evitando
The lean in my cup gettin' more and more muddy
O lean no meu copo está ficando cada vez mais sujo
I shown all my love, I've never been a bully
Mostrei todo o meu amor, nunca fui um valentão
Got every color VLONE hoodie
Tenho todos os cores de moletom VLONE
Just jumped in the game and still I ain't no rookie
Acabei de entrar no jogo e ainda não sou novato
I got this sauce, cream and puddin'
Eu tenho esse molho, creme e pudim
I came with the drip, got everybody lookin'
Eu vim com o estilo, tenho todo mundo olhando
Cherish your blessings, easily could be tooken
Valorize suas bênçãos, facilmente podem ser tiradas
Send the front end, it's easy to get a bookin'
Envie o adiantamento, é fácil conseguir uma reserva
You niggas bogus, I see the imposers
Vocês, negros, são falsos, eu vejo os impostores
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Eu costumava dizer, "YOLO", armadilha no Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Cuspindo esses vocais, as gravadoras pensam que eu escrevi
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Pinturas escorregadias e molhadas, os cupês são revestidos de doce
Just left the bank, I need a bag to hold this
Acabei de sair do banco, preciso de uma bolsa para segurar isso
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
As ruas são como uma fazenda porque tudo que dirigimos são cavalos
Let my face tell it, we done made a fortune
Deixe meu rosto contar, nós fizemos uma fortuna
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Estou andando com meu parceiro e ele não precisa questionar
Yeah, cash all my backends, I bought me a Patek
Sim, dinheiro em todos os meus backends, eu comprei um Patek
Addicted to cabbage, the money relax me
Viciado em dinheiro, o dinheiro me relaxa
My mom and them happy, I bought 'em a mansion
Minha mãe e eles estão felizes, eu comprei uma mansão para eles
I still rock the fitted, but I don't be cappin' (skrrt)
Eu ainda uso o boné, mas eu não estou mentindo (skrrt)
These camouflage denim like I just went campin'
Esses jeans camuflados como se eu tivesse ido acampar
They still can't believe that I made it, they happy
Eles ainda não podem acreditar que eu consegui, eles estão felizes
And I been gettin' money before I was rappin'
E eu estava ganhando dinheiro antes de começar a rimar
I'm ridin' in the Wraith like I play with the actors
Estou andando no Wraith como se eu brincasse com os atores
No pleadin', arraignment, ain't takin' no charges
Sem súplicas, arranjo, não aceitando nenhuma acusação
My young nigga's solid, I know that he got me
Meu jovem parceiro é sólido, eu sei que ele me tem
He keep his mouth closed, I'ma buy him a foreign
Ele mantém a boca fechada, vou comprar um estrangeiro para ele
Penthouse, hotel suite whenever we're tourin'
Penthouse, suíte de hotel sempre que estamos em turnê
How foreign my tint is, I still rock the Jordan
Quão estrangeiro é meu tom, eu ainda uso o Jordan
Packin' out shows, love my fans, they important
Lotando shows, amo meus fãs, eles são importantes
And I'm still in the trap, in the hood like a motor
E eu ainda estou na armadilha, no bairro como um motor
Spend thousands on fragrance, she fuckin' my odor
Gasto milhares em fragrâncias, ela está transando com meu odor
I just started rappin', I made me some millions
Eu acabei de começar a rimar, eu fiz alguns milhões
Man, shout out Atlanta, I'm runnin' my city
Cara, grita para Atlanta, eu estou comandando minha cidade
These bracelets came healthy, they cost me a 50
Essas pulseiras vieram saudáveis, elas me custaram um 50
I leveled it up, I've been handlin' business
Eu subi de nível, tenho cuidado dos negócios
Gettin' 20 a night, every day, different city
Ganhando 20 por noite, todo dia, cidade diferente
I just keep puttin' this syrup in my kidneys
Eu só continuo colocando esse xarope nos meus rins
This the big one, boy, this not the Jubilee (Jubilee)
Este é o grande, garoto, este não é o Jubileu (Jubileu)
I got Gunna with me, rockin' VLONE, Supreme (yeah, yeah)
Eu tenho Gunna comigo, vestindo VLONE, Supreme (sim, sim)
You niggas bogus, I see the imposers
Vocês, negros, são falsos, eu vejo os impostores
I used to say, "YOLO," trap on Motorolla
Eu costumava dizer, "YOLO", armadilha no Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Cuspindo esses vocais, as gravadoras pensam que eu escrevi
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Pinturas escorregadias e molhadas, os cupês são revestidos de doce
Just left the bank, I need a bag to hold this
Acabei de sair do banco, preciso de uma bolsa para segurar isso
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
As ruas são como uma fazenda porque tudo que dirigimos são cavalos
Let my face tell it, we done made a fortune
Deixe meu rosto contar, nós fizemos uma fortuna
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question (uh)
Estou andando com meu parceiro e ele não precisa questionar (uh)
Ah-ah-ah, hey
Ah-ah-ah, hey
Hey
Hey
Run that back, Turbo
Repite eso, Turbo
You niggas bogus, I see the imposers
Ustedes negros son falsos, veo a los impostores
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Solía decir, "YOLO", trampa en Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Escupiendo estos vocales, las discográficas piensan que lo escribí
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Pinturas resbaladizas y húmedas, los coupés están cubiertos de caramelo
Just left the bank, I need a bag to hold this
Acabo de salir del banco, necesito una bolsa para sostener esto
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Las calles son como una granja porque todo lo que montamos son caballos
Let my face tell it, we done made a fortune
Deja que mi cara lo diga, hemos hecho una fortuna
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Estoy montando con mi perro y él no tiene que preguntar
I got a bitch like Keisha off of Belly
Tengo una perra como Keisha de Belly
Police got dogs and they can't even smell me
La policía tiene perros y ni siquiera pueden olfatearme
Keep me a cup, I got a lean belly
Manténme una taza, tengo un vientre inclinado
20s on me, I call 'em green relish
20s en mí, los llamo relish verde
Balmain my jeans, if not, they embellished
Balmain mis jeans, si no, están embellecidos
Too many vibes, they think I'm R. Kelly
Demasiadas vibras, piensan que soy R. Kelly
PH in the sky, we got 'em already
PH en el cielo, ya los tenemos
PJ in the sky and I don't wanna land it
PJ en el cielo y no quiero aterrizarlo
Creepin' at night, the VLONE bandit
Acechando por la noche, el bandido VLONE
I prayed to the sky and none of this was handed
Oré al cielo y nada de esto fue entregado
Worked all my life and now I understand it
Trabajé toda mi vida y ahora lo entiendo
Crawled up like a mouse, but I could never tell it
Me arrastré como un ratón, pero nunca podría contarlo
I got the sweetest sauce like jelly
Tengo la salsa más dulce como la jalea
Try disrespect me, you all get beheaded
Intenta faltarme al respeto, todos serán decapitados
I got the drip, they call me Dripavelli
Tengo el goteo, me llaman Dripavelli
I held him down, that nigga was my celly
Lo mantuve abajo, ese negro era mi celly
Fuck you fuck niggas, never made me heartless
Jódete, negros, nunca me hicieron desalmado
Thank God, came and got me, used to shop at Target
Gracias a Dios, vino y me recogió, solía comprar en Target
They cut out the coupe before we hit the market
Cortaron el coupé antes de que llegáramos al mercado
We don't pack our bags 'cause we gon' shop regardless
No empacamos nuestras maletas porque vamos a comprar de todos modos
Backend, I'm back in, paid up for the party
Backend, estoy de vuelta, pagué por la fiesta
I done came a long way from openin' up for Carti
He recorrido un largo camino desde que abrí para Carti
Shades and my bracelets Cartier Carti
Las sombras y mis pulseras Cartier Carti
Police's cases, all that we avoidin'
Casos de policía, todo lo que estamos evitando
The lean in my cup gettin' more and more muddy
La inclinación en mi taza se vuelve cada vez más turbia
I shown all my love, I've never been a bully
Mostré todo mi amor, nunca he sido un matón
Got every color VLONE hoodie
Tengo cada color de sudadera con capucha VLONE
Just jumped in the game and still I ain't no rookie
Acabo de entrar en el juego y todavía no soy un novato
I got this sauce, cream and puddin'
Tengo esta salsa, crema y pudín
I came with the drip, got everybody lookin'
Vine con el goteo, todos están mirando
Cherish your blessings, easily could be tooken
Aprecia tus bendiciones, fácilmente podrían ser tomadas
Send the front end, it's easy to get a bookin'
Envía el anticipo, es fácil conseguir una reserva
You niggas bogus, I see the imposers
Ustedes negros son falsos, veo a los impostores
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Solía decir, "YOLO", trampa en Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Escupiendo estos vocales, las discográficas piensan que lo escribí
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Pinturas resbaladizas y húmedas, los coupés están cubiertos de caramelo
Just left the bank, I need a bag to hold this
Acabo de salir del banco, necesito una bolsa para sostener esto
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Las calles son como una granja porque todo lo que montamos son caballos
Let my face tell it, we done made a fortune
Deja que mi cara lo diga, hemos hecho una fortuna
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Estoy montando con mi perro y él no tiene que preguntar
Yeah, cash all my backends, I bought me a Patek
Sí, cobro todos mis backends, me compré un Patek
Addicted to cabbage, the money relax me
Adicto al repollo, el dinero me relaja
My mom and them happy, I bought 'em a mansion
Mi mamá y ellos están felices, les compré una mansión
I still rock the fitted, but I don't be cappin' (skrrt)
Todavía uso la gorra, pero no estoy mintiendo (skrrt)
These camouflage denim like I just went campin'
Estos jeans de camuflaje como si acabara de ir de campamento
They still can't believe that I made it, they happy
Todavía no pueden creer que lo logré, están felices
And I been gettin' money before I was rappin'
Y he estado ganando dinero antes de que estuviera rapeando
I'm ridin' in the Wraith like I play with the actors
Estoy montando en el Wraith como si jugara con los actores
No pleadin', arraignment, ain't takin' no charges
Sin suplicar, arreglo, no aceptando cargos
My young nigga's solid, I know that he got me
Mi joven negro es sólido, sé que me tiene
He keep his mouth closed, I'ma buy him a foreign
Mantiene su boca cerrada, le compraré un extranjero
Penthouse, hotel suite whenever we're tourin'
Penthouse, suite de hotel siempre que estamos de gira
How foreign my tint is, I still rock the Jordan
Qué extranjero es mi tinte, todavía uso el Jordan
Packin' out shows, love my fans, they important
Empacando shows, amo a mis fans, son importantes
And I'm still in the trap, in the hood like a motor
Y todavía estoy en la trampa, en el capó como un motor
Spend thousands on fragrance, she fuckin' my odor
Gasto miles en fragancias, ella está jodiendo mi olor
I just started rappin', I made me some millions
Acabo de empezar a rapear, me hice unos millones
Man, shout out Atlanta, I'm runnin' my city
Hombre, saludos a Atlanta, estoy corriendo mi ciudad
These bracelets came healthy, they cost me a 50
Estas pulseras vinieron sanas, me costaron un 50
I leveled it up, I've been handlin' business
Lo subí de nivel, he estado manejando negocios
Gettin' 20 a night, every day, different city
Consiguiendo 20 por noche, cada día, ciudad diferente
I just keep puttin' this syrup in my kidneys
Solo sigo poniendo este jarabe en mis riñones
This the big one, boy, this not the Jubilee (Jubilee)
Este es el grande, chico, este no es el Jubileo (Jubileo)
I got Gunna with me, rockin' VLONE, Supreme (yeah, yeah)
Tengo a Gunna conmigo, rockeando VLONE, Supreme (sí, sí)
You niggas bogus, I see the imposers
Ustedes negros son falsos, veo a los impostores
I used to say, "YOLO," trap on Motorolla
Solía decir, "YOLO", trampa en Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Escupiendo estos vocales, las discográficas piensan que lo escribí
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Pinturas resbaladizas y húmedas, los coupés están cubiertos de caramelo
Just left the bank, I need a bag to hold this
Acabo de salir del banco, necesito una bolsa para sostener esto
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Las calles son como una granja porque todo lo que montamos son caballos
Let my face tell it, we done made a fortune
Deja que mi cara lo diga, hemos hecho una fortuna
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question (uh)
Estoy montando con mi perro y él no tiene que preguntar (uh)
Ah-ah-ah, hey
Ah-ah-ah, hey
Hey
Hey
Run that back, Turbo
Lauf das zurück, Turbo
You niggas bogus, I see the imposers
Ihr Niggas seid falsch, ich sehe die Betrüger
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Ich pflegte zu sagen, „YOLO,“ Falle auf Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Spucke diese Vocals, Labels denken, ich habe es geschrieben
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Rutschige nasse Farben, die Coupés sind zuckergussüberzogen
Just left the bank, I need a bag to hold this
Komme gerade von der Bank, ich brauche eine Tasche, um das zu halten
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Die Straßen sind wie ein Bauernhof, denn alles, was wir fahren, sind Pferde
Let my face tell it, we done made a fortune
Lass mein Gesicht erzählen, wir haben ein Vermögen gemacht
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Ich fahre mit meinem Kumpel und er muss nicht fragen
I got a bitch like Keisha off of Belly
Ich habe eine Schlampe wie Keisha aus Belly
Police got dogs and they can't even smell me
Die Polizei hat Hunde und sie können mich nicht mal riechen
Keep me a cup, I got a lean belly
Halte mir einen Becher, ich habe einen Lean-Bauch
20s on me, I call 'em green relish
20er auf mir, ich nenne sie grüne Relish
Balmain my jeans, if not, they embellished
Balmain meine Jeans, wenn nicht, sind sie verziert
Too many vibes, they think I'm R. Kelly
Zu viele Vibes, sie denken, ich bin R. Kelly
PH in the sky, we got 'em already
PH im Himmel, wir haben sie schon
PJ in the sky and I don't wanna land it
PJ im Himmel und ich will nicht landen
Creepin' at night, the VLONE bandit
Nachts schleichen, der VLONE Bandit
I prayed to the sky and none of this was handed
Ich betete zum Himmel und nichts davon wurde mir gegeben
Worked all my life and now I understand it
Habe mein ganzes Leben gearbeitet und jetzt verstehe ich es
Crawled up like a mouse, but I could never tell it
Kroch hoch wie eine Maus, aber ich konnte es nie erzählen
I got the sweetest sauce like jelly
Ich habe die süßeste Soße wie Gelee
Try disrespect me, you all get beheaded
Versuche, mich zu respektieren, ihr alle werdet enthauptet
I got the drip, they call me Dripavelli
Ich habe den Tropfen, sie nennen mich Dripavelli
I held him down, that nigga was my celly
Ich hielt ihn fest, dieser Nigga war meine Zelle
Fuck you fuck niggas, never made me heartless
Fick dich, fick Niggas, hat mich nie herzlos gemacht
Thank God, came and got me, used to shop at Target
Gott sei Dank, kam und holte mich, pflegte bei Target einzukaufen
They cut out the coupe before we hit the market
Sie schnitten das Coupé aus, bevor wir den Markt trafen
We don't pack our bags 'cause we gon' shop regardless
Wir packen unsere Taschen nicht, denn wir werden sowieso einkaufen
Backend, I'm back in, paid up for the party
Backend, ich bin wieder drin, bezahlt für die Party
I done came a long way from openin' up for Carti
Ich habe einen langen Weg hinter mir, seit ich für Carti geöffnet habe
Shades and my bracelets Cartier Carti
Schattierungen und meine Armbänder Cartier Carti
Police's cases, all that we avoidin'
Polizeifälle, all das vermeiden wir
The lean in my cup gettin' more and more muddy
Das Lean in meinem Becher wird immer schlammiger
I shown all my love, I've never been a bully
Ich habe all meine Liebe gezeigt, ich war nie ein Mobber
Got every color VLONE hoodie
Habe jede Farbe VLONE Hoodie
Just jumped in the game and still I ain't no rookie
Bin gerade ins Spiel gesprungen und trotzdem bin ich kein Anfänger
I got this sauce, cream and puddin'
Ich habe diese Soße, Sahne und Pudding
I came with the drip, got everybody lookin'
Ich kam mit dem Tropfen, alle schauen hin
Cherish your blessings, easily could be tooken
Schatze deine Segnungen, könnten leicht genommen werden
Send the front end, it's easy to get a bookin'
Schicke das Vorschussgeld, es ist leicht, eine Buchung zu bekommen
You niggas bogus, I see the imposers
Ihr Niggas seid falsch, ich sehe die Betrüger
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Ich pflegte zu sagen, „YOLO,“ Falle auf Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Spucke diese Vocals, Labels denken, ich habe es geschrieben
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Rutschige nasse Farben, die Coupés sind zuckergussüberzogen
Just left the bank, I need a bag to hold this
Komme gerade von der Bank, ich brauche eine Tasche, um das zu halten
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Die Straßen sind wie ein Bauernhof, denn alles, was wir fahren, sind Pferde
Let my face tell it, we done made a fortune
Lass mein Gesicht erzählen, wir haben ein Vermögen gemacht
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Ich fahre mit meinem Kumpel und er muss nicht fragen
Yeah, cash all my backends, I bought me a Patek
Ja, bar alle meine Backends, ich habe mir eine Patek gekauft
Addicted to cabbage, the money relax me
Süchtig nach Kohl, das Geld entspannt mich
My mom and them happy, I bought 'em a mansion
Meine Mutter und sie sind glücklich, ich habe ihnen eine Villa gekauft
I still rock the fitted, but I don't be cappin' (skrrt)
Ich trage immer noch die Fitted, aber ich mache kein Cappin' (skrrt)
These camouflage denim like I just went campin'
Diese Tarnjeans, als wäre ich gerade campen gegangen
They still can't believe that I made it, they happy
Sie können immer noch nicht glauben, dass ich es geschafft habe, sie sind glücklich
And I been gettin' money before I was rappin'
Und ich habe schon Geld verdient, bevor ich angefangen habe zu rappen
I'm ridin' in the Wraith like I play with the actors
Ich fahre im Wraith, als würde ich mit den Schauspielern spielen
No pleadin', arraignment, ain't takin' no charges
Kein Flehen, Anklage, nehme keine Anklagen an
My young nigga's solid, I know that he got me
Mein junger Nigga ist solide, ich weiß, dass er mich hat
He keep his mouth closed, I'ma buy him a foreign
Er hält seinen Mund geschlossen, ich kaufe ihm einen Ausländer
Penthouse, hotel suite whenever we're tourin'
Penthouse, Hotelsuite, wann immer wir auf Tour sind
How foreign my tint is, I still rock the Jordan
Wie ausländisch mein Tönung ist, ich trage immer noch den Jordan
Packin' out shows, love my fans, they important
Packe Shows aus, liebe meine Fans, sie sind wichtig
And I'm still in the trap, in the hood like a motor
Und ich bin immer noch in der Falle, in der Haube wie ein Motor
Spend thousands on fragrance, she fuckin' my odor
Gebe Tausende für Duft aus, sie fickt meinen Geruch
I just started rappin', I made me some millions
Ich habe gerade angefangen zu rappen, ich habe ein paar Millionen gemacht
Man, shout out Atlanta, I'm runnin' my city
Mann, Shoutout Atlanta, ich laufe meine Stadt
These bracelets came healthy, they cost me a 50
Diese Armbänder kamen gesund, sie haben mich 50 gekostet
I leveled it up, I've been handlin' business
Ich habe es aufgelevelt, ich habe Geschäfte gemacht
Gettin' 20 a night, every day, different city
Bekomme 20 pro Nacht, jeden Tag, andere Stadt
I just keep puttin' this syrup in my kidneys
Ich bleibe einfach dabei, diesen Sirup in meine Nieren zu stecken
This the big one, boy, this not the Jubilee (Jubilee)
Das ist der große, Junge, das ist nicht das Jubiläum (Jubiläum)
I got Gunna with me, rockin' VLONE, Supreme (yeah, yeah)
Ich habe Gunna bei mir, trage VLONE, Supreme (ja, ja)
You niggas bogus, I see the imposers
Ihr Niggas seid falsch, ich sehe die Betrüger
I used to say, "YOLO," trap on Motorolla
Ich pflegte zu sagen, „YOLO,“ Falle auf Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Spucke diese Vocals, Labels denken, ich habe es geschrieben
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Rutschige nasse Farben, die Coupés sind zuckergussüberzogen
Just left the bank, I need a bag to hold this
Komme gerade von der Bank, ich brauche eine Tasche, um das zu halten
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Die Straßen sind wie ein Bauernhof, denn alles, was wir fahren, sind Pferde
Let my face tell it, we done made a fortune
Lass mein Gesicht erzählen, wir haben ein Vermögen gemacht
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question (uh)
Ich fahre mit meinem Kumpel und er muss nicht fragen (uh)
Ah-ah-ah, hey
Ah-ah-ah, hey
Hey
Hey
Run that back, Turbo
Ripeti quello, Turbo
You niggas bogus, I see the imposers
Voi ragazzi siete falsi, vedo gli impostori
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Dicevo, "YOLO," trappola su Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Sputando queste voci, le etichette pensano che le abbia scritte io
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Vernici bagnate e scivolose, le coupé sono ricoperte di caramelle
Just left the bank, I need a bag to hold this
Appena uscito dalla banca, ho bisogno di una borsa per tenere tutto questo
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Le strade sono come una fattoria perché tutto quello che guidiamo sono cavalli
Let my face tell it, we done made a fortune
Lascia che il mio viso lo dica, abbiamo fatto una fortuna
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Sto guidando con il mio amico e non deve fare domande
I got a bitch like Keisha off of Belly
Ho una ragazza come Keisha di Belly
Police got dogs and they can't even smell me
La polizia ha cani e non riescono nemmeno a sentirmi
Keep me a cup, I got a lean belly
Mi tengo un bicchiere, ho una pancia piena di sciroppo
20s on me, I call 'em green relish
20 su di me, li chiamo relish verde
Balmain my jeans, if not, they embellished
I miei jeans sono Balmain, se no, sono decorati
Too many vibes, they think I'm R. Kelly
Troppe vibrazioni, pensano che io sia R. Kelly
PH in the sky, we got 'em already
PH nel cielo, li abbiamo già
PJ in the sky and I don't wanna land it
PJ nel cielo e non voglio atterrarlo
Creepin' at night, the VLONE bandit
Strisciando di notte, il bandito VLONE
I prayed to the sky and none of this was handed
Ho pregato il cielo e niente di tutto questo mi è stato dato
Worked all my life and now I understand it
Ho lavorato tutta la mia vita e ora lo capisco
Crawled up like a mouse, but I could never tell it
Mi sono arrampicato come un topo, ma non potrei mai dirlo
I got the sweetest sauce like jelly
Ho la salsa più dolce come la marmellata
Try disrespect me, you all get beheaded
Prova a mancarmi di rispetto, tutti voi sarete decapitati
I got the drip, they call me Dripavelli
Ho il drip, mi chiamano Dripavelli
I held him down, that nigga was my celly
L'ho tenuto giù, quel ragazzo era il mio compagno di cella
Fuck you fuck niggas, never made me heartless
Fanculo voi stronzi, non mi avete mai reso senza cuore
Thank God, came and got me, used to shop at Target
Grazie a Dio, è venuto a prendermi, usavo fare shopping da Target
They cut out the coupe before we hit the market
Hanno tagliato la coupé prima che arrivassimo al mercato
We don't pack our bags 'cause we gon' shop regardless
Non facciamo le valigie perché faremo shopping comunque
Backend, I'm back in, paid up for the party
Backend, sono di nuovo dentro, ho pagato per la festa
I done came a long way from openin' up for Carti
Sono andato avanti da quando aprivo per Carti
Shades and my bracelets Cartier Carti
Occhiali e braccialetti Cartier Carti
Police's cases, all that we avoidin'
Casi di polizia, tutto quello che stiamo evitando
The lean in my cup gettin' more and more muddy
Lo sciroppo nel mio bicchiere diventa sempre più torbido
I shown all my love, I've never been a bully
Ho mostrato tutto il mio amore, non sono mai stato un bullo
Got every color VLONE hoodie
Ho ogni colore di felpa VLONE
Just jumped in the game and still I ain't no rookie
Sono appena entrato nel gioco e ancora non sono un principiante
I got this sauce, cream and puddin'
Ho questa salsa, panna e budino
I came with the drip, got everybody lookin'
Sono arrivato con il drip, tutti mi stanno guardando
Cherish your blessings, easily could be tooken
Cura le tue benedizioni, potrebbero essere prese facilmente
Send the front end, it's easy to get a bookin'
Manda l'anticipo, è facile ottenere una prenotazione
You niggas bogus, I see the imposers
Voi ragazzi siete falsi, vedo gli impostori
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
Dicevo, "YOLO," trappola su Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Sputando queste voci, le etichette pensano che le abbia scritte io
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Vernici bagnate e scivolose, le coupé sono ricoperte di caramelle
Just left the bank, I need a bag to hold this
Appena uscito dalla banca, ho bisogno di una borsa per tenere tutto questo
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Le strade sono come una fattoria perché tutto quello che guidiamo sono cavalli
Let my face tell it, we done made a fortune
Lascia che il mio viso lo dica, abbiamo fatto una fortuna
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
Sto guidando con il mio amico e non deve fare domande
Yeah, cash all my backends, I bought me a Patek
Sì, incasso tutti i miei backend, mi sono comprato un Patek
Addicted to cabbage, the money relax me
Dipendente dal cavolo, il denaro mi rilassa
My mom and them happy, I bought 'em a mansion
Mia madre e loro sono felici, ho comprato loro una villa
I still rock the fitted, but I don't be cappin' (skrrt)
Indosso ancora il cappello, ma non sto mentendo (skrrt)
These camouflage denim like I just went campin'
Questi jeans mimetici come se fossi appena andato in campeggio
They still can't believe that I made it, they happy
Non riescono ancora a credere che ce l'ho fatta, sono felici
And I been gettin' money before I was rappin'
E stavo già guadagnando soldi prima di iniziare a rappare
I'm ridin' in the Wraith like I play with the actors
Sto guidando nella Wraith come se giocassi con gli attori
No pleadin', arraignment, ain't takin' no charges
Nessuna supplica, nessuna disposizione, non sto prendendo accuse
My young nigga's solid, I know that he got me
Il mio giovane amico è solido, so che mi copre
He keep his mouth closed, I'ma buy him a foreign
Tiene la bocca chiusa, gli comprerò una macchina straniera
Penthouse, hotel suite whenever we're tourin'
Penthouse, suite d'albergo ogni volta che siamo in tour
How foreign my tint is, I still rock the Jordan
Quanto è straniero il mio vetro, indosso ancora le Jordan
Packin' out shows, love my fans, they important
Riempio di spettatori gli spettacoli, amo i miei fan, sono importanti
And I'm still in the trap, in the hood like a motor
E sono ancora nella trappola, nel quartiere come un motore
Spend thousands on fragrance, she fuckin' my odor
Spendo migliaia in profumi, lei si fa il mio odore
I just started rappin', I made me some millions
Ho appena iniziato a rappare, mi sono fatto dei milioni
Man, shout out Atlanta, I'm runnin' my city
Uomo, saluto Atlanta, sto guidando la mia città
These bracelets came healthy, they cost me a 50
Questi braccialetti sono venuti sani, mi sono costati un 50
I leveled it up, I've been handlin' business
Ho alzato il livello, ho gestito gli affari
Gettin' 20 a night, every day, different city
Prendo 20 a notte, ogni giorno, città diversa
I just keep puttin' this syrup in my kidneys
Continuo a mettere questo sciroppo nei miei reni
This the big one, boy, this not the Jubilee (Jubilee)
Questo è il grande, ragazzo, non è il Giubileo (Giubileo)
I got Gunna with me, rockin' VLONE, Supreme (yeah, yeah)
Ho Gunna con me, indossando VLONE, Supreme (sì, sì)
You niggas bogus, I see the imposers
Voi ragazzi siete falsi, vedo gli impostori
I used to say, "YOLO," trap on Motorolla
Dicevo, "YOLO," trappola su Motorola
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
Sputando queste voci, le etichette pensano che le abbia scritte io
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
Vernici bagnate e scivolose, le coupé sono ricoperte di caramelle
Just left the bank, I need a bag to hold this
Appena uscito dalla banca, ho bisogno di una borsa per tenere tutto questo
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
Le strade sono come una fattoria perché tutto quello che guidiamo sono cavalli
Let my face tell it, we done made a fortune
Lascia che il mio viso lo dica, abbiamo fatto una fortuna
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question (uh)
Sto guidando con il mio amico e non deve fare domande (uh)
Ah-ah-ah, hey
Ah-ah-ah ヘイ
Hey
ヘイ
Run that back, Turbo
プロデューサーTurboの曲だ
You niggas bogus, I see the imposers
お前たちは偽物だ、カッコつけの真似っこにしか見えない
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
俺は昔は「一度きりの人生だ」って言って、モトローラのケータイにかけてくる奴らにドラッグを売ってた
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
このラップを吐き出して生み出す、レコード会社は俺が書いたと思ってるけど
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
乾いてないペンキはつるつるしてる 俺のクーペはキャンディ色に塗られてる
Just left the bank, I need a bag to hold this
銀行をたった今出たばかりだ この金を入れるバッグが必要だ
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
道はまるで農場のようだ だって俺らが乘る車は全部フェラーリだから
Let my face tell it, we done made a fortune
正直に言わせてもらう 俺らは財を成したんだ
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
俺はダチと一緒にドライブしてる あいつは疑ったりしないんだ
I got a bitch like Keisha off of Belly
俺は『BELLY 血の銃弾』に Keisha役で出てたタラル・ヒックスのような女を手に入れた
Police got dogs and they can't even smell me
警察の警察犬でも俺を嗅ぎつけることなんて出来ない
Keep me a cup, I got a lean belly
カップをいつも持ってて、俺の腹はリーンで一杯だ
20s on me, I call 'em green relish
2万ドルは俺のおごりさ、マリファナに使えばいい
Balmain my jeans, if not, they embellished
俺のジーンズはバルマン もしそうじゃないなら、無理やり飾り付けされたもので大したものじゃない
Too many vibes, they think I'm R. Kelly
エモーショナルすぎるぜ あいつらは俺がR・ケリーだと思ってる
PH in the sky, we got 'em already
ペントハウスを俺たちは手に入れた
PJ in the sky and I don't wanna land it
低所得者用の公共住宅には戻りたくないぜ
Creepin' at night, the VLONE bandit
夜ウロウロしてる 愛用の「ヴィーローン」を着て
I prayed to the sky and none of this was handed
空に向かって祈ったけど、俺には何も与えられなかった
Worked all my life and now I understand it
一生働き続けて、今なら分かる
Crawled up like a mouse, but I could never tell it
ネズミのようにはっていた、でも俺はそれを言えなかったけど
I got the sweetest sauce like jelly
俺は最高にカッコよくなったんだよ
Try disrespect me, you all get beheaded
俺を見下してみろ、お前ら全て首を切られるぜ
I got the drip, they call me Dripavelli
俺はファッショナブル あいつらは俺をファッションの最先端をいく男と呼ぶ
I held him down, that nigga was my celly
俺はあいつの味方だった 刑務所で同じ部屋だった奴なんだ
Fuck you fuck niggas, never made me heartless
ちくしょう、あいつらめ、俺を無情にはさせてくれなかった
Thank God, came and got me, used to shop at Target
神に感謝するぜ 俺の元に来て救ってくれた ターゲットで買い物をしていた俺をな
They cut out the coupe before we hit the market
あいつらはクーペのエンジンを止めた 俺たちが市場に出る前に
We don't pack our bags 'cause we gon' shop regardless
俺たちは金を包んだりしない どうせ買い物に使うんだから
Backend, I'm back in, paid up for the party
俺は一生懸命金を稼いで戻ってきた パーティーの費用を全て支払ったぜ
I done came a long way from openin' up for Carti
ラッパーのプレイボイ・カルティとコラボしてから、長い道のりだった
Shades and my bracelets Cartier Carti
俺のサングラスとブレスレットはカルティエのもの
Police's cases, all that we avoidin'
警察の捜査を俺たちは避けようとしてる
The lean in my cup gettin' more and more muddy
俺のカップのリーンは濃くなり続けてる
I shown all my love, I've never been a bully
俺は気配りを見せてきた、いじめっ子なんかじゃなかったぜ
Got every color VLONE hoodie
「ヴィーローン」のパーカーを全色手に入れた
Just jumped in the game and still I ain't no rookie
たった今ラップゲームに参戦したばかりだ ルーキーじゃないけどな
I got this sauce, cream and puddin'
俺はこの特別なオーラを持ってる
I came with the drip, got everybody lookin'
ファッショナブルな俺にみんな注目してる
Cherish your blessings, easily could be tooken
お前の幸運を大事にしろよ 簡単に奪えるものだぜ
Send the front end, it's easy to get a bookin'
先に金を払えよ そうすればお前のために俺の時間をあけておくぜ
You niggas bogus, I see the imposers
お前たちは偽物だ、カッコつけの真似っこにしか見えない
I used to say, "YOLO," trap on Motorola
俺は昔は「一度きりの人生だ」って言って、モトローラのケータイにかけてくる奴らにドラッグを売ってた
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
このラップを吐き出して生み出す、レコード会社は俺が書いたと思ってるけど
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
乾いてないペンキはつるつるしてる 俺のクーペはキャンディ色に塗られてる
Just left the bank, I need a bag to hold this
銀行をたった今出たばかりだ この金を入れるバッグが必要だ
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
道はまるで農場のようだ だって俺らが乘る車は全部フェラーリだから
Let my face tell it, we done made a fortune
正直に言わせてもらう 俺らは財を成したんだ
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question
俺はダチと一緒にドライブしてる あいつは疑ったりしないんだ
Yeah, cash all my backends, I bought me a Patek
そうさ 俺は稼いだ金を全て引き出して 自分にパテック・フィリップを買った
Addicted to cabbage, the money relax me
金の中毒だ 金があると俺はリラックスできる
My mom and them happy, I bought 'em a mansion
ママたちは幸せだ 大邸宅を買ってあげたからな
I still rock the fitted, but I don't be cappin' (skrrt)
俺はきつめのジーンズをまだカッコよく着こなしてるけど、俺に限界はないぜ (skrrt)
These camouflage denim like I just went campin'
このデニムのアーミー・ジーンズはまるで、たった今キャンプに行ったばかりのようだ
They still can't believe that I made it, they happy
みんなはまだ俺が成功したのが信じられないでいる、みんな喜んでる
And I been gettin' money before I was rappin'
俺はラップする前にお金を稼ぐようになった
I'm ridin' in the Wraith like I play with the actors
俺はロールスロイスのレイスに乘ってる まるで俳優と演技でもしているかのように
No pleadin', arraignment, ain't takin' no charges
罪なんて認めない、罪状認否して、罰は受けないのさ
My young nigga's solid, I know that he got me
俺のダチは最高だ 俺の味方でいてくれるんだから
He keep his mouth closed, I'ma buy him a foreign
もしあいつが警察に何もしゃべらないなら、俺は外車を買ってやるんだ
Penthouse, hotel suite whenever we're tourin'
俺たちがツアーをする時はいつもペントハウスやホテルのスイートに泊まる
How foreign my tint is, I still rock the Jordan
俺のサングラスは外国産だけど、靴はまだエア・ジョーダンをカッコよく着こなしてるぜ
Packin' out shows, love my fans, they important
俺のショーは満員だ、ファンのみんな愛してるぜ、みんなとても大切なんだ
And I'm still in the trap, in the hood like a motor
俺はまだ地元じゃドラッグを売ってる
Spend thousands on fragrance, she fuckin' my odor
香水に数千ドル使った、女は俺の臭いに夢中だぜ
I just started rappin', I made me some millions
ラップを始めたばかりだけど、数百ドル稼いだ
Man, shout out Atlanta, I'm runnin' my city
アトランタよ、ありがとう 俺はこの街を牛耳ってるぜ
These bracelets came healthy, they cost me a 50
このブレスレットはオシャレで最高だ 5万ドル払ったからな
I leveled it up, I've been handlin' business
俺はレベルアップした やることやってきたからな
Gettin' 20 a night, every day, different city
一晩で2万ドル稼いでる、毎日、違う街で
I just keep puttin' this syrup in my kidneys
俺はこのコデインシロップを腎臓に流し込み続けてる
This the big one, boy, this not the Jubilee (Jubilee)
こいつはスゴイことだぜ 記念祭じゃないけどな (記念祭)
I got Gunna with me, rockin' VLONE, Supreme (yeah, yeah)
俺はガンナと一緒にいる 「ヴィーローン」をカッコよく着こなして、最高だぜ (yeah, yeah)
You niggas bogus, I see the imposers
お前たちは偽物だ、カッコつけの真似っこにしか見えない
I used to say, "YOLO," trap on Motorolla
俺は昔は「一度きりの人生だ」って言って、モトローラのケータイにかけてくる奴らにドラッグを売ってた
Spittin' these vocals, labels think I wrote it
このラップを吐き出して生み出す、レコード会社は俺が書いたと思ってるけど
Slippery wet paints, the coupes are candy-coated
乾いてないペンキはつるつるしてる 俺のクーペはキャンディ色に塗られてる
Just left the bank, I need a bag to hold this
銀行をたった今出たばかりだ この金を入れるバッグが必要だ
The streets like a farm 'cause all we ride is horses
道はまるで農場のようだ だって俺らが乘る車は全部フェラーリだから
Let my face tell it, we done made a fortune
正直に言わせてもらう 俺らは財を成したんだ
I'm ridin' with my dawg and he ain't gotta question (uh)
俺はダチと一緒にドライブしてる あいつは疑ったりしないんだ (uh)