Drip Too Hard

Chandler Durham, Dominique Jones, Sergio Kitchens

Paroles Traduction

(Run that back, Turbo)

You can get the biggest Chanel bag in the store if you want it
I gave 'em the drip, they sucked it up, I got 'em on it
I bought a new Patek, I had the watch, so I two-toned 'em
Takin' these drugs, I'm gon' be up until the mornin'
That ain't your car, you just a leaser, you don't own it
If I'm in the club, I got that fire when I'm performin'
The backend just came in, in all hunnids
Vibes galore, cute shit, they all on us
I'm from Atlanta where young niggas run shit
I know they hatin' on me, but I don't read comments
Whenever I tell her to come, she comin'
Whenever it's smoke, we ain't runnin'

Drip too hard, don't stand too close
You gon' fuck around and drown off this wave
Doin' all these shows, I've been on the road
I don't care where I go, long as I get paid
Bad lil' vibe, she been on my mind
Soon as I get back, she gettin' slayed
Do this all the time, this ain't no surprise
Every other night, another movie gettin' made
Drip too hard, don't stand too close
You gon' fuck around and drown off this wave
Doin' all these shows, I've been on the road
I don't care where I go, long as I get paid
Bad lil' vibe, she been on my mind
Soon as I get back, she gettin' slayed
Do this all the time, this ain't no surprise (yeah)
Every other night, another movie gettin' made

Every other night, another dollar gettin' made
Every other night started with a good day
I feel like a child, I got boogers in the face
Diamonds dancin' in the dial like this shit is a parade
I don't want your chain, Young GunWunna not a slave
I had to draw the line, too many bitches gettin' saved
TSA harass me, so I took a private plane
These pussy niggas lackin', while I'm workin' on my aim
Drip too hard, charge it to the card
Designer to the ground, I can barely spell the names
Drip too hard, caution on the floor
You gon' fuck around and drown tryna ride a nigga wave

Drip too hard, don't stand too close
You gon' fuck around and drown off this wave
Doin' all these shows, I've been on the road
I don't care where I go, long as I get paid
Bad lil' vibe, she been on my mind
Soon as I get back, she gettin' slayed
Do this all the time, this ain't no surprise
Every other night, another movie gettin' made
Drip too hard, don't stand too close
You gon' fuck around and drown off this wave
Doin' all these shows, I've been on the road
I don't care where I go, long as I get paid
Bad lil' vibe, she been on my mind
Soon as I get back, she gettin' slayed
Do this all the time, this ain't no surprise
Every other night, another movie gettin' made

(Run that back, Turbo)
Run that back, Turbo
You can get the biggest Chanel bag in the store if you want it
Prends le plus grand sac Chanel de la boutique si tu veux
I gave 'em the drip, they sucked it up, I got 'em on it
Je leur ai montré le style, elles ont adoré, là il leur faut ça
I bought a new Patek, I had the watch, so I two-toned 'em
Nouvelle Patek, j'en avais déjà une, donc j'ai mis deux-tons
Takin' these drugs, I'm gon' be up until the mornin'
Sous toute cette drogue, j'vais rester debout jusqu'à l'aube
That ain't your car, you just a leaser, you don't own it
C'est pas ta bagnole, tu fais qu'la louer, elle ne t'appartient pas
If I'm in the club, I got that fire when I'm performin'
Si je suis en boîte, je reste broliqué quand j'suis sur scène
The backend just came in, in all hunnids
C'est le temps de se faire payer, que des billets de cent
Vibes galore, cute shit, they all on us
Trop stylés, les petites meufs se collent à nous
I'm from Atlanta where young niggas run shit
J'viens d'Atlanta, là où les jeunes négros sont rois
I know they hatin' on me, but I don't read comments
Je sais qu'ils me critiquent, mais j'lis jamais les commentaires
Whenever I tell her to come, she comin'
Quand je lui dis de venir, elle accourt
Whenever it's smoke, we ain't runnin'
Si la guerre se déclenche, on fuit jamais la fumée
Drip too hard, don't stand too close
Mon luxe est trop toxique, te tiens pas si près
You gon' fuck around and drown off this wave
Si tu déconnes, il pourrait bien te noyer
Doin' all these shows, I've been on the road
Spectacle après spectacle, la route j'la connais bien
I don't care where I go, long as I get paid
J'm'en fous où ça me mène, j'dois juste me faire payer
Bad lil' vibe, she been on my mind
Sale souvenir de petite go, je l'ai toujours en tête
Soon as I get back, she gettin' slayed
Dès qu'je suis de retour, je perds pas de temps à la niquer
Do this all the time, this ain't no surprise
Il n'y a aucune surprise, je fais ça tous les jours
Every other night, another movie gettin' made
Quelques soirs plus tard, j'suis comme une star dans un nouveau film
Drip too hard, don't stand too close
Mon luxe est trop toxique, te tiens pas si près
You gon' fuck around and drown off this wave
Si tu déconnes, il pourrait bien te noyer
Doin' all these shows, I've been on the road
Spectacle après spectacle, la route j'la connais bien
I don't care where I go, long as I get paid
J'm'en fous où ça me mène, j'dois juste me faire payer
Bad lil' vibe, she been on my mind
Sale souvenir de petite go, je l'ai toujours en tête
Soon as I get back, she gettin' slayed
Dès qu'je suis de retour, je perds pas de temps à la niquer
Do this all the time, this ain't no surprise (yeah)
Il n'y a aucune surprise, je fais ça tous les jours (ouais)
Every other night, another movie gettin' made
Quelques soirs plus tard, j'suis comme une star dans un nouveau film
Every other night, another dollar gettin' made
Soir après soir, on gagne plus de dollars
Every other night started with a good day
Et chacun de ces soirs suit une journée de rêve
I feel like a child, I got boogers in the face
J'me sens comme un gosse au visage rempli de diamants
Diamonds dancin' in the dial like this shit is a parade
À mon poignet le cadran brille, je pourrais éclairer un défilé
I don't want your chain, Young GunWunna not a slave
J'veux pas tes chaînes, Young Gunna n'est pas un esclave
I had to draw the line, too many bitches gettin' saved
Il y a des limites au nombre de putes qu'on peut sauver
TSA harass me, so I took a private plane
À l'aéroport, si la sécurité fait chier moi je file en jet privé
These pussy niggas lackin', while I'm workin' on my aim
Les faux négros sont paresseux, moi j'arrête pas de m'entraîner
Drip too hard, charge it to the card
Le luxe, il est intense, je paye ça avec ma carte
Designer to the ground, I can barely spell the names
Noms de marque que je n'peux pas épeler, de la tête aux pieds
Drip too hard, caution on the floor
Posé dans une flaque de luxe, attention, ne glisse pas
You gon' fuck around and drown tryna ride a nigga wave
Fais gaffe, t'approche pas si tu veux pas te noyer
Drip too hard, don't stand too close
Mon luxe est trop toxique, te tiens pas si près
You gon' fuck around and drown off this wave
Si tu déconnes, il pourrait bien te noyer
Doin' all these shows, I've been on the road
Spectacle après spectacle, la route j'la connais bien
I don't care where I go, long as I get paid
J'm'en fous où ça me mène, j'dois juste me faire payer
Bad lil' vibe, she been on my mind
Sale souvenir de petite go, je l'ai toujours en tête
Soon as I get back, she gettin' slayed
Dès qu'je suis de retour, je perds pas de temps à la niquer
Do this all the time, this ain't no surprise
Il n'y a aucune surprise, je fais ça tous les jours
Every other night, another movie gettin' made
Quelques soirs plus tard, j'suis comme une star dans un nouveau film
Drip too hard, don't stand too close
Mon luxe est trop toxique, te tiens pas si près
You gon' fuck around and drown off this wave
Si tu déconnes, il pourrait bien te noyer
Doin' all these shows, I've been on the road
Spectacle après spectacle, la route j'la connais bien
I don't care where I go, long as I get paid
J'm'en fous où ça me mène, j'dois juste me faire payer
Bad lil' vibe, she been on my mind
Sale souvenir de petite go, je l'ai toujours en tête
Soon as I get back, she gettin' slayed
Dès qu'je suis de retour, je perds pas de temps à la niquer
Do this all the time, this ain't no surprise
Il n'y a aucune surprise, je fais ça tous les jours
Every other night, another movie gettin' made
Quelques soirs plus tard, j'suis comme une star dans un nouveau film
(Run that back, Turbo)
Volte aquilo lá, Turbo
You can get the biggest Chanel bag in the store if you want it
Você pode pegar a maio bolsa da Chanel na loja, se você quiser
I gave 'em the drip, they sucked it up, I got 'em on it
Mostrei o meu estilo e eles gostaram
I bought a new Patek, I had the watch, so I two-toned 'em
Comprei um novo Patek, tinha o relógio, então coloquei mais joias
Takin' these drugs, I'm gon' be up until the mornin'
Tomando essas drogas, vou ficar acordado até amanhecer
That ain't your car, you just a leaser, you don't own it
Esse carro não é seu, é alugado
If I'm in the club, I got that fire when I'm performin'
Se 'to na balada, 'to armado quando faço shows
The backend just came in, in all hunnids
O pagamento chegou, só nota de cem
Vibes galore, cute shit, they all on us
E as gata chegando em nós
I'm from Atlanta where young niggas run shit
Sou de Atlanta aonde os nego jovem dominam
I know they hatin' on me, but I don't read comments
Sei que eles estão odiando, mas não leio os comentários
Whenever I tell her to come, she comin'
Sempre que chamo ela, ela vem
Whenever it's smoke, we ain't runnin'
Quando tiver problema, a gente não foge
Drip too hard, don't stand too close
Meu estilo é contagioso
You gon' fuck around and drown off this wave
Nossa onda vai te afogar
Doin' all these shows, I've been on the road
Fazendo tantos shows, 'to sempre na estrada
I don't care where I go, long as I get paid
Não importa aonde eu vou, contanto que estiver recebendo
Bad lil' vibe, she been on my mind
'To com uma gostosinha na cabeça
Soon as I get back, she gettin' slayed
Assim que eu chegar, ela vai tomar
Do this all the time, this ain't no surprise
Faço isso sempre, não é surpresa
Every other night, another movie gettin' made
Toda noite 'tamo fazendo filme
Drip too hard, don't stand too close
Meu estilo é contagioso
You gon' fuck around and drown off this wave
Nossa onda vai te afogar
Doin' all these shows, I've been on the road
Fazendo tantos shows, 'to sempre na estrada
I don't care where I go, long as I get paid
Não importa aonde eu vou, contanto que estiver recebendo
Bad lil' vibe, she been on my mind
'To com uma gostosinha na cabeça
Soon as I get back, she gettin' slayed
Assim que eu chegar, ela vai tomar
Do this all the time, this ain't no surprise (yeah)
Faço isso sempre, não é surpresa
Every other night, another movie gettin' made
Toda noite 'tamo fazendo filme
Every other night, another dollar gettin' made
Toda noite, 'tamo fazendo mais dinheiro
Every other night started with a good day
Toda noite começou com um dia bom
I feel like a child, I got boogers in the face
Me sinto uma criança cheio de meleca na cara
Diamonds dancin' in the dial like this shit is a parade
Diamantes dançando no relógio
I don't want your chain, Young GunWunna not a slave
Não quero sua corrente, Young Gunna não é escravo
I had to draw the line, too many bitches gettin' saved
Tive que impor limites, 'tamo salvando mina demais
TSA harass me, so I took a private plane
Segurança enchendo meu saco no aeroporto, então fui de jatinho privado
These pussy niggas lackin', while I'm workin' on my aim
Esses mané não 'tão com nada, e eu melhorando a minha mira
Drip too hard, charge it to the card
Meu estilo é foda, pago com o cartão
Designer to the ground, I can barely spell the names
Só marca importada, nem consigo pronunciar os nomes
Drip too hard, caution on the floor
Meu estilo é foda, cuidado pra não cair
You gon' fuck around and drown tryna ride a nigga wave
Vacilão vai afogar tentando pegar a nossa onda
Drip too hard, don't stand too close
Meu estilo é contagioso
You gon' fuck around and drown off this wave
Nossa onda vai te afogar
Doin' all these shows, I've been on the road
Fazendo tantos shows, 'to sempre na estrada
I don't care where I go, long as I get paid
Não importa aonde eu vou, contanto que estiver recebendo
Bad lil' vibe, she been on my mind
'To com uma gostosinha na cabeça
Soon as I get back, she gettin' slayed
Assim que eu chegar, ela vai tomar
Do this all the time, this ain't no surprise
Faço isso sempre, não é surpresa
Every other night, another movie gettin' made
Toda noite 'tamo fazendo filme
Drip too hard, don't stand too close
Meu estilo é contagioso
You gon' fuck around and drown off this wave
Nossa onda vai te afogar
Doin' all these shows, I've been on the road
Fazendo tantos shows, 'to sempre na estrada
I don't care where I go, long as I get paid
Não importa aonde eu vou, contanto que estiver recebendo
Bad lil' vibe, she been on my mind
'To com uma gostosinha na cabeça
Soon as I get back, she gettin' slayed
Assim que eu chegar, ela vai tomar
Do this all the time, this ain't no surprise
Faço isso sempre, não é surpresa
Every other night, another movie gettin' made
Toda noite 'tamo fazendo filme
(Run that back, Turbo)
Échala de nuevo, Turbo
You can get the biggest Chanel bag in the store if you want it
Puedes tener la bolsa de Chanel mas grande de la tienda si la quieres
I gave 'em the drip, they sucked it up, I got 'em on it
Les di de mi estilo, lo absorbieron y lo adoptaron
I bought a new Patek, I had the watch, so I two-toned 'em
Compre un Patek nuevo, tenia el reloj, ahora bicolor
Takin' these drugs, I'm gon' be up until the mornin'
Tomando estas drogas, estaré despierto hasta la madrugada
That ain't your car, you just a leaser, you don't own it
Ese no es tu carro, eres solo arrendatario, no eres dueño
If I'm in the club, I got that fire when I'm performin'
Si estoy en el antro, traigo el fuego cuando estoy presentando
The backend just came in, in all hunnids
El resto del pago acaba de llegar, puros billetes de cien
Vibes galore, cute shit, they all on us
Vibras en abundancia, pura chulita, todas quieren con nosotros
I'm from Atlanta where young niggas run shit
Soy de Atlanta donde los negros jóvenes mandan
I know they hatin' on me, but I don't read comments
Se que me están odiando, pero no leo los comentarios
Whenever I tell her to come, she comin'
Cuando sea que le digo que venga, ella viene
Whenever it's smoke, we ain't runnin'
Cuando sea que haya bronca, no corremos
Drip too hard, don't stand too close
Flow demasiado pesado, no te pares muy cerca
You gon' fuck around and drown off this wave
Andarás jodiendo y te ahogaras con esta ola
Doin' all these shows, I've been on the road
Haciendo todos estos shows, he andado de gira
I don't care where I go, long as I get paid
No me importa a donde voy, mientras que me paguen
Bad lil' vibe, she been on my mind
Vibrita mala, ella ha estado en mi mente
Soon as I get back, she gettin' slayed
En cuanto regrese, me la voy a comer
Do this all the time, this ain't no surprise
Lo hago todo el tiempo, no es ninguna sorpresa
Every other night, another movie gettin' made
Cada dos noches, otra película se esta realizando
Drip too hard, don't stand too close
Flow demasiado pesado, no te pares muy cerca
You gon' fuck around and drown off this wave
Andarás jodiendo y te ahogaras con esta ola
Doin' all these shows, I've been on the road
Haciendo todos estos shows, he andado de gira
I don't care where I go, long as I get paid
No me importa a donde voy, mientras que me paguen
Bad lil' vibe, she been on my mind
Vibrita mala, ella ha estado en mi mente
Soon as I get back, she gettin' slayed
En cuanto regrese, me la voy a comer
Do this all the time, this ain't no surprise (yeah)
Lo hago todo el tiempo, no es ninguna sorpresa (si)
Every other night, another movie gettin' made
Cada dos noches, otra película se esta realizando
Every other night, another dollar gettin' made
Cada dos noches, mas dolares estamos ganando
Every other night started with a good day
Una noche si y otra no empezó con un buen día
I feel like a child, I got boogers in the face
Me siento como un niño, tengo mocos en la cara
Diamonds dancin' in the dial like this shit is a parade
Diamantes bailando en la esfera como si esta mierda fuera un desfile
I don't want your chain, Young GunWunna not a slave
No quiero tu cadena, Young Gunna no es esclavo
I had to draw the line, too many bitches gettin' saved
Tuve que poner limites, demasiadas perras están siendo salvadas
TSA harass me, so I took a private plane
La TSA me fastidia, así que me fui en avión privado
These pussy niggas lackin', while I'm workin' on my aim
Estoy negros putos cadecen, por eso estoy trabajando en mi puntería
Drip too hard, charge it to the card
Flow demasiado pesado, cobralo a la tarjeta
Designer to the ground, I can barely spell the names
Ropa de marca de pies a cabeza, apenas puedo deletrear los nombres
Drip too hard, caution on the floor
Flow demasaido pesado, precaución en la pista
You gon' fuck around and drown tryna ride a nigga wave
Andarás jodiendo y te ahogaras tratando de subirte a mi ola
Drip too hard, don't stand too close
Flow demasiado pesado, no te pares muy cerca
You gon' fuck around and drown off this wave
Andarás jodiendo y te ahogaras con esta ola
Doin' all these shows, I've been on the road
Haciendo todos estos shows, he andado de gira
I don't care where I go, long as I get paid
No me importa a donde voy, mientras que me paguen
Bad lil' vibe, she been on my mind
Vibrita mala, ella ha estado en mi mente
Soon as I get back, she gettin' slayed
En cuanto regrese, me la voy a comer
Do this all the time, this ain't no surprise
Lo hago todo el tiempo, no es ninguna sorpresa
Every other night, another movie gettin' made
Cada dos noches, otra película se esta realizando
Drip too hard, don't stand too close
Flow demasiado pesado, no te pares muy cerca
You gon' fuck around and drown off this wave
Andarás jodiendo y te ahogaras con esta ola
Doin' all these shows, I've been on the road
Haciendo todos estos shows, he andado de gira
I don't care where I go, long as I get paid
No me importa a donde voy, mientras que me paguen
Bad lil' vibe, she been on my mind
Vibrita mala, ella ha estado en mi mente
Soon as I get back, she gettin' slayed
En cuanto regrese, me la voy a comer
Do this all the time, this ain't no surprise
Lo hago todo el tiempo, no es ninguna sorpresa
Every other night, another movie gettin' made
Cada dos noches, otra película se esta realizando
(Run that back, Turbo)
Wiederhol' das nochmal, Turbo
You can get the biggest Chanel bag in the store if you want it
Du kannst die größte Chanel Tasche im Laden haben, wenn du sie willst
I gave 'em the drip, they sucked it up, I got 'em on it
Ich hab ihnen den Swag gegeben, sie finden's geil, ich hab's ihnen gezeigt
I bought a new Patek, I had the watch, so I two-toned 'em
Ich hab' 'ne neue Patek gekauft, ich hatte die Uhr, also hab ich sie in zwei Farben
Takin' these drugs, I'm gon' be up until the mornin'
Diese Drogen werden uns bis morgen wachhalten
That ain't your car, you just a leaser, you don't own it
Das ist nicht dein Auto, das hast du bloß geleast, das gehört dir nicht
If I'm in the club, I got that fire when I'm performin'
Wenn ich im Klub auftrete, hab ich die Waffe dabei
The backend just came in, in all hunnids
Das Geld ist grade angekommen, alles in Hundertern
Vibes galore, cute shit, they all on us
Überall Vibes, süße Dinger, sie hängen an uns dran
I'm from Atlanta where young niggas run shit
Ich bin aus Atlanta, wo junge Niggas das Game beherrschen
I know they hatin' on me, but I don't read comments
Ich weiß sie haten, aber ich les' die Kommentare nicht
Whenever I tell her to come, she comin'
Wenn ich ihr sage, dass sie kommen soll, kommt sie
Whenever it's smoke, we ain't runnin'
Wenn's Stress gibt, rennen wir nicht davon
Drip too hard, don't stand too close
Drip zu hart, steh nicht so nah dran an mir
You gon' fuck around and drown off this wave
Wenn du Spielchen spielst, ertränkt dich diese Welle
Doin' all these shows, I've been on the road
All diese Shows, ich bin auf Tour
I don't care where I go, long as I get paid
Mir egal wohin, solange ich bezahlt werde
Bad lil' vibe, she been on my mind
Die Kleine, ich denke an sie
Soon as I get back, she gettin' slayed
Sobald ich zurück bin, fick' ich sie
Do this all the time, this ain't no surprise
Ich mach's immer, das ist keine Überraschung
Every other night, another movie gettin' made
Jede zweite Nacht wie im Film
Drip too hard, don't stand too close
Drip zu hart, steh nicht so nah dran an mir
You gon' fuck around and drown off this wave
Wenn du Spielchen spielst, ertränkt dich diese Welle
Doin' all these shows, I've been on the road
All diese Shows, ich bin auf Tour
I don't care where I go, long as I get paid
Mir egal wohin, solange ich bezahlt werde
Bad lil' vibe, she been on my mind
Die Kleine, ich denke an sie
Soon as I get back, she gettin' slayed
Sobald ich zurück bin, fick' ich sie
Do this all the time, this ain't no surprise (yeah)
Ich mach das ständig, das ist keine Überraschung (yeah)
Every other night, another movie gettin' made
Jede zweite Nacht wird ein neuer Film gedreht
Every other night, another dollar gettin' made
Jede zweite Nacht wird was verdient
Every other night started with a good day
Jede zweite Nacht fängt mit 'nem guten Tag an
I feel like a child, I got boogers in the face
Ich fühl mich wie 'n Kind, ich hab Popel im Gesicht
Diamonds dancin' in the dial like this shit is a parade
Diamanten tanzen auf der Uhr als ob das ein Festzug wär
I don't want your chain, Young GunWunna not a slave
Ich will deine Kette nicht, der kleine Gunna ist kein Sklave
I had to draw the line, too many bitches gettin' saved
Ich musste Schluss machen, zu vielen Bitches wird geholfen
TSA harass me, so I took a private plane
TSA belästigt mich, also hab ich 'n Privatflieger genommen
These pussy niggas lackin', while I'm workin' on my aim
Diese Pussy Niggas hinken hinterher, deshalb arbeite ich an meiner Treffsicherheit
Drip too hard, charge it to the card
Diamanten fallen von mir ab, das geht auf die Kreditkarte
Designer to the ground, I can barely spell the names
Designermarken von Kopf bis Fuß, ich kann ihre Namen kaum buchstabieren
Drip too hard, caution on the floor
Diamanten fallen von mir ab wie Tropfen, Achtung auf den Boden
You gon' fuck around and drown tryna ride a nigga wave
Wenn du Spielchen spielst, ertränkt dich meine Welle
Drip too hard, don't stand too close
Drip zu hart, steh nicht so nah dran an mir
You gon' fuck around and drown off this wave
Wenn du Spielchen spielst, ertränkt dich diese Welle
Doin' all these shows, I've been on the road
All diese Shows, ich bin auf Tour
I don't care where I go, long as I get paid
Mir egal wohin, solange ich bezahlt werde
Bad lil' vibe, she been on my mind
Die Kleine, ich denke an sie
Soon as I get back, she gettin' slayed
Sobald ich zurück bin, fick' ich sie
Do this all the time, this ain't no surprise
Ich mach's immer, das ist keine Überraschung
Every other night, another movie gettin' made
Jede zweite Nacht wie im Film
Drip too hard, don't stand too close
Drip zu hart, steh nicht so nah dran an mir
You gon' fuck around and drown off this wave
Wenn du Spielchen spielst, ertränkt dich diese Welle
Doin' all these shows, I've been on the road
All diese Shows, ich bin auf Tour
I don't care where I go, long as I get paid
Mir egal wohin, solange ich bezahlt werde
Bad lil' vibe, she been on my mind
Die Kleine, ich denke an sie
Soon as I get back, she gettin' slayed
Sobald ich zurück bin, fick' ich sie
Do this all the time, this ain't no surprise
Ich mach das ständig, das ist keine Überraschung (yeah)
Every other night, another movie gettin' made
Jede zweite Nacht wird ein neuer Film gedreht
(Run that back, Turbo)
Rimettila da capo, Turbo
You can get the biggest Chanel bag in the store if you want it
Puoi prendere la borsa Chanel più grande nel negozio se vuoi
I gave 'em the drip, they sucked it up, I got 'em on it
Ho dato loro lo stile, l'hanno divorato, l'hanno colto
I bought a new Patek, I had the watch, so I two-toned 'em
Ho comprato un nuovo Patek, avevo già l'orologio, così me lo sono fatto bicolore
Takin' these drugs, I'm gon' be up until the mornin'
Mi prendo queste droghe, starò sveglio fino a domani mattina
That ain't your car, you just a leaser, you don't own it
Quell'auto non è tua, l'hai noleggiata, non la possiedi
If I'm in the club, I got that fire when I'm performin'
Se sto nel locale, ho quel fuoco quando mi esibisco
The backend just came in, in all hunnids
Ho appena ricevuto il pagamento, in banconote solo da 100
Vibes galore, cute shit, they all on us
Stile a fiume, merda carina, ci guardano tutte
I'm from Atlanta where young niggas run shit
Vengo da Atlanta, dove i giovani niggas se la comandano
I know they hatin' on me, but I don't read comments
So che la gente rosica ma i commenti non li leggo
Whenever I tell her to come, she comin'
Quando le dico di venire, lei viene
Whenever it's smoke, we ain't runnin'
Quando c'è da battersi noi non scappiamo
Drip too hard, don't stand too close
Ho troppo stile, non mi state troppo vicini
You gon' fuck around and drown off this wave
Rischiate di annegare con questa onda
Doin' all these shows, I've been on the road
Da tempo in tour a fare tutti questi concerti
I don't care where I go, long as I get paid
Non m'importa dove vado purché mi paghino
Bad lil' vibe, she been on my mind
Una tipetta niente male, ultimamente è nei miei pensieri
Soon as I get back, she gettin' slayed
Appena torno me la scoperò
Do this all the time, this ain't no surprise
Lo faccio sempre, non è una sorpresa
Every other night, another movie gettin' made
Una notte sì e una no viene girato un altro film
Drip too hard, don't stand too close
Ho troppo stile, non mi state troppo vicini
You gon' fuck around and drown off this wave
Rischiate di annegare con questa onda
Doin' all these shows, I've been on the road
Da tempo in tour a fare tutti questi concerti
I don't care where I go, long as I get paid
Non m'importa dove vado purché mi paghino
Bad lil' vibe, she been on my mind
Una tipetta niente male, ultimamente è nei miei pensieri
Soon as I get back, she gettin' slayed
Appena torno me la scoperò
Do this all the time, this ain't no surprise (yeah)
Lo faccio sempre, non è una sorpresa (yeah)
Every other night, another movie gettin' made
Una notte sì e una no viene girato un altro film
Every other night, another dollar gettin' made
Una notte sì e una no un altro dollaro viene guadagnato
Every other night started with a good day
Una notte sì e una no la giornata era iniziata bene
I feel like a child, I got boogers in the face
Mi sento come un bambino, ho caccole di diamanti in faccia
Diamonds dancin' in the dial like this shit is a parade
Diamanti che ballano nel quadrante come fosse una sfilata
I don't want your chain, Young GunWunna not a slave
Non voglio la vostra collana, Young Gunna non è uno schiavo
I had to draw the line, too many bitches gettin' saved
Ho dovuto porre un limite, stavo salvando troppe bitches
TSA harass me, so I took a private plane
La TSA mi tormenta perciò ho preso un aereo privato
These pussy niggas lackin', while I'm workin' on my aim
Queste checche non sono armate, per questo sto lavorando sulla mia mira
Drip too hard, charge it to the card
Ho troppo stile (troppo stile), lo addebito sulla carta (sulla carta)
Designer to the ground, I can barely spell the names
Vestiti firmati dalla testa ai piedi, a malapena ne so pronunciare i nomi
Drip too hard, caution on the floor
Ho troppo stile, attenzione al pavimento
You gon' fuck around and drown tryna ride a nigga wave
Rischiate di annegare cercando di cavalcare l'onda di un nigga
Drip too hard, don't stand too close
Ho troppo stile, non mi state troppo vicini
You gon' fuck around and drown off this wave
Rischiate di annegare con questa onda
Doin' all these shows, I've been on the road
Da tempo in tour a fare tutti questi concerti
I don't care where I go, long as I get paid
Non m'importa dove vado purché mi paghino
Bad lil' vibe, she been on my mind
Una tipetta niente male, ultimamente è nei miei pensieri
Soon as I get back, she gettin' slayed
Appena torno me la scoperò
Do this all the time, this ain't no surprise
Lo faccio sempre, non è una sorpresa
Every other night, another movie gettin' made
Una notte sì e una no viene girato un altro film
Drip too hard, don't stand too close
Ho troppo stile, non mi state troppo vicini
You gon' fuck around and drown off this wave
Rischiate di annegare con questa onda
Doin' all these shows, I've been on the road
Da tempo in tour a fare tutti questi concerti
I don't care where I go, long as I get paid
Non m'importa dove vado purché mi paghino
Bad lil' vibe, she been on my mind
Una tipetta niente male, ultimamente è nei miei pensieri
Soon as I get back, she gettin' slayed
Appena torno me la scoperò
Do this all the time, this ain't no surprise
Lo faccio sempre, non è una sorpresa
Every other night, another movie gettin' made
Una notte sì e una no viene girato un altro film
(Run that back, Turbo)
(Jalankan itu kembali, Turbo)
You can get the biggest Chanel bag in the store if you want it
Kamu bisa mendapatkan tas Chanel terbesar di toko jika kamu menginginkannya
I gave 'em the drip, they sucked it up, I got 'em on it
Aku memberi mereka gaya, mereka menyerapnya, aku membuat mereka tergila-gila
I bought a new Patek, I had the watch, so I two-toned 'em
Aku membeli Patek baru, aku punya jam tangan, jadi aku memberi mereka dua warna
Takin' these drugs, I'm gon' be up until the mornin'
Mengonsumsi obat-obatan ini, aku akan terjaga sampai pagi
That ain't your car, you just a leaser, you don't own it
Itu bukan mobilmu, kamu hanya penyewa, kamu tidak memiliki itu
If I'm in the club, I got that fire when I'm performin'
Jika aku di klub, aku punya api saat aku tampil
The backend just came in, in all hunnids
Uang belakang baru saja masuk, semua seratusan
Vibes galore, cute shit, they all on us
Vibes berlimpah, hal-hal lucu, mereka semua mengincar kita
I'm from Atlanta where young niggas run shit
Aku dari Atlanta di mana anak muda mengendalikan segalanya
I know they hatin' on me, but I don't read comments
Aku tahu mereka membenci aku, tapi aku tidak membaca komentar
Whenever I tell her to come, she comin'
Kapanpun aku menyuruhnya datang, dia datang
Whenever it's smoke, we ain't runnin'
Kapanpun ada masalah, kita tidak lari
Drip too hard, don't stand too close
Gaya terlalu kuat, jangan berdiri terlalu dekat
You gon' fuck around and drown off this wave
Kamu akan tenggelam dalam gelombang ini
Doin' all these shows, I've been on the road
Melakukan semua pertunjukan ini, aku telah di jalan
I don't care where I go, long as I get paid
Aku tidak peduli kemana aku pergi, selama aku dibayar
Bad lil' vibe, she been on my mind
Vibe gadis kecil yang buruk, dia ada di pikiranku
Soon as I get back, she gettin' slayed
Begitu aku kembali, dia akan dibantai
Do this all the time, this ain't no surprise
Lakukan ini sepanjang waktu, ini bukan kejutan
Every other night, another movie gettin' made
Setiap malam lainnya, film lain sedang dibuat
Drip too hard, don't stand too close
Gaya terlalu kuat, jangan berdiri terlalu dekat
You gon' fuck around and drown off this wave
Kamu akan tenggelam dalam gelombang ini
Doin' all these shows, I've been on the road
Melakukan semua pertunjukan ini, aku telah di jalan
I don't care where I go, long as I get paid
Aku tidak peduli kemana aku pergi, selama aku dibayar
Bad lil' vibe, she been on my mind
Vibe gadis kecil yang buruk, dia ada di pikiranku
Soon as I get back, she gettin' slayed
Begitu aku kembali, dia akan dibantai
Do this all the time, this ain't no surprise (yeah)
Lakukan ini sepanjang waktu, ini bukan kejutan (ya)
Every other night, another movie gettin' made
Setiap malam lainnya, film lain sedang dibuat
Every other night, another dollar gettin' made
Setiap malam lainnya, dolar lain sedang dibuat
Every other night started with a good day
Setiap malam lainnya dimulai dengan hari yang baik
I feel like a child, I got boogers in the face
Aku merasa seperti anak kecil, aku punya ingus di wajah
Diamonds dancin' in the dial like this shit is a parade
Berlian menari di dial seperti ini adalah parade
I don't want your chain, Young GunWunna not a slave
Aku tidak ingin rantai mu, Young GunWunna bukan budak
I had to draw the line, too many bitches gettin' saved
Aku harus menggambar garis, terlalu banyak wanita yang diselamatkan
TSA harass me, so I took a private plane
TSA menggangguku, jadi aku mengambil pesawat pribadi
These pussy niggas lackin', while I'm workin' on my aim
Pria-pria pengecut ini kekurangan, sementara aku bekerja pada tujuanku
Drip too hard, charge it to the card
Gaya terlalu kuat, tagihkan ke kartu
Designer to the ground, I can barely spell the names
Desainer sampai ke tanah, aku hampir tidak bisa mengeja nama-nama
Drip too hard, caution on the floor
Gaya terlalu kuat, hati-hati di lantai
You gon' fuck around and drown tryna ride a nigga wave
Kamu akan tenggelam mencoba menunggangi gelombang pria ini
Drip too hard, don't stand too close
Gaya terlalu kuat, jangan berdiri terlalu dekat
You gon' fuck around and drown off this wave
Kamu akan tenggelam dalam gelombang ini
Doin' all these shows, I've been on the road
Melakukan semua pertunjukan ini, aku telah di jalan
I don't care where I go, long as I get paid
Aku tidak peduli kemana aku pergi, selama aku dibayar
Bad lil' vibe, she been on my mind
Vibe gadis kecil yang buruk, dia ada di pikiranku
Soon as I get back, she gettin' slayed
Begitu aku kembali, dia akan dibantai
Do this all the time, this ain't no surprise
Lakukan ini sepanjang waktu, ini bukan kejutan
Every other night, another movie gettin' made
Setiap malam lainnya, film lain sedang dibuat
Drip too hard, don't stand too close
Gaya terlalu kuat, jangan berdiri terlalu dekat
You gon' fuck around and drown off this wave
Kamu akan tenggelam dalam gelombang ini
Doin' all these shows, I've been on the road
Melakukan semua pertunjukan ini, aku telah di jalan
I don't care where I go, long as I get paid
Aku tidak peduli kemana aku pergi, selama aku dibayar
Bad lil' vibe, she been on my mind
Vibe gadis kecil yang buruk, dia ada di pikiranku
Soon as I get back, she gettin' slayed
Begitu aku kembali, dia akan dibantai
Do this all the time, this ain't no surprise
Lakukan ini sepanjang waktu, ini bukan kejutan
Every other night, another movie gettin' made
Setiap malam lainnya, film lain sedang dibuat
(Run that back, Turbo)
行くぜ、Turbo
You can get the biggest Chanel bag in the store if you want it
お前が欲しいんならこの店の中で一番デカいシャネルのバッグを買ってやるよ
I gave 'em the drip, they sucked it up, I got 'em on it
俺のおこぼれをあいつらにくれてやったんだ、奴らは食らいついてたぜ、全部俺のだけどな
I bought a new Patek, I had the watch, so I two-toned 'em
新しいパテック・フィリップを買ったんだ、俺は既に一つ持ってるから色違いの2個使いだ
Takin' these drugs, I'm gon' be up until the mornin'
ドラッグをやって、朝まで起きてるぜ
That ain't your car, you just a leaser, you don't own it
あれはお前の車じゃねぇだろ、リースしてるだけ、お前の物じゃないくせに
If I'm in the club, I got that fire when I'm performin'
俺はクラブでパフォーマンスする時も銃を肌身離さないぜ
The backend just came in, in all hunnids
金が入ってきたぜ、全部100ドル札でな
Vibes galore, cute shit, they all on us
いい感じの空気に満ちてるぜ、イケてる女たちは全員俺の方を見てる
I'm from Atlanta where young niggas run shit
俺はアトランタ出身、若い輩たちが幅を利かせてるあの場所だ
I know they hatin' on me, but I don't read comments
あいつらが俺を嫌ってるのは知ってる、でも俺はそんなの気にしてない
Whenever I tell her to come, she comin'
俺が電話すればいつだって彼女は来るぜ
Whenever it's smoke, we ain't runnin'
やり合う時はいつだって俺たちは手加減しないぜ
Drip too hard, don't stand too close
眩しすぎるぜ、あんまり近寄るなよ
You gon' fuck around and drown off this wave
お前はめちゃくちゃになってこの波の中で溺れるんだ
Doin' all these shows, I've been on the road
このショーを全部こなすんだ、俺はツアーの最中
I don't care where I go, long as I get paid
行き先はどこだっていい、金さえ稼げるならな
Bad lil' vibe, she been on my mind
ちょっとイヤな気分だな、彼女のことがずっと頭の中にある
Soon as I get back, she gettin' slayed
俺が戻ったらすぐ彼女とヤるんだ
Do this all the time, this ain't no surprise
毎回そうだからな、別に驚くようなことでもないけど
Every other night, another movie gettin' made
一晩おきにまた映画のようにエキサイティングな俺の物語が作り出される
Drip too hard, don't stand too close
眩しすぎるぜ、あんまり近寄るなよ
You gon' fuck around and drown off this wave
お前はめちゃくちゃになってこの波の中で溺れるんだ
Doin' all these shows, I've been on the road
このショーを全部こなすんだ、俺はツアーの最中
I don't care where I go, long as I get paid
行き先はどこだっていい、金さえ稼げるならな
Bad lil' vibe, she been on my mind
ちょっとイヤな気分だぜ、彼女のことがずっと頭の中にある
Soon as I get back, she gettin' slayed
俺がもどったらすぐ、彼女とヤるんだぜ
Do this all the time, this ain't no surprise (yeah)
毎回そうだからな、別に驚くようなことでもないけど
Every other night, another movie gettin' made
一晩おきにまた別の映画が作り出されるんだ
Every other night, another dollar gettin' made
一晩おきに、また金が生み出される
Every other night started with a good day
一晩おきにまたいい1日が始まる
I feel like a child, I got boogers in the face
子供の頃に戻ったような気分だ、俺の腕時計の文字板をダイヤでカスタムしたんだ
Diamonds dancin' in the dial like this shit is a parade
暗闇でダイヤモンドが輝いてるぜ、まるでパレードしてるみたいだな
I don't want your chain, Young GunWunna not a slave
お前のチェーンのネックレスなんかいらない、Young Gunnaは奴隷じゃないぜ
I had to draw the line, too many bitches gettin' saved
俺はほどほどにしなきゃいけなかった、ヤりたがるビッチが多すぎるんだ
TSA harass me, so I took a private plane
運輸保安局がうぜぇから、俺はプライベートジェットで行くぜ
These pussy niggas lackin', while I'm workin' on my aim
あの腑抜けどもは無防備だから、俺は自分の標的を狙ってる
Drip too hard, charge it to the card
眩しすぎるぜ、支払いはクレジットカードで
Designer to the ground, I can barely spell the names
イケてるデザイナーズブランド、俺はろくにその名前も正しく書けないけどな
Drip too hard, caution on the floor
眩しすぎるぜ、濡れた床には気をつけろ
You gon' fuck around and drown tryna ride a nigga wave
お前はめちゃくちゃになってこの俺の巻き起こす波に乗ろうとして溺れるんだぜ
Drip too hard, don't stand too close
眩しすぎるぜ、あんまり近寄るなよ
You gon' fuck around and drown off this wave
お前はめちゃくちゃになってこの波の中で溺れるんだ
Doin' all these shows, I've been on the road
このショーを全部こなすんだ、俺はツアーの最中
I don't care where I go, long as I get paid
行き先はどこだっていい、金さえ稼げるならな
Bad lil' vibe, she been on my mind
ちょっとイヤな気分だぜ、彼女のことがずっと頭の中にある
Soon as I get back, she gettin' slayed
俺がもどったらすぐ、彼女とヤるんだぜ
Do this all the time, this ain't no surprise
毎回そうだからな、別に驚くようなことでもないけど
Every other night, another movie gettin' made
一晩おきにまた映画のようにエキサイティングな俺の物語が作り出される
Drip too hard, don't stand too close
眩しすぎるぜ、あんまり近寄るなよ
You gon' fuck around and drown off this wave
お前はめちゃくちゃになってこの波の中で溺れるんだ
Doin' all these shows, I've been on the road
このショーを全部こなすんだ、俺はツアーの最中
I don't care where I go, long as I get paid
行き先はどこだっていい、金さえ稼げるならな
Bad lil' vibe, she been on my mind
ちょっとイヤな気分だぜ、彼女のことがずっと頭の中にある
Soon as I get back, she gettin' slayed
俺がもどったらすぐ、彼女とヤるんだぜ
Do this all the time, this ain't no surprise
毎回そうだからな、別に驚くようなことでもないけど
Every other night, another movie gettin' made
一晩おきにまた映画のようにエキサイティングな俺の物語が作り出される
(Run that back, Turbo)
(เรียกว่าวิ่งกลับไป, Turbo)
You can get the biggest Chanel bag in the store if you want it
คุณสามารถได้กระเป๋า Chanel ที่ใหญ่ที่สุดในร้านถ้าคุณต้องการ
I gave 'em the drip, they sucked it up, I got 'em on it
ฉันให้พวกเขาได้รับสไตล์, พวกเขาดูดมันขึ้น, ฉันทำให้พวกเขาติดมัน
I bought a new Patek, I had the watch, so I two-toned 'em
ฉันซื้อ Patek ใหม่, ฉันมีนาฬิกา, ดังนั้นฉันทำสองสี
Takin' these drugs, I'm gon' be up until the mornin'
ทานยาเหล่านี้, ฉันจะตื่นจนถึงเช้า
That ain't your car, you just a leaser, you don't own it
นั่นไม่ใช่รถของคุณ, คุณเพียงเช่า, คุณไม่ได้เป็นเจ้าของ
If I'm in the club, I got that fire when I'm performin'
ถ้าฉันอยู่ในคลับ, ฉันมีไฟเมื่อฉันแสดง
The backend just came in, in all hunnids
เงินที่เหลือเพิ่งเข้ามา, ทั้งหมดเป็นร้อย
Vibes galore, cute shit, they all on us
มีบรรยากาศมากมาย, สิ่งน่ารัก, พวกเขาทั้งหมดอยู่บนเรา
I'm from Atlanta where young niggas run shit
ฉันมาจากแอตแลนตาที่หนุ่มๆควบคุมทุกอย่าง
I know they hatin' on me, but I don't read comments
ฉันรู้ว่าพวกเขาเกลียดฉัน, แต่ฉันไม่อ่านความคิดเห็น
Whenever I tell her to come, she comin'
เมื่อไรก็ตามที่ฉันบอกให้เธอมา, เธอก็จะมา
Whenever it's smoke, we ain't runnin'
เมื่อไรก็ตามที่มีควัน, เราไม่ได้วิ่ง
Drip too hard, don't stand too close
หยดน้ำมากเกินไป, อย่ายืนใกล้เกินไป
You gon' fuck around and drown off this wave
คุณจะล่มจมในคลื่นนี้
Doin' all these shows, I've been on the road
ทำโชว์ทั้งหมดนี้, ฉันได้เดินทางมา
I don't care where I go, long as I get paid
ฉันไม่สนใจว่าฉันจะไปที่ไหน, ตราบใดที่ฉันได้รับเงิน
Bad lil' vibe, she been on my mind
ความรู้สึกไม่ดีน้อย ๆ, เธออยู่ในใจฉัน
Soon as I get back, she gettin' slayed
เมื่อฉันกลับมา, เธอจะถูกทำลาย
Do this all the time, this ain't no surprise
ทำสิ่งนี้ตลอดเวลา, นี่ไม่ใช่ซูร์ไพรส์
Every other night, another movie gettin' made
ทุกคืน, มีหนังใหม่ที่กำลังถูกสร้าง
Drip too hard, don't stand too close
หยดน้ำมากเกินไป, อย่ายืนใกล้เกินไป
You gon' fuck around and drown off this wave
คุณจะล่มจมในคลื่นนี้
Doin' all these shows, I've been on the road
ทำโชว์ทั้งหมดนี้, ฉันได้เดินทางมา
I don't care where I go, long as I get paid
ฉันไม่สนใจว่าฉันจะไปที่ไหน, ตราบใดที่ฉันได้รับเงิน
Bad lil' vibe, she been on my mind
ความรู้สึกไม่ดีน้อย ๆ, เธออยู่ในใจฉัน
Soon as I get back, she gettin' slayed
เมื่อฉันกลับมา, เธอจะถูกทำลาย
Do this all the time, this ain't no surprise (yeah)
ทำสิ่งนี้ตลอดเวลา, นี่ไม่ใช่ซูร์ไพรส์ (ใช่)
Every other night, another movie gettin' made
ทุกคืน, มีหนังใหม่ที่กำลังถูกสร้าง
Every other night, another dollar gettin' made
ทุกคืน, มีเงินเพิ่มขึ้น
Every other night started with a good day
ทุกคืนเริ่มต้นด้วยวันที่ดี
I feel like a child, I got boogers in the face
ฉันรู้สึกเหมือนเด็ก, ฉันมีขี้มูกในใบหน้า
Diamonds dancin' in the dial like this shit is a parade
เพชรเต้นในหน้าปัดเหมือนว่าสิ่งนี้คือขบวนแห่
I don't want your chain, Young GunWunna not a slave
ฉันไม่ต้องการโซ่ของคุณ, Young GunWunna ไม่ใช่ทาส
I had to draw the line, too many bitches gettin' saved
ฉันต้องวาดเส้น, มีผู้หญิงมากเกินไปที่ได้รับการช่วยเหลือ
TSA harass me, so I took a private plane
TSA รบกวนฉัน, ดังนั้นฉันเลือกเครื่องบินส่วนตัว
These pussy niggas lackin', while I'm workin' on my aim
พวกนี้ขาดความสามารถ, ในขณะที่ฉันกำลังฝึกฝนเป้าหมายของฉัน
Drip too hard, charge it to the card
หยดน้ำมากเกินไป, คิดค่าใช้จ่ายให้กับบัตร
Designer to the ground, I can barely spell the names
ดีไซน์เนอร์ลงถึงพื้น, ฉันแทบจะสะกดชื่อไม่ได้
Drip too hard, caution on the floor
หยดน้ำมากเกินไป, ระวังบนพื้น
You gon' fuck around and drown tryna ride a nigga wave
คุณจะล่มจมในคลื่นนี้
Drip too hard, don't stand too close
หยดน้ำมากเกินไป, อย่ายืนใกล้เกินไป
You gon' fuck around and drown off this wave
คุณจะล่มจมในคลื่นนี้
Doin' all these shows, I've been on the road
ทำโชว์ทั้งหมดนี้, ฉันได้เดินทางมา
I don't care where I go, long as I get paid
ฉันไม่สนใจว่าฉันจะไปที่ไหน, ตราบใดที่ฉันได้รับเงิน
Bad lil' vibe, she been on my mind
ความรู้สึกไม่ดีน้อย ๆ, เธออยู่ในใจฉัน
Soon as I get back, she gettin' slayed
เมื่อฉันกลับมา, เธอจะถูกทำลาย
Do this all the time, this ain't no surprise
ทำสิ่งนี้ตลอดเวลา, นี่ไม่ใช่ซูร์ไพรส์
Every other night, another movie gettin' made
ทุกคืน, มีหนังใหม่ที่กำลังถูกสร้าง
Drip too hard, don't stand too close
หยดน้ำมากเกินไป, อย่ายืนใกล้เกินไป
You gon' fuck around and drown off this wave
คุณจะล่มจมในคลื่นนี้
Doin' all these shows, I've been on the road
ทำโชว์ทั้งหมดนี้, ฉันได้เดินทางมา
I don't care where I go, long as I get paid
ฉันไม่สนใจว่าฉันจะไปที่ไหน, ตราบใดที่ฉันได้รับเงิน
Bad lil' vibe, she been on my mind
ความรู้สึกไม่ดีน้อย ๆ, เธออยู่ในใจฉัน
Soon as I get back, she gettin' slayed
เมื่อฉันกลับมา, เธอจะถูกทำลาย
Do this all the time, this ain't no surprise
ทำสิ่งนี้ตลอดเวลา, นี่ไม่ใช่ซูร์ไพรส์
Every other night, another movie gettin' made
ทุกคืน, มีหนังใหม่ที่ก
(Run that back, Turbo)
(再来一次,Turbo)
You can get the biggest Chanel bag in the store if you want it
如果你想要,你可以得到商店里最大的香奈儿包
I gave 'em the drip, they sucked it up, I got 'em on it
我给他们流行,他们吸收了,我让他们上瘾
I bought a new Patek, I had the watch, so I two-toned 'em
我买了一块新的百达翡丽,我有手表,所以我两色了它们
Takin' these drugs, I'm gon' be up until the mornin'
吃这些药,我会一直熬到早上
That ain't your car, you just a leaser, you don't own it
那不是你的车,你只是租赁者,你不拥有它
If I'm in the club, I got that fire when I'm performin'
如果我在俱乐部,我表演时就有火
The backend just came in, in all hunnids
后端刚刚进来,全是百元钞票
Vibes galore, cute shit, they all on us
气氛满满,可爱的事情,他们都在我们身上
I'm from Atlanta where young niggas run shit
我来自亚特兰大,年轻的黑人主宰一切
I know they hatin' on me, but I don't read comments
我知道他们在嫉妒我,但我不看评论
Whenever I tell her to come, she comin'
每当我叫她来,她就来
Whenever it's smoke, we ain't runnin'
每当有烟,我们不会跑
Drip too hard, don't stand too close
滴水太硬,不要站得太近
You gon' fuck around and drown off this wave
你会淹死在这个浪潮中
Doin' all these shows, I've been on the road
做所有这些演出,我一直在路上
I don't care where I go, long as I get paid
我不在乎我去哪里,只要我得到报酬
Bad lil' vibe, she been on my mind
坏小调,她一直在我脑海中
Soon as I get back, she gettin' slayed
一旦我回来,她就会被屠杀
Do this all the time, this ain't no surprise
这种事情一直在发生,这不是什么惊喜
Every other night, another movie gettin' made
每隔一晚,就有一部电影在制作
Drip too hard, don't stand too close
滴水太硬,不要站得太近
You gon' fuck around and drown off this wave
你会淹死在这个浪潮中
Doin' all these shows, I've been on the road
做所有这些演出,我一直在路上
I don't care where I go, long as I get paid
我不在乎我去哪里,只要我得到报酬
Bad lil' vibe, she been on my mind
坏小调,她一直在我脑海中
Soon as I get back, she gettin' slayed
一旦我回来,她就会被屠杀
Do this all the time, this ain't no surprise (yeah)
这种事情一直在发生,这不是什么惊喜(是的)
Every other night, another movie gettin' made
每隔一晚,就有一部电影在制作
Every other night, another dollar gettin' made
每隔一晚,就有一美元在赚
Every other night started with a good day
每隔一晚都开始于美好的一天
I feel like a child, I got boogers in the face
我感觉像个孩子,脸上有鼻涕
Diamonds dancin' in the dial like this shit is a parade
钻石在表盘中跳舞,就像这是一场游行
I don't want your chain, Young GunWunna not a slave
我不想要你的链子,年轻的GunWunna不是奴隶
I had to draw the line, too many bitches gettin' saved
我不得不划清界限,太多的女人被拯救
TSA harass me, so I took a private plane
TSA骚扰我,所以我坐了私人飞机
These pussy niggas lackin', while I'm workin' on my aim
这些混蛋在懈怠,而我在提高我的瞄准能力
Drip too hard, charge it to the card
滴水太硬,记在卡上
Designer to the ground, I can barely spell the names
设计师到地面,我几乎不能拼出名字
Drip too hard, caution on the floor
滴水太硬,地板上有警告
You gon' fuck around and drown tryna ride a nigga wave
你会淹死在试图骑一个黑人的浪潮中
Drip too hard, don't stand too close
滴水太硬,不要站得太近
You gon' fuck around and drown off this wave
你会淹死在这个浪潮中
Doin' all these shows, I've been on the road
做所有这些演出,我一直在路上
I don't care where I go, long as I get paid
我不在乎我去哪里,只要我得到报酬
Bad lil' vibe, she been on my mind
坏小调,她一直在我脑海中
Soon as I get back, she gettin' slayed
一旦我回来,她就会被屠杀
Do this all the time, this ain't no surprise
这种事情一直在发生,这不是什么惊喜
Every other night, another movie gettin' made
每隔一晚,就有一部电影在制作
Drip too hard, don't stand too close
滴水太硬,不要站得太近
You gon' fuck around and drown off this wave
你会淹死在这个浪潮中
Doin' all these shows, I've been on the road
做所有这些演出,我一直在路上
I don't care where I go, long as I get paid
我不在乎我去哪里,只要我得到报酬
Bad lil' vibe, she been on my mind
坏小调,她一直在我脑海中
Soon as I get back, she gettin' slayed
一旦我回来,她就会被屠杀
Do this all the time, this ain't no surprise
这种事情一直在发生,这不是什么惊喜
Every other night, another movie gettin' made
每隔一晚,就有一部电影在制作

Curiosités sur la chanson Drip Too Hard de Lil Baby

Qui a composé la chanson “Drip Too Hard” de Lil Baby?
La chanson “Drip Too Hard” de Lil Baby a été composée par Chandler Durham, Dominique Jones, Sergio Kitchens.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lil Baby

Autres artistes de Hip Hop/Rap