Daniel De Mussenden Carey, Nick Broback, Gustav Elijah Ahr, Sia Kate I. Furler
Uh-uh
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
Nobody ever told you how I feel about you
Okay, I admit I wanna fuck you
But it doesn't change the way I feel about you
I been by myself for a long time
I just wish that I could know if I was on your mind
Runnin' out of time
I just wish that I could know if you were by my side
On the day I die
Would you even cry?
If I end my life
Would you hold me tight then?
Uh-uh
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
Nobody ever told you how I feel about you
Okay, I admit I wanna fuck you
But it doesn't change the way I feel about you
I been by myself for a long time
I just wish that I could know if I was on your mind
Runnin' out of time
I just wish that I could know if you were by my side
On the day I die
Would you even cry?
If I end my life
Would you hold me tight then?
Uh-uh
Uh-uh
Ayy
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
Personne ne t'a jamais dit combien je t'aime
Nobody ever told you how I feel about you
Personne ne t'a jamais dit ce que je ressens pour toi
Okay, I admit I wanna fuck you
D'accord, j'admets que je veux te baiser
But it doesn't change the way I feel about you
Mais ça ne change pas ce que je ressens pour toi
I been by myself for a long time
Je suis seul depuis longtemps
I just wish that I could know if I was on your mind
J'aimerais juste savoir si je suis dans tes pensées
Runnin' out of time
Je manque de temps
I just wish that I could know if you were by my side
J'aimerais juste savoir si tu étais à mes côtés
On the day I die
Le jour de ma mort
Would you even cry?
Pleureras-tu même?
If I end my life
Si je mets fin à ma vie
Would you hold me tight then?
Me serreras-tu fort alors?
Uh-uh
Uh-uh
Ayy
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
Personne ne t'a jamais dit combien je t'aime
Nobody ever told you how I feel about you
Personne ne t'a jamais dit ce que je ressens pour toi
Okay, I admit I wanna fuck you
D'accord, j'admets que je veux te baiser
But it doesn't change the way I feel about you
Mais ça ne change pas ce que je ressens pour toi
I been by myself for a long time
Je suis seul depuis longtemps
I just wish that I could know if I was on your mind
J'aimerais juste savoir si je suis dans tes pensées
Runnin' out of time
Je manque de temps
I just wish that I could know if you were by my side
J'aimerais juste savoir si tu étais à mes côtés
On the day I die
Le jour de ma mort
Would you even cry?
Pleureras-tu même?
If I end my life
Si je mets fin à ma vie
Would you hold me tight then?
Me serreras-tu fort alors?
Uh-uh
Uh-uh
Ayy
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
Ninguém nunca te disse o quanto eu te amo
Nobody ever told you how I feel about you
Ninguém nunca te disse o que eu sinto por você
Okay, I admit I wanna fuck you
Ok, admito que quero te foder
But it doesn't change the way I feel about you
Mas isso não muda o que eu sinto por você
I been by myself for a long time
Estive sozinho por muito tempo
I just wish that I could know if I was on your mind
Só queria saber se eu passava pela sua mente
Runnin' out of time
Estou ficando sem tempo
I just wish that I could know if you were by my side
Só queria saber se você estaria ao meu lado
On the day I die
No dia em que eu morrer
Would you even cry?
Você sequer choraria?
If I end my life
Se eu acabar com a minha vida
Would you hold me tight then?
Você me abraçaria forte então?
Uh-uh
Uh-uh
Ayy
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
Ninguém nunca te disse o quanto eu te amo
Nobody ever told you how I feel about you
Ninguém nunca te disse o que eu sinto por você
Okay, I admit I wanna fuck you
Ok, admito que quero te foder
But it doesn't change the way I feel about you
Mas isso não muda o que eu sinto por você
I been by myself for a long time
Estive sozinho por muito tempo
I just wish that I could know if I was on your mind
Só queria saber se eu passava pela sua mente
Runnin' out of time
Estou ficando sem tempo
I just wish that I could know if you were by my side
Só queria saber se você estaria ao meu lado
On the day I die
No dia em que eu morrer
Would you even cry?
Você sequer choraria?
If I end my life
Se eu acabar com a minha vida
Would you hold me tight then?
Você me abraçaria forte então?
Uh-uh
Uh-uh
Ayy
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
¿Nadie te ha dicho nunca cuánto te amo?
Nobody ever told you how I feel about you
Nadie te ha dicho nunca cómo me siento contigo
Okay, I admit I wanna fuck you
Vale, admito que quiero follarte
But it doesn't change the way I feel about you
Pero eso no cambia lo que siento por ti
I been by myself for a long time
He estado solo durante mucho tiempo
I just wish that I could know if I was on your mind
Solo desearía poder saber si alguna vez paso por tu mente
Runnin' out of time
Se me acaba el tiempo
I just wish that I could know if you were by my side
Solo desearía poder saber si estuviste a mi lado
On the day I die
El día que muera
Would you even cry?
¿Llorarías siquiera?
If I end my life
Si termino mi vida
Would you hold me tight then?
¿Me abrazarías fuerte entonces?
Uh-uh
Uh-uh
Ayy
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
¿Nadie te ha dicho nunca cuánto te amo?
Nobody ever told you how I feel about you
Nadie te ha dicho nunca cómo me siento contigo
Okay, I admit I wanna fuck you
Vale, admito que quiero follarte
But it doesn't change the way I feel about you
Pero eso no cambia lo que siento por ti
I been by myself for a long time
He estado solo durante mucho tiempo
I just wish that I could know if I was on your mind
Solo desearía poder saber si alguna vez paso por tu mente
Runnin' out of time
Se me acaba el tiempo
I just wish that I could know if you were by my side
Solo desearía poder saber si estuviste a mi lado
On the day I die
El día que muera
Would you even cry?
¿Llorarías siquiera?
If I end my life
Si termino mi vida
Would you hold me tight then?
¿Me abrazarías fuerte entonces?
Uh-uh
Uh-uh
Ayy
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
Hat dir niemand jemals gesagt, wie sehr ich dich liebe
Nobody ever told you how I feel about you
Niemand hat dir jemals gesagt, wie ich über dich denke
Okay, I admit I wanna fuck you
Okay, ich gebe zu, ich will mit dir schlafen
But it doesn't change the way I feel about you
Aber das ändert nichts daran, wie ich über dich denke
I been by myself for a long time
Ich war lange Zeit alleine
I just wish that I could know if I was on your mind
Ich wünschte nur, ich könnte wissen, ob ich in deinen Gedanken war
Runnin' out of time
Die Zeit läuft ab
I just wish that I could know if you were by my side
Ich wünschte nur, ich könnte wissen, ob du an meiner Seite wärst
On the day I die
Am Tag meines Todes
Would you even cry?
Würdest du überhaupt weinen?
If I end my life
Wenn ich mein Leben beende
Would you hold me tight then?
Würdest du mich dann festhalten?
Uh-uh
Uh-uh
Ayy
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
Hat dir niemand jemals gesagt, wie sehr ich dich liebe
Nobody ever told you how I feel about you
Niemand hat dir jemals gesagt, wie ich über dich denke
Okay, I admit I wanna fuck you
Okay, ich gebe zu, ich will mit dir schlafen
But it doesn't change the way I feel about you
Aber das ändert nichts daran, wie ich über dich denke
I been by myself for a long time
Ich war lange Zeit alleine
I just wish that I could know if I was on your mind
Ich wünschte nur, ich könnte wissen, ob ich in deinen Gedanken war
Runnin' out of time
Die Zeit läuft ab
I just wish that I could know if you were by my side
Ich wünschte nur, ich könnte wissen, ob du an meiner Seite wärst
On the day I die
Am Tag meines Todes
Would you even cry?
Würdest du überhaupt weinen?
If I end my life
Wenn ich mein Leben beende
Would you hold me tight then?
Würdest du mich dann festhalten?
Uh-uh
Uh-uh
Ayy
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
Non c'è nessuno che ti abbia mai detto quanto ti amo
Nobody ever told you how I feel about you
Nessuno ti ha mai detto come mi sento per te
Okay, I admit I wanna fuck you
Okay, ammetto che voglio fare l'amore con te
But it doesn't change the way I feel about you
Ma non cambia il modo in cui mi sento per te
I been by myself for a long time
Sono stato da solo per molto tempo
I just wish that I could know if I was on your mind
Vorrei solo sapere se ero nei tuoi pensieri
Runnin' out of time
Sto finendo il tempo
I just wish that I could know if you were by my side
Vorrei solo sapere se eri al mio fianco
On the day I die
Il giorno che morirò
Would you even cry?
Piangerei anche tu?
If I end my life
Se finisco la mia vita
Would you hold me tight then?
Mi stringeresti forte allora?
Uh-uh
Uh-uh
Ayy
Ayy
Ain't nobody ever told you how I love you
Non c'è nessuno che ti abbia mai detto quanto ti amo
Nobody ever told you how I feel about you
Nessuno ti ha mai detto come mi sento per te
Okay, I admit I wanna fuck you
Okay, ammetto che voglio fare l'amore con te
But it doesn't change the way I feel about you
Ma non cambia il modo in cui mi sento per te
I been by myself for a long time
Sono stato da solo per molto tempo
I just wish that I could know if I was on your mind
Vorrei solo sapere se ero nei tuoi pensieri
Runnin' out of time
Sto finendo il tempo
I just wish that I could know if you were by my side
Vorrei solo sapere se eri al mio fianco
On the day I die
Il giorno che morirò
Would you even cry?
Piangerei anche tu?
If I end my life
Se finisco la mia vita
Would you hold me tight then?
Mi stringeresti forte allora?