Beat The Odds Pt 2

Tione Merritt, Taurus Bartlett, Kavi Lybarger, Brooderick Blanc, Keegan Bach

Paroles Traduction

Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Far out in that water, Father, don't let me drown
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found

Uh, more beefs, so we got more choppers
Clean sweep, we hit 'em so proper
Knee deep, been on that road, mama
And my new nina'll sing like a soap opera
For the gang that's how I bleed, don't need no doctor
I can't see us lose, it's safe to say we got a cold roster
Glock work, I travel with that rock like I'm a Globetrotter
He ain't never post up or trap to get his own dollars
Can't trust a ho, 'cause all them lies she told a whole lot of
Now she turn to somethin' I pass on
Got a pretty bitch down in Philly, she a bad jawn
Like "Slow it down, I can't fuck you to no fast song"
A trip to Miami, had the doctor put her ass on
My prayers weren't answered like I'm talkin' to the skies wrong
Ditch to hit the block, I used to hate to be in class long
Jim Carrey, I'm a different person with that mask on
You don't wanna be the one that we hop out and spazz on, uh

Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Far out in that water, Father, don't let me drown
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found

Bussin' off the stoinky wishin' I was off a bean, no stalk
I was hungry for that money like a fiend
Too deep in that water, my life ain't have no order
Melodic blue stories, I'm feelin' like Baby Keem
I ain't Dr. Seuss but I keep two things
Nina pop, never got time to record, but she sing
They run track, I know I will be a dummy if I lack
Brodie never been nowhere, but still he always tryna pack
And subtract, I'm rich but now I'm tryna get richer
Been flyin' private lately, TSA been dyin' for pictures
I do my own thing, ain't the biggest artist yet, no shame
Writin' bars 'til they sink in, got me so drained
Flow Wayne, I don't give a fuck about no ceiling
Catch a opp and we gon' send him to the sky
They be like, "Tjay, why do you move around with all them fuckin' guns?"
I just tell 'em that's 'cause I don't wanna die
And trust me, I don't lie, can't fuck up, I'm a star right now
If I wasn't quick to blow, I would be in the stars right now
Big ol' chains, I could buy like seven cars right now
Never count me out, I won't let the bars pipe down
Off a deuce, like I'm tryna go to Mars right now
Really live this life, it ain't just no façades I found
I see a opp, that's on bro, he better dodge my round
My last killer get like Nicki Minaj in the gown
I'm so-

Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Far out in that water, Father, don't let me drown
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found

Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Reconnaissant pour la merde que j'ai parce que je viens d'une vie difficile
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Des démons dans ma tête, j'ai vu des choses que je veux archiver
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Les flics rôdent maintenant, essayant de faire tomber un mec
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Rien qu'à penser à la possibilité, je fronce les sourcils
Far out in that water, Father, don't let me drown
Loin dans l'eau, Père, ne me laisse pas me noyer
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Je peux entendre ma grand-mère dire, "Ne me déçois pas"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Les gens veulent me tuer, j'ai toujours mon flingue à portée de main
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Je prie pour tirer en premier, je ne peux pas perdre les millions que j'ai trouvés
Uh, more beefs, so we got more choppers
Euh, plus de beefs, donc on a plus de mitrailleuses
Clean sweep, we hit 'em so proper
Nettoyage en règle, on les frappe comme il faut
Knee deep, been on that road, mama
Dans le pétrin, j'ai été sur cette route, maman
And my new nina'll sing like a soap opera
Et ma nouvelle nina chantera comme un soap opera
For the gang that's how I bleed, don't need no doctor
Pour le gang c'est comme ça que je saigne, pas besoin de docteur
I can't see us lose, it's safe to say we got a cold roster
Je ne peux pas nous voir perdre, on peut dire qu'on a une équipe de choc
Glock work, I travel with that rock like I'm a Globetrotter
Travail de Glock, je voyage avec ce rocher comme si j'étais un Globetrotter
He ain't never post up or trap to get his own dollars
Il n'a jamais posté ou piégé pour avoir ses propres dollars
Can't trust a ho, 'cause all them lies she told a whole lot of
On ne peut pas faire confiance à une pute, parce qu'elle a raconté beaucoup de mensonges
Now she turn to somethin' I pass on
Maintenant elle se transforme en quelque chose que je passe
Got a pretty bitch down in Philly, she a bad jawn
J'ai une jolie salope à Philly, elle est mauvaise
Like "Slow it down, I can't fuck you to no fast song"
Comme "Ralentis, je ne peux pas te baiser sur une chanson rapide"
A trip to Miami, had the doctor put her ass on
Un voyage à Miami, le docteur lui a mis des fesses
My prayers weren't answered like I'm talkin' to the skies wrong
Mes prières n'ont pas été exaucées comme si je parlais mal au ciel
Ditch to hit the block, I used to hate to be in class long
Fuir pour frapper le bloc, je détestais être en classe longtemps
Jim Carrey, I'm a different person with that mask on
Jim Carrey, je suis une personne différente avec ce masque
You don't wanna be the one that we hop out and spazz on, uh
Tu ne veux pas être celui sur qui on débarque et sur qui on pète les plombs, euh
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Reconnaissant pour la merde que j'ai parce que je viens d'une vie difficile
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Des démons dans ma tête, j'ai vu des choses que je veux archiver
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Les flics rôdent maintenant, essayant de faire tomber un mec
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Rien qu'à penser à la possibilité, je fronce les sourcils
Far out in that water, Father, don't let me drown
Loin dans l'eau, Père, ne me laisse pas me noyer
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Je peux entendre ma grand-mère dire, "Ne me déçois pas"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Les gens veulent me tuer, j'ai toujours mon flingue à portée de main
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Je prie pour tirer en premier, je ne peux pas perdre les millions que j'ai trouvés
Bussin' off the stoinky wishin' I was off a bean, no stalk
Tirant sur le stoinky en souhaitant que j'étais sous l'effet d'une fève, pas de tige
I was hungry for that money like a fiend
J'avais faim de cet argent comme un drogué
Too deep in that water, my life ain't have no order
Trop profondément dans l'eau, ma vie n'avait pas d'ordre
Melodic blue stories, I'm feelin' like Baby Keem
Des histoires bleues mélodiques, je me sens comme Baby Keem
I ain't Dr. Seuss but I keep two things
Je ne suis pas Dr. Seuss mais je garde deux choses
Nina pop, never got time to record, but she sing
Nina pop, jamais eu le temps d'enregistrer, mais elle chante
They run track, I know I will be a dummy if I lack
Ils courent sur la piste, je sais que je serais un imbécile si je manquais
Brodie never been nowhere, but still he always tryna pack
Brodie n'a jamais été nulle part, mais il essaie toujours de faire ses bagages
And subtract, I'm rich but now I'm tryna get richer
Et soustraire, je suis riche mais maintenant j'essaie de devenir plus riche
Been flyin' private lately, TSA been dyin' for pictures
J'ai volé en privé dernièrement, la TSA meurt d'envie de prendre des photos
I do my own thing, ain't the biggest artist yet, no shame
Je fais mon propre truc, je ne suis pas encore le plus grand artiste, pas de honte
Writin' bars 'til they sink in, got me so drained
Écrire des bars jusqu'à ce qu'ils s'incrustent, ça me vide
Flow Wayne, I don't give a fuck about no ceiling
Flow Wayne, je m'en fous du plafond
Catch a opp and we gon' send him to the sky
On attrape un opp et on va l'envoyer au ciel
They be like, "Tjay, why do you move around with all them fuckin' guns?"
Ils disent, "Tjay, pourquoi tu te déplaces avec toutes ces putains d'armes ?"
I just tell 'em that's 'cause I don't wanna die
Je leur dis simplement que c'est parce que je ne veux pas mourir
And trust me, I don't lie, can't fuck up, I'm a star right now
Et croyez-moi, je ne mens pas, je ne peux pas me tromper, je suis une star maintenant
If I wasn't quick to blow, I would be in the stars right now
Si je n'avais pas été rapide à exploser, je serais dans les étoiles maintenant
Big ol' chains, I could buy like seven cars right now
De grosses chaînes, je pourrais acheter sept voitures maintenant
Never count me out, I won't let the bars pipe down
Ne me comptez jamais pour battu, je ne laisserai pas les barres se calmer
Off a deuce, like I'm tryna go to Mars right now
Sur une deuce, comme si j'essayais d'aller sur Mars maintenant
Really live this life, it ain't just no façades I found
Je vis vraiment cette vie, ce ne sont pas juste des façades que j'ai trouvées
I see a opp, that's on bro, he better dodge my round
Je vois un opp, c'est sur le frère, il vaut mieux qu'il esquive mon tour
My last killer get like Nicki Minaj in the gown
Mon dernier tueur ressemble à Nicki Minaj dans la robe
I'm so-
Je suis tellement-
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Reconnaissant pour la merde que j'ai parce que je viens d'une vie difficile
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Des démons dans ma tête, j'ai vu des choses que je veux archiver
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Les flics rôdent maintenant, essayant de faire tomber un mec
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Rien qu'à penser à la possibilité, je fronce les sourcils
Far out in that water, Father, don't let me drown
Loin dans l'eau, Père, ne me laisse pas me noyer
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Je peux entendre ma grand-mère dire, "Ne me déçois pas"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Les gens veulent me tuer, j'ai toujours mon flingue à portée de main
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Je prie pour tirer en premier, je ne peux pas perdre les millions que j'ai trouvés
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Grato pela merda que eu tenho porque eu venho de uma vida dura
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Demônios na minha mente, vi algumas merdas que eu quero arquivar
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Federais à espreita agora, tentando derrubar um negro
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Só de pensar na possibilidade, eu franzo a testa
Far out in that water, Father, don't let me drown
Longe naquela água, Pai, não me deixe afogar
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Eu posso ouvir minha avó dizendo, "Não me decepcione"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Pessoas querem me matar, sempre mantenho minha arma por perto
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Rezo para atirar primeiro, não posso perder os milhões que encontrei
Uh, more beefs, so we got more choppers
Uh, mais brigas, então temos mais helicópteros
Clean sweep, we hit 'em so proper
Limpeza total, acertamos eles direito
Knee deep, been on that road, mama
Ajoelhado, estive naquela estrada, mãe
And my new nina'll sing like a soap opera
E minha nova nina vai cantar como uma novela
For the gang that's how I bleed, don't need no doctor
Pelo grupo é como eu sangro, não preciso de médico
I can't see us lose, it's safe to say we got a cold roster
Não consigo ver a gente perder, é seguro dizer que temos um time frio
Glock work, I travel with that rock like I'm a Globetrotter
Trabalho com Glock, viajo com aquela pedra como se fosse um Globetrotter
He ain't never post up or trap to get his own dollars
Ele nunca se postou ou armou para conseguir seus próprios dólares
Can't trust a ho, 'cause all them lies she told a whole lot of
Não posso confiar numa vadia, porque todas as mentiras que ela contou são muitas
Now she turn to somethin' I pass on
Agora ela se tornou algo que eu passo adiante
Got a pretty bitch down in Philly, she a bad jawn
Tenho uma bela vadia em Philly, ela é uma má jawn
Like "Slow it down, I can't fuck you to no fast song"
Como "Vá devagar, não posso te foder com uma música rápida"
A trip to Miami, had the doctor put her ass on
Uma viagem para Miami, fez o médico colocar silicone nela
My prayers weren't answered like I'm talkin' to the skies wrong
Minhas orações não foram respondidas como se eu estivesse falando errado com os céus
Ditch to hit the block, I used to hate to be in class long
Fugir para bater o quarteirão, eu costumava odiar ficar na aula por muito tempo
Jim Carrey, I'm a different person with that mask on
Jim Carrey, eu sou uma pessoa diferente com aquela máscara
You don't wanna be the one that we hop out and spazz on, uh
Você não quer ser o único em que a gente pula e surta, uh
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Grato pela merda que eu tenho porque eu venho de uma vida dura
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Demônios na minha mente, vi algumas merdas que eu quero arquivar
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Federais à espreita agora, tentando derrubar um negro
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Só de pensar na possibilidade, eu franzo a testa
Far out in that water, Father, don't let me drown
Longe naquela água, Pai, não me deixe afogar
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Eu posso ouvir minha avó dizendo, "Não me decepcione"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Pessoas querem me matar, sempre mantenho minha arma por perto
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Rezo para atirar primeiro, não posso perder os milhões que encontrei
Bussin' off the stoinky wishin' I was off a bean, no stalk
Atirando do stoinky desejando que eu estivesse fora de um feijão, sem talo
I was hungry for that money like a fiend
Eu estava com fome por aquele dinheiro como um viciado
Too deep in that water, my life ain't have no order
Muito fundo naquela água, minha vida não tinha ordem
Melodic blue stories, I'm feelin' like Baby Keem
Histórias melódicas azuis, estou me sentindo como Baby Keem
I ain't Dr. Seuss but I keep two things
Eu não sou Dr. Seuss, mas eu mantenho duas coisas
Nina pop, never got time to record, but she sing
Nina pop, nunca teve tempo para gravar, mas ela canta
They run track, I know I will be a dummy if I lack
Eles correm na pista, eu sei que seria um idiota se faltasse
Brodie never been nowhere, but still he always tryna pack
Brodie nunca esteve em lugar nenhum, mas ainda assim ele sempre tenta empacotar
And subtract, I'm rich but now I'm tryna get richer
E subtrair, sou rico, mas agora estou tentando ficar mais rico
Been flyin' private lately, TSA been dyin' for pictures
Tenho voado privado ultimamente, a TSA tem morrido por fotos
I do my own thing, ain't the biggest artist yet, no shame
Eu faço minha própria coisa, ainda não sou o maior artista, sem vergonha
Writin' bars 'til they sink in, got me so drained
Escrevendo barras até que elas afundem, me deixou tão esgotado
Flow Wayne, I don't give a fuck about no ceiling
Fluxo Wayne, eu não dou a mínima para nenhum teto
Catch a opp and we gon' send him to the sky
Pegue um oponente e vamos mandá-lo para o céu
They be like, "Tjay, why do you move around with all them fuckin' guns?"
Eles dizem, "Tjay, por que você anda com todas essas armas?"
I just tell 'em that's 'cause I don't wanna die
Eu só digo a eles que é porque eu não quero morrer
And trust me, I don't lie, can't fuck up, I'm a star right now
E acredite em mim, eu não minto, não posso errar, sou uma estrela agora
If I wasn't quick to blow, I would be in the stars right now
Se eu não fosse rápido para explodir, eu estaria nas estrelas agora
Big ol' chains, I could buy like seven cars right now
Grandes correntes, eu poderia comprar como sete carros agora
Never count me out, I won't let the bars pipe down
Nunca me conte fora, eu não vou deixar as barras se acalmarem
Off a deuce, like I'm tryna go to Mars right now
Fora de um deuce, como se eu estivesse tentando ir para Marte agora
Really live this life, it ain't just no façades I found
Realmente vivo essa vida, não são apenas fachadas que encontrei
I see a opp, that's on bro, he better dodge my round
Eu vejo um oponente, isso é no bro, ele é melhor desviar do meu tiro
My last killer get like Nicki Minaj in the gown
Meu último assassino fica como Nicki Minaj no vestido
I'm so-
Eu sou tão-
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Grato pela merda que eu tenho porque eu venho de uma vida dura
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Demônios na minha mente, vi algumas merdas que eu quero arquivar
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Federais à espreita agora, tentando derrubar um negro
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Só de pensar na possibilidade, eu franzo a testa
Far out in that water, Father, don't let me drown
Longe naquela água, Pai, não me deixe afogar
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Eu posso ouvir minha avó dizendo, "Não me decepcione"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Pessoas querem me matar, sempre mantenho minha arma por perto
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Rezo para atirar primeiro, não posso perder os milhões que encontrei
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Agradecido por la mierda que tengo porque vengo de una vida dura
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Demonios en mi mente, vi algunas cosas que quiero archivar
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Los federales acechando ahora, intentando derribar a un negro
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Solo pensando en la posibilidad, frunzo el ceño
Far out in that water, Father, don't let me drown
Lejos en esa agua, Padre, no me dejes ahogar
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Puedo escuchar a mi abuela diciendo, "No me decepciones"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
La gente quiere matarme, siempre tengo mi arma cerca
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Rezo por apretar primero, no puedo perder los millones que encontré
Uh, more beefs, so we got more choppers
Uh, más peleas, así que tenemos más helicópteros
Clean sweep, we hit 'em so proper
Barrido limpio, los golpeamos tan bien
Knee deep, been on that road, mama
Hasta las rodillas, he estado en ese camino, mamá
And my new nina'll sing like a soap opera
Y mi nueva nina cantará como una telenovela
For the gang that's how I bleed, don't need no doctor
Por la pandilla es como sangro, no necesito ningún doctor
I can't see us lose, it's safe to say we got a cold roster
No puedo ver que perdamos, es seguro decir que tenemos una lista fría
Glock work, I travel with that rock like I'm a Globetrotter
Trabajo de Glock, viajo con esa roca como si fuera un Globetrotter
He ain't never post up or trap to get his own dollars
Él nunca se publicó ni atrapó para conseguir sus propios dólares
Can't trust a ho, 'cause all them lies she told a whole lot of
No puedo confiar en una puta, porque todas las mentiras que contó son muchas
Now she turn to somethin' I pass on
Ahora se convierte en algo que paso
Got a pretty bitch down in Philly, she a bad jawn
Tengo una chica bonita en Filadelfia, es una mala
Like "Slow it down, I can't fuck you to no fast song"
Como "Bájale el ritmo, no puedo follarte con una canción rápida"
A trip to Miami, had the doctor put her ass on
Un viaje a Miami, hizo que el doctor le pusiera el culo
My prayers weren't answered like I'm talkin' to the skies wrong
Mis oraciones no fueron respondidas como si estuviera hablando mal al cielo
Ditch to hit the block, I used to hate to be in class long
Zanja para golpear el bloque, solía odiar estar en clase mucho tiempo
Jim Carrey, I'm a different person with that mask on
Jim Carrey, soy una persona diferente con esa máscara puesta
You don't wanna be the one that we hop out and spazz on, uh
No querrás ser el que salte y se descontrole, uh
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Agradecido por la mierda que tengo porque vengo de una vida dura
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Demonios en mi mente, vi algunas cosas que quiero archivar
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Los federales acechando ahora, intentando derribar a un negro
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Solo pensando en la posibilidad, frunzo el ceño
Far out in that water, Father, don't let me drown
Lejos en esa agua, Padre, no me dejes ahogar
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Puedo escuchar a mi abuela diciendo, "No me decepciones"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
La gente quiere matarme, siempre tengo mi arma cerca
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Rezo por apretar primero, no puedo perder los millones que encontré
Bussin' off the stoinky wishin' I was off a bean, no stalk
Disparando desde el stoinky deseando estar fuera de un frijol, sin tallo
I was hungry for that money like a fiend
Tenía hambre de ese dinero como un drogadicto
Too deep in that water, my life ain't have no order
Demasiado profundo en esa agua, mi vida no tenía orden
Melodic blue stories, I'm feelin' like Baby Keem
Historias melódicas azules, me siento como Baby Keem
I ain't Dr. Seuss but I keep two things
No soy Dr. Seuss pero mantengo dos cosas
Nina pop, never got time to record, but she sing
Nina pop, nunca tuvo tiempo para grabar, pero ella canta
They run track, I know I will be a dummy if I lack
Corren pista, sé que sería un tonto si me falta
Brodie never been nowhere, but still he always tryna pack
Brodie nunca ha estado en ninguna parte, pero aún así siempre intenta empacar
And subtract, I'm rich but now I'm tryna get richer
Y restar, soy rico pero ahora estoy tratando de ser más rico
Been flyin' private lately, TSA been dyin' for pictures
He estado volando privado últimamente, la TSA ha estado muriendo por fotos
I do my own thing, ain't the biggest artist yet, no shame
Hago lo mío, aún no soy el artista más grande, no hay vergüenza
Writin' bars 'til they sink in, got me so drained
Escribiendo barras hasta que se hunden, me tienen tan agotado
Flow Wayne, I don't give a fuck about no ceiling
Flujo Wayne, no me importa un carajo ningún techo
Catch a opp and we gon' send him to the sky
Atrapa a un opp y lo enviaremos al cielo
They be like, "Tjay, why do you move around with all them fuckin' guns?"
Ellos dicen, "Tjay, ¿por qué te mueves con todas esas malditas armas?"
I just tell 'em that's 'cause I don't wanna die
Solo les digo que es porque no quiero morir
And trust me, I don't lie, can't fuck up, I'm a star right now
Y créeme, no miento, no puedo joder, soy una estrella ahora
If I wasn't quick to blow, I would be in the stars right now
Si no hubiera sido rápido para explotar, estaría en las estrellas ahora
Big ol' chains, I could buy like seven cars right now
Grandes cadenas, podría comprar como siete coches ahora
Never count me out, I won't let the bars pipe down
Nunca me descartes, no dejaré que las barras se calmen
Off a deuce, like I'm tryna go to Mars right now
Fuera de un deuce, como si estuviera tratando de ir a Marte ahora
Really live this life, it ain't just no façades I found
Realmente vivo esta vida, no son solo fachadas que encontré
I see a opp, that's on bro, he better dodge my round
Veo a un opp, eso es por bro, es mejor que esquive mi ronda
My last killer get like Nicki Minaj in the gown
Mi último asesino se parece a Nicki Minaj en el vestido
I'm so-
Estoy tan-
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Agradecido por la mierda que tengo porque vengo de una vida dura
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Demonios en mi mente, vi algunas cosas que quiero archivar
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Los federales acechando ahora, intentando derribar a un negro
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Solo pensando en la posibilidad, frunzo el ceño
Far out in that water, Father, don't let me drown
Lejos en esa agua, Padre, no me dejes ahogar
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Puedo escuchar a mi abuela diciendo, "No me decepciones"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
La gente quiere matarme, siempre tengo mi arma cerca
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Rezo por apretar primero, no puedo perder los millones que encontré
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Dankbar für den Scheiß, den ich habe, denn ich komme aus einem harten Leben
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Dämonen in meinem Kopf, sah einige Scheiße, die ich archivieren will
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Feds lauern jetzt, versuchen einen Nigga runterzubringen
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Denke nur an die Möglichkeit, ich runzle die Stirn
Far out in that water, Father, don't let me drown
Weit draußen in dem Wasser, Vater, lass mich nicht ertrinken
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Ich kann meine Oma sagen hören: „Lass mich nicht im Stich“
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Leute wollen mich töten, habe immer meine Waffe bei mir
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Bete, dass ich zuerst schieße, ich kann die Millionen, die ich gefunden habe, nicht verlieren
Uh, more beefs, so we got more choppers
Uh, mehr Beef, also haben wir mehr Chopper
Clean sweep, we hit 'em so proper
Saubere Kehrung, wir treffen sie so richtig
Knee deep, been on that road, mama
Knie tief, war auf dieser Straße, Mama
And my new nina'll sing like a soap opera
Und meine neue Nina singt wie eine Seifenoper
For the gang that's how I bleed, don't need no doctor
Für die Gang blute ich so, brauche keinen Arzt
I can't see us lose, it's safe to say we got a cold roster
Ich kann uns nicht verlieren sehen, man kann sagen, wir haben eine kalte Liste
Glock work, I travel with that rock like I'm a Globetrotter
Glock Arbeit, ich reise mit diesem Rock wie ein Globetrotter
He ain't never post up or trap to get his own dollars
Er hat nie gepostet oder getrappt, um sein eigenes Geld zu verdienen
Can't trust a ho, 'cause all them lies she told a whole lot of
Kann einer Hure nicht vertrauen, denn all die Lügen, die sie erzählt hat, sind eine Menge
Now she turn to somethin' I pass on
Jetzt wird sie zu etwas, das ich weitergebe
Got a pretty bitch down in Philly, she a bad jawn
Habe eine hübsche Schlampe in Philly, sie ist eine schlechte
Like "Slow it down, I can't fuck you to no fast song"
Wie „Langsam runter, ich kann dich nicht zu einem schnellen Lied ficken“
A trip to Miami, had the doctor put her ass on
Eine Reise nach Miami, ließ den Arzt ihren Arsch aufsetzen
My prayers weren't answered like I'm talkin' to the skies wrong
Meine Gebete wurden nicht beantwortet, als würde ich falsch mit dem Himmel sprechen
Ditch to hit the block, I used to hate to be in class long
Graben, um den Block zu treffen, ich hasste es, lange im Unterricht zu sein
Jim Carrey, I'm a different person with that mask on
Jim Carrey, ich bin eine andere Person mit dieser Maske auf
You don't wanna be the one that we hop out and spazz on, uh
Du willst nicht derjenige sein, auf den wir ausflippen und abgehen, uh
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Dankbar für den Scheiß, den ich habe, denn ich komme aus einem harten Leben
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Dämonen in meinem Kopf, sah einige Scheiße, die ich archivieren will
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Feds lauern jetzt, versuchen einen Nigga runterzubringen
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Denke nur an die Möglichkeit, ich runzle die Stirn
Far out in that water, Father, don't let me drown
Weit draußen in dem Wasser, Vater, lass mich nicht ertrinken
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Ich kann meine Oma sagen hören: „Lass mich nicht im Stich“
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Leute wollen mich töten, habe immer meine Waffe bei mir
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Bete, dass ich zuerst schieße, ich kann die Millionen, die ich gefunden habe, nicht verlieren
Bussin' off the stoinky wishin' I was off a bean, no stalk
Schieße von der Stoinky ab, wünschte, ich wäre von einer Bohne, kein Stiel
I was hungry for that money like a fiend
Ich war hungrig nach diesem Geld wie ein Süchtiger
Too deep in that water, my life ain't have no order
Zu tief in diesem Wasser, mein Leben hatte keine Ordnung
Melodic blue stories, I'm feelin' like Baby Keem
Melodische blaue Geschichten, ich fühle mich wie Baby Keem
I ain't Dr. Seuss but I keep two things
Ich bin nicht Dr. Seuss, aber ich behalte zwei Dinge
Nina pop, never got time to record, but she sing
Nina Pop, hatte nie Zeit zu recorden, aber sie singt
They run track, I know I will be a dummy if I lack
Sie laufen Strecke, ich weiß, ich wäre ein Dummkopf, wenn ich fehle
Brodie never been nowhere, but still he always tryna pack
Brodie war noch nie irgendwo, aber er versucht immer zu packen
And subtract, I'm rich but now I'm tryna get richer
Und subtrahieren, ich bin reich, aber jetzt versuche ich reicher zu werden
Been flyin' private lately, TSA been dyin' for pictures
Bin in letzter Zeit privat geflogen, TSA stirbt für Bilder
I do my own thing, ain't the biggest artist yet, no shame
Ich mache mein eigenes Ding, bin noch nicht der größte Künstler, keine Schande
Writin' bars 'til they sink in, got me so drained
Schreibe Bars, bis sie einsinken, das macht mich so erschöpft
Flow Wayne, I don't give a fuck about no ceiling
Flow Wayne, mir ist es egal, ob es keine Decke gibt
Catch a opp and we gon' send him to the sky
Fangen einen Opp und wir schicken ihn in den Himmel
They be like, "Tjay, why do you move around with all them fuckin' guns?"
Sie sagen: „Tjay, warum bewegst du dich mit all diesen verdammten Waffen?“
I just tell 'em that's 'cause I don't wanna die
Ich sage ihnen einfach, dass ich nicht sterben will
And trust me, I don't lie, can't fuck up, I'm a star right now
Und glaub mir, ich lüge nicht, kann nicht scheitern, ich bin jetzt ein Star
If I wasn't quick to blow, I would be in the stars right now
Wenn ich nicht schnell explodiert wäre, wäre ich jetzt in den Sternen
Big ol' chains, I could buy like seven cars right now
Große alte Ketten, ich könnte jetzt sieben Autos kaufen
Never count me out, I won't let the bars pipe down
Zähle mich nie ab, ich werde die Bars nicht runterfahren lassen
Off a deuce, like I'm tryna go to Mars right now
Von einer Deuce, als würde ich jetzt versuchen, zum Mars zu gehen
Really live this life, it ain't just no façades I found
Lebe dieses Leben wirklich, es sind nicht nur Fassaden, die ich gefunden habe
I see a opp, that's on bro, he better dodge my round
Ich sehe einen Opp, das ist auf Bro, er sollte meiner Runde ausweichen
My last killer get like Nicki Minaj in the gown
Mein letzter Killer wird wie Nicki Minaj im Kleid
I'm so-
Ich bin so-
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Dankbar für den Scheiß, den ich habe, denn ich komme aus einem harten Leben
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Dämonen in meinem Kopf, sah einige Scheiße, die ich archivieren will
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
Feds lauern jetzt, versuchen einen Nigga runterzubringen
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Denke nur an die Möglichkeit, ich runzle die Stirn
Far out in that water, Father, don't let me drown
Weit draußen in dem Wasser, Vater, lass mich nicht ertrinken
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Ich kann meine Oma sagen hören: „Lass mich nicht im Stich“
People wanna kill me, always keep my gun 'round
Leute wollen mich töten, habe immer meine Waffe bei mir
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Bete, dass ich zuerst schieße, ich kann die Millionen, die ich gefunden habe, nicht verlieren
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Grato per la merda che ho perché vengo da una vita dura
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Demoni nella mia mente, ho visto delle cose che voglio archiviare
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
I federali stanno cercando di farmi cadere
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Pensando solo alla possibilità, faccio una smorfia
Far out in that water, Father, don't let me drown
Lontano in quell'acqua, Padre, non lasciarmi annegare
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Posso sentire mia nonna dire, "Non deludermi"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
La gente vuole uccidermi, tengo sempre la mia pistola con me
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Prego di sparare per primo, non posso perdere i milioni che ho trovato
Uh, more beefs, so we got more choppers
Uh, più rancori, quindi abbiamo più elicotteri
Clean sweep, we hit 'em so proper
Pulizia totale, li colpiamo così bene
Knee deep, been on that road, mama
In ginocchio, sono stato su quella strada, mamma
And my new nina'll sing like a soap opera
E la mia nuova nina canterà come una soap opera
For the gang that's how I bleed, don't need no doctor
Per la gang è così che sanguino, non ho bisogno di un dottore
I can't see us lose, it's safe to say we got a cold roster
Non posso vederci perdere, è sicuro dire che abbiamo una squadra fredda
Glock work, I travel with that rock like I'm a Globetrotter
Lavoro con la Glock, viaggio con quella roccia come se fossi un Globetrotter
He ain't never post up or trap to get his own dollars
Non ha mai fatto il duro lavoro o trappole per ottenere i suoi soldi
Can't trust a ho, 'cause all them lies she told a whole lot of
Non posso fidarmi di una puttana, perché tutte le bugie che ha raccontato sono un sacco
Now she turn to somethin' I pass on
Ora si trasforma in qualcosa che passo
Got a pretty bitch down in Philly, she a bad jawn
Ho una bella ragazza a Philly, è una cattiva
Like "Slow it down, I can't fuck you to no fast song"
Come "Rallenta, non posso scoparti con una canzone veloce"
A trip to Miami, had the doctor put her ass on
Un viaggio a Miami, ho fatto mettere il culo dal dottore
My prayers weren't answered like I'm talkin' to the skies wrong
Le mie preghiere non sono state ascoltate come se stessi parlando male al cielo
Ditch to hit the block, I used to hate to be in class long
Scavo per colpire il blocco, odiavo stare a lungo in classe
Jim Carrey, I'm a different person with that mask on
Jim Carrey, sono una persona diversa con quella maschera
You don't wanna be the one that we hop out and spazz on, uh
Non vuoi essere quello su cui saltiamo e ci scateniamo, uh
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Grato per la merda che ho perché vengo da una vita dura
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Demoni nella mia mente, ho visto delle cose che voglio archiviare
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
I federali stanno cercando di farmi cadere
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Pensando solo alla possibilità, faccio una smorfia
Far out in that water, Father, don't let me drown
Lontano in quell'acqua, Padre, non lasciarmi annegare
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Posso sentire mia nonna dire, "Non deludermi"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
La gente vuole uccidermi, tengo sempre la mia pistola con me
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Prego di sparare per primo, non posso perdere i milioni che ho trovato
Bussin' off the stoinky wishin' I was off a bean, no stalk
Sparando dallo stoinky sperando di essere fuori da un fagiolo, nessun gambo
I was hungry for that money like a fiend
Ero affamato di quel denaro come un drogato
Too deep in that water, my life ain't have no order
Troppo profondo in quell'acqua, la mia vita non aveva ordine
Melodic blue stories, I'm feelin' like Baby Keem
Storie blu melodiche, mi sento come Baby Keem
I ain't Dr. Seuss but I keep two things
Non sono Dr. Seuss ma tengo due cose
Nina pop, never got time to record, but she sing
Nina pop, non ho mai tempo per registrare, ma lei canta
They run track, I know I will be a dummy if I lack
Corrono in pista, so che sarei uno stupido se manco
Brodie never been nowhere, but still he always tryna pack
Brodie non è mai stato da nessuna parte, ma cerca sempre di fare il pieno
And subtract, I'm rich but now I'm tryna get richer
E sottrarre, sono ricco ma ora sto cercando di diventare più ricco
Been flyin' private lately, TSA been dyin' for pictures
Ultimamente volo in privato, la TSA sta morendo per le foto
I do my own thing, ain't the biggest artist yet, no shame
Faccio le mie cose, non sono ancora il più grande artista, non c'è vergogna
Writin' bars 'til they sink in, got me so drained
Scrivendo barre finché non affondano, mi hanno così prosciugato
Flow Wayne, I don't give a fuck about no ceiling
Flusso Wayne, non me ne frega un cazzo di nessun soffitto
Catch a opp and we gon' send him to the sky
Prendiamo un opp e lo mandiamo al cielo
They be like, "Tjay, why do you move around with all them fuckin' guns?"
Dicono, "Tjay, perché ti muovi con tutte quelle cazzo di pistole?"
I just tell 'em that's 'cause I don't wanna die
Io gli dico solo che è perché non voglio morire
And trust me, I don't lie, can't fuck up, I'm a star right now
E credimi, non mento, non posso sbagliare, sono una stella adesso
If I wasn't quick to blow, I would be in the stars right now
Se non fossi stato veloce a sparare, sarei tra le stelle adesso
Big ol' chains, I could buy like seven cars right now
Grandi catene, potrei comprare come sette auto adesso
Never count me out, I won't let the bars pipe down
Non mi contate mai fuori, non lascerò che le barre si abbassino
Off a deuce, like I'm tryna go to Mars right now
Fuori da un deuce, come se stessi cercando di andare su Marte adesso
Really live this life, it ain't just no façades I found
Vivo davvero questa vita, non sono solo facciate che ho trovato
I see a opp, that's on bro, he better dodge my round
Vedo un opp, è su bro, è meglio che eviti il mio turno
My last killer get like Nicki Minaj in the gown
Il mio ultimo killer diventa come Nicki Minaj in abito
I'm so-
Sono così-
Grateful for the shit I got 'cause I come from a hard life
Grato per la merda che ho perché vengo da una vita dura
Demons on my mental, saw some shit I wanna archive
Demoni nella mia mente, ho visto delle cose che voglio archiviare
Feds lurkin' now, tryna bring a nigga down
I federali stanno cercando di farmi cadere
Just thinkin' 'bout the possibility, I frown
Pensando solo alla possibilità, faccio una smorfia
Far out in that water, Father, don't let me drown
Lontano in quell'acqua, Padre, non lasciarmi annegare
I can hear my grandma sayin', "Don't let me down"
Posso sentire mia nonna dire, "Non deludermi"
People wanna kill me, always keep my gun 'round
La gente vuole uccidermi, tengo sempre la mia pistola con me
Pray I squeeze first, I can't lose the millies I found
Prego di sparare per primo, non posso perdere i milioni che ho trovato

Curiosités sur la chanson Beat The Odds Pt 2 de Lil Tjay

Quand la chanson “Beat The Odds Pt 2” a-t-elle été lancée par Lil Tjay?
La chanson Beat The Odds Pt 2 a été lancée en 2023, sur l’album “222”.
Qui a composé la chanson “Beat The Odds Pt 2” de Lil Tjay?
La chanson “Beat The Odds Pt 2” de Lil Tjay a été composée par Tione Merritt, Taurus Bartlett, Kavi Lybarger, Brooderick Blanc, Keegan Bach.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lil Tjay

Autres artistes de Contemporary R&B