(JD On Tha Track)
(Nagra)
I don't even care about nun niggas gotta say, everybody can suck my dick
(Yeah)
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
But I'm tryna change shit
My youngins they be on that gang shit
I send 'em, they pull up and bang shit
I try to chill out and focus on music
But niggas forgot that we dangerous
When it come to that iron, we slang shit
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
These niggas ain't speakin' my language
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
It be hard to stay low 'cause this fame shit
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
It's crazy you call her your main bitch
Every link-up, it's always the same shit
Now you not gonna know that the pain hit
Said you won't be a opp, had your bitch give me top
Told the guys, I'm like "Yo this is gay shit"
Weight gold, I ain't rockin' no stainless
Fill your head with three hollows, you brainless
Put them goons on your ass, they lookin' for cash
You fuck around, boy, and be chainless
My city, I'm tryna rename this
Run up on me, head tap, now you famous
And I heard niggas lookin' for me
And I heard niggas lookin' for my bros
Pop out, I be icy and clean
New drip from my head to my toe
Catch a opp, back-to-back in the Rolls
Bullets burnin', we get him, skips states and get low
Ordered my food, then I took it to go
I was thirteen, tryna flip me a O
When I ain't know nothin', I knew I would blow
I knew that one day I'd sell out a show
I know these fuck niggas want me to lose
Thanks for the haters for helpin' me grow
I got some feelings I never let show
Do it for Smelly, forever my bro
Ride through my city, I'm drivin' on Forgis
See me, I'm flexin' with butterfly doors
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
But I'm tryna change shit
My youngins they be on that gang shit
I send 'em, they pull up and bang shit
I try to chill out and focus on music
But niggas forgot that we dangerous
When it come to that iron, we slang shit
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
These niggas ain't speakin' my language
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
It be hard to stay low 'cause this fame shit
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
It's crazy you call her your main bitch
Every link-up, it's always the same shit
Now you not gonna know that the pain hit
(JD On Tha Track)
(JD On Tha Track)
(Nagra)
(Nagra)
I don't even care about nun niggas gotta say, everybody can suck my dick
Je me fiche de ce que les négros ont à dire, tout le monde peut sucer ma bite
(Yeah)
(Ouais)
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
Merde, je sais que je suis encore jeune, je sais que je suis encore stupide
But I'm tryna change shit
Mais j'essaie de changer les choses
My youngins they be on that gang shit
Mes jeunes sont dans ce truc de gang
I send 'em, they pull up and bang shit
Je les envoie, ils débarquent et font du bruit
I try to chill out and focus on music
J'essaie de me calmer et de me concentrer sur la musique
But niggas forgot that we dangerous
Mais les négros ont oublié que nous sommes dangereux
When it come to that iron, we slang shit
Quand il s'agit de fer, on le balance
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
Je vais rester sur cette route jusqu'à ce que ma voie change
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
Sur la route en train de ramasser du fric, mais on appelle ça du flicking
These niggas ain't speakin' my language
Ces négros ne parlent pas ma langue
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
Petit con, je ne m'occupe pas de ces conneries
It be hard to stay low 'cause this fame shit
C'est dur de rester discret à cause de cette célébrité
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
J'ai fait sucer par cette poupée à l'arrière de ma Beamer
It's crazy you call her your main bitch
C'est fou que tu l'appelles ta meuf principale
Every link-up, it's always the same shit
Chaque rencontre, c'est toujours la même merde
Now you not gonna know that the pain hit
Maintenant tu ne vas pas savoir que la douleur frappe
Said you won't be a opp, had your bitch give me top
Tu as dit que tu ne serais pas un ennemi, ta meuf m'a sucé
Told the guys, I'm like "Yo this is gay shit"
J'ai dit aux gars, je suis genre "Yo c'est de la merde gay"
Weight gold, I ain't rockin' no stainless
Or massif, je ne porte pas d'acier inoxydable
Fill your head with three hollows, you brainless
Je remplis ta tête de trois balles creuses, tu es sans cervelle
Put them goons on your ass, they lookin' for cash
Je mets mes hommes sur ton cul, ils cherchent du fric
You fuck around, boy, and be chainless
Tu déconnes, mec, et tu te retrouves sans chaîne
My city, I'm tryna rename this
Ma ville, j'essaie de la renommer
Run up on me, head tap, now you famous
Tu me cherches, une balle dans la tête, maintenant tu es célèbre
And I heard niggas lookin' for me
Et j'ai entendu dire que des négros me cherchent
And I heard niggas lookin' for my bros
Et j'ai entendu dire que des négros cherchent mes frères
Pop out, I be icy and clean
Je sors, je suis glacé et propre
New drip from my head to my toe
Nouveau style de la tête aux pieds
Catch a opp, back-to-back in the Rolls
Je chope un ennemi, dos à dos dans la Rolls
Bullets burnin', we get him, skips states and get low
Les balles brûlent, on l'attrape, on change d'état et on se fait discret
Ordered my food, then I took it to go
J'ai commandé ma bouffe, puis je l'ai emportée
I was thirteen, tryna flip me a O
J'avais treize ans, j'essayais de me faire un O
When I ain't know nothin', I knew I would blow
Quand je ne savais rien, je savais que je percerai
I knew that one day I'd sell out a show
Je savais qu'un jour je remplirais une salle
I know these fuck niggas want me to lose
Je sais que ces putains de négros veulent que je perde
Thanks for the haters for helpin' me grow
Merci aux haters de m'aider à grandir
I got some feelings I never let show
J'ai des sentiments que je ne montre jamais
Do it for Smelly, forever my bro
Je le fais pour Smelly, mon frère pour toujours
Ride through my city, I'm drivin' on Forgis
Je traverse ma ville, je conduis sur des Forgis
See me, I'm flexin' with butterfly doors
Tu me vois, je me la pète avec des portes papillon
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
Merde, je sais que je suis encore jeune, je sais que je suis encore stupide
But I'm tryna change shit
Mais j'essaie de changer les choses
My youngins they be on that gang shit
Mes jeunes sont dans ce truc de gang
I send 'em, they pull up and bang shit
Je les envoie, ils débarquent et font du bruit
I try to chill out and focus on music
J'essaie de me calmer et de me concentrer sur la musique
But niggas forgot that we dangerous
Mais les négros ont oublié que nous sommes dangereux
When it come to that iron, we slang shit
Quand il s'agit de fer, on le balance
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
Je vais rester sur cette route jusqu'à ce que ma voie change
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
Sur la route en train de ramasser du fric, mais on appelle ça du flicking
These niggas ain't speakin' my language
Ces négros ne parlent pas ma langue
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
Petit con, je ne m'occupe pas de ces conneries
It be hard to stay low 'cause this fame shit
C'est dur de rester discret à cause de cette célébrité
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
J'ai fait sucer par cette poupée à l'arrière de ma Beamer
It's crazy you call her your main bitch
C'est fou que tu l'appelles ta meuf principale
Every link-up, it's always the same shit
Chaque rencontre, c'est toujours la même merde
Now you not gonna know that the pain hit
Maintenant tu ne vas pas savoir que la douleur frappe
(JD On Tha Track)
(JD On Tha Track)
(Nagra)
(Nagra)
I don't even care about nun niggas gotta say, everybody can suck my dick
Eu nem me importo com o que os caras têm a dizer, todo mundo pode chupar meu pau
(Yeah)
(Sim)
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
Foda-se, eu sei que ainda sou jovem, eu sei que ainda sou burro
But I'm tryna change shit
Mas estou tentando mudar as coisas
My youngins they be on that gang shit
Meus jovens estão nessa de gangue
I send 'em, they pull up and bang shit
Eu os mando, eles aparecem e causam confusão
I try to chill out and focus on music
Eu tento relaxar e focar na música
But niggas forgot that we dangerous
Mas os caras esqueceram que somos perigosos
When it come to that iron, we slang shit
Quando se trata de ferro, nós mandamos ver
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
Vou ficar nessa estrada até mudar de faixa
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
Na estrada pegando grana, mas chamamos de flickin'
These niggas ain't speakin' my language
Esses caras não falam a minha língua
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
Garoto covarde, eu não me misturo com essa merda
It be hard to stay low 'cause this fame shit
É difícil ficar discreto por causa dessa fama
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
Fiz essa boneca me chupar no banco de trás do meu Beamer
It's crazy you call her your main bitch
É loucura você chamar ela de sua principal
Every link-up, it's always the same shit
Toda vez que nos encontramos, é sempre a mesma merda
Now you not gonna know that the pain hit
Agora você não vai saber quando a dor atingir
Said you won't be a opp, had your bitch give me top
Disse que não seria um inimigo, fez sua garota me chupar
Told the guys, I'm like "Yo this is gay shit"
Contei para os caras, eu disse "Isso é coisa de gay"
Weight gold, I ain't rockin' no stainless
Ouro pesado, eu não uso nada de inox
Fill your head with three hollows, you brainless
Encho sua cabeça com três balas, você fica sem cérebro
Put them goons on your ass, they lookin' for cash
Mando os capangas atrás de você, eles estão procurando dinheiro
You fuck around, boy, and be chainless
Você se fode, garoto, e fica sem corrente
My city, I'm tryna rename this
Minha cidade, estou tentando renomear isso
Run up on me, head tap, now you famous
Se me atacar, dou um tiro na cabeça, agora você é famoso
And I heard niggas lookin' for me
E ouvi dizer que estão procurando por mim
And I heard niggas lookin' for my bros
E ouvi dizer que estão procurando pelos meus irmãos
Pop out, I be icy and clean
Apareço, estou gelado e limpo
New drip from my head to my toe
Novo estilo da cabeça aos pés
Catch a opp, back-to-back in the Rolls
Pego um inimigo, de volta ao Rolls
Bullets burnin', we get him, skips states and get low
Balas queimando, pegamos ele, pulamos o estado e nos escondemos
Ordered my food, then I took it to go
Pedi minha comida, depois peguei para viagem
I was thirteen, tryna flip me a O
Eu tinha treze anos, tentando virar um O
When I ain't know nothin', I knew I would blow
Quando eu não sabia de nada, eu sabia que iria estourar
I knew that one day I'd sell out a show
Eu sabia que um dia eu venderia um show
I know these fuck niggas want me to lose
Eu sei que esses filhos da puta querem que eu perca
Thanks for the haters for helpin' me grow
Obrigado aos haters por me ajudarem a crescer
I got some feelings I never let show
Eu tenho alguns sentimentos que nunca mostro
Do it for Smelly, forever my bro
Faço isso pelo Smelly, para sempre meu irmão
Ride through my city, I'm drivin' on Forgis
Ando pela minha cidade, estou dirigindo um Forgis
See me, I'm flexin' with butterfly doors
Me veem, estou ostentando com portas borboleta
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
Foda-se, eu sei que ainda sou jovem, eu sei que ainda sou burro
But I'm tryna change shit
Mas estou tentando mudar as coisas
My youngins they be on that gang shit
Meus jovens estão nessa de gangue
I send 'em, they pull up and bang shit
Eu os mando, eles aparecem e causam confusão
I try to chill out and focus on music
Eu tento relaxar e focar na música
But niggas forgot that we dangerous
Mas os caras esqueceram que somos perigosos
When it come to that iron, we slang shit
Quando se trata de ferro, nós mandamos ver
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
Vou ficar nessa estrada até mudar de faixa
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
Na estrada pegando grana, mas chamamos de flickin'
These niggas ain't speakin' my language
Esses caras não falam a minha língua
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
Garoto covarde, eu não me misturo com essa merda
It be hard to stay low 'cause this fame shit
É difícil ficar discreto por causa dessa fama
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
Fiz essa boneca me chupar no banco de trás do meu Beamer
It's crazy you call her your main bitch
É loucura você chamar ela de sua principal
Every link-up, it's always the same shit
Toda vez que nos encontramos, é sempre a mesma merda
Now you not gonna know that the pain hit
Agora você não vai saber quando a dor atingir
(JD On Tha Track)
(JD On Tha Track)
(Nagra)
(Nagra)
I don't even care about nun niggas gotta say, everybody can suck my dick
No me importa lo que tengan que decir los demás, todos pueden chuparme la polla
(Yeah)
(Sí)
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
Jódete, sé que todavía soy joven, sé que todavía soy tonto
But I'm tryna change shit
Pero estoy intentando cambiar las cosas
My youngins they be on that gang shit
Mis chicos están en esa mierda de pandillas
I send 'em, they pull up and bang shit
Los envío, aparecen y causan estragos
I try to chill out and focus on music
Intento relajarme y concentrarme en la música
But niggas forgot that we dangerous
Pero los negros olvidaron que somos peligrosos
When it come to that iron, we slang shit
Cuando se trata de esa arma, la manejamos
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
Voy a seguir en este camino hasta que cambie de carril
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
En la carretera consiguiendo pollo, pero lo llamamos flickin'
These niggas ain't speakin' my language
Estos negros no hablan mi idioma
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
Chico marica, no me meto con esa mierda de perdedores
It be hard to stay low 'cause this fame shit
Es difícil mantenerse bajo perfil por esta mierda de fama
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
Hice que esta muñeca me la chupara en la parte de atrás de mi Beamer
It's crazy you call her your main bitch
Es loco que la llames tu chica principal
Every link-up, it's always the same shit
Cada vez que nos encontramos, siempre es la misma mierda
Now you not gonna know that the pain hit
Ahora no vas a saber que el dolor golpeó
Said you won't be a opp, had your bitch give me top
Dijiste que no serías un enemigo, tu chica me la chupó
Told the guys, I'm like "Yo this is gay shit"
Le dije a los chicos, "Esto es mierda gay"
Weight gold, I ain't rockin' no stainless
Oro pesado, no llevo nada de acero inoxidable
Fill your head with three hollows, you brainless
Lleno tu cabeza con tres balas huecas, te quedas sin cerebro
Put them goons on your ass, they lookin' for cash
Pongo a esos matones en tu culo, están buscando dinero
You fuck around, boy, and be chainless
Te metes en problemas, chico, y te quedas sin cadena
My city, I'm tryna rename this
Mi ciudad, estoy intentando renombrarla
Run up on me, head tap, now you famous
Me asaltas, disparo en la cabeza, ahora eres famoso
And I heard niggas lookin' for me
Y escuché que los negros me están buscando
And I heard niggas lookin' for my bros
Y escuché que los negros están buscando a mis hermanos
Pop out, I be icy and clean
Aparezco, voy elegante y limpio
New drip from my head to my toe
Nueva ropa de la cabeza a los pies
Catch a opp, back-to-back in the Rolls
Atrapo a un enemigo, uno tras otro en el Rolls
Bullets burnin', we get him, skips states and get low
Las balas queman, lo conseguimos, saltamos estados y nos escondemos
Ordered my food, then I took it to go
Pedí mi comida, luego me la llevé para llevar
I was thirteen, tryna flip me a O
Tenía trece años, intentando darle la vuelta a un O
When I ain't know nothin', I knew I would blow
Cuando no sabía nada, sabía que iba a explotar
I knew that one day I'd sell out a show
Sabía que algún día llenaría un show
I know these fuck niggas want me to lose
Sé que estos hijos de puta quieren que pierda
Thanks for the haters for helpin' me grow
Gracias a los haters por ayudarme a crecer
I got some feelings I never let show
Tengo algunos sentimientos que nunca muestro
Do it for Smelly, forever my bro
Lo hago por Smelly, siempre mi hermano
Ride through my city, I'm drivin' on Forgis
Recorriendo mi ciudad, conduciendo en Forgis
See me, I'm flexin' with butterfly doors
Me ves, estoy presumiendo con puertas de mariposa
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
Jódete, sé que todavía soy joven, sé que todavía soy tonto
But I'm tryna change shit
Pero estoy intentando cambiar las cosas
My youngins they be on that gang shit
Mis chicos están en esa mierda de pandillas
I send 'em, they pull up and bang shit
Los envío, aparecen y causan estragos
I try to chill out and focus on music
Intento relajarme y concentrarme en la música
But niggas forgot that we dangerous
Pero los negros olvidaron que somos peligrosos
When it come to that iron, we slang shit
Cuando se trata de esa arma, la manejamos
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
Voy a seguir en este camino hasta que cambie de carril
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
En la carretera consiguiendo pollo, pero lo llamamos flickin'
These niggas ain't speakin' my language
Estos negros no hablan mi idioma
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
Chico marica, no me meto con esa mierda de perdedores
It be hard to stay low 'cause this fame shit
Es difícil mantenerse bajo perfil por esta mierda de fama
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
Hice que esta muñeca me la chupara en la parte de atrás de mi Beamer
It's crazy you call her your main bitch
Es loco que la llames tu chica principal
Every link-up, it's always the same shit
Cada vez que nos encontramos, siempre es la misma mierda
Now you not gonna know that the pain hit
Ahora no vas a saber que el dolor golpeó
(JD On Tha Track)
(JD On Tha Track)
(Nagra)
(Nagra)
I don't even care about nun niggas gotta say, everybody can suck my dick
Mir ist egal, was irgendwelche Typen zu sagen haben, jeder kann meinen Schwanz lutschen
(Yeah)
(Ja)
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
Scheiß drauf, ich weiß, ich bin noch jung, ich weiß, ich bin noch dumm
But I'm tryna change shit
Aber ich versuche, Dinge zu ändern
My youngins they be on that gang shit
Meine Jungs, sie sind auf diesem Gang-Zeug
I send 'em, they pull up and bang shit
Ich schicke sie, sie tauchen auf und knallen Zeug
I try to chill out and focus on music
Ich versuche, mich zu beruhigen und mich auf die Musik zu konzentrieren
But niggas forgot that we dangerous
Aber die Typen haben vergessen, dass wir gefährlich sind
When it come to that iron, we slang shit
Wenn es um das Eisen geht, handeln wir damit
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
Ich bleibe auf dieser Straße, bis ich die Spur wechsle
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
Unterwegs Hühnchen holen, aber wir nennen es „flicken“
These niggas ain't speakin' my language
Diese Typen sprechen nicht meine Sprache
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
Weichei, ich mache keinen Scheiß mit diesem lahmen Zeug
It be hard to stay low 'cause this fame shit
Es ist schwer, unauffällig zu bleiben, wegen diesem Ruhm-Zeug
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
Habe diese Puppe mir einen blasen lassen im Hintergrund meines Beamers
It's crazy you call her your main bitch
Es ist verrückt, dass du sie deine Hauptbraut nennst
Every link-up, it's always the same shit
Jedes Treffen, es ist immer das gleiche Zeug
Now you not gonna know that the pain hit
Jetzt wirst du nicht wissen, dass der Schmerz trifft
Said you won't be a opp, had your bitch give me top
Du hast gesagt, du wirst kein Feind sein, hast deine Schlampe mir einen blasen lassen
Told the guys, I'm like "Yo this is gay shit"
Habe den Jungs gesagt, ich bin wie „Yo, das ist schwuler Scheiß“
Weight gold, I ain't rockin' no stainless
Goldenes Gewicht, ich trage keinen Edelstahl
Fill your head with three hollows, you brainless
Fülle deinen Kopf mit drei Hohlnasen, du bist hirnlos
Put them goons on your ass, they lookin' for cash
Setze meine Schläger auf deinen Arsch, sie suchen nach Geld
You fuck around, boy, and be chainless
Du fickst herum, Junge, und wirst ohne Kette sein
My city, I'm tryna rename this
Meine Stadt, ich versuche, sie umzubenennen
Run up on me, head tap, now you famous
Lauf mir über den Weg, Kopfschuss, jetzt bist du berühmt
And I heard niggas lookin' for me
Und ich habe gehört, Typen suchen nach mir
And I heard niggas lookin' for my bros
Und ich habe gehört, Typen suchen nach meinen Brüdern
Pop out, I be icy and clean
Tauche auf, ich bin eisig und sauber
New drip from my head to my toe
Neuer Tropfen von meinem Kopf bis zu meinen Zehen
Catch a opp, back-to-back in the Rolls
Fange einen Feind, hintereinander in der Rolls
Bullets burnin', we get him, skips states and get low
Kugeln brennen, wir kriegen ihn, wechseln die Staaten und machen uns unsichtbar
Ordered my food, then I took it to go
Habe mein Essen bestellt, dann habe ich es zum Mitnehmen genommen
I was thirteen, tryna flip me a O
Ich war dreizehn, versuchte, mir ein O zu drehen
When I ain't know nothin', I knew I would blow
Als ich nichts wusste, wusste ich, dass ich durchstarten würde
I knew that one day I'd sell out a show
Ich wusste, dass ich eines Tages eine Show ausverkaufen würde
I know these fuck niggas want me to lose
Ich weiß, diese Scheißtypen wollen, dass ich verliere
Thanks for the haters for helpin' me grow
Danke an die Hater, die mir beim Wachsen geholfen haben
I got some feelings I never let show
Ich habe einige Gefühle, die ich nie gezeigt habe
Do it for Smelly, forever my bro
Mache es für Smelly, für immer mein Bruder
Ride through my city, I'm drivin' on Forgis
Fahre durch meine Stadt, ich fahre auf Forgis
See me, I'm flexin' with butterfly doors
Sieh mich, ich prahle mit Schmetterlingstüren
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
Scheiß drauf, ich weiß, ich bin noch jung, ich weiß, ich bin noch dumm
But I'm tryna change shit
Aber ich versuche, Dinge zu ändern
My youngins they be on that gang shit
Meine Jungs, sie sind auf diesem Gang-Zeug
I send 'em, they pull up and bang shit
Ich schicke sie, sie tauchen auf und knallen Zeug
I try to chill out and focus on music
Ich versuche, mich zu beruhigen und mich auf die Musik zu konzentrieren
But niggas forgot that we dangerous
Aber die Typen haben vergessen, dass wir gefährlich sind
When it come to that iron, we slang shit
Wenn es um das Eisen geht, handeln wir damit
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
Ich bleibe auf dieser Straße, bis ich die Spur wechsle
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
Unterwegs Hühnchen holen, aber wir nennen es „flicken“
These niggas ain't speakin' my language
Diese Typen sprechen nicht meine Sprache
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
Weichei, ich mache keinen Scheiß mit diesem lahmen Zeug
It be hard to stay low 'cause this fame shit
Es ist schwer, unauffällig zu bleiben, wegen diesem Ruhm-Zeug
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
Habe diese Puppe mir einen blasen lassen im Hintergrund meines Beamers
It's crazy you call her your main bitch
Es ist verrückt, dass du sie deine Hauptbraut nennst
Every link-up, it's always the same shit
Jedes Treffen, es ist immer das gleiche Zeug
Now you not gonna know that the pain hit
Jetzt wirst du nicht wissen, dass der Schmerz trifft
(JD On Tha Track)
(JD On Tha Track)
(Nagra)
(Nagra)
I don't even care about nun niggas gotta say, everybody can suck my dick
Non mi importa nemmeno di quello che devono dire i niggas, tutti possono succhiare il mio cazzo
(Yeah)
(Sì)
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
Cavolo, so di essere ancora giovane, so di essere ancora stupido
But I'm tryna change shit
Ma sto cercando di cambiare le cose
My youngins they be on that gang shit
I miei giovani sono sempre in quella roba da gang
I send 'em, they pull up and bang shit
Li mando, arrivano e fanno casino
I try to chill out and focus on music
Cerco di rilassarmi e concentrarmi sulla musica
But niggas forgot that we dangerous
Ma i niggas hanno dimenticato che siamo pericolosi
When it come to that iron, we slang shit
Quando si tratta di ferro, lo spariamo
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
Resterò su questa strada fino a quando non cambierò corsia
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
Sulla strada a prendere polli, ma noi lo chiamiamo "flickin'"
These niggas ain't speakin' my language
Questi niggas non parlano la mia lingua
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
Ragazzo stupido, non mi piace quella roba da sfigati
It be hard to stay low 'cause this fame shit
È difficile restare bassi a causa di questa roba da famosi
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
Ho fatto fare un pompino a questa bambola nel retro della mia Beamer
It's crazy you call her your main bitch
È pazzesco che tu la chiami la tua ragazza principale
Every link-up, it's always the same shit
Ogni volta che ci incontriamo, è sempre la stessa roba
Now you not gonna know that the pain hit
Ora non saprai quando arriverà il dolore
Said you won't be a opp, had your bitch give me top
Hai detto che non sarai un nemico, hai fatto fare un pompino alla tua ragazza
Told the guys, I'm like "Yo this is gay shit"
Ho detto ai ragazzi, "Ehi, questa è roba da gay"
Weight gold, I ain't rockin' no stainless
Oro pesante, non indosso niente di inossidabile
Fill your head with three hollows, you brainless
Riempi la tua testa con tre proiettili vuoti, sei senza cervello
Put them goons on your ass, they lookin' for cash
Mando i miei scagnozzi sul tuo culo, stanno cercando soldi
You fuck around, boy, and be chainless
Scherzi un po', ragazzo, e resterai senza catena
My city, I'm tryna rename this
La mia città, sto cercando di cambiarne il nome
Run up on me, head tap, now you famous
Mi attacchi, ti sparo in testa, ora sei famoso
And I heard niggas lookin' for me
E ho sentito dire che i niggas mi stanno cercando
And I heard niggas lookin' for my bros
E ho sentito dire che i niggas stanno cercando i miei fratelli
Pop out, I be icy and clean
Spuntiamo fuori, sono ghiacciato e pulito
New drip from my head to my toe
Nuovo stile dalla testa ai piedi
Catch a opp, back-to-back in the Rolls
Prendo un nemico, uno dietro l'altro nella Rolls
Bullets burnin', we get him, skips states and get low
I proiettili bruciano, lo prendiamo, saltiamo gli stati e ci nascondiamo
Ordered my food, then I took it to go
Ho ordinato il mio cibo, poi l'ho preso da portare via
I was thirteen, tryna flip me a O
Avevo tredici anni, cercavo di girare un O
When I ain't know nothin', I knew I would blow
Quando non sapevo niente, sapevo che avrei fatto successo
I knew that one day I'd sell out a show
Sapevo che un giorno avrei esaurito uno spettacolo
I know these fuck niggas want me to lose
So che questi stronzi di niggas vogliono che io perda
Thanks for the haters for helpin' me grow
Grazie agli odiatori per avermi aiutato a crescere
I got some feelings I never let show
Ho dei sentimenti che non ho mai mostrato
Do it for Smelly, forever my bro
Lo faccio per Smelly, per sempre il mio fratello
Ride through my city, I'm drivin' on Forgis
Giro per la mia città, sto guidando su Forgis
See me, I'm flexin' with butterfly doors
Mi vedi, sto sfoggiando con le porte a farfalla
Fuck it, I know I'm still young, I know I'm still dumb
Cavolo, so di essere ancora giovane, so di essere ancora stupido
But I'm tryna change shit
Ma sto cercando di cambiare le cose
My youngins they be on that gang shit
I miei giovani sono sempre in quella roba da gang
I send 'em, they pull up and bang shit
Li mando, arrivano e fanno casino
I try to chill out and focus on music
Cerco di rilassarmi e concentrarmi sulla musica
But niggas forgot that we dangerous
Ma i niggas hanno dimenticato che siamo pericolosi
When it come to that iron, we slang shit
Quando si tratta di ferro, lo spariamo
I'ma stay on this road 'til my laneswitch
Resterò su questa strada fino a quando non cambierò corsia
On the road gettin' chicken, but we call it flickin'
Sulla strada a prendere polli, ma noi lo chiamiamo "flickin'"
These niggas ain't speakin' my language
Questi niggas non parlano la mia lingua
Pussy boy, I don't fuck with that lame shit
Ragazzo stupido, non mi piace quella roba da sfigati
It be hard to stay low 'cause this fame shit
È difficile restare bassi a causa di questa roba da famosi
Had this doll give me mop in the back of my Beamer
Ho fatto fare un pompino a questa bambola nel retro della mia Beamer
It's crazy you call her your main bitch
È pazzesco che tu la chiami la tua ragazza principale
Every link-up, it's always the same shit
Ogni volta che ci incontriamo, è sempre la stessa roba
Now you not gonna know that the pain hit
Ora non saprai quando arriverà il dolore