1wakeupp, Landers, Bridger Bradley Nelson, Daniel Perez, Joseph Carrillo, Symere Woods, Zachary Kupiec
Bitch, I'm amped up
Bitch, I'm amped up
Bitch, I'm woah (ooh, witness me)
Ah (witness me)
(Wi-witness me)
Love me for me, I'll love you for you
Love me for me, I'll love you for you
Love me for me, I'll love you for you
Love me for me, I'll love you for you
Love me for me, I'll love you for you (Bugz on the beat)
Love me for me, I'll love you for you
Yeah
I'm goin' up (yeah)
I'm goin' up (what's up?)
I'm goin' up (yeah)
I'm goin' up (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
I'm goin' up (yeah)
I'm goin' up (what's up?)
I'm goin' up (yeah)
I'm goin' up (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah, uh)
(Yeah) what's up?
(Yeah) what's-
What's up with it? Bitch, I'm amped
What's up with it? Bitch, I'm amped
What's up with it? Bitch, I'm amped
What's up with it? Bitch, I'm amped
I cannot talk 'bout my life, this not no little podcast (podcast)
I cannot worry 'bout no bitch that be fuckin' beside it (beside it, yes)
Look at my pockets, they stick out like I just got thigh pads (thigh pads)
Everybody know I'm, ah, I am the fireman (ah, ah)
Shorty gon' pull up (ah, ah), she get on her knees (ah, ah)
And she give me head like oil sheen
I ain't been the same ever since I got introduced to that damn cup and the bean (ah, ah)
I'm high in the tree like (uh), I'm high in the tree like a drone (ah, ah)
She wanna fuck me with her lil' dog (ah, ah), I'm tryna just give her the bone
Trap life ain't that bad (bad), got three lil' foreign phones (brrt)
Trap life ain't that bad, got three lil' lil', three lil' phones
Rap life ain't that bad, got three lil' foreign lil' hoes (yeah)
I was gone so high, I rip this blunt and now I crow
I'm goin' up (yeah)
I'm goin' up (what's up?)
I'm goin' up (yeah)
I'm goin' up (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
I'm goin' up (yeah)
I'm goin' up (what's up?)
I'm goin' up (yeah)
I'm goin' up (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch
Yeah
Yeah
Yeah, yeah, what's up?
Yeah, yeah, what's-?
What's up with it? Bitch, I'm amped
What's up with it? Bitch, I'm amped
What's up with it? Bitch, I'm amped
What's up with it? Bitch, I'm amped
Phew, phew, phew, phew
Bitch, I'm amped up
Salope, je suis excité
Bitch, I'm amped up
Salope, je suis excité
Bitch, I'm woah (ooh, witness me)
Salope, je suis woah (ooh, regarde-moi)
Ah (witness me)
Ah (regarde-moi)
(Wi-witness me)
(Re-regarde-moi)
Love me for me, I'll love you for you
Aime-moi pour moi, je t'aimerai pour toi
Love me for me, I'll love you for you
Aime-moi pour moi, je t'aimerai pour toi
Love me for me, I'll love you for you
Aime-moi pour moi, je t'aimerai pour toi
Love me for me, I'll love you for you
Aime-moi pour moi, je t'aimerai pour toi
Love me for me, I'll love you for you (Bugz on the beat)
Aime-moi pour moi, je t'aimerai pour toi (Bugz sur le beat)
Love me for me, I'll love you for you
Aime-moi pour moi, je t'aimerai pour toi
Yeah
Ouais
I'm goin' up (yeah)
Je monte (ouais)
I'm goin' up (what's up?)
Je monte (quoi de neuf ?)
I'm goin' up (yeah)
Je monte (ouais)
I'm goin' up (uh-huh)
Je monte (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, sur une salope (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
Soufflant lesquels avec une salope de rock (woah)
I'm goin' up (yeah)
Je monte (ouais)
I'm goin' up (what's up?)
Je monte (quoi de neuf ?)
I'm goin' up (yeah)
Je monte (ouais)
I'm goin' up (uh-huh)
Je monte (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, sur une salope (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah, uh)
Soufflant lesquels avec une salope de rock (woah, uh)
(Yeah) what's up?
(Ouais) quoi de neuf ?
(Yeah) what's-
(Ouais) quoi-
What's up with it? Bitch, I'm amped
Qu'est-ce qui se passe ? Salope, je suis excité
What's up with it? Bitch, I'm amped
Qu'est-ce qui se passe ? Salope, je suis excité
What's up with it? Bitch, I'm amped
Qu'est-ce qui se passe ? Salope, je suis excité
What's up with it? Bitch, I'm amped
Qu'est-ce qui se passe ? Salope, je suis excité
I cannot talk 'bout my life, this not no little podcast (podcast)
Je ne peux pas parler de ma vie, ce n'est pas un petit podcast (podcast)
I cannot worry 'bout no bitch that be fuckin' beside it (beside it, yes)
Je ne peux pas m'inquiéter d'une salope qui baise à côté (à côté, oui)
Look at my pockets, they stick out like I just got thigh pads (thigh pads)
Regarde mes poches, elles ressortent comme si je venais d'avoir des protections de cuisse (protections de cuisse)
Everybody know I'm, ah, I am the fireman (ah, ah)
Tout le monde sait que je suis, ah, je suis le pompier (ah, ah)
Shorty gon' pull up (ah, ah), she get on her knees (ah, ah)
La petite va se pointer (ah, ah), elle se met à genoux (ah, ah)
And she give me head like oil sheen
Et elle me fait une pipe comme de la brillantine
I ain't been the same ever since I got introduced to that damn cup and the bean (ah, ah)
Je n'ai pas été le même depuis que j'ai été introduit à cette foutue tasse et au haricot (ah, ah)
I'm high in the tree like (uh), I'm high in the tree like a drone (ah, ah)
Je suis haut dans l'arbre comme (uh), je suis haut dans l'arbre comme un drone (ah, ah)
She wanna fuck me with her lil' dog (ah, ah), I'm tryna just give her the bone
Elle veut me baiser avec son petit chien (ah, ah), j'essaie juste de lui donner l'os
Trap life ain't that bad (bad), got three lil' foreign phones (brrt)
La vie de trap n'est pas si mal (mal), j'ai trois petits téléphones étrangers (brrt)
Trap life ain't that bad, got three lil' lil', three lil' phones
La vie de trap n'est pas si mal, j'ai trois petits, trois petits téléphones
Rap life ain't that bad, got three lil' foreign lil' hoes (yeah)
La vie de rap n'est pas si mal, j'ai trois petites étrangères (ouais)
I was gone so high, I rip this blunt and now I crow
J'étais tellement haut, je déchire ce blunt et maintenant je corbeau
I'm goin' up (yeah)
Je monte (ouais)
I'm goin' up (what's up?)
Je monte (quoi de neuf ?)
I'm goin' up (yeah)
Je monte (ouais)
I'm goin' up (uh-huh)
Je monte (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, sur une salope (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
Soufflant lesquels avec une salope de rock (woah)
I'm goin' up (yeah)
Je monte (ouais)
I'm goin' up (what's up?)
Je monte (quoi de neuf ?)
I'm goin' up (yeah)
Je monte (ouais)
I'm goin' up (uh-huh)
Je monte (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, sur une salope (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch
Soufflant lesquels avec une salope de rock
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Yeah, yeah, what's up?
Ouais, ouais, quoi de neuf ?
Yeah, yeah, what's-?
Ouais, ouais, quoi-?
What's up with it? Bitch, I'm amped
Qu'est-ce qui se passe ? Salope, je suis excité
What's up with it? Bitch, I'm amped
Qu'est-ce qui se passe ? Salope, je suis excité
What's up with it? Bitch, I'm amped
Qu'est-ce qui se passe ? Salope, je suis excité
What's up with it? Bitch, I'm amped
Qu'est-ce qui se passe ? Salope, je suis excité
Phew, phew, phew, phew
Phew, phew, phew, phew
Bitch, I'm amped up
Vadia, estou animado
Bitch, I'm amped up
Vadia, estou animado
Bitch, I'm woah (ooh, witness me)
Vadia, estou uau (ooh, testemunhe-me)
Ah (witness me)
Ah (testemunhe-me)
(Wi-witness me)
(Te-testemunhe-me)
Love me for me, I'll love you for you
Ame-me por mim, eu te amarei por você
Love me for me, I'll love you for you
Ame-me por mim, eu te amarei por você
Love me for me, I'll love you for you
Ame-me por mim, eu te amarei por você
Love me for me, I'll love you for you
Ame-me por mim, eu te amarei por você
Love me for me, I'll love you for you (Bugz on the beat)
Ame-me por mim, eu te amarei por você (Bugz na batida)
Love me for me, I'll love you for you
Ame-me por mim, eu te amarei por você
Yeah
Sim
I'm goin' up (yeah)
Estou subindo (sim)
I'm goin' up (what's up?)
Estou subindo (o que foi?)
I'm goin' up (yeah)
Estou subindo (sim)
I'm goin' up (uh-huh)
Estou subindo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Top curto, uh, numa vadia fácil (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
Soprando quais com uma vadia roqueira (uau)
I'm goin' up (yeah)
Estou subindo (sim)
I'm goin' up (what's up?)
Estou subindo (o que foi?)
I'm goin' up (yeah)
Estou subindo (sim)
I'm goin' up (uh-huh)
Estou subindo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Top curto, uh, numa vadia fácil (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah, uh)
Soprando quais com uma vadia roqueira (uau, uh)
(Yeah) what's up?
(Sim) o que foi?
(Yeah) what's-
(Sim) o que-
What's up with it? Bitch, I'm amped
O que está acontecendo? Vadia, estou animado
What's up with it? Bitch, I'm amped
O que está acontecendo? Vadia, estou animado
What's up with it? Bitch, I'm amped
O que está acontecendo? Vadia, estou animado
What's up with it? Bitch, I'm amped
O que está acontecendo? Vadia, estou animado
I cannot talk 'bout my life, this not no little podcast (podcast)
Não posso falar sobre minha vida, isso não é um pequeno podcast (podcast)
I cannot worry 'bout no bitch that be fuckin' beside it (beside it, yes)
Não posso me preocupar com nenhuma vadia que esteja transando ao lado (ao lado, sim)
Look at my pockets, they stick out like I just got thigh pads (thigh pads)
Olhe para meus bolsos, eles se destacam como se eu tivesse acabado de colocar protetores de coxa (protetores de coxa)
Everybody know I'm, ah, I am the fireman (ah, ah)
Todo mundo sabe que eu sou, ah, eu sou o bombeiro (ah, ah)
Shorty gon' pull up (ah, ah), she get on her knees (ah, ah)
A gata vai aparecer (ah, ah), ela se ajoelha (ah, ah)
And she give me head like oil sheen
E ela me faz um boquete como se fosse óleo de brilho
I ain't been the same ever since I got introduced to that damn cup and the bean (ah, ah)
Não tenho sido o mesmo desde que fui apresentado àquele maldito copo e ao feijão (ah, ah)
I'm high in the tree like (uh), I'm high in the tree like a drone (ah, ah)
Estou alto na árvore como (uh), estou alto na árvore como um drone (ah, ah)
She wanna fuck me with her lil' dog (ah, ah), I'm tryna just give her the bone
Ela quer transar comigo com seu cachorrinho (ah, ah), estou tentando apenas dar a ela o osso
Trap life ain't that bad (bad), got three lil' foreign phones (brrt)
A vida no tráfico não é tão ruim (ruim), tenho três pequenos telefones estrangeiros (brrt)
Trap life ain't that bad, got three lil' lil', three lil' phones
A vida no tráfico não é tão ruim, tenho três pequenos, três pequenos telefones
Rap life ain't that bad, got three lil' foreign lil' hoes (yeah)
A vida no rap não é tão ruim, tenho três pequenas estrangeiras (sim)
I was gone so high, I rip this blunt and now I crow
Eu estava tão alto, rasguei esse baseado e agora estou coroado
I'm goin' up (yeah)
Estou subindo (sim)
I'm goin' up (what's up?)
Estou subindo (o que foi?)
I'm goin' up (yeah)
Estou subindo (sim)
I'm goin' up (uh-huh)
Estou subindo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Top curto, uh, numa vadia fácil (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
Soprando quais com uma vadia roqueira (uau)
I'm goin' up (yeah)
Estou subindo (sim)
I'm goin' up (what's up?)
Estou subindo (o que foi?)
I'm goin' up (yeah)
Estou subindo (sim)
I'm goin' up (uh-huh)
Estou subindo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Top curto, uh, numa vadia fácil (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch
Soprando quais com uma vadia roqueira
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Yeah, yeah, what's up?
Sim, sim, o que foi?
Yeah, yeah, what's-?
Sim, sim, o que-?
What's up with it? Bitch, I'm amped
O que está acontecendo? Vadia, estou animado
What's up with it? Bitch, I'm amped
O que está acontecendo? Vadia, estou animado
What's up with it? Bitch, I'm amped
O que está acontecendo? Vadia, estou animado
What's up with it? Bitch, I'm amped
O que está acontecendo? Vadia, estou animado
Phew, phew, phew, phew
Ufa, ufa, ufa, ufa
Bitch, I'm amped up
Perra, estoy emocionado
Bitch, I'm amped up
Perra, estoy emocionado
Bitch, I'm woah (ooh, witness me)
Perra, estoy woah (ooh, mírame)
Ah (witness me)
Ah (mírame)
(Wi-witness me)
(Mi-mírame)
Love me for me, I'll love you for you
Ámame por mí, te amaré por ti
Love me for me, I'll love you for you
Ámame por mí, te amaré por ti
Love me for me, I'll love you for you
Ámame por mí, te amaré por ti
Love me for me, I'll love you for you
Ámame por mí, te amaré por ti
Love me for me, I'll love you for you (Bugz on the beat)
Ámame por mí, te amaré por ti (Bugz en la pista)
Love me for me, I'll love you for you
Ámame por mí, te amaré por ti
Yeah
Sí
I'm goin' up (yeah)
Estoy subiendo (sí)
I'm goin' up (what's up?)
Estoy subiendo (¿qué pasa?)
I'm goin' up (yeah)
Estoy subiendo (sí)
I'm goin' up (uh-huh)
Estoy subiendo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, en una perra thot (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
Soplando cuáles con una perra roca (woah)
I'm goin' up (yeah)
Estoy subiendo (sí)
I'm goin' up (what's up?)
Estoy subiendo (¿qué pasa?)
I'm goin' up (yeah)
Estoy subiendo (sí)
I'm goin' up (uh-huh)
Estoy subiendo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, en una perra thot (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah, uh)
Soplando cuáles con una perra roca (woah, uh)
(Yeah) what's up?
(Sí) ¿qué pasa?
(Yeah) what's-
(Sí) ¿qué-
What's up with it? Bitch, I'm amped
¿Qué pasa con eso? Perra, estoy emocionado
What's up with it? Bitch, I'm amped
¿Qué pasa con eso? Perra, estoy emocionado
What's up with it? Bitch, I'm amped
¿Qué pasa con eso? Perra, estoy emocionado
What's up with it? Bitch, I'm amped
¿Qué pasa con eso? Perra, estoy emocionado
I cannot talk 'bout my life, this not no little podcast (podcast)
No puedo hablar de mi vida, esto no es un pequeño podcast (podcast)
I cannot worry 'bout no bitch that be fuckin' beside it (beside it, yes)
No puedo preocuparme por ninguna perra que esté jodiendo al lado (al lado, sí)
Look at my pockets, they stick out like I just got thigh pads (thigh pads)
Mira mis bolsillos, sobresalen como si acabara de conseguir almohadillas para los muslos (almohadillas para los muslos)
Everybody know I'm, ah, I am the fireman (ah, ah)
Todo el mundo sabe que soy, ah, soy el bombero (ah, ah)
Shorty gon' pull up (ah, ah), she get on her knees (ah, ah)
La chica va a aparecer (ah, ah), se pone de rodillas (ah, ah)
And she give me head like oil sheen
Y me da cabeza como brillo de aceite
I ain't been the same ever since I got introduced to that damn cup and the bean (ah, ah)
No he sido el mismo desde que me presentaron a esa maldita taza y el frijol (ah, ah)
I'm high in the tree like (uh), I'm high in the tree like a drone (ah, ah)
Estoy alto en el árbol como (uh), estoy alto en el árbol como un dron (ah, ah)
She wanna fuck me with her lil' dog (ah, ah), I'm tryna just give her the bone
Ella quiere follarme con su perrito (ah, ah), solo estoy tratando de darle el hueso
Trap life ain't that bad (bad), got three lil' foreign phones (brrt)
La vida de trampa no es tan mala (mala), tengo tres pequeños teléfonos extranjeros (brrt)
Trap life ain't that bad, got three lil' lil', three lil' phones
La vida de trampa no es tan mala, tengo tres pequeños, tres pequeños teléfonos
Rap life ain't that bad, got three lil' foreign lil' hoes (yeah)
La vida de rap no es tan mala, tengo tres pequeñas extranjeras (sí)
I was gone so high, I rip this blunt and now I crow
Estaba tan alto, rompo este porro y ahora grazno
I'm goin' up (yeah)
Estoy subiendo (sí)
I'm goin' up (what's up?)
Estoy subiendo (¿qué pasa?)
I'm goin' up (yeah)
Estoy subiendo (sí)
I'm goin' up (uh-huh)
Estoy subiendo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, en una perra thot (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
Soplando cuáles con una perra roca (woah)
I'm goin' up (yeah)
Estoy subiendo (sí)
I'm goin' up (what's up?)
Estoy subiendo (¿qué pasa?)
I'm goin' up (yeah)
Estoy subiendo (sí)
I'm goin' up (uh-huh)
Estoy subiendo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, en una perra thot (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch
Soplando cuáles con una perra roca
Yeah
Sí
Yeah
Sí
Yeah, yeah, what's up?
Sí, sí, ¿qué pasa?
Yeah, yeah, what's-?
Sí, sí, ¿qué-?
What's up with it? Bitch, I'm amped
¿Qué pasa con eso? Perra, estoy emocionado
What's up with it? Bitch, I'm amped
¿Qué pasa con eso? Perra, estoy emocionado
What's up with it? Bitch, I'm amped
¿Qué pasa con eso? Perra, estoy emocionado
What's up with it? Bitch, I'm amped
¿Qué pasa con eso? Perra, estoy emocionado
Phew, phew, phew, phew
Phew, phew, phew, phew
Bitch, I'm amped up
Schlampe, ich bin aufgeputscht
Bitch, I'm amped up
Schlampe, ich bin aufgeputscht
Bitch, I'm woah (ooh, witness me)
Schlampe, ich bin wow (ooh, beobachte mich)
Ah (witness me)
Ah (beobachte mich)
(Wi-witness me)
(Be-beobachte mich)
Love me for me, I'll love you for you
Liebe mich für mich, ich werde dich für dich lieben
Love me for me, I'll love you for you
Liebe mich für mich, ich werde dich für dich lieben
Love me for me, I'll love you for you
Liebe mich für mich, ich werde dich für dich lieben
Love me for me, I'll love you for you
Liebe mich für mich, ich werde dich für dich lieben
Love me for me, I'll love you for you (Bugz on the beat)
Liebe mich für mich, ich werde dich für dich lieben (Bugz am Beat)
Love me for me, I'll love you for you
Liebe mich für mich, ich werde dich für dich lieben
Yeah
Ja
I'm goin' up (yeah)
Ich gehe hoch (ja)
I'm goin' up (what's up?)
Ich gehe hoch (was ist los?)
I'm goin' up (yeah)
Ich gehe hoch (ja)
I'm goin' up (uh-huh)
Ich gehe hoch (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop-Top, uh, an einer Schlampe (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
Blasen, welche mit einer Rock-Schlampe (woah)
I'm goin' up (yeah)
Ich gehe hoch (ja)
I'm goin' up (what's up?)
Ich gehe hoch (was ist los?)
I'm goin' up (yeah)
Ich gehe hoch (ja)
I'm goin' up (uh-huh)
Ich gehe hoch (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop-Top, uh, an einer Schlampe (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah, uh)
Blasen, welche mit einer Rock-Schlampe (woah, uh)
(Yeah) what's up?
(Ja) was ist los?
(Yeah) what's-
(Ja) was ist-
What's up with it? Bitch, I'm amped
Was ist los damit? Schlampe, ich bin aufgeputscht
What's up with it? Bitch, I'm amped
Was ist los damit? Schlampe, ich bin aufgeputscht
What's up with it? Bitch, I'm amped
Was ist los damit? Schlampe, ich bin aufgeputscht
What's up with it? Bitch, I'm amped
Was ist los damit? Schlampe, ich bin aufgeputscht
I cannot talk 'bout my life, this not no little podcast (podcast)
Ich kann nicht über mein Leben reden, das ist kein kleiner Podcast (Podcast)
I cannot worry 'bout no bitch that be fuckin' beside it (beside it, yes)
Ich kann mir keine Sorgen um eine Schlampe machen, die nebenan fickt (nebenan, ja)
Look at my pockets, they stick out like I just got thigh pads (thigh pads)
Schau dir meine Taschen an, sie stehen heraus, als hätte ich gerade Oberschenkelpolster bekommen (Oberschenkelpolster)
Everybody know I'm, ah, I am the fireman (ah, ah)
Jeder weiß, ich bin, ah, ich bin der Feuerwehrmann (ah, ah)
Shorty gon' pull up (ah, ah), she get on her knees (ah, ah)
Die Kleine wird auftauchen (ah, ah), sie geht auf die Knie (ah, ah)
And she give me head like oil sheen
Und sie gibt mir einen Kopf wie Ölschein
I ain't been the same ever since I got introduced to that damn cup and the bean (ah, ah)
Ich war nicht mehr der Gleiche, seit ich diesem verdammten Becher und der Bohne vorgestellt wurde (ah, ah)
I'm high in the tree like (uh), I'm high in the tree like a drone (ah, ah)
Ich bin hoch im Baum wie (uh), ich bin hoch im Baum wie eine Drohne (ah, ah)
She wanna fuck me with her lil' dog (ah, ah), I'm tryna just give her the bone
Sie will mich mit ihrem kleinen Hund ficken (ah, ah), ich versuche nur, ihr den Knochen zu geben
Trap life ain't that bad (bad), got three lil' foreign phones (brrt)
Das Trap-Leben ist nicht so schlimm (schlecht), habe drei kleine ausländische Telefone (brrt)
Trap life ain't that bad, got three lil' lil', three lil' phones
Das Trap-Leben ist nicht so schlimm, habe drei kleine, drei kleine Telefone
Rap life ain't that bad, got three lil' foreign lil' hoes (yeah)
Das Rap-Leben ist nicht so schlimm, habe drei kleine ausländische kleine Huren (ja)
I was gone so high, I rip this blunt and now I crow
Ich war so hoch, ich zerreiß diesen Joint und jetzt krähe ich
I'm goin' up (yeah)
Ich gehe hoch (ja)
I'm goin' up (what's up?)
Ich gehe hoch (was ist los?)
I'm goin' up (yeah)
Ich gehe hoch (ja)
I'm goin' up (uh-huh)
Ich gehe hoch (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop-Top, uh, an einer Schlampe (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
Blasen, welche mit einer Rock-Schlampe (woah)
I'm goin' up (yeah)
Ich gehe hoch (ja)
I'm goin' up (what's up?)
Ich gehe hoch (was ist los?)
I'm goin' up (yeah)
Ich gehe hoch (ja)
I'm goin' up (uh-huh)
Ich gehe hoch (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop-Top, uh, an einer Schlampe (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch
Blasen, welche mit einer Rock-Schlampe
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah, yeah, what's up?
Ja, ja, was ist los?
Yeah, yeah, what's-?
Ja, ja, was ist-?
What's up with it? Bitch, I'm amped
Was ist los damit? Schlampe, ich bin aufgeputscht
What's up with it? Bitch, I'm amped
Was ist los damit? Schlampe, ich bin aufgeputscht
What's up with it? Bitch, I'm amped
Was ist los damit? Schlampe, ich bin aufgeputscht
What's up with it? Bitch, I'm amped
Was ist los damit? Schlampe, ich bin aufgeputscht
Phew, phew, phew, phew
Puh, puh, puh, puh
Bitch, I'm amped up
Stronza, sono carico
Bitch, I'm amped up
Stronza, sono carico
Bitch, I'm woah (ooh, witness me)
Stronza, sono woah (ooh, guardami)
Ah (witness me)
Ah (guardami)
(Wi-witness me)
(Gu-guardami)
Love me for me, I'll love you for you
Amami per quello che sono, ti amerò per quello che sei
Love me for me, I'll love you for you
Amami per quello che sono, ti amerò per quello che sei
Love me for me, I'll love you for you
Amami per quello che sono, ti amerò per quello che sei
Love me for me, I'll love you for you
Amami per quello che sono, ti amerò per quello che sei
Love me for me, I'll love you for you (Bugz on the beat)
Amami per quello che sono, ti amerò per quello che sei (Bugz alla base)
Love me for me, I'll love you for you
Amami per quello che sono, ti amerò per quello che sei
Yeah
Sì
I'm goin' up (yeah)
Sto salendo (sì)
I'm goin' up (what's up?)
Sto salendo (cosa c'è?)
I'm goin' up (yeah)
Sto salendo (sì)
I'm goin' up (uh-huh)
Sto salendo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, su una stronza (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
Soffiando quali con una stronza di roccia (woah)
I'm goin' up (yeah)
Sto salendo (sì)
I'm goin' up (what's up?)
Sto salendo (cosa c'è?)
I'm goin' up (yeah)
Sto salendo (sì)
I'm goin' up (uh-huh)
Sto salendo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, su una stronza (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah, uh)
Soffiando quali con una stronza di roccia (woah, uh)
(Yeah) what's up?
(Sì) cosa c'è?
(Yeah) what's-
(Sì) cosa-
What's up with it? Bitch, I'm amped
Cosa c'è? Stronza, sono carico
What's up with it? Bitch, I'm amped
Cosa c'è? Stronza, sono carico
What's up with it? Bitch, I'm amped
Cosa c'è? Stronza, sono carico
What's up with it? Bitch, I'm amped
Cosa c'è? Stronza, sono carico
I cannot talk 'bout my life, this not no little podcast (podcast)
Non posso parlare della mia vita, questo non è un piccolo podcast (podcast)
I cannot worry 'bout no bitch that be fuckin' beside it (beside it, yes)
Non posso preoccuparmi di nessuna stronza che sta scopando di fianco (di fianco, sì)
Look at my pockets, they stick out like I just got thigh pads (thigh pads)
Guarda le mie tasche, sporgono come se avessi appena preso delle ginocchiere (ginocchiere)
Everybody know I'm, ah, I am the fireman (ah, ah)
Tutti sanno che io sono, ah, io sono il pompiere (ah, ah)
Shorty gon' pull up (ah, ah), she get on her knees (ah, ah)
La tipa arriva (ah, ah), si mette in ginocchio (ah, ah)
And she give me head like oil sheen
E mi fa un pompino come se fosse lucido per capelli
I ain't been the same ever since I got introduced to that damn cup and the bean (ah, ah)
Non sono stato lo stesso da quando mi hanno introdotto a quella dannata tazza e al fagiolo (ah, ah)
I'm high in the tree like (uh), I'm high in the tree like a drone (ah, ah)
Sono alto nell'albero come (uh), sono alto nell'albero come un drone (ah, ah)
She wanna fuck me with her lil' dog (ah, ah), I'm tryna just give her the bone
Vuole scopare con me con il suo cagnolino (ah, ah), sto solo cercando di darle l'osso
Trap life ain't that bad (bad), got three lil' foreign phones (brrt)
La vita da trapper non è così male (male), ho tre piccoli telefoni stranieri (brrt)
Trap life ain't that bad, got three lil' lil', three lil' phones
La vita da trapper non è così male, ho tre piccoli, tre piccoli telefoni
Rap life ain't that bad, got three lil' foreign lil' hoes (yeah)
La vita da rapper non è così male, ho tre piccole straniere (sì)
I was gone so high, I rip this blunt and now I crow
Ero così alto, ho strappato questo blunt e ora grido
I'm goin' up (yeah)
Sto salendo (sì)
I'm goin' up (what's up?)
Sto salendo (cosa c'è?)
I'm goin' up (yeah)
Sto salendo (sì)
I'm goin' up (uh-huh)
Sto salendo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, su una stronza (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch (woah)
Soffiando quali con una stronza di roccia (woah)
I'm goin' up (yeah)
Sto salendo (sì)
I'm goin' up (what's up?)
Sto salendo (cosa c'è?)
I'm goin' up (yeah)
Sto salendo (sì)
I'm goin' up (uh-huh)
Sto salendo (uh-huh)
Crop top, uh, on a thot bitch (uh)
Crop top, uh, su una stronza (uh)
Blowin' which ones with a rock bitch
Soffiando quali con una stronza di roccia
Yeah
Sì
Yeah
Sì
Yeah, yeah, what's up?
Sì, sì, cosa c'è?
Yeah, yeah, what's-?
Sì, sì, cosa c'è?
What's up with it? Bitch, I'm amped
Cosa c'è? Stronza, sono carico
What's up with it? Bitch, I'm amped
Cosa c'è? Stronza, sono carico
What's up with it? Bitch, I'm amped
Cosa c'è? Stronza, sono carico
What's up with it? Bitch, I'm amped
Cosa c'è? Stronza, sono carico
Phew, phew, phew, phew
Phew, phew, phew, phew
[Перевод песни Lil Uzi Vert – «Amped»]
[Интро]
Сука, я на взводе
Сука, я на взводе
Сука, я на– Воу (У, запечатли меня)
А (Запечатли меня)
За– Запечатли меня
Люби меня ради меня, я буду любить тебя ради тебя
Люби меня ради меня, я буду любить тебя ради тебя
Люби меня ради меня, я буду любить тебя ради тебя
Люби меня ради меня, я буду любить тебя ради тебя
Люби меня ради меня, я буду любить тебя ради тебя (Bugz on the beat)
Люби меня ради меня, я буду любить тебя ради тебя
Е
[Припев]
Я поднимаюсь (Е)
Я поднимаюсь (Как дела?)
Я поднимаюсь (Е)
Я поднимаюсь (У-у)
Укороченный топик, у, на этой сучке (У)
Зажигаю с одной рок-девчонкой (Воу)
Я поднимаюсь (Е)
Я поднимаюсь (Как дела?)
Я поднимаюсь (Е)
Я поднимаюсь (У-у)
Укороченный топик, у, на этой сучке (У)
Зажигаю с одной рок-девчонкой (Воу)
[Рефрен]
Е-е, как дела?
Е-е, как дела?
Что с ним? Сука, я на взводе
Что с ним? Сука, я на взводе
Что с ним? Сука, я на взводе
Что с ним? Сука, я на взводе
[Куплет]
Я не могу говорить о своей жизни, это не маленький подкаст (Подкаст)
Я не могу беспокоиться ни о какой сучке, которая, блядь, рядом с ним (Рядом с ним, е)
Посмотри на мои карманы, они опухли, будто я надел накладки на бедра (Накладки на бедра)
Все знают, что я– А, я горячий парень
Малышка подойдёт к мне (А, а), встав на колени (А, а), она даст мне голову, как спрей для блеска
Я не был прежним с тех пор, как меня познакомили со стаканом лина и наркотой (А, а)
Я высоко на дереве, как, ах, я высоко в дерево, как дрон (А, а)
Она трахается с маленьким псом (А, а), я дам ей свою кость
Трэп-жизнь не так уж плоха (Неплоха), у меня три маленьких, четыре маленьких телефона (Бр-р)
Трэп-жизнь не так уж плоха, у меня три маленьких, четыре маленьких телефона
Рэп-жизнь не так уж плоха, у меня трое иностранок (Е)
Я был под таким кайфом, скурил косяк и теперь я ворон
[Припев]
Я поднимаюсь (Е)
Я поднимаюсь (Как дела?)
Я поднимаюсь (Е)
Я поднимаюсь (У-у)
Укороченный топик, у, на этой сучке (У)
Зажигаю с рок-девчонкой (Воу)
Я поднимаюсь (Е)
Я поднимаюсь (Как дела?)
Я поднимаюсь (Е)
Я поднимаюсь (У-у)
Укороченный топик, у, на этой сучке (У)
Зажигаю с рок-девчонкой (Воу)
[Бридж]
Е-э-э
Е-э-э
Е, как дела?
Е, как дела?
[Рефрен]
Что с ним? Сука, я на взводе
Что с ним? Сука, я на взводе
Что с ним? Сука, я на взводе
Что с ним? Сука, я на взводе
[Аутро]
Фью, фью, фью, фью