Daniel Harry Joseph Rothman, Dominic Ashley Ronald Major, Hannah Felicity May Reid
I saw the way you made her feel
Like she should be somebody else
I saw the way she tried to hold you
When your heart was just a shell
I saw the words she wrote that broke my heart
It was a living hell
I saw the way you laughed behind her back
When you fuck somebody else
I saw the way you made her feel
Like she should be somebody else
I know you think the stars align for you
And not for her as well
I understand, I can admit
That I have felt those things myself
I saw the way you laughed behind her back
When you fuck somebody else
Lord, it's a feeling
It comes to find you
Lord, it's a feeling
That I felt
If it's convenient for you
You want her love, she'll give you more
That's when your words are so convincing
Say you'll try until she's sure
That you will change
I can admit that I have been right here before
But on that morning when you're proud
You said, I fucked somebody, of course
Lord, it's a feeling
It comes to find you
Lord, it's a feeling
(That I felt)
It comes to find you
(Like no one else)
When the rest of us have nothing left
She will be yours
Lord, it's a feeling
That I felt
Lord, it's a f-
Feeling, it will come to find you
Feeling, it will come to find you
Feeling, it will come to find you
(Lord, it's a feeling)
Feeling, it will come to find you
Feeling, it will come to find you
Lord, it's a feeling
That I felt
It comes to find you
Like no one else
When the rest of us have nothing left
She will be yours
When the rest of us have nothing left
She will be yours
I saw the way you made her feel
J'ai vu la façon dont tu l'as fait se sentir
Like she should be somebody else
Comme si elle devait être quelqu'un d'autre
I saw the way she tried to hold you
J'ai vu comment elle a essayé de te retenir
When your heart was just a shell
Quand ton cœur n'était qu'une coquille
I saw the words she wrote that broke my heart
J'ai vu les mots qu'elle a écrits qui ont brisé mon cœur
It was a living hell
C'était un enfer vivant
I saw the way you laughed behind her back
J'ai vu comment tu riais derrière son dos
When you fuck somebody else
Quand tu baises quelqu'un d'autre
I saw the way you made her feel
J'ai vu la façon dont tu l'as fait se sentir
Like she should be somebody else
Comme si elle devait être quelqu'un d'autre
I know you think the stars align for you
Je sais que tu penses que les étoiles s'alignent pour toi
And not for her as well
Et pas pour elle aussi
I understand, I can admit
Je comprends, je peux admettre
That I have felt those things myself
Que j'ai ressenti ces choses moi-même
I saw the way you laughed behind her back
J'ai vu comment tu riais derrière son dos
When you fuck somebody else
Quand tu baises quelqu'un d'autre
Lord, it's a feeling
Seigneur, c'est un sentiment
It comes to find you
Il vient te trouver
Lord, it's a feeling
Seigneur, c'est un sentiment
That I felt
Que j'ai ressenti
If it's convenient for you
Si c'est pratique pour toi
You want her love, she'll give you more
Tu veux son amour, elle t'en donnera plus
That's when your words are so convincing
C'est alors que tes mots sont si convaincants
Say you'll try until she's sure
Dis que tu essaieras jusqu'à ce qu'elle soit sûre
That you will change
Que tu vas changer
I can admit that I have been right here before
Je peux admettre que j'ai été ici avant
But on that morning when you're proud
Mais ce matin-là, quand tu étais fier
You said, I fucked somebody, of course
Tu as dit, j'ai baisé quelqu'un, bien sûr
Lord, it's a feeling
Seigneur, c'est un sentiment
It comes to find you
Il vient te trouver
Lord, it's a feeling
Seigneur, c'est un sentiment
(That I felt)
(Que j'ai ressenti)
It comes to find you
Il vient te trouver
(Like no one else)
(Comme personne d'autre)
When the rest of us have nothing left
Quand le reste d'entre nous n'a plus rien
She will be yours
Elle sera à toi
Lord, it's a feeling
Seigneur, c'est un sentiment
That I felt
Que j'ai ressenti
Lord, it's a f-
Seigneur, c'est un f-
Feeling, it will come to find you
Sentiment, il viendra te trouver
Feeling, it will come to find you
Sentiment, il viendra te trouver
Feeling, it will come to find you
Sentiment, il viendra te trouver
(Lord, it's a feeling)
(Seigneur, c'est un sentiment)
Feeling, it will come to find you
Sentiment, il viendra te trouver
Feeling, it will come to find you
Sentiment, il viendra te trouver
Lord, it's a feeling
Seigneur, c'est un sentiment
That I felt
Que j'ai ressenti
It comes to find you
Il vient te trouver
Like no one else
Comme personne d'autre
When the rest of us have nothing left
Quand le reste d'entre nous n'a plus rien
She will be yours
Elle sera à toi
When the rest of us have nothing left
Quand le reste d'entre nous n'a plus rien
She will be yours
Elle sera à toi
I saw the way you made her feel
Eu vi a maneira como você a fez se sentir
Like she should be somebody else
Como se ela devesse ser outra pessoa
I saw the way she tried to hold you
Eu vi a maneira como ela tentou te segurar
When your heart was just a shell
Quando seu coração era apenas uma casca
I saw the words she wrote that broke my heart
Eu vi as palavras que ela escreveu que partiram meu coração
It was a living hell
Era um inferno vivo
I saw the way you laughed behind her back
Eu vi a maneira como você riu atrás dela
When you fuck somebody else
Quando você transa com outra pessoa
I saw the way you made her feel
Eu vi a maneira como você a fez se sentir
Like she should be somebody else
Como se ela devesse ser outra pessoa
I know you think the stars align for you
Eu sei que você acha que as estrelas se alinham para você
And not for her as well
E não para ela também
I understand, I can admit
Eu entendo, eu posso admitir
That I have felt those things myself
Que eu senti essas coisas também
I saw the way you laughed behind her back
Eu vi a maneira como você riu atrás dela
When you fuck somebody else
Quando você transa com outra pessoa
Lord, it's a feeling
Senhor, é um sentimento
It comes to find you
Ele vem para te encontrar
Lord, it's a feeling
Senhor, é um sentimento
That I felt
Que eu senti
If it's convenient for you
Se for conveniente para você
You want her love, she'll give you more
Você quer o amor dela, ela te dará mais
That's when your words are so convincing
É quando suas palavras são tão convincentes
Say you'll try until she's sure
Diga que você vai tentar até que ela tenha certeza
That you will change
Que você vai mudar
I can admit that I have been right here before
Eu posso admitir que já estive aqui antes
But on that morning when you're proud
Mas naquela manhã quando você estava orgulhoso
You said, I fucked somebody, of course
Você disse, eu transei com alguém, claro
Lord, it's a feeling
Senhor, é um sentimento
It comes to find you
Ele vem para te encontrar
Lord, it's a feeling
Senhor, é um sentimento
(That I felt)
(Que eu senti)
It comes to find you
Ele vem para te encontrar
(Like no one else)
(Como ninguém mais)
When the rest of us have nothing left
Quando o resto de nós não tem mais nada
She will be yours
Ela será sua
Lord, it's a feeling
Senhor, é um sentimento
That I felt
Que eu senti
Lord, it's a f-
Senhor, é um f-
Feeling, it will come to find you
Sentimento, ele virá te encontrar
Feeling, it will come to find you
Sentimento, ele virá te encontrar
Feeling, it will come to find you
Sentimento, ele virá te encontrar
(Lord, it's a feeling)
(Senhor, é um sentimento)
Feeling, it will come to find you
Sentimento, ele virá te encontrar
Feeling, it will come to find you
Sentimento, ele virá te encontrar
Lord, it's a feeling
Senhor, é um sentimento
That I felt
Que eu senti
It comes to find you
Ele vem para te encontrar
Like no one else
Como ninguém mais
When the rest of us have nothing left
Quando o resto de nós não tem mais nada
She will be yours
Ela será sua
When the rest of us have nothing left
Quando o resto de nós não tem mais nada
She will be yours
Ela será sua
I saw the way you made her feel
Vi la forma en que la hiciste sentir
Like she should be somebody else
Como si debiera ser alguien más
I saw the way she tried to hold you
Vi la forma en que intentó abrazarte
When your heart was just a shell
Cuando tu corazón era solo una cáscara
I saw the words she wrote that broke my heart
Vi las palabras que escribió que rompieron mi corazón
It was a living hell
Fue un infierno viviente
I saw the way you laughed behind her back
Vi la forma en que te reías a sus espaldas
When you fuck somebody else
Cuando te acuestas con alguien más
I saw the way you made her feel
Vi la forma en que la hiciste sentir
Like she should be somebody else
Como si debiera ser alguien más
I know you think the stars align for you
Sé que piensas que las estrellas se alinean para ti
And not for her as well
Y no para ella también
I understand, I can admit
Entiendo, puedo admitir
That I have felt those things myself
Que he sentido esas cosas yo mismo
I saw the way you laughed behind her back
Vi la forma en que te reías a sus espaldas
When you fuck somebody else
Cuando te acuestas con alguien más
Lord, it's a feeling
Señor, es un sentimiento
It comes to find you
Viene a encontrarte
Lord, it's a feeling
Señor, es un sentimiento
That I felt
Que sentí
If it's convenient for you
Si es conveniente para ti
You want her love, she'll give you more
Quieres su amor, ella te dará más
That's when your words are so convincing
Es entonces cuando tus palabras son tan convincentes
Say you'll try until she's sure
Dices que lo intentarás hasta que ella esté segura
That you will change
Que cambiarás
I can admit that I have been right here before
Puedo admitir que he estado aquí antes
But on that morning when you're proud
Pero esa mañana cuando estabas orgulloso
You said, I fucked somebody, of course
Dijiste, me acosté con alguien, por supuesto
Lord, it's a feeling
Señor, es un sentimiento
It comes to find you
Viene a encontrarte
Lord, it's a feeling
Señor, es un sentimiento
(That I felt)
(Que sentí)
It comes to find you
Viene a encontrarte
(Like no one else)
(Como nadie más)
When the rest of us have nothing left
Cuando al resto de nosotros no nos queda nada
She will be yours
Ella será tuya
Lord, it's a feeling
Señor, es un sentimiento
That I felt
Que sentí
Lord, it's a f-
Señor, es un f-
Feeling, it will come to find you
Sentimiento, vendrá a encontrarte
Feeling, it will come to find you
Sentimiento, vendrá a encontrarte
Feeling, it will come to find you
Sentimiento, vendrá a encontrarte
(Lord, it's a feeling)
(Señor, es un sentimiento)
Feeling, it will come to find you
Sentimiento, vendrá a encontrarte
Feeling, it will come to find you
Sentimiento, vendrá a encontrarte
Lord, it's a feeling
Señor, es un sentimiento
That I felt
Que sentí
It comes to find you
Viene a encontrarte
Like no one else
Como nadie más
When the rest of us have nothing left
Cuando al resto de nosotros no nos queda nada
She will be yours
Ella será tuya
When the rest of us have nothing left
Cuando al resto de nosotros no nos queda nada
She will be yours
Ella será tuya
I saw the way you made her feel
Ich sah, wie du sie fühlen ließ
Like she should be somebody else
Als sollte sie jemand anderes sein
I saw the way she tried to hold you
Ich sah, wie sie versuchte, dich zu halten
When your heart was just a shell
Als dein Herz nur eine Hülle war
I saw the words she wrote that broke my heart
Ich sah die Worte, die sie schrieb, die mein Herz brachen
It was a living hell
Es war eine lebende Hölle
I saw the way you laughed behind her back
Ich sah, wie du hinter ihrem Rücken lachtest
When you fuck somebody else
Wenn du mit jemand anderem schläfst
I saw the way you made her feel
Ich sah, wie du sie fühlen ließ
Like she should be somebody else
Als sollte sie jemand anderes sein
I know you think the stars align for you
Ich weiß, du denkst, die Sterne richten sich nach dir
And not for her as well
Und nicht auch nach ihr
I understand, I can admit
Ich verstehe, ich kann zugeben
That I have felt those things myself
Dass ich diese Dinge selbst gefühlt habe
I saw the way you laughed behind her back
Ich sah, wie du hinter ihrem Rücken lachtest
When you fuck somebody else
Wenn du mit jemand anderem schläfst
Lord, it's a feeling
Herr, es ist ein Gefühl
It comes to find you
Es kommt, um dich zu finden
Lord, it's a feeling
Herr, es ist ein Gefühl
That I felt
Das ich gefühlt habe
If it's convenient for you
Wenn es dir passt
You want her love, she'll give you more
Du willst ihre Liebe, sie wird dir mehr geben
That's when your words are so convincing
Dann sind deine Worte so überzeugend
Say you'll try until she's sure
Sag, du wirst es versuchen, bis sie sicher ist
That you will change
Dass du dich ändern wirst
I can admit that I have been right here before
Ich kann zugeben, dass ich schon einmal hier war
But on that morning when you're proud
Aber an diesem Morgen, als du stolz warst
You said, I fucked somebody, of course
Sagtest du, ich habe mit jemandem geschlafen, natürlich
Lord, it's a feeling
Herr, es ist ein Gefühl
It comes to find you
Es kommt, um dich zu finden
Lord, it's a feeling
Herr, es ist ein Gefühl
(That I felt)
(Das ich gefühlt habe)
It comes to find you
Es kommt, um dich zu finden
(Like no one else)
(Wie niemand sonst)
When the rest of us have nothing left
Wenn der Rest von uns nichts mehr hat
She will be yours
Wird sie deine sein
Lord, it's a feeling
Herr, es ist ein Gefühl
That I felt
Das ich gefühlt habe
Lord, it's a f-
Herr, es ist ein f-
Feeling, it will come to find you
Gefühl, es wird kommen, um dich zu finden
Feeling, it will come to find you
Gefühl, es wird kommen, um dich zu finden
Feeling, it will come to find you
Gefühl, es wird kommen, um dich zu finden
(Lord, it's a feeling)
(Herr, es ist ein Gefühl)
Feeling, it will come to find you
Gefühl, es wird kommen, um dich zu finden
Feeling, it will come to find you
Gefühl, es wird kommen, um dich zu finden
Lord, it's a feeling
Herr, es ist ein Gefühl
That I felt
Das ich gefühlt habe
It comes to find you
Es kommt, um dich zu finden
Like no one else
Wie niemand sonst
When the rest of us have nothing left
Wenn der Rest von uns nichts mehr hat
She will be yours
Wird sie deine sein
When the rest of us have nothing left
Wenn der Rest von uns nichts mehr hat
She will be yours
Wird sie deine sein
I saw the way you made her feel
Ho visto come l'hai fatta sentire
Like she should be somebody else
Come se dovesse essere qualcun altro
I saw the way she tried to hold you
Ho visto come ha cercato di tenerti
When your heart was just a shell
Quando il tuo cuore era solo un guscio
I saw the words she wrote that broke my heart
Ho visto le parole che ha scritto che mi hanno spezzato il cuore
It was a living hell
Era un inferno vivente
I saw the way you laughed behind her back
Ho visto come ridevi dietro la sua schiena
When you fuck somebody else
Quando scopi con qualcun altro
I saw the way you made her feel
Ho visto come l'hai fatta sentire
Like she should be somebody else
Come se dovesse essere qualcun altro
I know you think the stars align for you
So che pensi che le stelle si allineino per te
And not for her as well
E non anche per lei
I understand, I can admit
Capisco, posso ammettere
That I have felt those things myself
Che ho provato quelle cose anch'io
I saw the way you laughed behind her back
Ho visto come ridevi dietro la sua schiena
When you fuck somebody else
Quando scopi con qualcun altro
Lord, it's a feeling
Signore, è una sensazione
It comes to find you
Viene a trovarti
Lord, it's a feeling
Signore, è una sensazione
That I felt
Che ho provato
If it's convenient for you
Se è conveniente per te
You want her love, she'll give you more
Vuoi il suo amore, lei ti darà di più
That's when your words are so convincing
È allora che le tue parole sono così convincenti
Say you'll try until she's sure
Dici che proverai finché non è sicura
That you will change
Che cambierai
I can admit that I have been right here before
Posso ammettere che sono stato proprio qui prima
But on that morning when you're proud
Ma quella mattina quando eri orgoglioso
You said, I fucked somebody, of course
Hai detto, ho scopato con qualcuno, ovviamente
Lord, it's a feeling
Signore, è una sensazione
It comes to find you
Viene a trovarti
Lord, it's a feeling
Signore, è una sensazione
(That I felt)
(Che ho provato)
It comes to find you
Viene a trovarti
(Like no one else)
(Come nessun altro)
When the rest of us have nothing left
Quando al resto di noi non resta nulla
She will be yours
Lei sarà tua
Lord, it's a feeling
Signore, è una sensazione
That I felt
Che ho provato
Lord, it's a f-
Signore, è una f-
Feeling, it will come to find you
Sensazione, verrà a trovarti
Feeling, it will come to find you
Sensazione, verrà a trovarti
Feeling, it will come to find you
Sensazione, verrà a trovarti
(Lord, it's a feeling)
(Signore, è una sensazione)
Feeling, it will come to find you
Sensazione, verrà a trovarti
Feeling, it will come to find you
Sensazione, verrà a trovarti
Lord, it's a feeling
Signore, è una sensazione
That I felt
Che ho provato
It comes to find you
Viene a trovarti
Like no one else
Come nessun altro
When the rest of us have nothing left
Quando al resto di noi non resta nulla
She will be yours
Lei sarà tua
When the rest of us have nothing left
Quando al resto di noi non resta nulla
She will be yours
Lei sarà tua