Es verdad, me he enamorado de ti
Cuando menos esperaba
Quisiera no fuera cierto
Pues mi cuerpo está cubierto
De un dolor que aún no acaba
Ya no puedo regresar atrás
Ni olvidar esto que siento
Solo mírame un momento
Dime que nunca me dejarás
Por fuertes que sean los vientos
Quiéreme
Como yo te estoy queriendo
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Quiéreme
Pues la vida me he pasado
Esperándote a mi lado, quiéreme
Quiéreme
Porque el tiempo más bonito
Es cuando te necesito junto a mí
Quiéreme
Que quererte es mi destino
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Quiéreme
Como yo te estoy queriendo
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Quiéreme
Pues la vida me he pasado
Esperándote a mi lado, quiéreme
Quiéreme
Porque el tiempo más bonito
Es cuando te necesito junto a mí
Quiéreme
Que quererte es mi destino
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Quiéreme, quiéreme
Es verdad, me he enamorado de ti
C'est vrai, je suis tombé amoureux de toi
Cuando menos esperaba
Quand je m'y attendais le moins
Quisiera no fuera cierto
J'aimerais que ce ne soit pas vrai
Pues mi cuerpo está cubierto
Car mon corps est couvert
De un dolor que aún no acaba
D'une douleur qui ne finit pas encore
Ya no puedo regresar atrás
Je ne peux plus revenir en arrière
Ni olvidar esto que siento
Ni oublier ce que je ressens
Solo mírame un momento
Regarde-moi juste un instant
Dime que nunca me dejarás
Dis-moi que tu ne me quitteras jamais
Por fuertes que sean los vientos
Peu importe la force des vents
Quiéreme
Aime-moi
Como yo te estoy queriendo
Comme je t'aime
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Ressens ce que je ressens, aime-moi
Quiéreme
Aime-moi
Pues la vida me he pasado
Car j'ai passé ma vie
Esperándote a mi lado, quiéreme
À t'attendre à mes côtés, aime-moi
Quiéreme
Aime-moi
Porque el tiempo más bonito
Parce que le plus beau moment
Es cuando te necesito junto a mí
C'est quand j'ai besoin de toi à mes côtés
Quiéreme
Aime-moi
Que quererte es mi destino
T'aimer est mon destin
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Montre-moi simplement le chemin, aime-moi, aime-moi
Quiéreme
Aime-moi
Como yo te estoy queriendo
Comme je t'aime
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Ressens ce que je ressens, aime-moi
Quiéreme
Aime-moi
Pues la vida me he pasado
Car j'ai passé ma vie
Esperándote a mi lado, quiéreme
À t'attendre à mes côtés, aime-moi
Quiéreme
Aime-moi
Porque el tiempo más bonito
Parce que le plus beau moment
Es cuando te necesito junto a mí
C'est quand j'ai besoin de toi à mes côtés
Quiéreme
Aime-moi
Que quererte es mi destino
T'aimer est mon destin
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Montre-moi simplement le chemin, aime-moi, aime-moi
Quiéreme, quiéreme
Aime-moi, aime-moi
Es verdad, me he enamorado de ti
É verdade, eu me apaixonei por você
Cuando menos esperaba
Quando menos esperava
Quisiera no fuera cierto
Gostaria que não fosse verdade
Pues mi cuerpo está cubierto
Pois meu corpo está coberto
De un dolor que aún no acaba
De uma dor que ainda não acabou
Ya no puedo regresar atrás
Já não posso voltar atrás
Ni olvidar esto que siento
Nem esquecer o que sinto
Solo mírame un momento
Apenas olhe para mim por um momento
Dime que nunca me dejarás
Diga que nunca vai me deixar
Por fuertes que sean los vientos
Por mais fortes que sejam os ventos
Quiéreme
Ame-me
Como yo te estoy queriendo
Como eu estou te amando
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Sinta o que estou sentindo, ame-me
Quiéreme
Ame-me
Pues la vida me he pasado
Pois passei a vida
Esperándote a mi lado, quiéreme
Esperando você ao meu lado, ame-me
Quiéreme
Ame-me
Porque el tiempo más bonito
Porque o tempo mais bonito
Es cuando te necesito junto a mí
É quando eu preciso de você ao meu lado
Quiéreme
Ame-me
Que quererte es mi destino
Porque te amar é o meu destino
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Apenas me mostre o caminho, ame-me, ame-me
Quiéreme
Ame-me
Como yo te estoy queriendo
Como eu estou te amando
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Sinta o que estou sentindo, ame-me
Quiéreme
Ame-me
Pues la vida me he pasado
Pois passei a vida
Esperándote a mi lado, quiéreme
Esperando você ao meu lado, ame-me
Quiéreme
Ame-me
Porque el tiempo más bonito
Porque o tempo mais bonito
Es cuando te necesito junto a mí
É quando eu preciso de você ao meu lado
Quiéreme
Ame-me
Que quererte es mi destino
Porque te amar é o meu destino
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Apenas me mostre o caminho, ame-me, ame-me
Quiéreme, quiéreme
Ame-me, ame-me
Es verdad, me he enamorado de ti
It's true, I've fallen in love with you
Cuando menos esperaba
When I least expected it
Quisiera no fuera cierto
I wish it weren't true
Pues mi cuerpo está cubierto
Because my body is covered
De un dolor que aún no acaba
With a pain that still hasn't ended
Ya no puedo regresar atrás
I can't go back now
Ni olvidar esto que siento
Nor forget what I feel
Solo mírame un momento
Just look at me for a moment
Dime que nunca me dejarás
Tell me you'll never leave me
Por fuertes que sean los vientos
No matter how strong the winds are
Quiéreme
Love me
Como yo te estoy queriendo
As I am loving you
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Feel what I'm feeling, love me
Quiéreme
Love me
Pues la vida me he pasado
Because I've spent my life
Esperándote a mi lado, quiéreme
Waiting for you by my side, love me
Quiéreme
Love me
Porque el tiempo más bonito
Because the most beautiful time
Es cuando te necesito junto a mí
Is when I need you next to me
Quiéreme
Love me
Que quererte es mi destino
Because loving you is my destiny
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Just show me the way, love me, love me
Quiéreme
Love me
Como yo te estoy queriendo
As I am loving you
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Feel what I'm feeling, love me
Quiéreme
Love me
Pues la vida me he pasado
Because I've spent my life
Esperándote a mi lado, quiéreme
Waiting for you by my side, love me
Quiéreme
Love me
Porque el tiempo más bonito
Because the most beautiful time
Es cuando te necesito junto a mí
Is when I need you next to me
Quiéreme
Love me
Que quererte es mi destino
Because loving you is my destiny
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Just show me the way, love me, love me
Quiéreme, quiéreme
Love me, love me
Es verdad, me he enamorado de ti
Es ist wahr, ich habe mich in dich verliebt
Cuando menos esperaba
Als ich es am wenigsten erwartet habe
Quisiera no fuera cierto
Ich wünschte, es wäre nicht wahr
Pues mi cuerpo está cubierto
Denn mein Körper ist bedeckt
De un dolor que aún no acaba
Mit einem Schmerz, der noch nicht endet
Ya no puedo regresar atrás
Ich kann nicht mehr zurückkehren
Ni olvidar esto que siento
Noch vergessen, was ich fühle
Solo mírame un momento
Schau mich nur einen Moment an
Dime que nunca me dejarás
Sag mir, dass du mich nie verlassen wirst
Por fuertes que sean los vientos
Egal wie stark die Winde sind
Quiéreme
Liebe mich
Como yo te estoy queriendo
So wie ich dich liebe
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Fühle, was ich fühle, liebe mich
Quiéreme
Liebe mich
Pues la vida me he pasado
Denn mein Leben habe ich verbracht
Esperándote a mi lado, quiéreme
Dich an meiner Seite zu erwarten, liebe mich
Quiéreme
Liebe mich
Porque el tiempo más bonito
Denn die schönste Zeit
Es cuando te necesito junto a mí
Ist, wenn ich dich an meiner Seite brauche
Quiéreme
Liebe mich
Que quererte es mi destino
Dich zu lieben ist mein Schicksal
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Zeig mir nur den Weg, liebe mich, liebe mich
Quiéreme
Liebe mich
Como yo te estoy queriendo
So wie ich dich liebe
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Fühle, was ich fühle, liebe mich
Quiéreme
Liebe mich
Pues la vida me he pasado
Denn mein Leben habe ich verbracht
Esperándote a mi lado, quiéreme
Dich an meiner Seite zu erwarten, liebe mich
Quiéreme
Liebe mich
Porque el tiempo más bonito
Denn die schönste Zeit
Es cuando te necesito junto a mí
Ist, wenn ich dich an meiner Seite brauche
Quiéreme
Liebe mich
Que quererte es mi destino
Dich zu lieben ist mein Schicksal
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Zeig mir nur den Weg, liebe mich, liebe mich
Quiéreme, quiéreme
Liebe mich, liebe mich
Es verdad, me he enamorado de ti
È vero, mi sono innamorato di te
Cuando menos esperaba
Quando meno me lo aspettavo
Quisiera no fuera cierto
Vorrei che non fosse vero
Pues mi cuerpo está cubierto
Perché il mio corpo è coperto
De un dolor que aún no acaba
Da un dolore che ancora non finisce
Ya no puedo regresar atrás
Non posso più tornare indietro
Ni olvidar esto que siento
Né dimenticare quello che sento
Solo mírame un momento
Guardami solo per un momento
Dime que nunca me dejarás
Dimmi che non mi lascerai mai
Por fuertes que sean los vientos
Per quanto forti siano i venti
Quiéreme
Amami
Como yo te estoy queriendo
Come io ti sto amando
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Senti quello che sto sentendo, amami
Quiéreme
Amami
Pues la vida me he pasado
Perché ho passato la mia vita
Esperándote a mi lado, quiéreme
Aspettandoti al mio fianco, amami
Quiéreme
Amami
Porque el tiempo más bonito
Perché il tempo più bello
Es cuando te necesito junto a mí
È quando ho bisogno di te accanto a me
Quiéreme
Amami
Que quererte es mi destino
Amarti è il mio destino
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Indicami solo la strada, amami, amami
Quiéreme
Amami
Como yo te estoy queriendo
Come io ti sto amando
Siente lo que estoy sintiendo, quiéreme
Senti quello che sto sentendo, amami
Quiéreme
Amami
Pues la vida me he pasado
Perché ho passato la mia vita
Esperándote a mi lado, quiéreme
Aspettandoti al mio fianco, amami
Quiéreme
Amami
Porque el tiempo más bonito
Perché il tempo più bello
Es cuando te necesito junto a mí
È quando ho bisogno di te accanto a me
Quiéreme
Amami
Que quererte es mi destino
Amarti è il mio destino
Solo márcame el camino, quiéreme, quiéreme
Indicami solo la strada, amami, amami
Quiéreme, quiéreme
Amami, amami