Hoy quisiera escucharte a pesar de los años
cómo has estado en la vida sin mi
Es muy extraño y te juro siento morir
Me ha quemado el silencio
Por querer preguntarlo
Si acaso encontraste una ilusión
No, no he podido olvidarte quiero llorar
Como quisiera abrazarte de nuevo decir
Que te quiero como lo hice siempre
Que comprendieras
Que mi mundo es difícil porque ya tus labios
No pueden besarme
Déjame hablarte ven quiero amarte
Dame tus besos como el primer día
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
Quítame esta agonía por dios vuelve conmigo
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Di que me quieres igual que ayer
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Di que me quieres igual que ayer
A lo lejos deseaba devolverme en los años
Donde hicimos nuestra historia de amor
Fueron eternos los días, por el dolor
Nunca quise alejarme fue muy duro el destino
Que me obligo a sufrir diciendo adiós
Pero tu imagen guardada, mi corazón
Si comprendieras
De seguro quisieras devolver el tiempo
Y amarnos de nuevo, y al desnudarnos
Las caricias, los besos, borrar el pasado
De mi despedida
Vuelve a ser mía te lo suplico
Dame tus besos como el primer día
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
Quítame esta agonía por Dios vuelve conmigo
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Di que me quieres igual que ayer
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Di que me quieres igual que ayer
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Di que me quieres igual que ayer
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Hoy quisiera escucharte a pesar de los años
Aujourd'hui, j'aimerais t'entendre malgré les années
cómo has estado en la vida sin mi
Comment as-tu vécu sans moi
Es muy extraño y te juro siento morir
C'est très étrange et je te jure que je me sens mourir
Me ha quemado el silencio
Le silence m'a brûlé
Por querer preguntarlo
Pour vouloir le demander
Si acaso encontraste una ilusión
Si tu as trouvé une illusion
No, no he podido olvidarte quiero llorar
Non, je n'ai pas pu t'oublier, je veux pleurer
Como quisiera abrazarte de nuevo decir
Comme j'aimerais te serrer à nouveau et dire
Que te quiero como lo hice siempre
Que je t'aime comme je l'ai toujours fait
Que comprendieras
Que tu comprendrais
Que mi mundo es difícil porque ya tus labios
Que mon monde est difficile parce que tes lèvres
No pueden besarme
Ne peuvent plus m'embrasser
Déjame hablarte ven quiero amarte
Laisse-moi te parler, viens, je veux t'aimer
Dame tus besos como el primer día
Donne-moi tes baisers comme le premier jour
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
La vie est très dure, ton oubli me tue
Quítame esta agonía por dios vuelve conmigo
Enlève-moi cette agonie, par Dieu, reviens avec moi
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Viens et dis-moi que tu peux m'aimer, je veux te serrer
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Embrasser ta peau, viens, la solitude me consume
Di que me quieres igual que ayer
Dis que tu m'aimes comme hier
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
Je ne voudrais pas un monde sans toi ni un destin
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Ni un chemin plein de roses si tu n'es pas là
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
Je ne voudrais pas un monde sans toi ni un destin
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Ni un chemin plein de roses si tu n'es pas là
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Viens et dis-moi que tu peux m'aimer, je veux te serrer
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Embrasser ta peau, viens, la solitude me consume
Di que me quieres igual que ayer
Dis que tu m'aimes comme hier
A lo lejos deseaba devolverme en los años
Au loin, je voulais revenir dans les années
Donde hicimos nuestra historia de amor
Où nous avons fait notre histoire d'amour
Fueron eternos los días, por el dolor
Les jours étaient éternels, à cause de la douleur
Nunca quise alejarme fue muy duro el destino
Je n'ai jamais voulu m'éloigner, le destin a été très dur
Que me obligo a sufrir diciendo adiós
Qui m'a obligé à souffrir en disant au revoir
Pero tu imagen guardada, mi corazón
Mais ton image gardée, mon cœur
Si comprendieras
Si tu comprenais
De seguro quisieras devolver el tiempo
Tu voudrais sûrement remonter le temps
Y amarnos de nuevo, y al desnudarnos
Et nous aimer à nouveau, et en nous déshabillant
Las caricias, los besos, borrar el pasado
Les caresses, les baisers, effacer le passé
De mi despedida
De mon adieu
Vuelve a ser mía te lo suplico
Reviens à moi, je t'en supplie
Dame tus besos como el primer día
Donne-moi tes baisers comme le premier jour
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
La vie est très dure, ton oubli me tue
Quítame esta agonía por Dios vuelve conmigo
Enlève-moi cette agonie, par Dieu, reviens avec moi
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Viens et dis-moi que tu peux m'aimer, je veux te serrer
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Embrasser ta peau, viens, la solitude me consume
Di que me quieres igual que ayer
Dis que tu m'aimes comme hier
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
Je ne voudrais pas un monde sans toi ni un destin
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Ni un chemin plein de roses si tu n'es pas là
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
Je ne voudrais pas un monde sans toi ni un destin
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Ni un chemin plein de roses si tu n'es pas là
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Viens et dis-moi que tu peux m'aimer, je veux te serrer
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Embrasser ta peau, viens, la solitude me consume
Di que me quieres igual que ayer
Dis que tu m'aimes comme hier
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Viens et dis-moi que tu peux m'aimer, je veux te serrer
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Embrasser ta peau, viens, la solitude me consume
Di que me quieres igual que ayer
Dis que tu m'aimes comme hier
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Viens et dis-moi que tu peux m'aimer, je veux te serrer
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Embrasser ta peau, viens, la solitude me consume
Hoy quisiera escucharte a pesar de los años
Hoje gostaria de te ouvir apesar dos anos
cómo has estado en la vida sin mi
como você tem estado na vida sem mim
Es muy extraño y te juro siento morir
É muito estranho e juro que sinto morrer
Me ha quemado el silencio
O silêncio me queimou
Por querer preguntarlo
Por querer perguntar
Si acaso encontraste una ilusión
Se por acaso encontraste uma ilusão
No, no he podido olvidarte quiero llorar
Não, não consegui te esquecer, quero chorar
Como quisiera abrazarte de nuevo decir
Como gostaria de te abraçar novamente e dizer
Que te quiero como lo hice siempre
Que te amo como sempre fiz
Que comprendieras
Que você entendesse
Que mi mundo es difícil porque ya tus labios
Que meu mundo é difícil porque seus lábios
No pueden besarme
Não podem mais me beijar
Déjame hablarte ven quiero amarte
Deixe-me falar com você, venha, quero te amar
Dame tus besos como el primer día
Dê-me seus beijos como no primeiro dia
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
Que a vida é muito dura, que seu esquecimento me mata
Quítame esta agonía por dios vuelve conmigo
Tire essa agonia de mim, por Deus, volte para mim
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Venha e diga que você pode me amar, quero te abraçar
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Beijar sua pele, venha, a solidão me consome
Di que me quieres igual que ayer
Diga que me ama como ontem
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
Eu não gostaria de um mundo sem você, nem destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Nem um caminho cheio de rosas se você não está aqui
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
Que eu não gostaria de um mundo sem você, nem destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Nem um caminho cheio de rosas se você não está aqui
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Venha e diga que você pode me amar, quero te abraçar
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Beijar sua pele, venha, a solidão me consome
Di que me quieres igual que ayer
Diga que me ama como ontem
A lo lejos deseaba devolverme en los años
Ao longe, desejava voltar nos anos
Donde hicimos nuestra historia de amor
Onde fizemos nossa história de amor
Fueron eternos los días, por el dolor
Os dias foram eternos, pela dor
Nunca quise alejarme fue muy duro el destino
Nunca quis me afastar, o destino foi muito duro
Que me obligo a sufrir diciendo adiós
Que me obrigou a sofrer dizendo adeus
Pero tu imagen guardada, mi corazón
Mas sua imagem guardada, meu coração
Si comprendieras
Se você entendesse
De seguro quisieras devolver el tiempo
Certamente gostaria de voltar no tempo
Y amarnos de nuevo, y al desnudarnos
E nos amar novamente, e ao nos despir
Las caricias, los besos, borrar el pasado
As carícias, os beijos, apagar o passado
De mi despedida
Da minha despedida
Vuelve a ser mía te lo suplico
Volte a ser minha, eu te imploro
Dame tus besos como el primer día
Dê-me seus beijos como no primeiro dia
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
Que a vida é muito dura, que seu esquecimento me mata
Quítame esta agonía por Dios vuelve conmigo
Tire essa agonia de mim, por Deus, volte para mim
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Venha e diga que você pode me amar, quero te abraçar
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Beijar sua pele, venha, a solidão me consome
Di que me quieres igual que ayer
Diga que me ama como ontem
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
Eu não gostaria de um mundo sem você, nem destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Nem um caminho cheio de rosas se você não está aqui
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
Que eu não gostaria de um mundo sem você, nem destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Nem um caminho cheio de rosas se você não está aqui
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Venha e diga que você pode me amar, quero te abraçar
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Beijar sua pele, venha, a solidão me consome
Di que me quieres igual que ayer
Diga que me ama como ontem
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Venha e diga que você pode me amar, quero te abraçar
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Beijar sua pele, venha, a solidão me consome
Di que me quieres igual que ayer
Diga que me ama como ontem
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Venha e diga que você pode me amar, quero te abraçar
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Beijar sua pele, venha, a solidão me consome
Hoy quisiera escucharte a pesar de los años
Today I would like to hear you despite the years
cómo has estado en la vida sin mi
how have you been in life without me
Es muy extraño y te juro siento morir
It's very strange and I swear I feel like dying
Me ha quemado el silencio
Silence has burned me
Por querer preguntarlo
For wanting to ask it
Si acaso encontraste una ilusión
If perhaps you found an illusion
No, no he podido olvidarte quiero llorar
No, I have not been able to forget you, I want to cry
Como quisiera abrazarte de nuevo decir
How I would like to hug you again and say
Que te quiero como lo hice siempre
That I love you as I always did
Que comprendieras
That you would understand
Que mi mundo es difícil porque ya tus labios
That my world is difficult because your lips
No pueden besarme
Can no longer kiss me
Déjame hablarte ven quiero amarte
Let me talk to you, come I want to love you
Dame tus besos como el primer día
Give me your kisses like the first day
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
That life is very hard, your forgetfulness kills me
Quítame esta agonía por dios vuelve conmigo
Take away this agony, please come back to me
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Come and tell me that you can love me, I want to hug you
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Kiss your skin, come, loneliness consumes me
Di que me quieres igual que ayer
Say that you love me just like yesterday
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
I would not want a world without you, nor a destiny
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Nor a path full of roses if you are not there
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
That I would not want a world without you, nor a destiny
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Nor a path full of roses if you are not there
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Come and tell me that you can love me, I want to hug you
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Kiss your skin, come, loneliness consumes me
Di que me quieres igual que ayer
Say that you love me just like yesterday
A lo lejos deseaba devolverme en los años
From afar I wished to go back in the years
Donde hicimos nuestra historia de amor
Where we made our love story
Fueron eternos los días, por el dolor
The days were eternal, because of the pain
Nunca quise alejarme fue muy duro el destino
I never wanted to leave, the destiny was very hard
Que me obligo a sufrir diciendo adiós
That forced me to suffer saying goodbye
Pero tu imagen guardada, mi corazón
But your image saved, my heart
Si comprendieras
If you understood
De seguro quisieras devolver el tiempo
Surely you would want to turn back time
Y amarnos de nuevo, y al desnudarnos
And love each other again, and as we undress
Las caricias, los besos, borrar el pasado
The caresses, the kisses, erase the past
De mi despedida
From my farewell
Vuelve a ser mía te lo suplico
Be mine again I beg you
Dame tus besos como el primer día
Give me your kisses like the first day
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
That life is very hard, your forgetfulness kills me
Quítame esta agonía por Dios vuelve conmigo
Take away this agony, please come back to me
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Come and tell me that you can love me, I want to hug you
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Kiss your skin, come, loneliness consumes me
Di que me quieres igual que ayer
Say that you love me just like yesterday
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
I would not want a world without you, nor a destiny
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Nor a path full of roses if you are not there
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
That I would not want a world without you, nor a destiny
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Nor a path full of roses if you are not there
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Come and tell me that you can love me, I want to hug you
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Kiss your skin, come, loneliness consumes me
Di que me quieres igual que ayer
Say that you love me just like yesterday
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Come and tell me that you can love me, I want to hug you
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Kiss your skin, come, loneliness consumes me
Di que me quieres igual que ayer
Say that you love me just like yesterday
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Come and tell me that you can love me, I want to hug you
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Kiss your skin, come, loneliness consumes me
Hoy quisiera escucharte a pesar de los años
Heute möchte ich dich hören, trotz der Jahre
cómo has estado en la vida sin mi
Wie war dein Leben ohne mich?
Es muy extraño y te juro siento morir
Es ist sehr seltsam und ich schwöre, ich fühle mich sterben
Me ha quemado el silencio
Die Stille hat mich verbrannt
Por querer preguntarlo
Weil ich es fragen wollte
Si acaso encontraste una ilusión
Ob du vielleicht eine Illusion gefunden hast
No, no he podido olvidarte quiero llorar
Nein, ich konnte dich nicht vergessen, ich möchte weinen
Como quisiera abrazarte de nuevo decir
Wie gerne würde ich dich wieder umarmen und sagen
Que te quiero como lo hice siempre
Dass ich dich liebe, wie ich es immer getan habe
Que comprendieras
Dass du verstehen würdest
Que mi mundo es difícil porque ya tus labios
Dass meine Welt schwierig ist, weil deine Lippen
No pueden besarme
Mich nicht mehr küssen können
Déjame hablarte ven quiero amarte
Lass mich mit dir reden, komm, ich will dich lieben
Dame tus besos como el primer día
Gib mir deine Küsse wie am ersten Tag
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
Das Leben ist sehr hart, dein Vergessen tötet mich
Quítame esta agonía por dios vuelve conmigo
Nimm mir diese Qual, bitte komm zurück zu mir
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Komm und sag mir, dass du mich lieben kannst, ich möchte dich umarmen
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Deine Haut küssen, komm, die Einsamkeit verzehrt mich
Di que me quieres igual que ayer
Sag, dass du mich liebst, wie gestern
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
Ich möchte ohne dich weder Welt noch Schicksal
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Noch einen Weg voller Rosen, wenn du nicht da bist
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
Ich möchte ohne dich weder Welt noch Schicksal
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Noch einen Weg voller Rosen, wenn du nicht da bist
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Komm und sag mir, dass du mich lieben kannst, ich möchte dich umarmen
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Deine Haut küssen, komm, die Einsamkeit verzehrt mich
Di que me quieres igual que ayer
Sag, dass du mich liebst, wie gestern
A lo lejos deseaba devolverme en los años
In der Ferne wollte ich in die Jahre zurückkehren
Donde hicimos nuestra historia de amor
Wo wir unsere Liebesgeschichte gemacht haben
Fueron eternos los días, por el dolor
Die Tage waren ewig, wegen des Schmerzes
Nunca quise alejarme fue muy duro el destino
Ich wollte nie weggehen, das Schicksal war sehr hart
Que me obligo a sufrir diciendo adiós
Das mich zwang zu leiden, indem es auf Wiedersehen sagte
Pero tu imagen guardada, mi corazón
Aber dein Bild bewahrt, mein Herz
Si comprendieras
Wenn du verstehen würdest
De seguro quisieras devolver el tiempo
Sicher würdest du die Zeit zurückdrehen wollen
Y amarnos de nuevo, y al desnudarnos
Und uns wieder lieben, und beim Ausziehen
Las caricias, los besos, borrar el pasado
Die Zärtlichkeiten, die Küsse, die Vergangenheit löschen
De mi despedida
Von meinem Abschied
Vuelve a ser mía te lo suplico
Sei wieder mein, ich flehe dich an
Dame tus besos como el primer día
Gib mir deine Küsse wie am ersten Tag
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
Das Leben ist sehr hart, dein Vergessen tötet mich
Quítame esta agonía por Dios vuelve conmigo
Nimm mir diese Qual, bitte komm zurück zu mir
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Komm und sag mir, dass du mich lieben kannst, ich möchte dich umarmen
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Deine Haut küssen, komm, die Einsamkeit verzehrt mich
Di que me quieres igual que ayer
Sag, dass du mich liebst, wie gestern
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
Ich möchte ohne dich weder Welt noch Schicksal
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Noch einen Weg voller Rosen, wenn du nicht da bist
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
Ich möchte ohne dich weder Welt noch Schicksal
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Noch einen Weg voller Rosen, wenn du nicht da bist
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Komm und sag mir, dass du mich lieben kannst, ich möchte dich umarmen
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Deine Haut küssen, komm, die Einsamkeit verzehrt mich
Di que me quieres igual que ayer
Sag, dass du mich liebst, wie gestern
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Komm und sag mir, dass du mich lieben kannst, ich möchte dich umarmen
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Deine Haut küssen, komm, die Einsamkeit verzehrt mich
Di que me quieres igual que ayer
Sag, dass du mich liebst, wie gestern
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Komm und sag mir, dass du mich lieben kannst, ich möchte dich umarmen
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Deine Haut küssen, komm, die Einsamkeit verzehrt mich
Hoy quisiera escucharte a pesar de los años
Oggi vorrei ascoltarti nonostante gli anni
cómo has estado en la vida sin mi
come sei stato nella vita senza di me
Es muy extraño y te juro siento morir
È molto strano e ti giuro che mi sento morire
Me ha quemado el silencio
Il silenzio mi ha bruciato
Por querer preguntarlo
Per volerlo chiedere
Si acaso encontraste una ilusión
Se per caso hai trovato un'illusione
No, no he podido olvidarte quiero llorar
No, non sono riuscito a dimenticarti, voglio piangere
Como quisiera abrazarte de nuevo decir
Come vorrei abbracciarti di nuovo e dirti
Que te quiero como lo hice siempre
Che ti amo come ho sempre fatto
Que comprendieras
Che capissi
Que mi mundo es difícil porque ya tus labios
Che il mio mondo è difficile perché le tue labbra
No pueden besarme
Non possono più baciarmi
Déjame hablarte ven quiero amarte
Lasciami parlarti, vieni, voglio amarti
Dame tus besos como el primer día
Dammi i tuoi baci come il primo giorno
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
Che la vita è molto dura, che il tuo oblio mi uccide
Quítame esta agonía por dios vuelve conmigo
Toglimi questa agonia, per Dio, torna con me
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Vieni e dimmi che mi puoi amare, voglio abbracciarti
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Baciare la tua pelle, vieni, la solitudine mi consuma
Di que me quieres igual que ayer
Dì che mi ami come ieri
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
Non vorrei un mondo senza di te, né un destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Né un sentiero pieno di rose se non ci sei tu
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
Che non vorrei un mondo senza di te, né un destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Né un sentiero pieno di rose se non ci sei tu
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Vieni e dimmi che mi puoi amare, voglio abbracciarti
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Baciare la tua pelle, vieni, la solitudine mi consuma
Di que me quieres igual que ayer
Dì che mi ami come ieri
A lo lejos deseaba devolverme en los años
Da lontano desideravo tornare indietro negli anni
Donde hicimos nuestra historia de amor
Dove abbiamo fatto la nostra storia d'amore
Fueron eternos los días, por el dolor
I giorni erano eterni, per il dolore
Nunca quise alejarme fue muy duro el destino
Non ho mai voluto allontanarmi, il destino è stato molto duro
Que me obligo a sufrir diciendo adiós
Che mi ha costretto a soffrire dicendo addio
Pero tu imagen guardada, mi corazón
Ma la tua immagine conservata, il mio cuore
Si comprendieras
Se capissi
De seguro quisieras devolver el tiempo
Di sicuro vorresti tornare indietro nel tempo
Y amarnos de nuevo, y al desnudarnos
E amarci di nuovo, e spogliarci
Las caricias, los besos, borrar el pasado
Le carezze, i baci, cancellare il passato
De mi despedida
Del mio addio
Vuelve a ser mía te lo suplico
Torna ad essere mia, te lo supplico
Dame tus besos como el primer día
Dammi i tuoi baci come il primo giorno
Que es muy dura la vida que me mata tu olvido
Che la vita è molto dura, che il tuo oblio mi uccide
Quítame esta agonía por Dios vuelve conmigo
Toglimi questa agonia, per Dio, torna con me
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Vieni e dimmi che mi puoi amare, voglio abbracciarti
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Baciare la tua pelle, vieni, la solitudine mi consuma
Di que me quieres igual que ayer
Dì che mi ami come ieri
Yo no quisiera sin ti mundo ni destino
Non vorrei un mondo senza di te, né un destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Né un sentiero pieno di rose se non ci sei tu
Que no quisiera sin ti mundo ni destino
Che non vorrei un mondo senza di te, né un destino
Ni un camino lleno de rosas si no estás tú
Né un sentiero pieno di rose se non ci sei tu
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Vieni e dimmi che mi puoi amare, voglio abbracciarti
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Baciare la tua pelle, vieni, la solitudine mi consuma
Di que me quieres igual que ayer
Dì che mi ami come ieri
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Vieni e dimmi che mi puoi amare, voglio abbracciarti
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Baciare la tua pelle, vieni, la solitudine mi consuma
Di que me quieres igual que ayer
Dì che mi ami come ieri
Ven y dime que me puedes amar quiero abrazarte
Vieni e dimmi che mi puoi amare, voglio abbracciarti
Besar tu piel ven que me consume la soledad
Baciare la tua pelle, vieni, la solitudine mi consuma