MINHA MOLECA [Ao Vivo]

Luan Rafael Domingos Santana, Matheus Marcolino

Paroles Traduction

Na guitarra, Lucas Santos

Minha moleca que gosta de banho de chuva
E já abre um sorriso quando o tempo fecha
Ai, ai
Que fica toda faceira se eu chego mais cedo
Pula no meu colo e me beija na testa
Começou nossa festa
Festa que não tem DJ, não tem som alto
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
Tem ninguém pra ficar te olhando
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Ninguém além da gente

Nosso amor 'tá de costas pra farra
E de frente pra paz
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
Então arrasta o sofá
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama

Festa que não tem DJ, não tem som alto
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
Tem ninguém pra ficar te olhando
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Ninguém além da gente

Nosso amor 'tá de costas pra farra e de frente pra paz
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
Então arrasta o sofá
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama, uh

Na guitarra, Lucas Santos
À la guitare, Lucas Santos
Minha moleca que gosta de banho de chuva
Ma petite fille qui aime se baigner sous la pluie
E já abre um sorriso quando o tempo fecha
Et qui sourit déjà quand le temps se gâte
Ai, ai
Ah, ah
Que fica toda faceira se eu chego mais cedo
Qui devient toute joyeuse si j'arrive plus tôt
Pula no meu colo e me beija na testa
Saute sur mes genoux et m'embrasse sur le front
Começou nossa festa
Notre fête a commencé
Festa que não tem DJ, não tem som alto
Fête qui n'a pas de DJ, pas de son fort
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
Et la seule lumière est celle qui brille dans nos yeux
Tem ninguém pra ficar te olhando
Il n'y a personne pour te regarder
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Clignant de loin et remplissant tes oreilles de paroles indécentes
Ninguém além da gente
Personne d'autre que nous
Nosso amor 'tá de costas pra farra
Notre amour tourne le dos à la fête
E de frente pra paz
Et fait face à la paix
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
Mon amour, notre nuit parfaite, c'est nous qui la faisons
Então arrasta o sofá
Alors déplace le canapé
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
Viens danser pieds nus et en pyjama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
C'est deux pas par là, deux par ici et un pas vers le lit
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
C'est deux pas par là, deux par ici et un pas vers le lit
Festa que não tem DJ, não tem som alto
Fête qui n'a pas de DJ, pas de son fort
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
Et la seule lumière est celle qui brille dans nos yeux
Tem ninguém pra ficar te olhando
Il n'y a personne pour te regarder
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Clignant de loin et remplissant tes oreilles de paroles indécentes
Ninguém além da gente
Personne d'autre que nous
Nosso amor 'tá de costas pra farra e de frente pra paz
Notre amour tourne le dos à la fête et fait face à la paix
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
Mon amour, notre nuit parfaite, c'est nous qui la faisons
Então arrasta o sofá
Alors déplace le canapé
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
Viens danser pieds nus et en pyjama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
C'est deux pas par là, deux par ici et un pas vers le lit
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama, uh
C'est deux pas par là, deux par ici et un pas vers le lit, uh
Na guitarra, Lucas Santos
On the guitar, Lucas Santos
Minha moleca que gosta de banho de chuva
My girl who likes to bathe in the rain
E já abre um sorriso quando o tempo fecha
And already opens a smile when the weather closes
Ai, ai
Oh, oh
Que fica toda faceira se eu chego mais cedo
Who gets all cheerful if I arrive early
Pula no meu colo e me beija na testa
Jumps in my lap and kisses me on the forehead
Começou nossa festa
Our party has started
Festa que não tem DJ, não tem som alto
A party that doesn't have a DJ, doesn't have loud music
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
And the only light is the one that shines in our eyes
Tem ninguém pra ficar te olhando
There's no one to keep looking at you
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Winking from afar, filling your ears with indecent talk
Ninguém além da gente
No one but us
Nosso amor 'tá de costas pra farra
Our love is turning its back on the party
E de frente pra paz
And facing peace
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
My love, our perfect night is what we make
Então arrasta o sofá
So move the sofa
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
Come here to dance barefoot and in pajamas
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
It's two steps there, two here and one step to the bed
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
It's two steps there, two here and one step to the bed
Festa que não tem DJ, não tem som alto
A party that doesn't have a DJ, doesn't have loud music
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
And the only light is the one that shines in our eyes
Tem ninguém pra ficar te olhando
There's no one to keep looking at you
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Winking from afar, filling your ears with indecent talk
Ninguém além da gente
No one but us
Nosso amor 'tá de costas pra farra e de frente pra paz
Our love is turning its back on the party and facing peace
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
My love, our perfect night is what we make
Então arrasta o sofá
So move the sofa
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
Come here to dance barefoot and in pajamas
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
It's two steps there, two here and one step to the bed
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama, uh
It's two steps there, two here and one step to the bed, uh
Na guitarra, Lucas Santos
En la guitarra, Lucas Santos
Minha moleca que gosta de banho de chuva
Mi chica a la que le gusta bañarse bajo la lluvia
E já abre um sorriso quando o tempo fecha
Y ya abre una sonrisa cuando el tiempo se cierra
Ai, ai
Ay, ay
Que fica toda faceira se eu chego mais cedo
Que se pone toda coqueta si llego más temprano
Pula no meu colo e me beija na testa
Salta en mi regazo y me besa en la frente
Começou nossa festa
Comenzó nuestra fiesta
Festa que não tem DJ, não tem som alto
Fiesta que no tiene DJ, no tiene sonido alto
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
Y la única luz es la que brilla en nuestros ojos
Tem ninguém pra ficar te olhando
No hay nadie para quedarse mirándote
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Parpadeando desde lejos llenándote los oídos con charla indecente
Ninguém além da gente
Nadie más que nosotros
Nosso amor 'tá de costas pra farra
Nuestro amor está de espaldas a la fiesta
E de frente pra paz
Y de frente a la paz
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
Mi amor, nuestra noche perfecta la hacemos nosotros
Então arrasta o sofá
Así que arrastra el sofá
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
Ven aquí a bailar descalzo y en pijama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
Son dos pasos para allá, dos para acá y un paso para la cama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
Son dos pasos para allá, dos para acá y un paso para la cama
Festa que não tem DJ, não tem som alto
Fiesta que no tiene DJ, no tiene sonido alto
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
Y la única luz es la que brilla en nuestros ojos
Tem ninguém pra ficar te olhando
No hay nadie para quedarse mirándote
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Parpadeando desde lejos llenándote los oídos con charla indecente
Ninguém além da gente
Nadie más que nosotros
Nosso amor 'tá de costas pra farra e de frente pra paz
Nuestro amor está de espaldas a la fiesta y de frente a la paz
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
Mi amor, nuestra noche perfecta la hacemos nosotros
Então arrasta o sofá
Así que arrastra el sofá
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
Ven aquí a bailar descalzo y en pijama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
Son dos pasos para allá, dos para acá y un paso para la cama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama, uh
Son dos pasos para allá, dos para acá y un paso para la cama, uh
Na guitarra, Lucas Santos
Auf der Gitarre, Lucas Santos
Minha moleca que gosta de banho de chuva
Mein Mädchen, das Regenduschen liebt
E já abre um sorriso quando o tempo fecha
Und schon lächelt, wenn das Wetter schlecht wird
Ai, ai
Oh, oh
Que fica toda faceira se eu chego mais cedo
Die ganz aufgeregt ist, wenn ich früher komme
Pula no meu colo e me beija na testa
Springt auf meinen Schoß und küsst mich auf die Stirn
Começou nossa festa
Unsere Party hat begonnen
Festa que não tem DJ, não tem som alto
Eine Party, bei der es keinen DJ gibt, keinen lauten Sound
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
Und das einzige Licht ist das, das in unseren Augen leuchtet
Tem ninguém pra ficar te olhando
Es gibt niemanden, der dich beobachtet
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Von weitem zwinkert und deine Ohren mit unanständigem Gerede füllt
Ninguém além da gente
Niemand außer uns
Nosso amor 'tá de costas pra farra
Unsere Liebe wendet sich von der Party ab
E de frente pra paz
Und der Frieden zu
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
Meine Liebe, unsere perfekte Nacht machen wir selbst
Então arrasta o sofá
Also schieb das Sofa beiseite
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
Komm und tanz barfuß und im Pyjama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
Es sind zwei Schritte dorthin, zwei Schritte hierher und ein Schritt ins Bett
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
Es sind zwei Schritte dorthin, zwei Schritte hierher und ein Schritt ins Bett
Festa que não tem DJ, não tem som alto
Eine Party, bei der es keinen DJ gibt, keinen lauten Sound
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
Und das einzige Licht ist das, das in unseren Augen leuchtet
Tem ninguém pra ficar te olhando
Es gibt niemanden, der dich beobachtet
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Von weitem zwinkert und deine Ohren mit unanständigem Gerede füllt
Ninguém além da gente
Niemand außer uns
Nosso amor 'tá de costas pra farra e de frente pra paz
Unsere Liebe wendet sich von der Party ab und dem Frieden zu
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
Meine Liebe, unsere perfekte Nacht machen wir selbst
Então arrasta o sofá
Also schieb das Sofa beiseite
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
Komm und tanz barfuß und im Pyjama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
Es sind zwei Schritte dorthin, zwei Schritte hierher und ein Schritt ins Bett
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama, uh
Es sind zwei Schritte dorthin, zwei Schritte hierher und ein Schritt ins Bett, uh
Na guitarra, Lucas Santos
Alla chitarra, Lucas Santos
Minha moleca que gosta de banho de chuva
La mia ragazzina che ama fare il bagno sotto la pioggia
E já abre um sorriso quando o tempo fecha
E sorride appena il tempo si guasta
Ai, ai
Ah, ah
Que fica toda faceira se eu chego mais cedo
Che diventa tutta felice se torno a casa più presto
Pula no meu colo e me beija na testa
Salta sulle mie ginocchia e mi bacia sulla fronte
Começou nossa festa
La nostra festa è iniziata
Festa que não tem DJ, não tem som alto
Festa che non ha DJ, non ha musica alta
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
E l'unica luce è quella che brilla nei nostri occhi
Tem ninguém pra ficar te olhando
Non c'è nessuno a guardarti
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Lampeggiando da lontano riempiendoti le orecchie di chiacchiere indecenti
Ninguém além da gente
Nessuno oltre a noi
Nosso amor 'tá de costas pra farra
Il nostro amore ha voltato le spalle alla festa
E de frente pra paz
E si è rivolto verso la pace
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
Amore mio, la nostra notte perfetta la facciamo noi
Então arrasta o sofá
Quindi sposta il divano
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
Vieni qui a ballare a piedi nudi e in pigiama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
Sono due passi a sinistra, due a destra e uno verso il letto
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
Sono due passi a sinistra, due a destra e uno verso il letto
Festa que não tem DJ, não tem som alto
Festa che non ha DJ, non ha musica alta
E a única luz é a que brilha nos olhos da gente
E l'unica luce è quella che brilla nei nostri occhi
Tem ninguém pra ficar te olhando
Non c'è nessuno a guardarti
Piscando de longe te enchendo os ouvidos com papo indecente
Lampeggiando da lontano riempiendoti le orecchie di chiacchiere indecenti
Ninguém além da gente
Nessuno oltre a noi
Nosso amor 'tá de costas pra farra e de frente pra paz
Il nostro amore ha voltato le spalle alla festa e si è rivolto verso la pace
Meu amor, nossa noite perfeita é a gente que faz
Amore mio, la nostra notte perfetta la facciamo noi
Então arrasta o sofá
Quindi sposta il divano
Vem cá dançar de pé descalço e pijama
Vieni qui a ballare a piedi nudi e in pigiama
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama
Sono due passi a sinistra, due a destra e uno verso il letto
É dois passos pra lá, dois pra cá e um passo pra cama, uh
Sono due passi a sinistra, due a destra e uno verso il letto, uh

Curiosités sur la chanson MINHA MOLECA [Ao Vivo] de Luan Santana

Sur quels albums la chanson “MINHA MOLECA [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Luan Santana?
Luan Santana a lancé la chanson sur les albums “LUAN CITY” en 2022 et “LUAN CITY DELUXE” en 2023.
Qui a composé la chanson “MINHA MOLECA [Ao Vivo]” de Luan Santana?
La chanson “MINHA MOLECA [Ao Vivo]” de Luan Santana a été composée par Luan Rafael Domingos Santana, Matheus Marcolino.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Luan Santana

Autres artistes de Sertanejo