Partirono le rondini
dal mio paese freddo e senza sole
Cercando primavere di viole
Nidi d'amore e di felicità
La mia piccola rondine partì
Senza lasciarmi un bacio
Senza un addio partì
Non ti scordar di me
La vita mia legata a te
Io t'amo sempre più
Nel sogno mio rimani tu
Non ti scordar di me
La vita mia legata a te
C'è sempre un nido nel mio cor per te
Non ti scordar di me
Non ti scordar di me
La vita mia legata a te
C'è sempre un nido nel mio cor per te
Non ti scordar di me
Partirono le rondini
Les hirondelles sont parties
dal mio paese freddo e senza sole
De mon pays froid et sans soleil
Cercando primavere di viole
Cherchant des printemps de violettes
Nidi d'amore e di felicità
Des nids d'amour et de bonheur
La mia piccola rondine partì
Ma petite hirondelle est partie
Senza lasciarmi un bacio
Sans me laisser un baiser
Senza un addio partì
Sans un adieu, elle est partie
Non ti scordar di me
Ne m'oublie pas
La vita mia legata a te
Ma vie est liée à toi
Io t'amo sempre più
Je t'aime de plus en plus
Nel sogno mio rimani tu
Dans mon rêve, tu restes
Non ti scordar di me
Ne m'oublie pas
La vita mia legata a te
Ma vie est liée à toi
C'è sempre un nido nel mio cor per te
Il y a toujours un nid dans mon cœur pour toi
Non ti scordar di me
Ne m'oublie pas
Non ti scordar di me
Ne m'oublie pas
La vita mia legata a te
Ma vie est liée à toi
C'è sempre un nido nel mio cor per te
Il y a toujours un nid dans mon cœur pour toi
Non ti scordar di me
Ne m'oublie pas
Partirono le rondini
As andorinhas partiram
dal mio paese freddo e senza sole
do meu país frio e sem sol
Cercando primavere di viole
Procurando primaveras de violetas
Nidi d'amore e di felicità
Ninhos de amor e felicidade
La mia piccola rondine partì
A minha pequena andorinha partiu
Senza lasciarmi un bacio
Sem me deixar um beijo
Senza un addio partì
Sem um adeus, ela partiu
Non ti scordar di me
Não te esqueças de mim
La vita mia legata a te
A minha vida está ligada a ti
Io t'amo sempre più
Eu te amo cada vez mais
Nel sogno mio rimani tu
No meu sonho, permaneces tu
Non ti scordar di me
Não te esqueças de mim
La vita mia legata a te
A minha vida está ligada a ti
C'è sempre un nido nel mio cor per te
Há sempre um ninho no meu coração para ti
Non ti scordar di me
Não te esqueças de mim
Non ti scordar di me
Não te esqueças de mim
La vita mia legata a te
A minha vida está ligada a ti
C'è sempre un nido nel mio cor per te
Há sempre um ninho no meu coração para ti
Non ti scordar di me
Não te esqueças de mim
Partirono le rondini
The swallows departed
dal mio paese freddo e senza sole
from my cold and sunless town
Cercando primavere di viole
Searching for springs of violets
Nidi d'amore e di felicità
Nests of love and happiness
La mia piccola rondine partì
My little swallow left
Senza lasciarmi un bacio
Without leaving me a kiss
Senza un addio partì
Without a goodbye, she left
Non ti scordar di me
Don't forget about me
La vita mia legata a te
My life is tied to you
Io t'amo sempre più
I love you more and more
Nel sogno mio rimani tu
In my dream, you remain
Non ti scordar di me
Don't forget about me
La vita mia legata a te
My life is tied to you
C'è sempre un nido nel mio cor per te
There's always a nest in my heart for you
Non ti scordar di me
Don't forget about me
Non ti scordar di me
Don't forget about me
La vita mia legata a te
My life is tied to you
C'è sempre un nido nel mio cor per te
There's always a nest in my heart for you
Non ti scordar di me
Don't forget about me
Partirono le rondini
Las golondrinas partieron
dal mio paese freddo e senza sole
de mi pueblo frío y sin sol
Cercando primavere di viole
Buscando primaveras de violetas
Nidi d'amore e di felicità
Nidos de amor y felicidad
La mia piccola rondine partì
Mi pequeña golondrina partió
Senza lasciarmi un bacio
Sin dejarme un beso
Senza un addio partì
Sin un adiós partió
Non ti scordar di me
No me olvides
La vita mia legata a te
Mi vida está ligada a ti
Io t'amo sempre più
Te amo cada vez más
Nel sogno mio rimani tu
En mi sueño permaneces tú
Non ti scordar di me
No me olvides
La vita mia legata a te
Mi vida está ligada a ti
C'è sempre un nido nel mio cor per te
Siempre hay un nido en mi corazón para ti
Non ti scordar di me
No me olvides
Non ti scordar di me
No me olvides
La vita mia legata a te
Mi vida está ligada a ti
C'è sempre un nido nel mio cor per te
Siempre hay un nido en mi corazón para ti
Non ti scordar di me
No me olvides
Partirono le rondini
Die Schwalben zogen los
dal mio paese freddo e senza sole
aus meinem kalten und sonnenlosen Dorf
Cercando primavere di viole
Auf der Suche nach Frühlingen voller Veilchen
Nidi d'amore e di felicità
Nester der Liebe und des Glücks
La mia piccola rondine partì
Meine kleine Schwalbe zog los
Senza lasciarmi un bacio
Ohne mir einen Kuss zu hinterlassen
Senza un addio partì
Ohne ein Abschied zog sie los
Non ti scordar di me
Vergiss mich nicht
La vita mia legata a te
Mein Leben ist mit dir verbunden
Io t'amo sempre più
Ich liebe dich immer mehr
Nel sogno mio rimani tu
In meinem Traum bleibst du
Non ti scordar di me
Vergiss mich nicht
La vita mia legata a te
Mein Leben ist mit dir verbunden
C'è sempre un nido nel mio cor per te
Es gibt immer ein Nest in meinem Herzen für dich
Non ti scordar di me
Vergiss mich nicht
Non ti scordar di me
Vergiss mich nicht
La vita mia legata a te
Mein Leben ist mit dir verbunden
C'è sempre un nido nel mio cor per te
Es gibt immer ein Nest in meinem Herzen für dich
Non ti scordar di me
Vergiss mich nicht