Scars

Gregory Aldae Hein, Jimmie Gutch, Lukas Forchhammer, Morten Ristorp - Dnu, Nick Bailey

Paroles Traduction

You're not the only one who's feeling broken
You're not the only one who feels alone (no, no)
You're not the only one who's feeling hopeless
You're not the only one without a home

Let go of all the emotion
Cutting you open
Stop throwing salt in your wounds
Take a second and breathe
That might be all that you need
Don't you know, don't you know, don't you know it?

We all got scars
We all get hurt sometimes
We all got scars
Yours are the same as mine
We fall apart
We all get hurt sometimes
We all got scars
Yours are the same as mine

Your scars are there to show you that you're human
Even when you wish they'd wash away
I can feel you must be going through it
It's like nobody understands your pain

Let go of all the emotion
Cutting you open
Stop throwing salt in your wounds
Take a second and breathe
That might be all that you need
Don't you know, don't you know, don't you know it?

We all got scars
We all get hurt sometimes
We all got scars
Yours are the same as mine
We fall apart
We all get hurt sometimes
We all got scars
Yours are the same as mine

Your scars are there to show yourself
You survived the pain you felt
Underneath it all
You know who you are
And they might never go away
But fade a little every day
Underneath it all
You know who you are

We all got scars
We all get hurt sometimes
We all got scars
Yours are the same as mine
We fall apart
We all get hurt sometimes
We all got scars
Yours are the same as mine

(We all got scars)
(All got scars)
We all got scars

You're not the only one who's feeling broken
Tu n'es pas le seul à te sentir brisé
You're not the only one who feels alone (no, no)
Tu n'es pas le seul à te sentir seul (non, non)
You're not the only one who's feeling hopeless
Tu n'es pas le seul à te sentir sans espoir
You're not the only one without a home
Tu n'es pas le seul sans foyer
Let go of all the emotion
Lâche toutes les émotions
Cutting you open
Qui te coupent
Stop throwing salt in your wounds
Arrête de jeter du sel sur tes blessures
Take a second and breathe
Prends une seconde et respire
That might be all that you need
C'est peut-être tout ce dont tu as besoin
Don't you know, don't you know, don't you know it?
Ne le sais-tu pas, ne le sais-tu pas, ne le sais-tu pas ?
We all got scars
Nous avons tous des cicatrices
We all get hurt sometimes
Nous sommes tous blessés parfois
We all got scars
Nous avons tous des cicatrices
Yours are the same as mine
Les tiennes sont les mêmes que les miennes
We fall apart
Nous tombons en morceaux
We all get hurt sometimes
Nous sommes tous blessés parfois
We all got scars
Nous avons tous des cicatrices
Yours are the same as mine
Les tiennes sont les mêmes que les miennes
Your scars are there to show you that you're human
Tes cicatrices sont là pour te montrer que tu es humain
Even when you wish they'd wash away
Même quand tu souhaiterais qu'elles disparaissent
I can feel you must be going through it
Je peux sentir que tu dois traverser cela
It's like nobody understands your pain
C'est comme si personne ne comprenait ta douleur
Let go of all the emotion
Lâche toutes les émotions
Cutting you open
Qui te coupent
Stop throwing salt in your wounds
Arrête de jeter du sel sur tes blessures
Take a second and breathe
Prends une seconde et respire
That might be all that you need
C'est peut-être tout ce dont tu as besoin
Don't you know, don't you know, don't you know it?
Ne le sais-tu pas, ne le sais-tu pas, ne le sais-tu pas ?
We all got scars
Nous avons tous des cicatrices
We all get hurt sometimes
Nous sommes tous blessés parfois
We all got scars
Nous avons tous des cicatrices
Yours are the same as mine
Les tiennes sont les mêmes que les miennes
We fall apart
Nous tombons en morceaux
We all get hurt sometimes
Nous sommes tous blessés parfois
We all got scars
Nous avons tous des cicatrices
Yours are the same as mine
Les tiennes sont les mêmes que les miennes
Your scars are there to show yourself
Tes cicatrices sont là pour te montrer
You survived the pain you felt
Que tu as survécu à la douleur que tu as ressentie
Underneath it all
Au fond de toi
You know who you are
Tu sais qui tu es
And they might never go away
Et elles ne disparaîtront peut-être jamais
But fade a little every day
Mais s'estompent un peu chaque jour
Underneath it all
Au fond de toi
You know who you are
Tu sais qui tu es
We all got scars
Nous avons tous des cicatrices
We all get hurt sometimes
Nous sommes tous blessés parfois
We all got scars
Nous avons tous des cicatrices
Yours are the same as mine
Les tiennes sont les mêmes que les miennes
We fall apart
Nous tombons en morceaux
We all get hurt sometimes
Nous sommes tous blessés parfois
We all got scars
Nous avons tous des cicatrices
Yours are the same as mine
Les tiennes sont les mêmes que les miennes
(We all got scars)
(Nous avons tous des cicatrices)
(All got scars)
(Tous ont des cicatrices)
We all got scars
Nous avons tous des cicatrices
You're not the only one who's feeling broken
Você não é o único que está se sentindo quebrado
You're not the only one who feels alone (no, no)
Você não é o único que se sente sozinho (não, não)
You're not the only one who's feeling hopeless
Você não é o único que está se sentindo sem esperança
You're not the only one without a home
Você não é o único sem um lar
Let go of all the emotion
Deixe ir todas as emoções
Cutting you open
Que estão te cortando
Stop throwing salt in your wounds
Pare de jogar sal em suas feridas
Take a second and breathe
Respire por um segundo
That might be all that you need
Isso pode ser tudo que você precisa
Don't you know, don't you know, don't you know it?
Você não sabe, você não sabe, você não sabe?
We all got scars
Todos nós temos cicatrizes
We all get hurt sometimes
Todos nós nos machucamos às vezes
We all got scars
Todos nós temos cicatrizes
Yours are the same as mine
As suas são as mesmas que as minhas
We fall apart
Nós nos despedaçamos
We all get hurt sometimes
Todos nós nos machucamos às vezes
We all got scars
Todos nós temos cicatrizes
Yours are the same as mine
As suas são as mesmas que as minhas
Your scars are there to show you that you're human
Suas cicatrizes estão lá para mostrar que você é humano
Even when you wish they'd wash away
Mesmo quando você deseja que elas desapareçam
I can feel you must be going through it
Eu posso sentir que você deve estar passando por isso
It's like nobody understands your pain
É como se ninguém entendesse sua dor
Let go of all the emotion
Deixe ir todas as emoções
Cutting you open
Que estão te cortando
Stop throwing salt in your wounds
Pare de jogar sal em suas feridas
Take a second and breathe
Respire por um segundo
That might be all that you need
Isso pode ser tudo que você precisa
Don't you know, don't you know, don't you know it?
Você não sabe, você não sabe, você não sabe?
We all got scars
Todos nós temos cicatrizes
We all get hurt sometimes
Todos nós nos machucamos às vezes
We all got scars
Todos nós temos cicatrizes
Yours are the same as mine
As suas são as mesmas que as minhas
We fall apart
Nós nos despedaçamos
We all get hurt sometimes
Todos nós nos machucamos às vezes
We all got scars
Todos nós temos cicatrizes
Yours are the same as mine
As suas são as mesmas que as minhas
Your scars are there to show yourself
Suas cicatrizes estão lá para mostrar a você mesmo
You survived the pain you felt
Que você sobreviveu à dor que sentiu
Underneath it all
Por baixo de tudo
You know who you are
Você sabe quem você é
And they might never go away
E elas podem nunca desaparecer
But fade a little every day
Mas desvanecem um pouco todos os dias
Underneath it all
Por baixo de tudo
You know who you are
Você sabe quem você é
We all got scars
Todos nós temos cicatrizes
We all get hurt sometimes
Todos nós nos machucamos às vezes
We all got scars
Todos nós temos cicatrizes
Yours are the same as mine
As suas são as mesmas que as minhas
We fall apart
Nós nos despedaçamos
We all get hurt sometimes
Todos nós nos machucamos às vezes
We all got scars
Todos nós temos cicatrizes
Yours are the same as mine
As suas são as mesmas que as minhas
(We all got scars)
(Todos nós temos cicatrizes)
(All got scars)
(Todos temos cicatrizes)
We all got scars
Todos nós temos cicatrizes
You're not the only one who's feeling broken
No eres el único que se siente roto
You're not the only one who feels alone (no, no)
No eres el único que se siente solo (no, no)
You're not the only one who's feeling hopeless
No eres el único que se siente sin esperanza
You're not the only one without a home
No eres el único sin un hogar
Let go of all the emotion
Deja ir todas las emociones
Cutting you open
Que te están cortando
Stop throwing salt in your wounds
Deja de echar sal en tus heridas
Take a second and breathe
Tómate un segundo y respira
That might be all that you need
Eso podría ser todo lo que necesitas
Don't you know, don't you know, don't you know it?
¿No lo sabes, no lo sabes, no lo sabes?
We all got scars
Todos tenemos cicatrices
We all get hurt sometimes
Todos nos lastimamos a veces
We all got scars
Todos tenemos cicatrices
Yours are the same as mine
Las tuyas son iguales a las mías
We fall apart
Nos desmoronamos
We all get hurt sometimes
Todos nos lastimamos a veces
We all got scars
Todos tenemos cicatrices
Yours are the same as mine
Las tuyas son iguales a las mías
Your scars are there to show you that you're human
Tus cicatrices están ahí para mostrarte que eres humano
Even when you wish they'd wash away
Incluso cuando deseas que se laven
I can feel you must be going through it
Puedo sentir que debes estar pasándolo mal
It's like nobody understands your pain
Es como si nadie entendiera tu dolor
Let go of all the emotion
Deja ir todas las emociones
Cutting you open
Que te están cortando
Stop throwing salt in your wounds
Deja de echar sal en tus heridas
Take a second and breathe
Tómate un segundo y respira
That might be all that you need
Eso podría ser todo lo que necesitas
Don't you know, don't you know, don't you know it?
¿No lo sabes, no lo sabes, no lo sabes?
We all got scars
Todos tenemos cicatrices
We all get hurt sometimes
Todos nos lastimamos a veces
We all got scars
Todos tenemos cicatrices
Yours are the same as mine
Las tuyas son iguales a las mías
We fall apart
Nos desmoronamos
We all get hurt sometimes
Todos nos lastimamos a veces
We all got scars
Todos tenemos cicatrices
Yours are the same as mine
Las tuyas son iguales a las mías
Your scars are there to show yourself
Tus cicatrices están ahí para mostrarte a ti mismo
You survived the pain you felt
Sobreviviste al dolor que sentiste
Underneath it all
Debajo de todo
You know who you are
Sabes quién eres
And they might never go away
Y podrían no desaparecer nunca
But fade a little every day
Pero se desvanecen un poco cada día
Underneath it all
Debajo de todo
You know who you are
Sabes quién eres
We all got scars
Todos tenemos cicatrices
We all get hurt sometimes
Todos nos lastimamos a veces
We all got scars
Todos tenemos cicatrices
Yours are the same as mine
Las tuyas son iguales a las mías
We fall apart
Nos desmoronamos
We all get hurt sometimes
Todos nos lastimamos a veces
We all got scars
Todos tenemos cicatrices
Yours are the same as mine
Las tuyas son iguales a las mías
(We all got scars)
(Todos tenemos cicatrices)
(All got scars)
(Todos tenemos cicatrices)
We all got scars
Todos tenemos cicatrices
You're not the only one who's feeling broken
Du bist nicht der Einzige, der sich gebrochen fühlt
You're not the only one who feels alone (no, no)
Du bist nicht der Einzige, der sich allein fühlt (nein, nein)
You're not the only one who's feeling hopeless
Du bist nicht der Einzige, der sich hoffnungslos fühlt
You're not the only one without a home
Du bist nicht der Einzige ohne ein Zuhause
Let go of all the emotion
Lass all die Emotionen los
Cutting you open
Die dich aufschneiden
Stop throwing salt in your wounds
Hör auf, Salz in deine Wunden zu streuen
Take a second and breathe
Nimm dir eine Sekunde und atme
That might be all that you need
Das könnte alles sein, was du brauchst
Don't you know, don't you know, don't you know it?
Weißt du nicht, weißt du nicht, weißt du nicht?
We all got scars
Wir alle haben Narben
We all get hurt sometimes
Wir alle werden manchmal verletzt
We all got scars
Wir alle haben Narben
Yours are the same as mine
Deine sind genau wie meine
We fall apart
Wir fallen auseinander
We all get hurt sometimes
Wir alle werden manchmal verletzt
We all got scars
Wir alle haben Narben
Yours are the same as mine
Deine sind genau wie meine
Your scars are there to show you that you're human
Deine Narben sind da, um dir zu zeigen, dass du ein Mensch bist
Even when you wish they'd wash away
Auch wenn du dir wünschst, sie würden weggespült
I can feel you must be going through it
Ich kann fühlen, dass du es durchmachen musst
It's like nobody understands your pain
Es ist, als würde niemand deinen Schmerz verstehen
Let go of all the emotion
Lass all die Emotionen los
Cutting you open
Die dich aufschneiden
Stop throwing salt in your wounds
Hör auf, Salz in deine Wunden zu streuen
Take a second and breathe
Nimm dir eine Sekunde und atme
That might be all that you need
Das könnte alles sein, was du brauchst
Don't you know, don't you know, don't you know it?
Weißt du nicht, weißt du nicht, weißt du nicht?
We all got scars
Wir alle haben Narben
We all get hurt sometimes
Wir alle werden manchmal verletzt
We all got scars
Wir alle haben Narben
Yours are the same as mine
Deine sind genau wie meine
We fall apart
Wir fallen auseinander
We all get hurt sometimes
Wir alle werden manchmal verletzt
We all got scars
Wir alle haben Narben
Yours are the same as mine
Deine sind genau wie meine
Your scars are there to show yourself
Deine Narben sind da, um dir selbst zu zeigen
You survived the pain you felt
Du hast den Schmerz, den du gefühlt hast, überlebt
Underneath it all
Unter allem
You know who you are
Du weißt, wer du bist
And they might never go away
Und sie könnten nie verschwinden
But fade a little every day
Aber jeden Tag ein wenig verblassen
Underneath it all
Unter allem
You know who you are
Du weißt, wer du bist
We all got scars
Wir alle haben Narben
We all get hurt sometimes
Wir alle werden manchmal verletzt
We all got scars
Wir alle haben Narben
Yours are the same as mine
Deine sind genau wie meine
We fall apart
Wir fallen auseinander
We all get hurt sometimes
Wir alle werden manchmal verletzt
We all got scars
Wir alle haben Narben
Yours are the same as mine
Deine sind genau wie meine
(We all got scars)
(Wir alle haben Narben)
(All got scars)
(Alle haben Narben)
We all got scars
Wir alle haben Narben
You're not the only one who's feeling broken
Non sei l'unico a sentirsi spezzato
You're not the only one who feels alone (no, no)
Non sei l'unico a sentirsi solo (no, no)
You're not the only one who's feeling hopeless
Non sei l'unico a sentirsi senza speranza
You're not the only one without a home
Non sei l'unico senza una casa
Let go of all the emotion
Lascia andare tutte le emozioni
Cutting you open
Che ti stanno tagliando
Stop throwing salt in your wounds
Smetti di gettare sale sulle tue ferite
Take a second and breathe
Prenditi un secondo e respira
That might be all that you need
Potrebbe essere tutto ciò di cui hai bisogno
Don't you know, don't you know, don't you know it?
Non lo sai, non lo sai, non lo sai?
We all got scars
Abbiamo tutti cicatrici
We all get hurt sometimes
Tutti ci feriamo a volte
We all got scars
Abbiamo tutti cicatrici
Yours are the same as mine
Le tue sono le stesse delle mie
We fall apart
Ci sbricioliamo
We all get hurt sometimes
Tutti ci feriamo a volte
We all got scars
Abbiamo tutti cicatrici
Yours are the same as mine
Le tue sono le stesse delle mie
Your scars are there to show you that you're human
Le tue cicatrici sono lì per mostrarti che sei umano
Even when you wish they'd wash away
Anche quando vorresti che sparissero
I can feel you must be going through it
Posso sentire che devi starci passando
It's like nobody understands your pain
È come se nessuno capisse il tuo dolore
Let go of all the emotion
Lascia andare tutte le emozioni
Cutting you open
Che ti stanno tagliando
Stop throwing salt in your wounds
Smetti di gettare sale sulle tue ferite
Take a second and breathe
Prenditi un secondo e respira
That might be all that you need
Potrebbe essere tutto ciò di cui hai bisogno
Don't you know, don't you know, don't you know it?
Non lo sai, non lo sai, non lo sai?
We all got scars
Abbiamo tutti cicatrici
We all get hurt sometimes
Tutti ci feriamo a volte
We all got scars
Abbiamo tutti cicatrici
Yours are the same as mine
Le tue sono le stesse delle mie
We fall apart
Ci sbricioliamo
We all get hurt sometimes
Tutti ci feriamo a volte
We all got scars
Abbiamo tutti cicatrici
Yours are the same as mine
Le tue sono le stesse delle mie
Your scars are there to show yourself
Le tue cicatrici sono lì per mostrarti
You survived the pain you felt
Che hai sopravvissuto al dolore che hai provato
Underneath it all
Sotto tutto
You know who you are
Sai chi sei
And they might never go away
E potrebbero non andare mai via
But fade a little every day
Ma sbiadiscono un po' ogni giorno
Underneath it all
Sotto tutto
You know who you are
Sai chi sei
We all got scars
Abbiamo tutti cicatrici
We all get hurt sometimes
Tutti ci feriamo a volte
We all got scars
Abbiamo tutti cicatrici
Yours are the same as mine
Le tue sono le stesse delle mie
We fall apart
Ci sbricioliamo
We all get hurt sometimes
Tutti ci feriamo a volte
We all got scars
Abbiamo tutti cicatrici
Yours are the same as mine
Le tue sono le stesse delle mie
(We all got scars)
(Abbiamo tutti cicatrici)
(All got scars)
(Tutti abbiamo cicatrici)
We all got scars
Abbiamo tutti cicatrici

Curiosités sur la chanson Scars de Lukas Graham

Quand la chanson “Scars” a-t-elle été lancée par Lukas Graham?
La chanson Scars a été lancée en 2020, sur l’album “Scars”.
Qui a composé la chanson “Scars” de Lukas Graham?
La chanson “Scars” de Lukas Graham a été composée par Gregory Aldae Hein, Jimmie Gutch, Lukas Forchhammer, Morten Ristorp - Dnu, Nick Bailey.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lukas Graham

Autres artistes de Pop