Belinda

Alex Rose, Erik Fjeld, Gabriel Nystad Munoz, Ida Waerdahl, Marcus Gunnarsen, Martinus Gunnarsen

Paroles Traduction

(Haha)
Hey (come on)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Hey (let's go, woo!)

Baby, I can't hold it in
I don't wanna say it, but I'm cavin' in
It's hard for me to look at you
Because you are too gorgeous
Woo-ooh-ooh-ooh
I feel it when I dream of you (ha)
I like it when you're cheeky and the things you do
I know my intuition is on point
By the way you want me (come on, come on)

Your energy is givin' into my body
It's crazy all the ways you got a hold on me
And every single move, you do it naturally
The way you like it (ooh-ooh-ooh)

Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Señorita aimin' for my heart
No one can stop her (no)
Belinda, Belinda (what?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
I wanna bring her to everywhere I go
And serenade her on the radio (come on), yeah

Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba

E' que difícil no mirarte, tú tiene' ese sazón
Baby, está' tan linda, tiene' mi admiración
En dondequiera que te para' por ti cualquiera apostara
Y si la' mirada' mataran no hubiera religión
Es que me gusta tu corte, no hay quien te soporte
Frontear se te hace fácil porque ese e' tu deporte
Treinta mil en la medusa como Jhay Corte'
Ya lo sabe ya, que e' la dura del roster (yeah-yeah-yeah)
Tú ere' la má' linda
Bebecita, tú ere' mi Belinda
Otra con todo lo que tú brindas no lo hay (ooh-ooh-ooh)

Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Señorita aimin' for my heart
No one can stop her (no)
Belinda, Belinda (what?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
I wanna bring her to everywhere I go
And serenade her on the radio (come on), yeah

Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)

Whoa, whoa, whoa
Hey (na-na-na-na)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Hey

(Haha)
(Haha)
Hey (come on)
Hey (allez)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Hey (ouais-ouais-ouais)
Hey (let's go, woo!)
Hey (allons-y, woo!)
Baby, I can't hold it in
Bébé, je ne peux pas le contenir
I don't wanna say it, but I'm cavin' in
Je ne veux pas le dire, mais je cède
It's hard for me to look at you
C'est difficile pour moi de te regarder
Because you are too gorgeous
Parce que tu es trop magnifique
Woo-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh
I feel it when I dream of you (ha)
Je le sens quand je rêve de toi (ha)
I like it when you're cheeky and the things you do
J'aime quand tu es coquine et les choses que tu fais
I know my intuition is on point
Je sais que mon intuition est juste
By the way you want me (come on, come on)
Par la façon dont tu me veux (allez, allez)
Your energy is givin' into my body
Ton énergie se donne à mon corps
It's crazy all the ways you got a hold on me
C'est fou toutes les façons dont tu as prise sur moi
And every single move, you do it naturally
Et chaque mouvement, tu le fais naturellement
The way you like it (ooh-ooh-ooh)
Comme tu l'aimes (ooh-ooh-ooh)
Belinda, Belinda
Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Je veux t'aimer, te donner tout et plus encore
Señorita aimin' for my heart
Señorita visant mon cœur
No one can stop her (no)
Personne ne peut l'arrêter (non)
Belinda, Belinda (what?)
Belinda, Belinda (quoi?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
Sens le rythme quand elle prend le contrôle du sol
I wanna bring her to everywhere I go
Je veux l'emmener partout où je vais
And serenade her on the radio (come on), yeah
Et lui faire une sérénade à la radio (allez), ouais
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (quoi?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quand tu bouges cette taille
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Le feu qui brûle à l'intérieur me renverse (quoi?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (quoi?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quand tu bouges cette taille
Fuego que quema por dentro me tumba
Le feu qui brûle à l'intérieur me renverse
E' que difícil no mirarte, tú tiene' ese sazón
C'est difficile de ne pas te regarder, tu as ce goût
Baby, está' tan linda, tiene' mi admiración
Bébé, tu es si belle, tu as mon admiration
En dondequiera que te para' por ti cualquiera apostara
Partout où tu te tiens, n'importe qui parierait pour toi
Y si la' mirada' mataran no hubiera religión
Et si les regards pouvaient tuer, il n'y aurait pas de religion
Es que me gusta tu corte, no hay quien te soporte
J'aime ton style, personne ne peut te supporter
Frontear se te hace fácil porque ese e' tu deporte
Se vanter te vient facilement parce que c'est ton sport
Treinta mil en la medusa como Jhay Corte'
Trente mille dans la méduse comme Jhay Corte'
Ya lo sabe ya, que e' la dura del roster (yeah-yeah-yeah)
Elle le sait déjà, qu'elle est la plus dure du roster (ouais-ouais-ouais)
Tú ere' la má' linda
Tu es la plus belle
Bebecita, tú ere' mi Belinda
Bébé, tu es ma Belinda
Otra con todo lo que tú brindas no lo hay (ooh-ooh-ooh)
Il n'y en a pas d'autre avec tout ce que tu offres (ooh-ooh-ooh)
Belinda, Belinda
Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Je veux t'aimer, te donner tout et plus encore
Señorita aimin' for my heart
Señorita visant mon cœur
No one can stop her (no)
Personne ne peut l'arrêter (non)
Belinda, Belinda (what?)
Belinda, Belinda (quoi?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
Sens le rythme quand elle prend le contrôle du sol
I wanna bring her to everywhere I go
Je veux l'emmener partout où je vais
And serenade her on the radio (come on), yeah
Et lui faire une sérénade à la radio (allez), ouais
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (quoi?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quand tu bouges cette taille
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Le feu qui brûle à l'intérieur me renverse (quoi?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (quoi?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quand tu bouges cette taille
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Le feu qui brûle à l'intérieur me renverse (quoi?)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Hey (na-na-na-na)
Hey (na-na-na-na)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Hey (ouais-ouais-ouais)
Hey
Hey
(Haha)
(Haha)
Hey (come on)
Ei (vamos lá)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Ei (sim-sim-sim)
Hey (let's go, woo!)
Ei (vamos lá, woo!)
Baby, I can't hold it in
Baby, não consigo segurar
I don't wanna say it, but I'm cavin' in
Não quero dizer, mas estou cedendo
It's hard for me to look at you
É difícil para mim olhar para você
Because you are too gorgeous
Porque você é linda demais
Woo-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh
I feel it when I dream of you (ha)
Sinto isso quando sonho com você (ha)
I like it when you're cheeky and the things you do
Gosto quando você é atrevida e as coisas que você faz
I know my intuition is on point
Sei que minha intuição está certa
By the way you want me (come on, come on)
Pelo jeito que você me quer (vamos lá, vamos lá)
Your energy is givin' into my body
Sua energia está se entregando ao meu corpo
It's crazy all the ways you got a hold on me
É louco todas as maneiras que você tem controle sobre mim
And every single move, you do it naturally
E cada movimento, você faz naturalmente
The way you like it (ooh-ooh-ooh)
Do jeito que você gosta (ooh-ooh-ooh)
Belinda, Belinda
Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Quero amar você, dar tudo e mais
Señorita aimin' for my heart
Senhorita mirando no meu coração
No one can stop her (no)
Ninguém pode pará-la (não)
Belinda, Belinda (what?)
Belinda, Belinda (o quê?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
Sinto o ritmo quando ela toma conta do chão
I wanna bring her to everywhere I go
Quero levá-la para todos os lugares que eu vou
And serenade her on the radio (come on), yeah
E fazer uma serenata para ela no rádio (vamos lá), sim
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que voo, voo, voo, voo, voo, voo (o quê?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que voo, voo, voo, voo, voo, voo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quando você move essa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fogo que queima por dentro me derruba (o quê?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que voo, voo, voo, voo, voo, voo (o quê?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que voo, voo, voo, voo, voo, voo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quando você move essa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba
Fogo que queima por dentro me derruba
E' que difícil no mirarte, tú tiene' ese sazón
É difícil não olhar para você, você tem esse tempero
Baby, está' tan linda, tiene' mi admiración
Baby, você é tão linda, tem minha admiração
En dondequiera que te para' por ti cualquiera apostara
Onde quer que você pare, qualquer um apostaria em você
Y si la' mirada' mataran no hubiera religión
E se os olhares matassem, não haveria religião
Es que me gusta tu corte, no hay quien te soporte
Gosto do seu estilo, ninguém pode te suportar
Frontear se te hace fácil porque ese e' tu deporte
Se exibir é fácil para você porque esse é o seu esporte
Treinta mil en la medusa como Jhay Corte'
Trinta mil na Medusa como Jhay Cortez
Ya lo sabe ya, que e' la dura del roster (yeah-yeah-yeah)
Já sabe, que é a mais dura do roster (sim-sim-sim)
Tú ere' la má' linda
Você é a mais linda
Bebecita, tú ere' mi Belinda
Bebê, você é minha Belinda
Otra con todo lo que tú brindas no lo hay (ooh-ooh-ooh)
Outra com tudo o que você oferece não existe (ooh-ooh-ooh)
Belinda, Belinda
Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Quero amar você, dar tudo e mais
Señorita aimin' for my heart
Senhorita mirando no meu coração
No one can stop her (no)
Ninguém pode pará-la (não)
Belinda, Belinda (what?)
Belinda, Belinda (o quê?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
Sinto o ritmo quando ela toma conta do chão
I wanna bring her to everywhere I go
Quero levá-la para todos os lugares que eu vou
And serenade her on the radio (come on), yeah
E fazer uma serenata para ela no rádio (vamos lá), sim
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que voo, voo, voo, voo, voo, voo (o quê?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que voo, voo, voo, voo, voo, voo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quando você move essa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fogo que queima por dentro me derruba (o quê?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que voo, voo, voo, voo, voo, voo (o quê?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que voo, voo, voo, voo, voo, voo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quando você move essa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fogo que queima por dentro me derruba (o quê?)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Hey (na-na-na-na)
Ei (na-na-na-na)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Ei (sim-sim-sim)
Hey
Ei
(Haha)
(Jaja)
Hey (come on)
Hey (vamos)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Hey (sí-sí-sí)
Hey (let's go, woo!)
Hey (¡vamos, woo!)
Baby, I can't hold it in
Bebé, no puedo contenerlo
I don't wanna say it, but I'm cavin' in
No quiero decirlo, pero estoy cediendo
It's hard for me to look at you
Es difícil para mí mirarte
Because you are too gorgeous
Porque eres demasiado hermosa
Woo-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh
I feel it when I dream of you (ha)
Lo siento cuando sueño contigo (ja)
I like it when you're cheeky and the things you do
Me gusta cuando eres traviesa y las cosas que haces
I know my intuition is on point
Sé que mi intuición es acertada
By the way you want me (come on, come on)
Por la forma en que me quieres (vamos, vamos)
Your energy is givin' into my body
Tu energía se está entregando a mi cuerpo
It's crazy all the ways you got a hold on me
Es loco todas las formas en que tienes control sobre mí
And every single move, you do it naturally
Y cada movimiento, lo haces naturalmente
The way you like it (ooh-ooh-ooh)
Como te gusta (ooh-ooh-ooh)
Belinda, Belinda
Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Quiero amarte, darte todo y más
Señorita aimin' for my heart
Señorita apuntando a mi corazón
No one can stop her (no)
Nadie puede detenerla (no)
Belinda, Belinda (what?)
Belinda, Belinda (¿qué?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
Siento el ritmo cuando ella toma el control de la pista
I wanna bring her to everywhere I go
Quiero llevarla a todos los lugares a los que voy
And serenade her on the radio (come on), yeah
Y serenarla en la radio (vamos), sí
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (¿qué?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Cuando tú mueves esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fuego que quema por dentro me tumba (¿qué?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (¿qué?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Cuando tú mueves esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba
Fuego que quema por dentro me tumba
E' que difícil no mirarte, tú tiene' ese sazón
Es que difícil no mirarte, tú tienes ese sazón
Baby, está' tan linda, tiene' mi admiración
Bebé, estás tan linda, tienes mi admiración
En dondequiera que te para' por ti cualquiera apostara
Dondequiera que te paras por ti cualquiera apostaría
Y si la' mirada' mataran no hubiera religión
Y si las miradas mataran no habría religión
Es que me gusta tu corte, no hay quien te soporte
Es que me gusta tu corte, no hay quien te soporte
Frontear se te hace fácil porque ese e' tu deporte
Frentear se te hace fácil porque ese es tu deporte
Treinta mil en la medusa como Jhay Corte'
Treinta mil en la medusa como Jhay Cortez
Ya lo sabe ya, que e' la dura del roster (yeah-yeah-yeah)
Ya lo sabe ya, que es la dura del roster (sí-sí-sí)
Tú ere' la má' linda
Tú eres la más linda
Bebecita, tú ere' mi Belinda
Bebecita, tú eres mi Belinda
Otra con todo lo que tú brindas no lo hay (ooh-ooh-ooh)
Otra con todo lo que tú brindas no lo hay (ooh-ooh-ooh)
Belinda, Belinda
Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Quiero amarte, darte todo y más
Señorita aimin' for my heart
Señorita apuntando a mi corazón
No one can stop her (no)
Nadie puede detenerla (no)
Belinda, Belinda (what?)
Belinda, Belinda (¿qué?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
Siento el ritmo cuando ella toma el control de la pista
I wanna bring her to everywhere I go
Quiero llevarla a todos los lugares a los que voy
And serenade her on the radio (come on), yeah
Y serenarla en la radio (vamos), sí
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (¿qué?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Cuando tú mueves esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fuego que quema por dentro me tumba (¿qué?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (¿qué?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Cuando tú mueves esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fuego que quema por dentro me tumba (¿qué?)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Hey (na-na-na-na)
Hey (na-na-na-na)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Hey (sí-sí-sí)
Hey
Hey
(Haha)
(Haha)
Hey (come on)
Hey (los geht's)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Hey (ja-ja-ja)
Hey (let's go, woo!)
Hey (los geht's, woo!)
Baby, I can't hold it in
Baby, ich kann es nicht zurückhalten
I don't wanna say it, but I'm cavin' in
Ich will es nicht sagen, aber ich gebe nach
It's hard for me to look at you
Es fällt mir schwer, dich anzusehen
Because you are too gorgeous
Weil du zu umwerfend bist
Woo-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh
I feel it when I dream of you (ha)
Ich spüre es, wenn ich von dir träume (ha)
I like it when you're cheeky and the things you do
Ich mag es, wenn du frech bist und die Dinge, die du tust
I know my intuition is on point
Ich weiß, dass meine Intuition richtig liegt
By the way you want me (come on, come on)
An der Art, wie du mich willst (los geht's, los geht's)
Your energy is givin' into my body
Deine Energie gibt sich meinem Körper hin
It's crazy all the ways you got a hold on me
Es ist verrückt, auf wie viele Arten du mich im Griff hast
And every single move, you do it naturally
Und jede einzelne Bewegung, du machst es natürlich
The way you like it (ooh-ooh-ooh)
So wie du es magst (ooh-ooh-ooh)
Belinda, Belinda
Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Will dich lieben, dir alles und mehr geben
Señorita aimin' for my heart
Señorita zielt auf mein Herz
No one can stop her (no)
Niemand kann sie stoppen (nein)
Belinda, Belinda (what?)
Belinda, Belinda (was?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
Fühle den Rhythmus, wenn sie die Tanzfläche übernimmt
I wanna bring her to everywhere I go
Ich will sie überall hin mitnehmen, wo ich hingehe
And serenade her on the radio (come on), yeah
Und ihr im Radio ein Ständchen bringen (los geht's), ja
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (was?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Cuando tú mueve' esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fuego que quema por dentro me tumba (was?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (was?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Cuando tú mueve' esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba
Fuego que quema por dentro me tumba
E' que difícil no mirarte, tú tiene' ese sazón
Es ist so schwer, dich nicht anzusehen, du hast diesen Geschmack
Baby, está' tan linda, tiene' mi admiración
Baby, du bist so hübsch, du hast meine Bewunderung
En dondequiera que te para' por ti cualquiera apostara
Wo immer du stehst, jeder würde auf dich wetten
Y si la' mirada' mataran no hubiera religión
Und wenn Blicke töten könnten, gäbe es keine Religion
Es que me gusta tu corte, no hay quien te soporte
Ich mag deinen Stil, niemand kann dich ertragen
Frontear se te hace fácil porque ese e' tu deporte
Angeben fällt dir leicht, weil das dein Sport ist
Treinta mil en la medusa como Jhay Corte'
Dreißigtausend in der Medusa wie Jhay Corte'
Ya lo sabe ya, que e' la dura del roster (yeah-yeah-yeah)
Sie weiß es schon, dass sie die Härteste im Roster ist (ja-ja-ja)
Tú ere' la má' linda
Du bist die Schönste
Bebecita, tú ere' mi Belinda
Babymädchen, du bist meine Belinda
Otra con todo lo que tú brindas no lo hay (ooh-ooh-ooh)
Eine andere mit allem, was du bietest, gibt es nicht (ooh-ooh-ooh)
Belinda, Belinda
Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Will dich lieben, dir alles und mehr geben
Señorita aimin' for my heart
Señorita zielt auf mein Herz
No one can stop her (no)
Niemand kann sie stoppen (nein)
Belinda, Belinda (what?)
Belinda, Belinda (was?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
Fühle den Rhythmus, wenn sie die Tanzfläche übernimmt
I wanna bring her to everywhere I go
Ich will sie überall hin mitnehmen, wo ich hingehe
And serenade her on the radio (come on), yeah
Und ihr im Radio ein Ständchen bringen (los geht's), ja
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (was?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Cuando tú mueve' esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fuego que quema por dentro me tumba (was?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (was?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Cuando tú mueve' esa cintura
Cuando tú mueve' esa cintura
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fuego que quema por dentro me tumba (was?)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Hey (na-na-na-na)
Hey (na-na-na-na)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Hey (ja-ja-ja)
Hey
Hey
(Haha)
(Haha)
Hey (come on)
Ehi (andiamo)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Ehi (sì-sì-sì)
Hey (let's go, woo!)
Ehi (andiamo, woo!)
Baby, I can't hold it in
Bambina, non riesco a trattenere
I don't wanna say it, but I'm cavin' in
Non voglio dirlo, ma sto cedendo
It's hard for me to look at you
È difficile per me guardarti
Because you are too gorgeous
Perché sei troppo bellissima
Woo-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh
I feel it when I dream of you (ha)
Lo sento quando sogno di te (ha)
I like it when you're cheeky and the things you do
Mi piace quando sei sfacciata e le cose che fai
I know my intuition is on point
So che la mia intuizione è precisa
By the way you want me (come on, come on)
Dal modo in cui mi vuoi (andiamo, andiamo)
Your energy is givin' into my body
La tua energia si sta riversando nel mio corpo
It's crazy all the ways you got a hold on me
È pazzesco tutti i modi in cui hai preso il controllo su di me
And every single move, you do it naturally
E ogni singolo movimento, lo fai naturalmente
The way you like it (ooh-ooh-ooh)
Come ti piace (ooh-ooh-ooh)
Belinda, Belinda
Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Voglio amarti, darti tutto e di più
Señorita aimin' for my heart
Señorita puntando al mio cuore
No one can stop her (no)
Nessuno può fermarla (no)
Belinda, Belinda (what?)
Belinda, Belinda (cosa?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
Sento il ritmo quando prende il controllo del pavimento
I wanna bring her to everywhere I go
Voglio portarla ovunque vada
And serenade her on the radio (come on), yeah
E farle una serenata alla radio (andiamo), sì
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Che volo, volo, volo, volo, volo, volo (cosa?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Che volo, volo, volo, volo, volo, volo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quando tu muovi quel fianco
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fuoco che brucia dentro mi abbatte (cosa?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Che volo, volo, volo, volo, volo, volo (cosa?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Che volo, volo, volo, volo, volo, volo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quando tu muovi quel fianco
Fuego que quema por dentro me tumba
Fuoco che brucia dentro mi abbatte
E' que difícil no mirarte, tú tiene' ese sazón
È così difficile non guardarti, hai quel sapore
Baby, está' tan linda, tiene' mi admiración
Bambina, sei così bella, hai la mia ammirazione
En dondequiera que te para' por ti cualquiera apostara
Ovunque ti fermi, chiunque scommetterebbe su di te
Y si la' mirada' mataran no hubiera religión
E se gli sguardi uccidessero, non ci sarebbe religione
Es que me gusta tu corte, no hay quien te soporte
Mi piace il tuo stile, nessuno può sopportarti
Frontear se te hace fácil porque ese e' tu deporte
Fare il duro ti viene facile perché è il tuo sport
Treinta mil en la medusa como Jhay Corte'
Trentamila nella medusa come Jhay Corte'
Ya lo sabe ya, que e' la dura del roster (yeah-yeah-yeah)
Lo sa già, che è la dura del roster (sì-sì-sì)
Tú ere' la má' linda
Tu sei la più bella
Bebecita, tú ere' mi Belinda
Piccola, tu sei la mia Belinda
Otra con todo lo que tú brindas no lo hay (ooh-ooh-ooh)
Un'altra con tutto quello che offri non c'è (ooh-ooh-ooh)
Belinda, Belinda
Belinda, Belinda
Wanna love you, give you everything and more
Voglio amarti, darti tutto e di più
Señorita aimin' for my heart
Señorita puntando al mio cuore
No one can stop her (no)
Nessuno può fermarla (no)
Belinda, Belinda (what?)
Belinda, Belinda (cosa?)
Feel the rhythm when she takes over the floor
Sento il ritmo quando prende il controllo del pavimento
I wanna bring her to everywhere I go
Voglio portarla ovunque vada
And serenade her on the radio (come on), yeah
E farle una serenata alla radio (andiamo), sì
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Che volo, volo, volo, volo, volo, volo (cosa?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Che volo, volo, volo, volo, volo, volo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quando tu muovi quel fianco
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fuoco che brucia dentro mi abbatte (cosa?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (what?)
Che volo, volo, volo, volo, volo, volo (cosa?)
Que vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
Che volo, volo, volo, volo, volo, volo
Cuando tú mueve' esa cintura
Quando tu muovi quel fianco
Fuego que quema por dentro me tumba (what?)
Fuoco che brucia dentro mi abbatte (cosa?)
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Hey (na-na-na-na)
Ehi (na-na-na-na)
Hey (yeah-yeah-yeah)
Ehi (sì-sì-sì)
Hey
Ehi

Curiosités sur la chanson Belinda de Marcus & Martinus

Qui a composé la chanson “Belinda” de Marcus & Martinus?
La chanson “Belinda” de Marcus & Martinus a été composée par Alex Rose, Erik Fjeld, Gabriel Nystad Munoz, Ida Waerdahl, Marcus Gunnarsen, Martinus Gunnarsen.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Marcus & Martinus

Autres artistes de Dance pop