Meu Vício

Breno Major, Jhonny De Oliveira De Carvalho, Wr No Beat

Paroles Traduction

(Esse é meu vício, Mari Fernandez)
Mari Fernandez e o Teló

Agora 'to decidido
Você não me enrola mais
Sua cama é um precipício
Que eu não caio mais

'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
A nossa roupa espalhada na casa inteira
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
Então vem se queimar nessa fogueira

Me fala que me ama sem amar
Tira a minha roupa e o meu juízo
Falei que eu não ia mais errar
Mas eu erro lindo
Esse é o meu vício

Fala que me ama sem amar
Tira a minha roupa e o meu juízo
Falei que eu não ia mais errar
Mas eu erro lindo
Esse é o meu vício, ô, ô, ô

Ô, ô, ô
É o Michel Teló e a Mari
(Coisa linda, assim eu erro lindo, Mari)
('Cê sabe que eu erro lindo também, é só chamar)

'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
E a nossa roupa espalhada na casa inteira
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
Então vem se queimar nessa fogueira

Fala que me ama sem amar
Tira a minha roupa e o meu juízo
Falei que eu não ia mais errar
Mas eu erro lindo
Esse é o meu vício

Fala que me ama sem amar
Tira a minha roupa e o meu juízo
Falei que eu não ia mais errar
Mas eu erro lindo
Esse é o meu vício

Fala que me ama sem amar
Tira a minha roupa e o meu juízo
Falei que eu não ia mais errar
Mas eu erro lindo
Esse é o meu vício

Ô, ô, ô
'Cê sabe que eu erro lindo
(Mari Fernandez, senhoras e senhores)

(Esse é meu vício, Mari Fernandez)
(C'est mon vice, Mari Fernandez)
Mari Fernandez e o Teló
Mari Fernandez et Teló
Agora 'to decidido
Maintenant, j'ai décidé
Você não me enrola mais
Tu ne me trompes plus
Sua cama é um precipício
Ton lit est un précipice
Que eu não caio mais
Je ne tombe plus
'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
Tu es sûr que tu ne veux pas ma langue sur ton corps ?
A nossa roupa espalhada na casa inteira
Nos vêtements éparpillés dans toute la maison
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
Tu sais que quand je t'appelle, tu ne refuses jamais
Então vem se queimar nessa fogueira
Alors viens te brûler dans ce feu
Me fala que me ama sem amar
Dis-moi que tu m'aimes sans aimer
Tira a minha roupa e o meu juízo
Enlève mes vêtements et ma raison
Falei que eu não ia mais errar
J'ai dit que je ne ferais plus d'erreurs
Mas eu erro lindo
Mais je fais de belles erreurs
Esse é o meu vício
C'est mon vice
Fala que me ama sem amar
Dis-moi que tu m'aimes sans aimer
Tira a minha roupa e o meu juízo
Enlève mes vêtements et ma raison
Falei que eu não ia mais errar
J'ai dit que je ne ferais plus d'erreurs
Mas eu erro lindo
Mais je fais de belles erreurs
Esse é o meu vício, ô, ô, ô
C'est mon vice, oh, oh, oh
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
É o Michel Teló e a Mari
C'est Michel Teló et Mari
(Coisa linda, assim eu erro lindo, Mari)
(Chose belle, ainsi je fais de belles erreurs, Mari)
('Cê sabe que eu erro lindo também, é só chamar)
(Tu sais que je fais aussi de belles erreurs, il suffit d'appeler)
'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
Tu es sûr que tu ne veux pas ma langue sur ton corps ?
E a nossa roupa espalhada na casa inteira
Et nos vêtements éparpillés dans toute la maison
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
Tu sais que quand je t'appelle, tu ne refuses jamais
Então vem se queimar nessa fogueira
Alors viens te brûler dans ce feu
Fala que me ama sem amar
Dis-moi que tu m'aimes sans aimer
Tira a minha roupa e o meu juízo
Enlève mes vêtements et ma raison
Falei que eu não ia mais errar
J'ai dit que je ne ferais plus d'erreurs
Mas eu erro lindo
Mais je fais de belles erreurs
Esse é o meu vício
C'est mon vice
Fala que me ama sem amar
Dis-moi que tu m'aimes sans aimer
Tira a minha roupa e o meu juízo
Enlève mes vêtements et ma raison
Falei que eu não ia mais errar
J'ai dit que je ne ferais plus d'erreurs
Mas eu erro lindo
Mais je fais de belles erreurs
Esse é o meu vício
C'est mon vice
Fala que me ama sem amar
Dis-moi que tu m'aimes sans aimer
Tira a minha roupa e o meu juízo
Enlève mes vêtements et ma raison
Falei que eu não ia mais errar
J'ai dit que je ne ferais plus d'erreurs
Mas eu erro lindo
Mais je fais de belles erreurs
Esse é o meu vício
C'est mon vice
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
'Cê sabe que eu erro lindo
Tu sais que je fais de belles erreurs
(Mari Fernandez, senhoras e senhores)
(Mari Fernandez, mesdames et messieurs)
(Esse é meu vício, Mari Fernandez)
(This is my addiction, Mari Fernandez)
Mari Fernandez e o Teló
Mari Fernandez and Teló
Agora 'to decidido
Now I've decided
Você não me enrola mais
You can't fool me anymore
Sua cama é um precipício
Your bed is a precipice
Que eu não caio mais
That I won't fall for anymore
'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
Are you sure you don't want my tongue on your body?
A nossa roupa espalhada na casa inteira
Our clothes scattered all over the house
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
You know that when I call you, you never refuse
Então vem se queimar nessa fogueira
So come and burn in this fire
Me fala que me ama sem amar
Tell me you love me without loving
Tira a minha roupa e o meu juízo
Take off my clothes and my sanity
Falei que eu não ia mais errar
I said I wouldn't make mistakes anymore
Mas eu erro lindo
But I make beautiful mistakes
Esse é o meu vício
This is my addiction
Fala que me ama sem amar
Tell me you love me without loving
Tira a minha roupa e o meu juízo
Take off my clothes and my sanity
Falei que eu não ia mais errar
I said I wouldn't make mistakes anymore
Mas eu erro lindo
But I make beautiful mistakes
Esse é o meu vício, ô, ô, ô
This is my addiction, oh, oh, oh
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
É o Michel Teló e a Mari
It's Michel Teló and Mari
(Coisa linda, assim eu erro lindo, Mari)
(Beautiful thing, like this I make beautiful mistakes, Mari)
('Cê sabe que eu erro lindo também, é só chamar)
(You know I make beautiful mistakes too, just call)
'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
Are you sure you don't want my tongue on your body?
E a nossa roupa espalhada na casa inteira
And our clothes scattered all over the house
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
You know that when I call you, you never refuse
Então vem se queimar nessa fogueira
So come and burn in this fire
Fala que me ama sem amar
Tell me you love me without loving
Tira a minha roupa e o meu juízo
Take off my clothes and my sanity
Falei que eu não ia mais errar
I said I wouldn't make mistakes anymore
Mas eu erro lindo
But I make beautiful mistakes
Esse é o meu vício
This is my addiction
Fala que me ama sem amar
Tell me you love me without loving
Tira a minha roupa e o meu juízo
Take off my clothes and my sanity
Falei que eu não ia mais errar
I said I wouldn't make mistakes anymore
Mas eu erro lindo
But I make beautiful mistakes
Esse é o meu vício
This is my addiction
Fala que me ama sem amar
Tell me you love me without loving
Tira a minha roupa e o meu juízo
Take off my clothes and my sanity
Falei que eu não ia mais errar
I said I wouldn't make mistakes anymore
Mas eu erro lindo
But I make beautiful mistakes
Esse é o meu vício
This is my addiction
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
'Cê sabe que eu erro lindo
You know I make beautiful mistakes
(Mari Fernandez, senhoras e senhores)
(Mari Fernandez, ladies and gentlemen)
(Esse é meu vício, Mari Fernandez)
(Esse é meu vício, Mari Fernandez)
Mari Fernandez e o Teló
Mari Fernandez y Teló
Agora 'to decidido
Ahora he decidido
Você não me enrola mais
No me engañas más
Sua cama é um precipício
Tu cama es un precipicio
Que eu não caio mais
Que ya no caigo más
'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
¿Estás seguro de que no quieres mi lengua en tu cuerpo?
A nossa roupa espalhada na casa inteira
Nuestra ropa esparcida por toda la casa
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
Sabes que cuando te llamo, nunca rechazas el fuego
Então vem se queimar nessa fogueira
Entonces ven a quemarte en esta hoguera
Me fala que me ama sem amar
Dime que me amas sin amar
Tira a minha roupa e o meu juízo
Quita mi ropa y mi juicio
Falei que eu não ia mais errar
Dije que no iba a equivocarme más
Mas eu erro lindo
Pero cometo errores hermosos
Esse é o meu vício
Esa es mi adicción
Fala que me ama sem amar
Dime que me amas sin amar
Tira a minha roupa e o meu juízo
Quita mi ropa y mi juicio
Falei que eu não ia mais errar
Dije que no iba a equivocarme más
Mas eu erro lindo
Pero cometo errores hermosos
Esse é o meu vício, ô, ô, ô
Esa es mi adicción, oh, oh, oh
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
É o Michel Teló e a Mari
Es Michel Teló y Mari
(Coisa linda, assim eu erro lindo, Mari)
(Cosa hermosa, así cometo errores hermosos, Mari)
('Cê sabe que eu erro lindo também, é só chamar)
(Sabes que también cometo errores hermosos, solo llama)
'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
¿Estás seguro de que no quieres mi lengua en tu cuerpo?
E a nossa roupa espalhada na casa inteira
Y nuestra ropa esparcida por toda la casa
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
Sabes que cuando te llamo, nunca rechazas el fuego
Então vem se queimar nessa fogueira
Entonces ven a quemarte en esta hoguera
Fala que me ama sem amar
Dime que me amas sin amar
Tira a minha roupa e o meu juízo
Quita mi ropa y mi juicio
Falei que eu não ia mais errar
Dije que no iba a equivocarme más
Mas eu erro lindo
Pero cometo errores hermosos
Esse é o meu vício
Esa es mi adicción
Fala que me ama sem amar
Dime que me amas sin amar
Tira a minha roupa e o meu juízo
Quita mi ropa y mi juicio
Falei que eu não ia mais errar
Dije que no iba a equivocarme más
Mas eu erro lindo
Pero cometo errores hermosos
Esse é o meu vício
Esa es mi adicción
Fala que me ama sem amar
Dime que me amas sin amar
Tira a minha roupa e o meu juízo
Quita mi ropa y mi juicio
Falei que eu não ia mais errar
Dije que no iba a equivocarme más
Mas eu erro lindo
Pero cometo errores hermosos
Esse é o meu vício
Esa es mi adicción
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
'Cê sabe que eu erro lindo
Sabes que cometo errores hermosos
(Mari Fernandez, senhoras e senhores)
(Mari Fernandez, damas y caballeros)
(Esse é meu vício, Mari Fernandez)
(Das ist meine Sucht, Mari Fernandez)
Mari Fernandez e o Teló
Mari Fernandez und Teló
Agora 'to decidido
Jetzt habe ich mich entschieden
Você não me enrola mais
Du bringst mich nicht mehr durcheinander
Sua cama é um precipício
Dein Bett ist ein Abgrund
Que eu não caio mais
In den ich nicht mehr falle
'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
Bist du sicher, dass du meine Zunge nicht auf deinem Körper willst?
A nossa roupa espalhada na casa inteira
Unsere Kleidung über das ganze Haus verteilt
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
Du weißt, dass wenn ich dich rufe, du nie Feuer ablehnst
Então vem se queimar nessa fogueira
Also komm und verbrenne dich in diesem Feuer
Me fala que me ama sem amar
Sag mir, dass du mich liebst, ohne zu lieben
Tira a minha roupa e o meu juízo
Zieh meine Kleidung und meinen Verstand aus
Falei que eu não ia mais errar
Ich sagte, ich würde nicht mehr Fehler machen
Mas eu erro lindo
Aber ich mache schöne Fehler
Esse é o meu vício
Das ist meine Sucht
Fala que me ama sem amar
Sag mir, dass du mich liebst, ohne zu lieben
Tira a minha roupa e o meu juízo
Zieh meine Kleidung und meinen Verstand aus
Falei que eu não ia mais errar
Ich sagte, ich würde nicht mehr Fehler machen
Mas eu erro lindo
Aber ich mache schöne Fehler
Esse é o meu vício, ô, ô, ô
Das ist meine Sucht, oh, oh, oh
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
É o Michel Teló e a Mari
Es ist Michel Teló und Mari
(Coisa linda, assim eu erro lindo, Mari)
(Schöne Sache, so mache ich schöne Fehler, Mari)
('Cê sabe que eu erro lindo também, é só chamar)
(Du weißt, dass ich auch schöne Fehler mache, ruf einfach an)
'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
Bist du sicher, dass du meine Zunge nicht auf deinem Körper willst?
E a nossa roupa espalhada na casa inteira
Und unsere Kleidung über das ganze Haus verteilt
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
Du weißt, dass wenn ich dich rufe, du nie Feuer ablehnst
Então vem se queimar nessa fogueira
Also komm und verbrenne dich in diesem Feuer
Fala que me ama sem amar
Sag mir, dass du mich liebst, ohne zu lieben
Tira a minha roupa e o meu juízo
Zieh meine Kleidung und meinen Verstand aus
Falei que eu não ia mais errar
Ich sagte, ich würde nicht mehr Fehler machen
Mas eu erro lindo
Aber ich mache schöne Fehler
Esse é o meu vício
Das ist meine Sucht
Fala que me ama sem amar
Sag mir, dass du mich liebst, ohne zu lieben
Tira a minha roupa e o meu juízo
Zieh meine Kleidung und meinen Verstand aus
Falei que eu não ia mais errar
Ich sagte, ich würde nicht mehr Fehler machen
Mas eu erro lindo
Aber ich mache schöne Fehler
Esse é o meu vício
Das ist meine Sucht
Fala que me ama sem amar
Sag mir, dass du mich liebst, ohne zu lieben
Tira a minha roupa e o meu juízo
Zieh meine Kleidung und meinen Verstand aus
Falei que eu não ia mais errar
Ich sagte, ich würde nicht mehr Fehler machen
Mas eu erro lindo
Aber ich mache schöne Fehler
Esse é o meu vício
Das ist meine Sucht
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
'Cê sabe que eu erro lindo
Du weißt, dass ich schöne Fehler mache
(Mari Fernandez, senhoras e senhores)
(Mari Fernandez, meine Damen und Herren)
(Esse é meu vício, Mari Fernandez)
(Esse é meu vício, Mari Fernandez)
Mari Fernandez e o Teló
Mari Fernandez e o Teló
Agora 'to decidido
Ora ho deciso
Você não me enrola mais
Non mi inganni più
Sua cama é um precipício
Il tuo letto è un precipizio
Que eu não caio mais
In cui non cado più
'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
Sei sicuro di non volere la mia lingua sul tuo corpo?
A nossa roupa espalhada na casa inteira
I nostri vestiti sparsi per tutta la casa
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
Sai che quando ti chiamo, non rifiuti mai
Então vem se queimar nessa fogueira
Allora vieni a bruciare in questo falò
Me fala que me ama sem amar
Dimmi che mi ami senza amare
Tira a minha roupa e o meu juízo
Togli i miei vestiti e il mio senso
Falei que eu não ia mais errar
Ho detto che non avrei più sbagliato
Mas eu erro lindo
Ma sbaglio in modo bello
Esse é o meu vício
Questo è il mio vizio
Fala que me ama sem amar
Dimmi che mi ami senza amare
Tira a minha roupa e o meu juízo
Togli i miei vestiti e il mio senso
Falei que eu não ia mais errar
Ho detto che non avrei più sbagliato
Mas eu erro lindo
Ma sbaglio in modo bello
Esse é o meu vício, ô, ô, ô
Questo è il mio vizio, oh, oh, oh
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
É o Michel Teló e a Mari
Sono Michel Teló e Mari
(Coisa linda, assim eu erro lindo, Mari)
(Cosa bella, così sbaglio in modo bello, Mari)
('Cê sabe que eu erro lindo também, é só chamar)
(Sai che sbaglio in modo bello anche io, basta chiamare)
'Cê tem certeza que não quer a minha língua no seu corpo?
Sei sicuro di non volere la mia lingua sul tuo corpo?
E a nossa roupa espalhada na casa inteira
E i nostri vestiti sparsi per tutta la casa
'Cê sabe que quando eu te chamo, você nunca nega fogo
Sai che quando ti chiamo, non rifiuti mai
Então vem se queimar nessa fogueira
Allora vieni a bruciare in questo falò
Fala que me ama sem amar
Dimmi che mi ami senza amare
Tira a minha roupa e o meu juízo
Togli i miei vestiti e il mio senso
Falei que eu não ia mais errar
Ho detto che non avrei più sbagliato
Mas eu erro lindo
Ma sbaglio in modo bello
Esse é o meu vício
Questo è il mio vizio
Fala que me ama sem amar
Dimmi che mi ami senza amare
Tira a minha roupa e o meu juízo
Togli i miei vestiti e il mio senso
Falei que eu não ia mais errar
Ho detto che non avrei più sbagliato
Mas eu erro lindo
Ma sbaglio in modo bello
Esse é o meu vício
Questo è il mio vizio
Fala que me ama sem amar
Dimmi che mi ami senza amare
Tira a minha roupa e o meu juízo
Togli i miei vestiti e il mio senso
Falei que eu não ia mais errar
Ho detto che non avrei più sbagliato
Mas eu erro lindo
Ma sbaglio in modo bello
Esse é o meu vício
Questo è il mio vizio
Ô, ô, ô
Oh, oh, oh
'Cê sabe que eu erro lindo
Sai che sbaglio in modo bello
(Mari Fernandez, senhoras e senhores)
(Mari Fernandez, signore e signori)

Curiosités sur la chanson Meu Vício de Mari Fernandez

Quand la chanson “Meu Vício” a-t-elle été lancée par Mari Fernandez?
La chanson Meu Vício a été lancée en 2023, sur l’album “Meu Vício”.
Qui a composé la chanson “Meu Vício” de Mari Fernandez?
La chanson “Meu Vício” de Mari Fernandez a été composée par Breno Major, Jhonny De Oliveira De Carvalho, Wr No Beat.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mari Fernandez

Autres artistes de Piseiro